Learn English Travel and Tourism Vocabulary and Phrases in Niagara Falls!

100,844 views ใƒป 2020-08-25

Learn English with Bob the Canadian


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi, Bob the Canadian here.
0
230
1420
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใงใ™ใ€‚
00:01
Let's learn English at Niagara Falls.
1
1650
3021
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:04
(cheerful music)
2
4671
2750
๏ผˆ้™ฝๆฐ—ใช้Ÿณๆฅฝ๏ผ‰
00:12
Hi, Bob the Canadian here.
3
12340
1190
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ไบบใฎใƒœใƒ–ใงใ™ใ€‚
00:13
Welcome to this English lesson
4
13530
1510
ใ“ใฎ่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:15
where I'm going to teach you a few words and phrases
5
15040
2960
ใ“ใ“ใงใฏ
00:18
about tourism and travel,
6
18000
1470
ใ€่ฆณๅ…‰ใจๆ—…่กŒใซใคใ„ใฆใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชž
00:19
and I'm going to do it while I show you
7
19470
2020
ใจใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใŠๆ•™ใˆใ—ใพใ™ใ€‚
00:21
some of the city of Niagara Falls
8
21490
2520
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใฎ่ก—ใจใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉ
00:24
and the waterfall that is also called Niagara Falls.
9
24010
3140
ใจ ใ‚‚ๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ๆปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใชใŒใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚ ๆปใ€‚
00:27
If this is your first time here, though,
10
27150
1640
ใŸใ ใ—ใ€ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€่ตคใ„ใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒœใ‚ฟใƒณ
00:28
don't forget to click that red subscribe button,
11
28790
2240
ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:31
and gave me a thumbs up
12
31030
930
00:31
if this video helps you learn
13
31960
1330
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅญฆใถใฎใซๅฝน็ซ‹ใคๅ ดๅˆใฏใ€่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใใ ใ•ใ„
00:33
just a little bit more English.
14
33290
1860
ใ€‚
00:35
I should get out of the way, shouldn't I,
15
35150
1290
้‚ช้ญ”ใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ในใใงใ™ใ€‚
00:36
so you can actually see Niagara Falls.
16
36440
2609
ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ๅฎŸ้š›ใซใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
00:39
(waterfall roaring)
17
39049
3000
๏ผˆๆปใฎ่ฝŸ้Ÿณ๏ผ‰
00:46
So just a couple of things about Niagara Falls
18
46090
2380
ใงใฏใ€ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซ ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใซใคใ„ใฆใ„ใใค
00:48
before we get started.
19
48470
1440
ใ‹่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆป
00:49
There are actually two falls at Niagara Falls.
20
49910
3170
ใซใฏๅฎŸ้š›ใซใฏ2ใคใฎๆปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ๅ›ฝๅขƒใฎใ‚ซใƒŠใƒ€ๅด
00:53
There is the Horseshoe Falls,
21
53080
1890
ใซใ‚ใ‚‹ใƒ›ใƒผใ‚นใ‚ทใƒฅใƒผๆปใŒใ‚ใ‚Š
00:54
which is on the Canadian side of the border,
22
54970
2630
00:57
and if I actually turn way over there,
23
57600
2450
ใพใ™ใŒใ€ๅฎŸ้š›ใซๅ‘ใ“ใ†ๅดใ‚’ๅ‘ใ„ใฆ
01:00
you will see the American Falls,
24
60050
2350
ใฟใ‚‹ใจ
01:02
which is on the American side of the Niagara River.
25
62400
2730
ใ€ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉๅทใฎใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซๅดใซใ‚ใ‚‹ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณๆปใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
01:05
So again, the river that is flowing over the falls
26
65130
3360
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€ๆปใฎไธŠใ‚’ๆตใ‚Œใ‚‹
01:08
is called the Niagara River.
27
68490
1710
ๅทใฏใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉๅทใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:10
This is the Horseshoe Falls.
28
70200
1700
ใ“ใ‚Œใฏใƒ›ใƒผใ‚นใ‚ทใƒฅใƒผๆปใงใ™ใ€‚
01:11
I'll give you a little bit better view.
29
71900
2430
็งใฏใ‚ใชใŸใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‰ฏใ„็œบใ‚ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:14
And the falls way over there is called the American Falls.
30
74330
4283
ใใ—ใฆใ€ๅ‘ใ“ใ†ใฎ ๆปใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใƒณๆปใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:18
(waterfalls roaring)
31
78613
3083
๏ผˆๆปใŒ่ฝŸ้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹๏ผ‰
01:31
So let's talk a little bit about tourism and tourists
32
91829
3701
ใใ‚Œใงใฏใ€ ่ฆณๅ…‰ใจ่ฆณๅ…‰ๅฎขใซใคใ„ใฆใ€ใใ—ใฆ
01:35
and what it means when a place is a tourist area,
33
95530
3360
ๅ ดๆ‰€ใŒ่ฆณๅ…‰ๅœฐใงใ‚ใ‚‹
01:38
or what touristy means.
34
98890
1680
ๅ ดๅˆใฎๆ„ๅ‘ณใ€ใพใŸใฏ่ฆณๅ…‰ๅฎขใฎๆ„ๅ‘ณใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:40
A tourist is simply someone who visits places
35
100570
3430
่ฆณๅ…‰ๅฎขใจใฏใ€ๅ˜ใซ ่จชใ‚Œใ‚‹ใฎ
01:44
that are cool to visit.
36
104000
1720
ใŒใ‚ฏใƒผใƒซใชๅ ดๆ‰€ใ‚’่จชใ‚Œใ‚‹ไบบใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซ
01:45
There are not a lot of tourists here today.
37
105720
2160
ใฏ่ฆณๅ…‰ๅฎขใฏใ‚ใพใ‚Šใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
01:47
If you look behind me, you will see one or two tourists.
38
107880
3360
็งใฎๅพŒใ‚ ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€1ไบบใ‹2ไบบใฎ่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒใ„ใพใ™ใ€‚
01:51
Tourists usually come from other countries,
39
111240
2930
่ฆณๅ…‰ๅฎขใฏ้€šๅธธ ไป–ใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆฅ
01:54
but you can be a tourist in your own country as well.
40
114170
3230
ใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅ›ฝใงใ‚‚่ฆณๅ…‰ๅฎขใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
01:57
Tourism refers to the entire industry,
41
117400
3300
่ฆณๅ…‰ใจใฏใ€ๆฅญ็•Œๅ…จไฝ“ใ€
02:00
all of the businesses that are involved
42
120700
2930
02:03
in helping tourists find places to stay places to eat,
43
123630
4440
่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒ ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ”ฏๆดใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ใ™ในใฆใฎไผๆฅญใ€
02:08
and of course, all of the places that you can see.
44
128070
3180
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใ‚ใชใŸใŒ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใพใ™ใ€‚
02:11
When we say that something is a tourist area,
45
131250
3190
02:14
for instance,
46
134440
833
ใŸใจใˆใฐใ€
02:15
this area in Niagara Falls is considered a tourist area,
47
135273
3407
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใฎใ“ใฎใ‚จใƒชใ‚ข ใฏใ€่ฆณๅ…‰ๅœฐใจ
02:18
what we mean by that is that many people visit this area.
48
138680
4640
่จ€ใˆใฐ่ฆณๅ…‰ๅœฐใจใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€ ๅคšใใฎไบบใŒใ“ใฎใ‚จใƒชใ‚ขใ‚’่จชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:23
Niagara Falls is a huge tourist attraction.
49
143320
3280
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บใฏๅทจๅคงใช ่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใงใ™ใ€‚
02:26
A tourist attraction is similar to a tourist area,
50
146600
3220
่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใฏ ่ฆณๅ…‰ๅœฐใซ
02:29
but it simply includes the word attraction
51
149820
2560
ไผผใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
02:32
because people really want to come here.
52
152380
2780
ไบบใ€…ใŒๆœฌๅฝ“ใซใ“ใ“ใซๆฅใŸใ„ใฎใงใ€ๅ˜ใซใ‚ขใƒˆใƒฉใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒๅซใพใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
02:35
People are attracted here.
53
155160
2140
ไบบใ€…ใฏใ“ใ“ใซๆƒนใ‹ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:37
And then lastly, we have a word, touristy.
54
157300
2530
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€่ฆณๅ…‰ๅฎขใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:39
This is a word that people like I, like me use
55
159830
3320
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ็งใฎใ‚ˆใ†ใชไบบใ€…ใŒ
02:43
when we talk about tourist areas.
56
163150
1720
่ฆณๅ…‰ๅœฐใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซไฝฟใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
02:44
We'll say, "Oh, Niagara Falls is becoming really touristy.
57
164870
3510
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆป ใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ฆณๅ…‰ๅฎขใซใชใ‚Šใคใคใ‚ใ‚Šใพใ™
02:48
It's so touristy in Niagara Falls."
58
168380
2380
ใ€‚ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใฏใจใฆใ‚‚่ฆณๅ…‰ๅฎขใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
02:50
And what we mean by that
59
170760
1060
ใใ—ใฆใใ‚ŒใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎ
02:51
is that there's a lot of tourists there.
60
171820
2210
ใฏใ€ใใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:54
Sometimes when we say it, we're not being kind.
61
174030
3590
็งใŸใกใŒใใ‚Œใ‚’่จ€ใ† ใจใใ€็งใŸใกใฏ่ฆชๅˆ‡ใงใฏใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒๅฐ‘ใชใ„ๅ†ฌ
02:57
I like coming to Niagara Falls in the winter
62
177620
2550
ใซใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใซๆฅใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ
03:00
when there are less tourists,
63
180170
1770
03:01
because sometimes it's just too touristy here for me.
64
181940
3620
ใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ“ใ“ใฏ่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒๅคšใ™ใŽใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ่ฆณๅ…‰ๅฎขใงใ‚ใ‚‹ใจใ
03:05
A very common activity when you are a tourist
65
185560
2590
ใฎ้žๅธธใซไธ€่ˆฌ็š„ใชๆดปๅ‹•
03:08
is that you might go sightseeing.
66
188150
1660
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฆณๅ…‰ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:09
There are many sights to see when you are a tourist,
67
189810
3290
่ฆณๅ…‰ๅฎขใฎๆ–นใฏ่ฆ‹ใฉใ“ใ‚ใŒใŸใใ•ใ‚“
03:13
and you might go sightseeing in order to see all of them.
68
193100
3220
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ๅ…จ้ƒจ่ฆ‹ใซ่กŒใใจ่ฆณๅ…‰ใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ› ใ‚“ใ€‚
03:16
If you look down behind me,
69
196320
1370
็งใฎๅพŒใ‚ใ‚’่ฆ‹ไธ‹ใ‚ใ™
03:17
you will see that there are people on a boat.
70
197690
2560
ใจใ€ใƒœใƒผใƒˆใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:20
They are currently sightseeing.
71
200250
2370
ๅฝผใ‚‰ใฏ็พๅœจ่ฆณๅ…‰ไธญใงใ™ใ€‚
03:22
They are here because they want to see the falls up close,
72
202620
3600
ๅฝผใ‚‰ใฏ ๆปใ‚’้–“่ฟ‘ใง่ฆ‹ใŸใ„ใฎใงใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹
03:26
so they are seeing the sights.
73
206220
1610
ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฆณๅ…‰ใ‚นใƒใƒƒใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:27
They are sightseeing.
74
207830
1320
ๅฝผใ‚‰ใฏ่ฆณๅ…‰ใงใ™ใ€‚
03:29
So last year I came to Niagara Falls with a friend of mine
75
209150
3090
ใใ‚ŒใงๅŽปๅนดใ€ๅ‹้”ใจไธ€็ท’ใซใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บใซๆฅใฆ
03:32
and we went on the boat down there
76
212240
2370
ใ€ใƒœใƒผใƒˆใซไน—ใฃ
03:34
to see the falls up close,
77
214610
2070
ใฆๆปใ‚’้–“่ฟ‘ใง่ฆ‹ใพใ—ใŸ
03:36
and that was the highlight of my trip.
78
216680
2450
ใ€‚ใใ‚ŒใŒ็งใฎๆ—…่กŒใฎใƒใ‚คใƒฉใ‚คใƒˆใงใ—ใŸใ€‚
03:39
When something is a highlight,
79
219130
1900
ไฝ•ใ‹ใŒใƒใ‚คใƒฉใ‚คใƒˆใงใ‚ใ‚‹ใจใใ€
03:41
it means it is the part that you enjoyed the most
80
221030
3920
ใใ‚Œใฏ
03:44
when you were on a trip.
81
224950
1090
ใ‚ใชใŸใŒๆ—…่กŒใซใ„ใŸใจใใซใ‚ใชใŸใŒๆœ€ใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ้ƒจๅˆ†ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:46
So sometimes when you get back from a trip,
82
226040
1940
ใใฎ ใŸใ‚ใ€ๆ—…่กŒใ‹ใ‚‰ๆˆปใฃใŸใจใใซ
03:47
people will say, "What was the highlight of your trip?"
83
227980
2690
ใ€ใ€Œ ๆ—…่กŒใฎใƒใ‚คใƒฉใ‚คใƒˆใฏไฝ•ใงใ—ใŸใ‹ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:50
And what they mean is, what was your favorite part?
84
230670
2821
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅฅฝใใช้ƒจๅˆ†ใฏไฝ•ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
03:53
(waterfalls roaring)
85
233491
3083
๏ผˆๆปใŒ่ฝŸ้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹๏ผ‰
04:02
So you might be wondering why I'm not wearing a mask
86
242100
3270
ใใ‚Œใง
04:05
while I'm here in Niagara Falls.
87
245370
1120
ใ€็งใŒใ“ใ“ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใซใ„ใ‚‹้–“ใ€ใชใœ็งใŒใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€ใฆใ„ใชใ„ใฎใ‹ไธๆ€่ญฐใซๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:06
Well, all of the videotaping I am doing, I am doing outdoors
88
246490
3876
ใˆใˆใจใ€็งใŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใƒ†ใƒผใƒ—ใฏใ€ ๅฑ‹ๅค–ใงใ‚„ใฃใฆใ„ใฆ
04:10
and I am being as safe as I possibly can.
89
250366
3665
ใ€ๅฏ่ƒฝใช้™ใ‚Šๅฎ‰ๅ…จใงใ™ใ€‚
04:14
I am staying as far away from people as I can,
90
254031
3369
็งใฏ ใงใใ‚‹ใ ใ‘ไบบใ‹ใ‚‰้ ใ–ใ‹ใฃ
04:17
and I don't plan on going into any buildings.
91
257400
2300
ใฆใ„ใฆใ€ๅปบ็‰ฉใซๅ…ฅใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:19
If I did, I would need to wear a mask.
92
259700
3030
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€็งใฏใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:22
If you are a tourist visiting a large tourist attraction,
93
262730
3440
ใ‚ใชใŸใŒ ๅคงใใช่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใ‚’่จชใ‚Œใ‚‹่ฆณๅ…‰ๅฎข
04:26
there will probably be a hotel district.
94
266170
2540
ใชใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใใƒ›ใƒ†ใƒซๅœฐๅŒบใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:28
A hotel district is simply the area
95
268710
2720
ใƒ›ใƒ†ใƒซๅœฐๅŒบใฏ
04:31
where you will find most of the hotels,
96
271430
2320
04:33
because as a tourist, you will need accommodations.
97
273750
3800
ใ€่ฆณๅ…‰ๅฎขใจใ—ใฆ ๅฎฟๆณŠๆ–ฝ่จญใŒๅฟ…่ฆใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใปใจใ‚“ใฉใฎใƒ›ใƒ†ใƒซใŒ้›†ใพใ‚‹ใ‚จใƒชใ‚ขใงใ™ใ€‚
04:37
Accommodations is just a general term that we use
98
277550
3200
ๅฎฟๆณŠๆ–ฝ่จญใจใฏใ€
04:40
to refer to the places you stay
99
280750
2580
04:43
when you're visiting somewhere.
100
283330
1640
ใฉใ“ใ‹ใ‚’่จชใ‚ŒใŸใจใใซๆปžๅœจใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆŒ‡ใ™ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไธ€่ˆฌ็š„ใช็”จ่ชžใงใ™ใ€‚ ใƒ‰ใ‚ขใŒๅ†…ๅดใซใ‚ใ‚‹ใ€ๅคšใใฎ้šŽใจๅคšใใฎ้ƒจๅฑ‹ใŒใ‚ใ‚‹ๅคงใใชๅปบ็‰ฉ
04:44
You could stay in a hotel,
101
284970
1720
ใงใ‚ใ‚‹ใƒ›ใƒ†ใƒซใซๆปžๅœจใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
04:46
which is a large building with many floors and many rooms,
102
286690
3490
04:50
with the doors on the inside.
103
290180
1850
ใ€‚
04:52
You might stay at a motel,
104
292030
1320
ใ‚ใชใŸใฏใƒขใƒผใƒ†ใƒซใซๆปžๅœจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:53
which is a smaller place with one or two floors
105
293350
3180
ใใ‚Œใฏ 1้šŽใ‹2้šŽ
04:56
and the doors on the outside.
106
296530
1630
ใงใƒ‰ใ‚ขใŒๅค–ๅดใซใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใชๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚
04:58
You might stay at an Airbnb,
107
298160
2170
ใ‚ใชใŸใฏAirbnbใซๆปžๅœจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:00
which is when you simply rent a room or an apartment
108
300330
3500
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๅ˜ใซ ้ƒจๅฑ‹ใ‚„ใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆ
05:03
or a house from someone else,
109
303830
2160
ใ‚„ๅฎถใ‚’่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‰ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
05:05
or you might stay at a bed and breakfast.
110
305990
2270
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใฏใƒ™ใƒƒใƒ‰๏ผ†ใƒ–ใƒฌใƒƒใ‚ฏใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใซๆปžๅœจใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:08
A bed and breakfast is when you pay someone
111
308260
2570
ใƒ™ใƒƒใƒ‰๏ผ†ใƒ–ใƒฌใƒƒใ‚ฏใƒ•ใ‚กใƒผใ‚นใƒˆใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ชฐใ‹
05:10
to sleep in one of their bedrooms
112
310830
1860
ใซๅฝผใ‚‰ใฎๅฏๅฎคใฎ1ใคใงๅฏใ‚‹ใŸใ‚ใซใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆ
05:12
and they give you breakfast the next day, before you leave.
113
312690
2580
ใ€ใ‚ใชใŸใŒๅŽปใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใซๆœ้ฃŸใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใจใใงใ™ใ€‚
05:15
Here I can show you a quick example.
114
315270
2080
ใ“ใ“ใง็ฐกๅ˜ใชไพ‹ใ‚’็คบใ—ใพใ™ใ€‚
05:17
This is a hotel.
115
317350
1240
ใ“ใ‚Œใฏใƒ›ใƒ†ใƒซใงใ™ใ€‚
05:18
It has many rooms and many floors
116
318590
2380
ใใ‚Œใฏๅคšใใฎ้ƒจๅฑ‹ใจๅคšใใฎๅบŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใฆ
05:20
and the doors are on the inside.
117
320970
2010
ใ€ใƒ‰ใ‚ขใฏๅ†…ๅดใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:22
This is a motel.
118
322980
2010
ใ“ใ‚Œใฏใƒขใƒผใƒ†ใƒซใงใ™ใ€‚
05:24
A motel has one or two floors
119
324990
2330
ใƒขใƒผใƒ†ใƒซใฏ1้šŽใ‹2้šŽ
05:27
and the door to your room is on the outside.
120
327320
2360
ใงใ€้ƒจๅฑ‹ใฎใƒ‰ใ‚ข ใฏๅค–ๅดใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:29
So, motel.
121
329680
1373
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒขใƒผใƒ†ใƒซใ€‚
05:32
Hotel.
122
332840
833
ใƒ›ใƒ†ใƒซใ€‚
05:33
So behind me, you can see some hotels.
123
333673
2487
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฎๅพŒใ‚ใซใ€ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ›ใƒ†ใƒซใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
05:36
If you were to get a room on this side of the hotel,
124
336160
3300
ใƒ›ใƒ†ใƒซใฎใ“ใกใ‚‰ๅดใซ
05:39
we would say that you have a room with a view.
125
339460
3610
้ƒจๅฑ‹ใ‚’็ขบไฟใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€็œบใ‚ใฎ่‰ฏใ„้ƒจๅฑ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
05:43
A room with a view is a room at a hotel
126
343070
2950
็œบใ‚ใฎ่‰ฏใ„้ƒจๅฑ‹ใจใฏใ€ใใฎ่ฆณๅ…‰ๅœฐใง่ฆ‹ใซๆฅใŸใ‚‚ใฎใ‚’
05:46
that has a clear view from the windows
127
346020
3270
็ช“ใ‹ใ‚‰ไธ€ๆœ›ใงใใ‚‹ใƒ›ใƒ†ใƒซใฎ้ƒจๅฑ‹ใฎ
05:49
of whatever you came to see in that tourist area.
128
349290
3900
ใ“ใจใงใ™ ใ€‚
05:53
When you go on a trip,
129
353190
990
ใ‚ใชใŸใŒๆ—…่กŒใซ่กŒใใจใใ€
05:54
you might go on little tours while you are on that trip.
130
354180
3230
ใ‚ใชใŸใŒใใฎๆ—…่กŒใซใ„ใ‚‹้–“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฐใ•ใชใƒ„ใ‚ขใƒผใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:57
A tour is where you go around
131
357410
1910
ใƒ„ใ‚ขใƒผใฏใ‚ใชใŸใŒๅ‘จใ‚Šใ‚’ๅ›žใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใง
05:59
and you see all of the important tourist attractions
132
359320
3250
ใ‚ใ‚Š
06:02
while you are visiting.
133
362570
1340
ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่จชๅ•ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ‚ใชใŸใฏใ™ในใฆใฎ้‡่ฆใช่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:03
You can go on a self-guided tour.
134
363910
2390
ใ‚ปใƒซใƒ•ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใƒ„ใ‚ขใƒผใซๅ‚ๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚
06:06
A self-guided tour is a tour that you give yourself.
135
366300
3700
ใ‚ปใƒซใƒ•ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใƒ„ใ‚ขใƒผใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ่‡ชๅˆ†ใง่กŒใ†ใƒ„ใ‚ขใƒผใงใ™ใ€‚
06:10
Usually before you do this, you will buy a guidebook,
136
370000
3400
้€šๅธธใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๅ‰ ใซใ€ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใ‚’่ณผๅ…ฅใ—ใพใ™ใ€‚ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใƒ–ใƒƒใ‚ฏใซใฏใ€ใใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚„่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใ‚’่จชใ‚Œใ‚‹ใจใใซๅฎŸ้š›ใซ่ฆ‹ใ‚‹ในใ
06:13
and the guidebook will show you all of the places
137
373400
2880
ๅ ดๆ‰€ใŒใ™ในใฆ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™
06:16
that you should really see
138
376280
1620
06:17
when you're visiting that city or that tourist attraction.
139
377900
3230
ใ€‚
06:21
You might go on a guided tour.
140
381130
2310
ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ไป˜ใใƒ„ใ‚ขใƒผใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:23
You might go on a tour where there is a tourist guide.
141
383440
3170
ใ‚ใชใŸใฏ่ฆณๅ…‰ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒใ„ใ‚‹ใƒ„ใ‚ขใƒผใซ่กŒใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
06:26
A tourist guide is someone who knows the area well
142
386610
3600
่ฆณๅ…‰ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใจใฏ ใ€ใใฎๅœฐๅŸŸใ‚’ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใฆใ€
06:30
and takes people either on a walking tour of the area
143
390210
3680
ใใฎๅœฐๅŸŸใฎใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใƒ„ใ‚ขใƒผใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใฃใฆใ€
06:33
and shows them all of the tourist attractions
144
393890
2620
ใ™ในใฆ ใฎ่ฆณๅ…‰ใ‚นใƒใƒƒใƒˆ
06:36
or all of the sites,
145
396510
1460
ใพใŸใฏใ™ในใฆใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใ‚’
06:37
or you might go on a bus tour.
146
397970
1790
ๆกˆๅ†…ใ™ใ‚‹ไบบใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใƒใ‚นใƒ„ใ‚ขใƒผใซ่กŒใใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
06:39
I did want to show you a bus tour today,
147
399760
2820
ไปŠๆ—ฅใฏใƒใ‚นใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚’ใŠ่ฆ‹ใ›ใ—
06:42
but there are no bus tours in Niagara Falls right now
148
402580
2550
06:45
because of COVID.
149
405130
1000
ใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€COVIDใฎ้–ขไฟ‚ใง็พๅœจใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บใซใฏใƒใ‚นใƒ„ใ‚ขใƒผใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:46
But a bus tour is where you get on a bus
150
406130
2760
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒใ‚นใƒ„ใ‚ขใƒผใฏใ‚ใชใŸใŒใƒใ‚นใซไน—ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใง
06:48
and the bus drives you to different tourist attractions,
151
408890
3450
ใ‚ใ‚Šใ€ใƒใ‚นใฏใ‚ใชใŸใ‚’ ใ•ใพใ–ใพใช่ฆณๅ…‰ใ‚นใƒใƒƒใƒˆใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใพใ™ใ€
06:52
and you usually have a tourist guide
152
412340
2210
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏ้€šๅธธใ‚ใชใŸใŒ้€”ไธญใง่จชใ‚Œใฆ
06:54
who tells you about all of the places
153
414550
2070
ใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ™่ฆณๅ…‰ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™
06:56
you are visiting along the way.
154
416620
1780
ใ€‚
06:58
If you go on a guided tour,
155
418400
1500
ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ไป˜ใใƒ„ใ‚ขใƒผใซๅ‚ๅŠ 
06:59
you will probably have an itinerary.
156
419900
2600
ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ใŠใใ‚‰ใๆ—…็จ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:02
An itinerary is basically a list of all the things
157
422500
3860
ๆ—…็จ‹ใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ
07:06
that you are going to do that day.
158
426360
1850
ใ‚ใชใŸใŒใใฎๆ—ฅใซใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ™ในใฆใฎใ“ใจใฎใƒชใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚
07:08
Usually when you go on a trip and you buy a package
159
428210
3280
้€šๅธธใ€ ๆ—…่กŒใซ่กŒใใจใใซใ€ๆ—…่กŒไธญ
07:11
that includes several tours during the trip,
160
431490
2860
ใซใ„ใใคใ‹ใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚’ๅซใ‚€ใƒ‘ใƒƒใ‚ฑใƒผใ‚ธใ‚’่ณผๅ…ฅใ™ใ‚‹
07:14
you will have an itinerary for each day
161
434350
2150
07:16
so that you know what places you will be visiting.
162
436500
3030
ใจใ€่จชๅ•ใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆฏŽๆ—ฅใฎๆ—…็จ‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆฏŽๅนดๅคšใใฎ่ฆณๅ…‰ๅฎขใŒ่จชใ‚Œใ‚‹
07:19
Cities like Niagara Falls
163
439530
1700
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บใฎใ‚ˆใ†ใช้ƒฝๅธ‚ใซ
07:21
that have a lot of tourists visit every year
164
441230
2280
07:23
will have an area that's called an entertainment district.
165
443510
2970
ใฏใ€ๆญ“ๆฅฝ่ก—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚จใƒชใ‚ขใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
07:26
An entertainment district is an area
166
446480
1820
ๆญ“ๆฅฝ่ก—ใจใฏ
07:28
where people generally go at night
167
448300
2480
07:30
after they've spent the day looking at the falls
168
450780
2490
ใ€ๆป
07:33
and other tourist attractions.
169
453270
2030
ใ‚„ใใฎไป–ใฎ่ฆณๅ…‰ใ‚นใƒใƒƒใƒˆใ‚’็œบใ‚ใฆไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ—ใŸๅพŒใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซๅคœใซ่กŒใใ‚จใƒชใ‚ขใงใ™ใ€‚
07:35
The entertainment district has things like a wax museum.
170
455300
3300
ๆญ“ๆฅฝ่ก— ใซใฏ่‹ไบบๅฝข้คจใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:38
There are bars and restaurants here.
171
458600
2040
ใ“ใ“ใซใฏใƒใƒผใ‚„ใƒฌใ‚นใƒˆใƒฉใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:40
There's just a lot to do here at night
172
460640
2150
07:42
when you're visiting this city.
173
462790
1840
ใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎ่ก—ใ‚’่จชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€ๅคœใ“ใ“ใงใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:44
So this tower behind me is called the Skylon Tower,
174
464630
3230
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฎๅพŒใ‚ใซใ‚ใ‚‹ใ“ใฎๅก” ใฏใ‚นใ‚ซใ‚คใƒญใƒณใ‚ฟใƒฏใƒผใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ€ใ“ใ“ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บ
07:47
and it's one of the tourist attractions
175
467860
1840
ใฎ่ฆณๅ…‰ๅๆ‰€ใฎ1ใคใงใ™
07:49
here in Niagara Falls.
176
469700
1330
ใ€‚
07:51
It is in what we would call the entertainment district.
177
471030
3350
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๆญ“ๆฅฝ่ก—ใจๅ‘ผใถใ‚‚ใฎใฎไธญใซใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
07:54
You can go to the top of that tower
178
474380
2370
ใใฎๅก”ใฎ้ ‚ไธŠใซ่กŒใใจใ€
07:56
and then you can see all of Niagara Falls,
179
476750
2810
ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใฎๆปใ€่ก—ใ€ใใ—ใฆๅฎŸ้š›ใฎๆปใฎใ™ในใฆใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
07:59
the city and the actual waterfalls,
180
479560
2196
08:01
really, really well from up there.
181
481756
2184
ใ€‚
08:03
So I am gonna start wearing my mask, though, in this area.
182
483940
3260
ใใ‚Œใง ใ€ใ“ใฎใ‚จใƒชใ‚ขใงใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚
08:07
There's not a lot more people here,
183
487200
1860
ใ“ใ“ใซใฏใใ‚Œใปใฉๅคšใใฎไบบใฏ
08:09
but it's just a little harder to keep my distance.
184
489060
3126
ใ„ ใชใ„ใŒใ€่ท้›ขใ‚’ไฟใคใฎใฏๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใ€‚
08:12
I wore my mask with airplanes on it for this video,
185
492186
3214
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€้ฃ›่กŒๆฉŸใ‚’ไน—ใ›ใŸ
08:15
because I thought, since it was about tourism and travel,
186
495400
2920
08:18
it would be a good mask to wear.
187
498320
1330
ใƒžใ‚นใ‚ฏใ‚’็€็”จใ—ใพใ—ใŸใ€‚่ฆณๅ…‰ใจๆ—…่กŒใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€็€็”จใ™ใ‚‹ใฎใซ้ฉใ—ใŸใƒžใ‚นใ‚ฏใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
08:19
And of course there are many souvenir shops.
188
499650
3060
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใŸใใ•ใ‚“ใฎใŠๅœŸ็”ฃๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:22
A souvenir is something small that you buy
189
502710
2880
ใŠๅœŸ็”ฃใฏ
08:25
to help you remember the trip later.
190
505590
2110
ใ€ๅพŒใงๆ—…่กŒใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคๅฐใ•ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
08:27
In Niagara Falls, there are many, many souvenir shops
191
507700
3430
ใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บใซใฏ ใ€ใŠ
08:31
where you can buy souvenirs.
192
511130
1890
ๅœŸ็”ฃใ‚’่ฒทใ†ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใŠๅœŸ็”ฃๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:33
So there are a few phrases you might hear
193
513020
2490
ใใฎ
08:35
if you ever go on a tour.
194
515510
1960
ใŸใ‚ใ€ใƒ„ใ‚ขใƒผใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸๅ ดๅˆใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:37
Your tour guide might tell you,
195
517470
1887
ใ‚ใชใŸใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใฏใ‚ใชใŸใซ
08:39
"Tomorrow we are leaving bright and early."
196
519357
2623
ใ€Œๆ˜Žๆ—ฅใฏ ๆ˜Žใ‚‹ใๆ—ฉใๅ‡บ็™บใ—ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:41
That means that you are probably leaving
197
521980
2120
ใคใพใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใ
08:44
at six or seven a.m.
198
524100
2060
ๅˆๅ‰6ๆ™‚ใ‹7ๆ™‚ใซ
08:46
Your tour guide will tell you the actual time,
199
526160
2060
ๅ‡บ็™บใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใŒ ๅฎŸ้š›ใฎๆ™‚ๅˆปใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ™
08:48
but bright and early or first thing in the morning
200
528220
3230
ใŒใ€ๆœๆ—ฉใใพใŸใฏๆœ€ๅˆใซๆ˜Žใ‚‹ใใชใ‚‹
08:51
means that you are doing something the next day,
201
531450
2100
ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€็ฟŒๆ—ฅไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
08:53
and it's going to be really, really early.
202
533550
2210
ใ€‚ ๆ—ฉใ„ใ€‚
08:55
You might also be told to travel light.
203
535760
2340
ใพใŸใ€่ปฝใ„ๆ—…่กŒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:58
This simply means don't bring a lot of things along.
204
538100
3020
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซ ใ€ๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใก่พผใพใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:01
If you are going on a walking tour or a bus tour,
205
541120
3030
ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚„ใƒใ‚นใƒ„ใ‚ขใƒผใซ
09:04
you probably don't want to bring
206
544150
1410
่กŒใๅ ดๅˆใฏ
09:05
more than just a small backpack.
207
545560
1910
ใ€ๅฐใ•ใชใƒใƒƒใ‚ฏใƒ‘ใƒƒใ‚ฏไปฅไธŠใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใก่พผใฟใŸใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:07
So if someone tells you that you need to travel light,
208
547470
3140
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใŒ่ปฝใ„ๆ—…่กŒใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ†ใชใ‚‰ ใ€
09:10
maybe your tour guide says,
209
550610
1587
ๅคšๅˆ†ใ‚ใชใŸใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใฏ
09:12
"I'm picking you up. first thing in the morning.
210
552197
1983
ใ€Œ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’่ฟŽใˆใซ่กŒใใพใ™ ใ€‚ๆœไธ€็•ชใซใ€‚
09:14
Make sure that you travel light,"
211
554180
1480
ใ‚ใชใŸใŒ่ปฝใ„ๆ—…่กŒใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€
09:15
it means don't bring a lot of things along.
212
555660
2600
ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใใ‚Œใฏๅคšใใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ“ใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ๅนณ่กŒใ€‚
09:18
If you go on something like a bus tour,
213
558260
2040
ใƒใ‚นใƒ„ใ‚ขใƒผใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใซ่กŒใๅ ดๅˆใ€ใƒใ‚นใซไน—ใ‚Š้™ใ‚Šใ™ใ‚‹ใจใใซ่ถณๅ…ƒใ‚’
09:20
you might be told quite often
214
560300
1420
่ฆ‹ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Š
09:21
to watch your step as you get on and off the bus.
215
561720
2950
ใพใ™ ใ€‚
09:24
This simply means that you should be careful
216
564670
2420
ใ“ใ‚Œใฏๅ˜ใซใ€ใƒใ‚นใซไน—ใ‚Š้™ใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€ง ใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:27
because you might be stepping up into the bus
217
567090
2600
09:29
or down off the bus,
218
569690
1510
09:31
and it might feel a little bit funny and you might trip,
219
571200
2580
ๅฐ‘ใ—ใŠใ‹ใ—ใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ€ใคใพใšใ„ใŸใ‚Š
09:33
so you might be told to watch your step.
220
573780
2490
ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€่ถณๅ…ƒใ‚’็›ฃ่ฆ–ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆŒ‡็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:36
And at the end of a long day, your tour guide might say,
221
576270
2857
ใใ—ใฆใ€้•ทใ„ไธ€ๆ—ฅใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€ ใ‚ใชใŸใฎใƒ„ใ‚ขใƒผใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใฏ
09:39
"I think we're going to call it a day."
222
579127
2143
ใ€Œ็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ไธ€ๆ—ฅใจๅ‘ผใถใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:41
When you say you are going to call it a day,
223
581270
2200
ใ‚ใชใŸใŒ ใใ‚Œใ‚’ไธ€ๆ—ฅใจๅ‘ผใถใคใ‚‚ใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใจใใ€
09:43
it simply means that the day is over.
224
583470
2370
ใใ‚Œใฏๅ˜ใซใใฎๆ—ฅใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:45
It means that you are deciding to not see anything else,
225
585840
2970
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒ ไป–ใซไฝ•ใ‚‚่ฆ‹ใชใ„ใ“ใจใซๆฑบใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€
09:48
and you'll probably go back to your accommodations,
226
588810
2650
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ
09:51
either your hotel, your Airbnb,
227
591460
2450
ใ‚ใชใŸใฎใƒ›ใƒ†ใƒซใ€ใ‚ใชใŸใฎAirbnbใ€
09:53
or maybe you're staying at a nice motel.
228
593910
2308
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใŒ็ด ๆ•ตใชใƒขใƒผใƒ†ใƒซใซๆปžๅœจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใชใŸใฎๅฎฟๆณŠๆ–ฝ่จญใซๆˆปใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:56
Well, hey, thank you so much for spending some time with me
229
596218
2872
ใ•ใฆใ€ใญใˆใ€ใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ‚ชใƒณใ‚ฟใƒชใ‚ชๅทžใƒŠใ‚คใ‚ขใ‚ฌใƒฉใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใ‚บ ใง็งใจไธ€็ท’ใซๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
09:59
here in Niagara Falls, Ontario, Canada.
230
599090
2590
ใ€‚ ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใง
10:01
I hope you learned just a little bit more English
231
601680
2040
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
10:03
in this lesson.
232
603720
833
ใ€‚
10:04
If you did, please give me a thumbs up.
233
604553
1817
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€็งใซ่ฆชๆŒ‡ใ‚’็ซ‹ใฆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:06
And if you're new here,
234
606370
870
ใพใŸใ€ใ“ใ“ใŒๅˆใ‚ใฆใฎๅ ดๅˆใฏใ€ไธ‹ใฎ่ตคใ„ใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒœใ‚ฟใƒณ
10:07
don't forget to click that red subscribe button below.
235
607240
3201
ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใง ใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:10
And if you have a little bit more time, why don't you stick around and watch another video?
236
610441
3839
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€็ซ‹ใกๆญขใพใฃใฆๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7