Learn English Travel and Tourism Vocabulary and Phrases in Niagara Falls!

100,686 views ・ 2020-08-25

Learn English with Bob the Canadian


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
230
1420
Oi, Bob o canadense aqui.
00:01
Let's learn English at Niagara Falls.
1
1650
3021
Vamos aprender inglês nas Cataratas do Niágara.
00:04
(cheerful music)
2
4671
2750
(música alegre)
00:12
Hi, Bob the Canadian here.
3
12340
1190
Olá, Bob, o canadense.
00:13
Welcome to this English lesson
4
13530
1510
Bem-vindo a esta aula de inglês
00:15
where I'm going to teach you a few words and phrases
5
15040
2960
onde vou ensinar algumas palavras e frases
00:18
about tourism and travel,
6
18000
1470
sobre turismo e viagens,
00:19
and I'm going to do it while I show you
7
19470
2020
e vou fazer isso enquanto mostro
00:21
some of the city of Niagara Falls
8
21490
2520
um pouco da cidade de Niagara Falls
00:24
and the waterfall that is also called Niagara Falls.
9
24010
3140
e a cachoeira que também é chamada de Niagara Cai.
00:27
If this is your first time here, though,
10
27150
1640
Se esta é sua primeira vez aqui,
00:28
don't forget to click that red subscribe button,
11
28790
2240
não se esqueça de clicar no botão vermelho de inscrição,
00:31
and gave me a thumbs up
12
31030
930
00:31
if this video helps you learn
13
31960
1330
e me dê um joinha
se este vídeo ajudar você a aprender
00:33
just a little bit more English.
14
33290
1860
um pouco mais de inglês.
00:35
I should get out of the way, shouldn't I,
15
35150
1290
Eu deveria sair do caminho, não deveria,
00:36
so you can actually see Niagara Falls.
16
36440
2609
para que você possa realmente ver as Cataratas do Niágara.
00:39
(waterfall roaring)
17
39049
3000
(rugido da cachoeira)
00:46
So just a couple of things about Niagara Falls
18
46090
2380
Então, apenas algumas coisas sobre as Cataratas do Niágara
00:48
before we get started.
19
48470
1440
antes de começarmos.
00:49
There are actually two falls at Niagara Falls.
20
49910
3170
Na verdade, existem duas quedas nas Cataratas do Niágara.
00:53
There is the Horseshoe Falls,
21
53080
1890
Há as Cataratas Horseshoe,
00:54
which is on the Canadian side of the border,
22
54970
2630
que fica no lado canadense da fronteira,
00:57
and if I actually turn way over there,
23
57600
2450
e se eu realmente virar lá,
01:00
you will see the American Falls,
24
60050
2350
você verá as Cataratas Americanas,
01:02
which is on the American side of the Niagara River.
25
62400
2730
que fica no lado americano do rio Niágara.
01:05
So again, the river that is flowing over the falls
26
65130
3360
Então, novamente, o rio que flui sobre as cataratas
01:08
is called the Niagara River.
27
68490
1710
é chamado de rio Niágara.
01:10
This is the Horseshoe Falls.
28
70200
1700
Esta é a Cachoeira da Ferradura.
01:11
I'll give you a little bit better view.
29
71900
2430
Eu vou te dar uma visão um pouco melhor.
01:14
And the falls way over there is called the American Falls.
30
74330
4283
E as cataratas ali são chamadas de Cataratas Americanas.
01:18
(waterfalls roaring)
31
78613
3083
(rugido das cachoeiras)
01:31
So let's talk a little bit about tourism and tourists
32
91829
3701
Então vamos falar um pouco sobre turismo e turistas
01:35
and what it means when a place is a tourist area,
33
95530
3360
e o que significa quando um lugar é uma área turística,
01:38
or what touristy means.
34
98890
1680
ou o que significa turístico.
01:40
A tourist is simply someone who visits places
35
100570
3430
Um turista é simplesmente alguém que visita lugares
01:44
that are cool to visit.
36
104000
1720
que são legais de se visitar.
01:45
There are not a lot of tourists here today.
37
105720
2160
Não há muitos turistas aqui hoje.
01:47
If you look behind me, you will see one or two tourists.
38
107880
3360
Se você olhar para trás, verá um ou dois turistas.
01:51
Tourists usually come from other countries,
39
111240
2930
Os turistas geralmente vêm de outros países,
01:54
but you can be a tourist in your own country as well.
40
114170
3230
mas você também pode ser turista em seu próprio país. O
01:57
Tourism refers to the entire industry,
41
117400
3300
turismo refere-se a toda a indústria,
02:00
all of the businesses that are involved
42
120700
2930
todas as empresas envolvidas
02:03
in helping tourists find places to stay places to eat,
43
123630
4440
em ajudar os turistas a encontrar lugares para ficar, lugares para comer
02:08
and of course, all of the places that you can see.
44
128070
3180
e, claro, todos os lugares que você pode ver.
02:11
When we say that something is a tourist area,
45
131250
3190
Quando dizemos que algo é uma área turística,
02:14
for instance,
46
134440
833
por exemplo,
02:15
this area in Niagara Falls is considered a tourist area,
47
135273
3407
esta área nas Cataratas do Niágara é considerada uma área turística,
02:18
what we mean by that is that many people visit this area.
48
138680
4640
o que queremos dizer com isso é que muitas pessoas visitam esta área.
02:23
Niagara Falls is a huge tourist attraction.
49
143320
3280
Niagara Falls é uma grande atração turística.
02:26
A tourist attraction is similar to a tourist area,
50
146600
3220
Uma atração turística é semelhante a uma área turística,
02:29
but it simply includes the word attraction
51
149820
2560
mas simplesmente inclui a palavra atração
02:32
because people really want to come here.
52
152380
2780
porque as pessoas realmente querem vir para cá.
02:35
People are attracted here.
53
155160
2140
As pessoas são atraídas para cá.
02:37
And then lastly, we have a word, touristy.
54
157300
2530
E, finalmente, temos uma palavra, turística.
02:39
This is a word that people like I, like me use
55
159830
3320
Esta é uma palavra que pessoas como eu, como eu, usam
02:43
when we talk about tourist areas.
56
163150
1720
quando falamos de áreas turísticas.
02:44
We'll say, "Oh, Niagara Falls is becoming really touristy.
57
164870
3510
Diremos: "Oh, as Cataratas do Niágara estão se tornando muito turísticas. As
02:48
It's so touristy in Niagara Falls."
58
168380
2380
Cataratas do Niágara são tão turísticas."
02:50
And what we mean by that
59
170760
1060
E o que queremos dizer com isso
02:51
is that there's a lot of tourists there.
60
171820
2210
é que há muitos turistas lá.
02:54
Sometimes when we say it, we're not being kind.
61
174030
3590
Às vezes, quando dizemos isso, não estamos sendo gentis.
02:57
I like coming to Niagara Falls in the winter
62
177620
2550
Eu gosto de vir para as Cataratas do Niágara no inverno,
03:00
when there are less tourists,
63
180170
1770
quando há menos turistas,
03:01
because sometimes it's just too touristy here for me.
64
181940
3620
porque às vezes é muito turístico aqui para mim.
03:05
A very common activity when you are a tourist
65
185560
2590
Uma atividade muito comum quando você é turista
03:08
is that you might go sightseeing.
66
188150
1660
é passear.
03:09
There are many sights to see when you are a tourist,
67
189810
3290
Há muitos pontos turísticos para ver quando você é um turista,
03:13
and you might go sightseeing in order to see all of them.
68
193100
3220
e você pode passear para ver todos eles.
03:16
If you look down behind me,
69
196320
1370
Se você olhar para baixo atrás de mim,
03:17
you will see that there are people on a boat.
70
197690
2560
verá que há pessoas em um barco.
03:20
They are currently sightseeing.
71
200250
2370
Eles estão atualmente passeando.
03:22
They are here because they want to see the falls up close,
72
202620
3600
Eles estão aqui porque querem ver as cataratas de perto,
03:26
so they are seeing the sights.
73
206220
1610
então estão vendo as paisagens.
03:27
They are sightseeing.
74
207830
1320
Eles estão passeando.
03:29
So last year I came to Niagara Falls with a friend of mine
75
209150
3090
Então, no ano passado, vim para as Cataratas do Niágara com um amigo meu
03:32
and we went on the boat down there
76
212240
2370
e fomos de barco até lá
03:34
to see the falls up close,
77
214610
2070
para ver as cataratas de perto,
03:36
and that was the highlight of my trip.
78
216680
2450
e esse foi o ponto alto da minha viagem.
03:39
When something is a highlight,
79
219130
1900
Quando algo é destaque,
03:41
it means it is the part that you enjoyed the most
80
221030
3920
significa que é a parte que você mais gostou
03:44
when you were on a trip.
81
224950
1090
durante a viagem.
03:46
So sometimes when you get back from a trip,
82
226040
1940
Às vezes, quando você volta de uma viagem, as
03:47
people will say, "What was the highlight of your trip?"
83
227980
2690
pessoas dizem: "Qual foi o ponto alto da sua viagem?"
03:50
And what they mean is, what was your favorite part?
84
230670
2821
E o que eles querem dizer é: qual foi sua parte favorita?
03:53
(waterfalls roaring)
85
233491
3083
(cachoeiras rugindo)
04:02
So you might be wondering why I'm not wearing a mask
86
242100
3270
Então você deve estar se perguntando por que não estou usando uma máscara
04:05
while I'm here in Niagara Falls.
87
245370
1120
enquanto estou aqui nas Cataratas do Niágara.
04:06
Well, all of the videotaping I am doing, I am doing outdoors
88
246490
3876
Bem, todas as gravações de vídeo que estou fazendo, estou fazendo ao ar livre
04:10
and I am being as safe as I possibly can.
89
250366
3665
e estou o mais seguro possível.
04:14
I am staying as far away from people as I can,
90
254031
3369
Estou ficando o mais longe possível das pessoas
04:17
and I don't plan on going into any buildings.
91
257400
2300
e não pretendo entrar em nenhum prédio.
04:19
If I did, I would need to wear a mask.
92
259700
3030
Se o fizesse, precisaria usar uma máscara.
04:22
If you are a tourist visiting a large tourist attraction,
93
262730
3440
Se você é um turista visitando uma grande atração turística,
04:26
there will probably be a hotel district.
94
266170
2540
provavelmente haverá um distrito hoteleiro.
04:28
A hotel district is simply the area
95
268710
2720
Um distrito hoteleiro é simplesmente a área
04:31
where you will find most of the hotels,
96
271430
2320
onde você encontrará a maioria dos hotéis,
04:33
because as a tourist, you will need accommodations.
97
273750
3800
porque como turista, você precisará de acomodações.
04:37
Accommodations is just a general term that we use
98
277550
3200
Acomodações é apenas um termo geral que usamos
04:40
to refer to the places you stay
99
280750
2580
para nos referir aos lugares que você fica
04:43
when you're visiting somewhere.
100
283330
1640
quando está visitando algum lugar.
04:44
You could stay in a hotel,
101
284970
1720
Você poderia ficar em um hotel,
04:46
which is a large building with many floors and many rooms,
102
286690
3490
que é um prédio grande com muitos andares e muitos quartos,
04:50
with the doors on the inside.
103
290180
1850
com as portas do lado de dentro.
04:52
You might stay at a motel,
104
292030
1320
Você pode ficar em um motel,
04:53
which is a smaller place with one or two floors
105
293350
3180
que é um lugar menor com um ou dois andares
04:56
and the doors on the outside.
106
296530
1630
e as portas do lado de fora.
04:58
You might stay at an Airbnb,
107
298160
2170
Você pode ficar em um Airbnb,
05:00
which is when you simply rent a room or an apartment
108
300330
3500
que é quando você simplesmente aluga um quarto, um apartamento
05:03
or a house from someone else,
109
303830
2160
ou uma casa de outra pessoa,
05:05
or you might stay at a bed and breakfast.
110
305990
2270
ou pode ficar em uma pousada.
05:08
A bed and breakfast is when you pay someone
111
308260
2570
Uma cama e café da manhã é quando você paga alguém
05:10
to sleep in one of their bedrooms
112
310830
1860
para dormir em um de seus quartos
05:12
and they give you breakfast the next day, before you leave.
113
312690
2580
e eles oferecem café da manhã no dia seguinte, antes de você sair.
05:15
Here I can show you a quick example.
114
315270
2080
Aqui posso mostrar um exemplo rápido.
05:17
This is a hotel.
115
317350
1240
Este é um hotel.
05:18
It has many rooms and many floors
116
318590
2380
Tem muitos cômodos e muitos andares
05:20
and the doors are on the inside.
117
320970
2010
e as portas são por dentro.
05:22
This is a motel.
118
322980
2010
Este é um motel.
05:24
A motel has one or two floors
119
324990
2330
Um motel tem um ou dois andares
05:27
and the door to your room is on the outside.
120
327320
2360
e a porta do seu quarto fica do lado de fora.
05:29
So, motel.
121
329680
1373
Então, motel.
05:32
Hotel.
122
332840
833
Hotel.
05:33
So behind me, you can see some hotels.
123
333673
2487
Atrás de mim, vocês podem ver alguns hotéis.
05:36
If you were to get a room on this side of the hotel,
124
336160
3300
Se você tivesse um quarto deste lado do hotel,
05:39
we would say that you have a room with a view.
125
339460
3610
diríamos que você tem um quarto com vista.
05:43
A room with a view is a room at a hotel
126
343070
2950
Um quarto com vista é um quarto em um hotel
05:46
that has a clear view from the windows
127
346020
3270
que tem uma visão clara das janelas
05:49
of whatever you came to see in that tourist area.
128
349290
3900
de tudo o que você veio ver naquela área turística.
05:53
When you go on a trip,
129
353190
990
Quando você viaja,
05:54
you might go on little tours while you are on that trip.
130
354180
3230
pode fazer pequenos passeios durante a viagem.
05:57
A tour is where you go around
131
357410
1910
Um passeio é onde você dá uma volta
05:59
and you see all of the important tourist attractions
132
359320
3250
e vê todas as atrações turísticas importantes
06:02
while you are visiting.
133
362570
1340
enquanto está visitando.
06:03
You can go on a self-guided tour.
134
363910
2390
Você pode fazer um tour autoguiado.
06:06
A self-guided tour is a tour that you give yourself.
135
366300
3700
Um passeio autoguiado é um passeio que você faz a si mesmo.
06:10
Usually before you do this, you will buy a guidebook,
136
370000
3400
Normalmente, antes de fazer isso, você compra um guia,
06:13
and the guidebook will show you all of the places
137
373400
2880
e o guia mostra todos os lugares
06:16
that you should really see
138
376280
1620
que você realmente deve ver
06:17
when you're visiting that city or that tourist attraction.
139
377900
3230
quando estiver visitando aquela cidade ou atração turística.
06:21
You might go on a guided tour.
140
381130
2310
Você pode fazer uma visita guiada.
06:23
You might go on a tour where there is a tourist guide.
141
383440
3170
Você pode fazer um passeio onde há um guia turístico.
06:26
A tourist guide is someone who knows the area well
142
386610
3600
Um guia turístico é alguém que conhece bem a área
06:30
and takes people either on a walking tour of the area
143
390210
3680
e leva as pessoas em um passeio a pé pela área
06:33
and shows them all of the tourist attractions
144
393890
2620
e mostra todas as atrações turísticas
06:36
or all of the sites,
145
396510
1460
ou todos os locais,
06:37
or you might go on a bus tour.
146
397970
1790
ou você pode fazer um passeio de ônibus.
06:39
I did want to show you a bus tour today,
147
399760
2820
Eu queria mostrar a vocês um passeio de ônibus hoje,
06:42
but there are no bus tours in Niagara Falls right now
148
402580
2550
mas não há passeios de ônibus nas Cataratas do Niágara no momento
06:45
because of COVID.
149
405130
1000
por causa do COVID.
06:46
But a bus tour is where you get on a bus
150
406130
2760
Mas um passeio de ônibus é onde você entra em um ônibus
06:48
and the bus drives you to different tourist attractions,
151
408890
3450
e o ônibus leva você a diferentes atrações turísticas,
06:52
and you usually have a tourist guide
152
412340
2210
e geralmente você tem um guia turístico
06:54
who tells you about all of the places
153
414550
2070
que informa sobre todos os lugares que
06:56
you are visiting along the way.
154
416620
1780
você visita ao longo do caminho.
06:58
If you go on a guided tour,
155
418400
1500
Se você fizer uma visita guiada,
06:59
you will probably have an itinerary.
156
419900
2600
provavelmente terá um itinerário.
07:02
An itinerary is basically a list of all the things
157
422500
3860
Um itinerário é basicamente uma lista de todas as coisas
07:06
that you are going to do that day.
158
426360
1850
que você vai fazer naquele dia.
07:08
Usually when you go on a trip and you buy a package
159
428210
3280
Normalmente, quando você faz uma viagem e compra um pacote
07:11
that includes several tours during the trip,
160
431490
2860
que inclui vários passeios durante a viagem,
07:14
you will have an itinerary for each day
161
434350
2150
você terá um roteiro para cada dia
07:16
so that you know what places you will be visiting.
162
436500
3030
para saber quais lugares visitará.
07:19
Cities like Niagara Falls
163
439530
1700
Cidades como as Cataratas do Niágara,
07:21
that have a lot of tourists visit every year
164
441230
2280
que recebem muitos turistas todos os anos,
07:23
will have an area that's called an entertainment district.
165
443510
2970
terão uma área chamada distrito de entretenimento.
07:26
An entertainment district is an area
166
446480
1820
Um distrito de entretenimento é uma área
07:28
where people generally go at night
167
448300
2480
onde as pessoas geralmente vão à noite
07:30
after they've spent the day looking at the falls
168
450780
2490
depois de passar o dia olhando as cataratas
07:33
and other tourist attractions.
169
453270
2030
e outras atrações turísticas.
07:35
The entertainment district has things like a wax museum.
170
455300
3300
O distrito de entretenimento tem coisas como um museu de cera.
07:38
There are bars and restaurants here.
171
458600
2040
Há bares e restaurantes aqui.
07:40
There's just a lot to do here at night
172
460640
2150
Há muito o que fazer aqui à noite
07:42
when you're visiting this city.
173
462790
1840
quando você visita esta cidade.
07:44
So this tower behind me is called the Skylon Tower,
174
464630
3230
Essa torre atrás de mim se chama Skylon Tower,
07:47
and it's one of the tourist attractions
175
467860
1840
e é uma das atrações turísticas
07:49
here in Niagara Falls.
176
469700
1330
aqui em Niagara Falls.
07:51
It is in what we would call the entertainment district.
177
471030
3350
É no que chamaríamos de distrito de entretenimento.
07:54
You can go to the top of that tower
178
474380
2370
Você pode ir até o topo daquela torre
07:56
and then you can see all of Niagara Falls,
179
476750
2810
e então você pode ver todas as Cataratas do Niágara,
07:59
the city and the actual waterfalls,
180
479560
2196
a cidade e as cachoeiras reais,
08:01
really, really well from up there.
181
481756
2184
muito, muito bem de lá.
08:03
So I am gonna start wearing my mask, though, in this area.
182
483940
3260
Então, vou começar a usar minha máscara nessa área.
08:07
There's not a lot more people here,
183
487200
1860
Não há muito mais gente aqui,
08:09
but it's just a little harder to keep my distance.
184
489060
3126
mas é um pouco mais difícil manter distância.
08:12
I wore my mask with airplanes on it for this video,
185
492186
3214
Usei minha máscara com aviões para este vídeo,
08:15
because I thought, since it was about tourism and travel,
186
495400
2920
porque pensei que, por se tratar de turismo e viagens,
08:18
it would be a good mask to wear.
187
498320
1330
seria uma boa máscara para usar.
08:19
And of course there are many souvenir shops.
188
499650
3060
E, claro, existem muitas lojas de souvenirs.
08:22
A souvenir is something small that you buy
189
502710
2880
Uma lembrança é algo pequeno que você compra
08:25
to help you remember the trip later.
190
505590
2110
para ajudá-lo a se lembrar da viagem mais tarde.
08:27
In Niagara Falls, there are many, many souvenir shops
191
507700
3430
Nas Cataratas do Niágara, existem muitas, muitas lojas de souvenirs
08:31
where you can buy souvenirs.
192
511130
1890
onde você pode comprar souvenirs.
08:33
So there are a few phrases you might hear
193
513020
2490
Portanto, há algumas frases que você pode ouvir
08:35
if you ever go on a tour.
194
515510
1960
se fizer uma turnê.
08:37
Your tour guide might tell you,
195
517470
1887
Seu guia turístico pode lhe dizer:
08:39
"Tomorrow we are leaving bright and early."
196
519357
2623
"Amanhã partiremos bem cedo".
08:41
That means that you are probably leaving
197
521980
2120
Isso significa que você provavelmente está saindo
08:44
at six or seven a.m.
198
524100
2060
às seis ou sete da manhã.
08:46
Your tour guide will tell you the actual time,
199
526160
2060
Seu guia lhe dirá a hora real,
08:48
but bright and early or first thing in the morning
200
528220
3230
mas claro e cedo ou a primeira hora da manhã
08:51
means that you are doing something the next day,
201
531450
2100
significa que você está fazendo algo no dia seguinte,
08:53
and it's going to be really, really early.
202
533550
2210
e vai ser muito, muito cedo.
08:55
You might also be told to travel light.
203
535760
2340
Você também pode ser instruído a viajar com pouca bagagem.
08:58
This simply means don't bring a lot of things along.
204
538100
3020
Isso significa simplesmente não trazer muitas coisas junto.
09:01
If you are going on a walking tour or a bus tour,
205
541120
3030
Se você estiver fazendo um passeio a pé ou de ônibus,
09:04
you probably don't want to bring
206
544150
1410
provavelmente não quer trazer
09:05
more than just a small backpack.
207
545560
1910
mais do que apenas uma pequena mochila.
09:07
So if someone tells you that you need to travel light,
208
547470
3140
Portanto, se alguém lhe disser que você precisa viajar com pouca bagagem,
09:10
maybe your tour guide says,
209
550610
1587
talvez seu guia turístico diga:
09:12
"I'm picking you up. first thing in the morning.
210
552197
1983
"Vou buscá-lo logo pela manhã.
09:14
Make sure that you travel light,"
211
554180
1480
Certifique-se de viajar com pouca bagagem",
09:15
it means don't bring a lot of things along.
212
555660
2600
isso significa não trazer muitas coisas junto.
09:18
If you go on something like a bus tour,
213
558260
2040
Se você fizer algo como um passeio de ônibus,
09:20
you might be told quite often
214
560300
1420
pode ser que lhe digam com frequência
09:21
to watch your step as you get on and off the bus.
215
561720
2950
para tomar cuidado ao entrar e sair do ônibus.
09:24
This simply means that you should be careful
216
564670
2420
Isso significa simplesmente que você deve ter cuidado
09:27
because you might be stepping up into the bus
217
567090
2600
porque pode estar entrando no ônibus
09:29
or down off the bus,
218
569690
1510
ou descendo dele,
09:31
and it might feel a little bit funny and you might trip,
219
571200
2580
e pode parecer um pouco engraçado e você pode tropeçar,
09:33
so you might be told to watch your step.
220
573780
2490
então você pode ser avisado para prestar atenção onde pisa.
09:36
And at the end of a long day, your tour guide might say,
221
576270
2857
E no final de um longo dia, seu guia turístico pode dizer:
09:39
"I think we're going to call it a day."
222
579127
2143
"Acho que vamos encerrar o dia".
09:41
When you say you are going to call it a day,
223
581270
2200
Quando você diz que vai encerrar o dia,
09:43
it simply means that the day is over.
224
583470
2370
significa simplesmente que o dia acabou.
09:45
It means that you are deciding to not see anything else,
225
585840
2970
Significa que você está decidindo não ver mais nada
09:48
and you'll probably go back to your accommodations,
226
588810
2650
e provavelmente voltará para sua acomodação,
09:51
either your hotel, your Airbnb,
227
591460
2450
seja seu hotel, seu Airbnb,
09:53
or maybe you're staying at a nice motel.
228
593910
2308
ou talvez esteja hospedado em um bom motel.
09:56
Well, hey, thank you so much for spending some time with me
229
596218
2872
Bem, ei, muito obrigado por passar algum tempo comigo
09:59
here in Niagara Falls, Ontario, Canada.
230
599090
2590
aqui em Niagara Falls, Ontário, Canadá.
10:01
I hope you learned just a little bit more English
231
601680
2040
Espero que você tenha aprendido um pouco mais de inglês
10:03
in this lesson.
232
603720
833
nesta lição.
10:04
If you did, please give me a thumbs up.
233
604553
1817
Se você fez, por favor, dê-me um polegar para cima.
10:06
And if you're new here,
234
606370
870
E se você é novo aqui,
10:07
don't forget to click that red subscribe button below.
235
607240
3201
não se esqueça de clicar no botão vermelho de inscrição abaixo.
10:10
And if you have a little bit more time, why don't you stick around and watch another video?
236
610441
3839
E se você tiver um pouco mais de tempo, por que não fica por aqui e assiste a outro vídeo?
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7