Learn English Travel and Tourism Vocabulary and Phrases in Niagara Falls!

100,686 views ・ 2020-08-25

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
230
1420
سلام، باب کانادایی اینجاست.
00:01
Let's learn English at Niagara Falls.
1
1650
3021
بیایید انگلیسی را در آبشار نیاگارا یاد بگیریم.
00:04
(cheerful music)
2
4671
2750
(موسیقی شاد)
00:12
Hi, Bob the Canadian here.
3
12340
1190
سلام، باب کانادایی اینجاست.
00:13
Welcome to this English lesson
4
13530
1510
به این درس انگلیسی خوش آمدید
00:15
where I'm going to teach you a few words and phrases
5
15040
2960
که من قصد دارم چند کلمه و عبارت
00:18
about tourism and travel,
6
18000
1470
در مورد گردشگری و سفر به شما یاد
00:19
and I'm going to do it while I show you
7
19470
2020
بدهم و این کار را انجام می دهم در حالی که
00:21
some of the city of Niagara Falls
8
21490
2520
تعدادی از شهر آبشار نیاگارا
00:24
and the waterfall that is also called Niagara Falls.
9
24010
3140
و آبشاری که به آن نیاگارا نیز می گویند را به شما نشان می دهم. سقوط.
00:27
If this is your first time here, though,
10
27150
1640
با این حال، اگر اولین بار است که اینجا می‌روید،
00:28
don't forget to click that red subscribe button,
11
28790
2240
فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک کلیک کنید
00:31
and gave me a thumbs up
12
31030
930
00:31
if this video helps you learn
13
31960
1330
و
اگر این ویدیو به شما کمک
00:33
just a little bit more English.
14
33290
1860
می‌کند کمی بیشتر انگلیسی را بیاموزید، به من کمک می‌کند.
00:35
I should get out of the way, shouldn't I,
15
35150
1290
من باید از سر راه بروم، نه،
00:36
so you can actually see Niagara Falls.
16
36440
2609
تا بتوانید در واقع آبشار نیاگارا را ببینید.
00:39
(waterfall roaring)
17
39049
3000
(آبشار خروشان)
00:46
So just a couple of things about Niagara Falls
18
46090
2380
بنابراین قبل از شروع فقط چند نکته در مورد آبشار نیاگارا
00:48
before we get started.
19
48470
1440
.
00:49
There are actually two falls at Niagara Falls.
20
49910
3170
در واقع دو آبشار در آبشار نیاگارا وجود دارد.
00:53
There is the Horseshoe Falls,
21
53080
1890
آبشار نعل اسبی وجود دارد
00:54
which is on the Canadian side of the border,
22
54970
2630
که در سمت مرز کانادا قرار دارد
00:57
and if I actually turn way over there,
23
57600
2450
و اگر من واقعاً به آنجا برگردم
01:00
you will see the American Falls,
24
60050
2350
، آبشار آمریکایی را خواهید دید
01:02
which is on the American side of the Niagara River.
25
62400
2730
که در سمت آمریکایی رودخانه نیاگارا است.
01:05
So again, the river that is flowing over the falls
26
65130
3360
بنابراین، دوباره رودخانه ای که بر روی آبشار جاری
01:08
is called the Niagara River.
27
68490
1710
است، رودخانه نیاگارا نامیده می شود.
01:10
This is the Horseshoe Falls.
28
70200
1700
این آبشار نعل اسبی است.
01:11
I'll give you a little bit better view.
29
71900
2430
من به شما یک نمای بهتر می دهم.
01:14
And the falls way over there is called the American Falls.
30
74330
4283
و آبشارهای آن طرف آبشار آمریکایی نامیده می شود.
01:18
(waterfalls roaring)
31
78613
3083
(آبشارهای خروشان)
01:31
So let's talk a little bit about tourism and tourists
32
91829
3701
پس بیایید کمی در مورد گردشگری و توریست ها صحبت کنیم
01:35
and what it means when a place is a tourist area,
33
95530
3360
و اینکه وقتی یک مکان یک منطقه توریستی است
01:38
or what touristy means.
34
98890
1680
یا توریستی به چه معناست.
01:40
A tourist is simply someone who visits places
35
100570
3430
یک توریست به سادگی کسی است که از مکان‌هایی بازدید می‌کند که بازدید از
01:44
that are cool to visit.
36
104000
1720
آنها جذاب است.
01:45
There are not a lot of tourists here today.
37
105720
2160
امروزه گردشگران زیادی در اینجا حضور ندارند.
01:47
If you look behind me, you will see one or two tourists.
38
107880
3360
اگر پشت سر من را نگاه کنید، یکی دو گردشگر را می بینید.
01:51
Tourists usually come from other countries,
39
111240
2930
گردشگران معمولا از کشورهای دیگر می آیند،
01:54
but you can be a tourist in your own country as well.
40
114170
3230
اما شما می توانید در کشور خود نیز توریست باشید.
01:57
Tourism refers to the entire industry,
41
117400
3300
گردشگری به کل صنعت اطلاق می شود،
02:00
all of the businesses that are involved
42
120700
2930
همه مشاغلی که
02:03
in helping tourists find places to stay places to eat,
43
123630
4440
در کمک به گردشگران در یافتن مکان هایی برای اقامت، مکان هایی برای غذا خوردن،
02:08
and of course, all of the places that you can see.
44
128070
3180
و البته، همه مکان هایی که می توانید ببینید، درگیر هستند.
02:11
When we say that something is a tourist area,
45
131250
3190
وقتی می گوییم چیزی یک منطقه توریستی است،
02:14
for instance,
46
134440
833
به عنوان مثال،
02:15
this area in Niagara Falls is considered a tourist area,
47
135273
3407
این منطقه در آبشار نیاگارا یک منطقه توریستی در نظر گرفته می شود
02:18
what we mean by that is that many people visit this area.
48
138680
4640
، منظور ما این است که افراد زیادی از این منطقه بازدید می کنند.
02:23
Niagara Falls is a huge tourist attraction.
49
143320
3280
آبشار نیاگارا یک جاذبه گردشگری بزرگ است.
02:26
A tourist attraction is similar to a tourist area,
50
146600
3220
یک جاذبه توریستی شبیه به یک منطقه توریستی است،
02:29
but it simply includes the word attraction
51
149820
2560
اما به سادگی کلمه جاذبه را شامل می شود
02:32
because people really want to come here.
52
152380
2780
زیرا مردم واقعاً می خواهند به اینجا بیایند.
02:35
People are attracted here.
53
155160
2140
مردم اینجا جذب می شوند.
02:37
And then lastly, we have a word, touristy.
54
157300
2530
و در آخر، ما یک کلمه داریم، توریستی.
02:39
This is a word that people like I, like me use
55
159830
3320
این کلمه ای است که افرادی مثل من و مثل من
02:43
when we talk about tourist areas.
56
163150
1720
وقتی در مورد مناطق گردشگری صحبت می کنیم از آن استفاده می کنند.
02:44
We'll say, "Oh, Niagara Falls is becoming really touristy.
57
164870
3510
ما می گوییم، "اوه، آبشار نیاگارا واقعاً توریستی می شود.
02:48
It's so touristy in Niagara Falls."
58
168380
2380
در آبشار نیاگارا بسیار توریستی است."
02:50
And what we mean by that
59
170760
1060
و منظور ما از آن این
02:51
is that there's a lot of tourists there.
60
171820
2210
است که گردشگران زیادی در آنجا حضور دارند.
02:54
Sometimes when we say it, we're not being kind.
61
174030
3590
گاهی اوقات وقتی آن را می گوییم، مهربان نیستیم.
02:57
I like coming to Niagara Falls in the winter
62
177620
2550
من دوست دارم در زمستان
03:00
when there are less tourists,
63
180170
1770
که گردشگران کمتری وجود دارد به آبشار نیاگارا بیایم،
03:01
because sometimes it's just too touristy here for me.
64
181940
3620
زیرا گاهی اوقات اینجا برای من خیلی توریستی است.
03:05
A very common activity when you are a tourist
65
185560
2590
یک فعالیت بسیار رایج در زمانی که شما یک توریست هستید
03:08
is that you might go sightseeing.
66
188150
1660
این است که ممکن است به گشت و گذار بروید.
03:09
There are many sights to see when you are a tourist,
67
189810
3290
وقتی توریست هستید مناظر زیادی برای دیدن وجود دارد
03:13
and you might go sightseeing in order to see all of them.
68
193100
3220
و ممکن است برای دیدن همه آنها به گشت و گذار بروید.
03:16
If you look down behind me,
69
196320
1370
اگر پشت سر من را به پایین نگاه کنید،
03:17
you will see that there are people on a boat.
70
197690
2560
می بینید که افرادی در یک قایق هستند.
03:20
They are currently sightseeing.
71
200250
2370
آنها در حال حاضر در حال گشت و گذار هستند.
03:22
They are here because they want to see the falls up close,
72
202620
3600
آنها اینجا هستند زیرا می خواهند آبشارها را از نزدیک
03:26
so they are seeing the sights.
73
206220
1610
ببینند، بنابراین مناظر را می بینند.
03:27
They are sightseeing.
74
207830
1320
در حال گشت و گذار هستند.
03:29
So last year I came to Niagara Falls with a friend of mine
75
209150
3090
بنابراین سال گذشته با یکی از دوستانم به آبشار نیاگارا آمدم
03:32
and we went on the boat down there
76
212240
2370
و با قایق به آنجا رفتیم
03:34
to see the falls up close,
77
214610
2070
تا آبشارها را از نزدیک ببینیم
03:36
and that was the highlight of my trip.
78
216680
2450
و این نکته برجسته سفر من بود.
03:39
When something is a highlight,
79
219130
1900
وقتی چیزی برجسته است، به
03:41
it means it is the part that you enjoyed the most
80
221030
3920
این معنی است که آن قسمتی است که در سفر بیشتر از آن لذت برده
03:44
when you were on a trip.
81
224950
1090
اید.
03:46
So sometimes when you get back from a trip,
82
226040
1940
بنابراین گاهی اوقات وقتی از سفر برمی‌گردید،
03:47
people will say, "What was the highlight of your trip?"
83
227980
2690
مردم می‌گویند: " برجستگی سفر شما چه بود؟"
03:50
And what they mean is, what was your favorite part?
84
230670
2821
و منظور آنها این است که قسمت مورد علاقه شما کدام بود؟
03:53
(waterfalls roaring)
85
233491
3083
(آبشارها خروشان می کنند)
04:02
So you might be wondering why I'm not wearing a mask
86
242100
3270
بنابراین ممکن است تعجب کنید که چرا وقتی
04:05
while I'm here in Niagara Falls.
87
245370
1120
اینجا در آبشار نیاگارا هستم، ماسک نمی زنم.
04:06
Well, all of the videotaping I am doing, I am doing outdoors
88
246490
3876
خوب، تمام فیلم‌برداری‌هایی که انجام می‌دهم، در فضای باز انجام
04:10
and I am being as safe as I possibly can.
89
250366
3665
می‌دهم و تا آنجا که ممکن است در امنیت هستم.
04:14
I am staying as far away from people as I can,
90
254031
3369
من تا جایی که می توانم از مردم دور می
04:17
and I don't plan on going into any buildings.
91
257400
2300
مانم و قصد ندارم وارد هیچ ساختمانی شوم.
04:19
If I did, I would need to wear a mask.
92
259700
3030
اگر این کار را می کردم، باید ماسک بزنم.
04:22
If you are a tourist visiting a large tourist attraction,
93
262730
3440
اگر توریستی هستید که از یک جاذبه توریستی بزرگ بازدید می کنید
04:26
there will probably be a hotel district.
94
266170
2540
، احتمالا یک منطقه هتل وجود دارد.
04:28
A hotel district is simply the area
95
268710
2720
منطقه هتل به سادگی منطقه ای است
04:31
where you will find most of the hotels,
96
271430
2320
که بیشتر هتل ها را در آن خواهید یافت،
04:33
because as a tourist, you will need accommodations.
97
273750
3800
زیرا به عنوان یک گردشگر، به اقامتگاه نیاز خواهید داشت.
04:37
Accommodations is just a general term that we use
98
277550
3200
اقامتگاه ها فقط یک اصطلاح کلی است که ما
04:40
to refer to the places you stay
99
280750
2580
برای اشاره به مکان هایی که در
04:43
when you're visiting somewhere.
100
283330
1640
هنگام بازدید از جایی اقامت می کنید استفاده می کنیم.
04:44
You could stay in a hotel,
101
284970
1720
شما می توانید در هتلی اقامت کنید
04:46
which is a large building with many floors and many rooms,
102
286690
3490
که ساختمانی بزرگ با طبقات زیاد و اتاق های زیاد
04:50
with the doors on the inside.
103
290180
1850
و درهای داخل آن است.
04:52
You might stay at a motel,
104
292030
1320
شما ممکن است در یک متل اقامت کنید،
04:53
which is a smaller place with one or two floors
105
293350
3180
که یک مکان کوچکتر با یک یا دو طبقه
04:56
and the doors on the outside.
106
296530
1630
و درهای بیرونی است.
04:58
You might stay at an Airbnb,
107
298160
2170
ممکن است در Airbnb بمانید،
05:00
which is when you simply rent a room or an apartment
108
300330
3500
یعنی زمانی که به سادگی یک اتاق یا آپارتمان
05:03
or a house from someone else,
109
303830
2160
یا خانه را از شخص دیگری اجاره می کنید،
05:05
or you might stay at a bed and breakfast.
110
305990
2270
یا ممکن است در یک تخت خواب و صبحانه بمانید.
05:08
A bed and breakfast is when you pay someone
111
308260
2570
تخت و صبحانه زمانی است که به کسی پول می دهید که
05:10
to sleep in one of their bedrooms
112
310830
1860
در یکی از اتاق هایش بخوابد
05:12
and they give you breakfast the next day, before you leave.
113
312690
2580
و او روز بعد، قبل از رفتن به شما صبحانه می دهد.
05:15
Here I can show you a quick example.
114
315270
2080
در اینجا می توانم یک مثال سریع به شما نشان دهم.
05:17
This is a hotel.
115
317350
1240
این یک هتل است.
05:18
It has many rooms and many floors
116
318590
2380
اتاق های زیادی دارد و طبقات زیادی دارد
05:20
and the doors are on the inside.
117
320970
2010
و درها در داخل است.
05:22
This is a motel.
118
322980
2010
این یک متل است.
05:24
A motel has one or two floors
119
324990
2330
یک متل یک یا دو طبقه است
05:27
and the door to your room is on the outside.
120
327320
2360
و درب اتاق شما در بیرون است.
05:29
So, motel.
121
329680
1373
پس متل
05:32
Hotel.
122
332840
833
هتل.
05:33
So behind me, you can see some hotels.
123
333673
2487
بنابراین پشت سر من، می توانید چند هتل را ببینید.
05:36
If you were to get a room on this side of the hotel,
124
336160
3300
اگر قرار بود در این سمت از هتل اتاق
05:39
we would say that you have a room with a view.
125
339460
3610
بگیرید، می گوییم اتاقی با چشم انداز دارید.
05:43
A room with a view is a room at a hotel
126
343070
2950
اتاق با چشم انداز اتاقی در هتلی است
05:46
that has a clear view from the windows
127
346020
3270
که از پنجره
05:49
of whatever you came to see in that tourist area.
128
349290
3900
های هر آنچه که در آن منطقه توریستی برای دیدن آمده اید، نمای واضحی دارد.
05:53
When you go on a trip,
129
353190
990
هنگامی که به یک سفر می روید،
05:54
you might go on little tours while you are on that trip.
130
354180
3230
ممکن است در مدتی که در آن سفر هستید به تورهای کوچک بروید.
05:57
A tour is where you go around
131
357410
1910
تور جایی است که شما به اطراف
05:59
and you see all of the important tourist attractions
132
359320
3250
می روید و در حین بازدید از تمام جاذبه های گردشگری مهم
06:02
while you are visiting.
133
362570
1340
دیدن می کنید.
06:03
You can go on a self-guided tour.
134
363910
2390
می توانید به یک تور خودراهنما بروید.
06:06
A self-guided tour is a tour that you give yourself.
135
366300
3700
یک تور خودراهنما، توری است که خودتان انجام می دهید.
06:10
Usually before you do this, you will buy a guidebook,
136
370000
3400
معمولاً قبل از انجام این کار، یک کتاب راهنما می‌خرید،
06:13
and the guidebook will show you all of the places
137
373400
2880
و کتاب راهنما همه مکان‌هایی را به شما نشان می‌دهد
06:16
that you should really see
138
376280
1620
که واقعاً باید
06:17
when you're visiting that city or that tourist attraction.
139
377900
3230
هنگام بازدید از آن شهر یا آن جاذبه گردشگری ببینید.
06:21
You might go on a guided tour.
140
381130
2310
ممکن است به یک تور با راهنما بروید.
06:23
You might go on a tour where there is a tourist guide.
141
383440
3170
ممکن است به یک تور بروید که در آن راهنمای گردشگری وجود دارد.
06:26
A tourist guide is someone who knows the area well
142
386610
3600
راهنمای توریستی کسی است که منطقه را به خوبی می شناسد
06:30
and takes people either on a walking tour of the area
143
390210
3680
و مردم را یا به یک تور پیاده روی در منطقه
06:33
and shows them all of the tourist attractions
144
393890
2620
می برد و همه جاذبه های گردشگری
06:36
or all of the sites,
145
396510
1460
یا همه مکان ها را به آنها نشان می
06:37
or you might go on a bus tour.
146
397970
1790
دهد یا ممکن است به یک تور اتوبوس بروید.
06:39
I did want to show you a bus tour today,
147
399760
2820
امروز می خواستم یک تور اتوبوس را به شما نشان دهم،
06:42
but there are no bus tours in Niagara Falls right now
148
402580
2550
اما در حال حاضر به دلیل کووید، هیچ تور اتوبوسی در آبشار نیاگارا وجود ندارد
06:45
because of COVID.
149
405130
1000
.
06:46
But a bus tour is where you get on a bus
150
406130
2760
اما تور اتوبوس جایی است که شما سوار اتوبوس می شوید
06:48
and the bus drives you to different tourist attractions,
151
408890
3450
و اتوبوس شما را به جاذبه های گردشگری مختلف می برد
06:52
and you usually have a tourist guide
152
412340
2210
و معمولاً یک راهنمای گردشگری
06:54
who tells you about all of the places
153
414550
2070
دارید که در مورد تمام مکان هایی که در طول مسیر بازدید می کنید به شما می گوید
06:56
you are visiting along the way.
154
416620
1780
.
06:58
If you go on a guided tour,
155
418400
1500
اگر به یک تور با راهنما بروید
06:59
you will probably have an itinerary.
156
419900
2600
، احتمالاً یک برنامه سفر خواهید داشت.
07:02
An itinerary is basically a list of all the things
157
422500
3860
برنامه سفر اساساً فهرستی از تمام کارهایی است
07:06
that you are going to do that day.
158
426360
1850
که در آن روز قرار است انجام دهید.
07:08
Usually when you go on a trip and you buy a package
159
428210
3280
معمولا وقتی به سفر می روید و بسته ای را می خرید
07:11
that includes several tours during the trip,
160
431490
2860
که شامل چندین تور در طول سفر است،
07:14
you will have an itinerary for each day
161
434350
2150
برای هر روز یک برنامه سفر خواهید
07:16
so that you know what places you will be visiting.
162
436500
3030
داشت تا بدانید از چه مکان هایی بازدید خواهید کرد.
07:19
Cities like Niagara Falls
163
439530
1700
شهرهایی مانند آبشار نیاگارا
07:21
that have a lot of tourists visit every year
164
441230
2280
که هر ساله گردشگران زیادی از آن بازدید
07:23
will have an area that's called an entertainment district.
165
443510
2970
می کنند، منطقه ای دارند که به آن منطقه تفریحی می گویند.
07:26
An entertainment district is an area
166
446480
1820
منطقه تفریحی منطقه‌ای است
07:28
where people generally go at night
167
448300
2480
که مردم معمولاً
07:30
after they've spent the day looking at the falls
168
450780
2490
پس از صرف روز به تماشای آبشارها
07:33
and other tourist attractions.
169
453270
2030
و سایر جاذبه‌های گردشگری، شب‌ها به آنجا می‌روند.
07:35
The entertainment district has things like a wax museum.
170
455300
3300
منطقه تفریحی دارای چیزهایی مانند موزه موم است.
07:38
There are bars and restaurants here.
171
458600
2040
در اینجا بارها و رستوران ها وجود دارد.
07:40
There's just a lot to do here at night
172
460640
2150
در شب هنگام بازدید از این شهر، کارهای زیادی برای انجام دادن اینجا وجود دارد
07:42
when you're visiting this city.
173
462790
1840
.
07:44
So this tower behind me is called the Skylon Tower,
174
464630
3230
بنابراین این برج پشت سر من برج اسکایلون نامیده می شود
07:47
and it's one of the tourist attractions
175
467860
1840
و یکی از جاذبه های گردشگری
07:49
here in Niagara Falls.
176
469700
1330
اینجا در آبشار نیاگارا است.
07:51
It is in what we would call the entertainment district.
177
471030
3350
در جایی است که ما آن را منطقه سرگرمی می نامیم.
07:54
You can go to the top of that tower
178
474380
2370
می‌توانید به بالای آن برج بروید
07:56
and then you can see all of Niagara Falls,
179
476750
2810
و سپس می‌توانید تمام آبشار نیاگارا
07:59
the city and the actual waterfalls,
180
479560
2196
، شهر و آبشارهای واقعی را ببینید
08:01
really, really well from up there.
181
481756
2184
، واقعاً خیلی خوب از آنجا.
08:03
So I am gonna start wearing my mask, though, in this area.
182
483940
3260
بنابراین من شروع به پوشیدن ماسک خود در این منطقه خواهم کرد.
08:07
There's not a lot more people here,
183
487200
1860
اینجا افراد زیادی نیستند،
08:09
but it's just a little harder to keep my distance.
184
489060
3126
اما حفظ فاصله کمی سخت تر است.
08:12
I wore my mask with airplanes on it for this video,
185
492186
3214
من برای این ویدیو ماسکم را با هواپیما روی آن
08:15
because I thought, since it was about tourism and travel,
186
495400
2920
زدم، زیرا فکر می کردم از آنجایی که در مورد گردشگری و سفر است،
08:18
it would be a good mask to wear.
187
498320
1330
ماسک خوبی برای پوشیدن خواهد بود.
08:19
And of course there are many souvenir shops.
188
499650
3060
و البته فروشگاه های سوغاتی زیادی وجود دارد.
08:22
A souvenir is something small that you buy
189
502710
2880
سوغاتی چیزی کوچک است که می‌خرید
08:25
to help you remember the trip later.
190
505590
2110
تا بعداً به خاطر بیاورید سفر.
08:27
In Niagara Falls, there are many, many souvenir shops
191
507700
3430
در آبشار نیاگارا، فروشگاه های سوغاتی بسیار زیادی وجود دارد
08:31
where you can buy souvenirs.
192
511130
1890
که می توانید سوغاتی بخرید.
08:33
So there are a few phrases you might hear
193
513020
2490
بنابراین چند عبارت وجود دارد که ممکن است در
08:35
if you ever go on a tour.
194
515510
1960
صورت رفتن به یک تور بشنوید.
08:37
Your tour guide might tell you,
195
517470
1887
راهنمای تور شما ممکن است به شما بگوید،
08:39
"Tomorrow we are leaving bright and early."
196
519357
2623
"فردا ما روشن و زودتر می رویم."
08:41
That means that you are probably leaving
197
521980
2120
این بدان معناست که شما احتمالاً
08:44
at six or seven a.m.
198
524100
2060
ساعت شش یا هفت صبح می‌روید،
08:46
Your tour guide will tell you the actual time,
199
526160
2060
راهنمای تور شما زمان واقعی را به شما می‌گوید،
08:48
but bright and early or first thing in the morning
200
528220
3230
اما روشن و صبح زود یا اول صبح
08:51
means that you are doing something the next day,
201
531450
2100
به این معنی است که شما در حال انجام کاری در روز بعد هستید،
08:53
and it's going to be really, really early.
202
533550
2210
و واقعاً، واقعاً خواهد بود. زود.
08:55
You might also be told to travel light.
203
535760
2340
همچنین ممکن است به شما گفته شود که سبک سفر کنید.
08:58
This simply means don't bring a lot of things along.
204
538100
3020
این به سادگی به این معنی است که چیزهای زیادی را به همراه نداشته باشید.
09:01
If you are going on a walking tour or a bus tour,
205
541120
3030
اگر به یک تور پیاده روی یا تور اتوبوس
09:04
you probably don't want to bring
206
544150
1410
می روید، احتمالاً نمی خواهید چیزی
09:05
more than just a small backpack.
207
545560
1910
بیش از یک کوله پشتی کوچک به همراه داشته باشید.
09:07
So if someone tells you that you need to travel light,
208
547470
3140
بنابراین اگر کسی به شما بگوید که باید سبک سفر کنید،
09:10
maybe your tour guide says,
209
550610
1587
شاید راهنمای تور شما بگوید:
09:12
"I'm picking you up. first thing in the morning.
210
552197
1983
"من شما را می برم. اول صبح.
09:14
Make sure that you travel light,"
211
554180
1480
مطمئن شوید که سبک سفر کنید"، به
09:15
it means don't bring a lot of things along.
212
555660
2600
این معنی است که چیزهای زیادی را به همراه نداشته باشید. در امتداد.
09:18
If you go on something like a bus tour,
213
558260
2040
اگر به یک تور اتوبوس می روید،
09:20
you might be told quite often
214
560300
1420
ممکن است اغلب به شما گفته شود که هنگام سوار
09:21
to watch your step as you get on and off the bus.
215
561720
2950
شدن و پیاده شدن از اتوبوس مراقب قدم های خود باشید.
09:24
This simply means that you should be careful
216
564670
2420
این به سادگی به این معنی است که شما باید مراقب باشید،
09:27
because you might be stepping up into the bus
217
567090
2600
زیرا ممکن است در حال بالا رفتن از اتوبوس
09:29
or down off the bus,
218
569690
1510
یا پایین آمدن از اتوبوس باشید،
09:31
and it might feel a little bit funny and you might trip,
219
571200
2580
و ممکن است کمی خنده دار باشد و ممکن است سفر کنید،
09:33
so you might be told to watch your step.
220
573780
2490
بنابراین ممکن است به شما گفته شود که مراقب قدم های خود باشید.
09:36
And at the end of a long day, your tour guide might say,
221
576270
2857
و در پایان یک روز طولانی، راهنمای تور شما ممکن است بگوید،
09:39
"I think we're going to call it a day."
222
579127
2143
"فکر می کنم ما آن را یک روز بنامیم."
09:41
When you say you are going to call it a day,
223
581270
2200
وقتی می گویید قرار است آن را یک روز بنامید،
09:43
it simply means that the day is over.
224
583470
2370
به سادگی به این معنی است که آن روز تمام شده است.
09:45
It means that you are deciding to not see anything else,
225
585840
2970
این بدان معناست که شما تصمیم دارید چیز دیگری نبینید
09:48
and you'll probably go back to your accommodations,
226
588810
2650
و احتمالاً به محل اقامت خود باز خواهید گشت،
09:51
either your hotel, your Airbnb,
227
591460
2450
یا هتل خود، Airbnb خود،
09:53
or maybe you're staying at a nice motel.
228
593910
2308
یا شاید در یک متل خوب اقامت دارید.
09:56
Well, hey, thank you so much for spending some time with me
229
596218
2872
خوب، هی، خیلی ممنونم که مدتی را با
09:59
here in Niagara Falls, Ontario, Canada.
230
599090
2590
من در آبشار نیاگارا، انتاریو، کانادا سپری کردید.
10:01
I hope you learned just a little bit more English
231
601680
2040
امیدوارم در این درس کمی بیشتر انگلیسی
10:03
in this lesson.
232
603720
833
یاد گرفته باشید.
10:04
If you did, please give me a thumbs up.
233
604553
1817
اگر این کار را کردید، لطفاً به من کمک کنید.
10:06
And if you're new here,
234
606370
870
و اگر در اینجا تازه کار هستید،
10:07
don't forget to click that red subscribe button below.
235
607240
3201
فراموش نکنید که روی دکمه قرمز اشتراک زیر کلیک کنید.
10:10
And if you have a little bit more time, why don't you stick around and watch another video?
236
610441
3839
و اگر کمی زمان بیشتری دارید، چرا نمی‌مانید و ویدیوی دیگری را تماشا نمی‌کنید؟
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7