Learn English: I Had Heart Surgery | Video with Subtitles

9,418 views ・ 2018-08-27

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi!
0
280
1000
سلام!
00:01
Bob the Canadian here!
1
1280
1000
باب کانادایی اینجا!
00:02
It’s been a while.
2
2280
1000
مدتی است.
00:03
I haven’t made a video for almost three months, and there’s a reason for that.
3
3280
4779
من تقریباً سه ماه است که ویدیو نساختم و دلیلی برای آن وجود دارد.
00:08
Way back in May, on May 31st of this past year, I had heart surgery.
4
8059
7011
در ماه می، در 31 اردیبهشت همین سال گذشته، عمل قلب انجام دادم.
00:15
I had an operation to fix a valve in my heart.
5
15070
4820
من برای تعمیر دریچه قلبم عمل کردم.
00:19
And if you watch some of my videos from April, you’ll see that I’m sometimes a little
6
19890
5410
و اگر برخی از ویدیوهای من را از آوریل تماشا کنید، خواهید دید که من گاهی اوقات
00:25
bit out of breath.
7
25300
1520
کمی از نفس افتاده ام.
00:26
As I’m walking along and trying to talk, I’m having just a little bit of trouble
8
26820
5200
همانطور که در حال راه رفتن هستم و سعی می کنم صحبت کنم، فقط کمی مشکل
00:32
breathing.
9
32020
1150
تنفسی دارم.
00:33
So I went to my doctor.
10
33170
1979
پس رفتم پیش دکترم.
00:35
In English we say, “I had a doctor’s appointment.”
11
35149
3451
به انگلیسی می گوییم: «من وقت دکتر داشتم.»
00:38
So I made an appointment with my doctor and that led to a number of tests and they determined
12
38600
7079
بنابراین من با پزشکم قرار ملاقات گذاشتم که منجر به تعدادی آزمایش شد و آنها مشخص
00:45
that I needed to have a valve repaired inside of my heart.
13
45679
5741
کردند که باید یک دریچه داخل قلبم را تعمیر کنم.
00:51
So on May 31 my wife brought me to the hospital and she brought me into the hospital entrance.
14
51420
6779
بنابراین در 31 مه همسرم مرا به بیمارستان آورد و او مرا به در ورودی بیمارستان آورد.
00:58
I had a scheduled operation.
15
58199
2761
من یک عمل برنامه ریزی شده داشتم.
01:00
In English we say, “You have an operation.”
16
60960
2829
در زبان انگلیسی می گوییم: "شما یک عمل جراحی دارید."
01:03
You can also say that you have, “Surgery” So I was scheduled for a heart operation.
17
63789
6171
شما همچنین می توانید بگویید که شما "جراحی" دارید، بنابراین من برای عمل قلب برنامه ریزی شده بودم.
01:09
I was scheduled for heart surgery.
18
69960
1780
قرار بود برای عمل قلبم اقدام کنم.
01:11
May 31 I went in and you can’t really see it, I’ll back up, but I have an incision
19
71740
6019
31 مه وارد شدم و شما واقعاً نمی‌توانید آن را ببینید، من پشتیبان خواهم گرفت، اما اکنون یک برش
01:17
now right here.
20
77759
2360
در اینجا دارم.
01:20
It was a minimally invasive procedure so they did not have to go in here, which I was very
21
80119
4890
این یک روش کم تهاجمی بود، بنابراین آنها مجبور نبودند به اینجا بروند، که من
01:25
thankful for, but they were able to go in through the side and the doctor was able to…
22
85009
6421
از این بابت بسیار سپاسگزارم، اما آنها توانستند از طریق کناری وارد شوند و دکتر توانست ...
01:31
to access my heart and to and to fix the valve.
23
91430
4070
به قلب من دسترسی پیدا کند و به قلب من دسترسی پیدا کند و آن را تعمیر کند. شیر فلکه.
01:35
I came home from the hospital I think it was June 5th.
24
95500
4520
از بیمارستان اومدم خونه فکر کنم 5 ژوئن بود.
01:40
And, honestly I have to say, the month of June is little bit of a blur.
25
100020
6949
و صادقانه باید بگویم که ماه ژوئن کمی تار است.
01:46
In English we say, when it’s hard to remember something, we say it was all a blur, or it
26
106969
6341
در زبان انگلیسی می گوییم، زمانی که به خاطر سپردن چیزی سخت است، می گوییم همه آن یک تاری بود، یا
01:53
was a little bit of a blur.
27
113310
1040
کمی تار بود.
01:54
I’m gonna turn a bit ‘cause it’s getting a little windy.
28
114350
3470
من می خواهم کمی بچرخم، زیرا باد کمی می وزد.
01:57
You can see the nice flower fields behind me.
29
117820
2780
می توانی گلزارهای زیبا را پشت سرم ببینی.
02:00
The month of June was a little bit of a blur.
30
120600
1829
ماه ژوئن کمی تار بود.
02:02
I had planned to make a video, a video to help you learn English in June, but I didn’t
31
122429
7151
من قصد داشتم در ماه ژوئن یک ویدیو بسازم، یک ویدیو برای کمک به یادگیری زبان انگلیسی، اما
02:09
have the energy and I just didn’t feel well.
32
129580
3590
انرژی نداشتم و احساس خوبی نداشتم.
02:13
In July I had what you would call a complication, in that my heart rate was not constant.
33
133170
8590
در ماه ژوئیه من عارضه‌ای داشتم که ضربان قلبم ثابت نبود.
02:21
My heartbeat would skip a beat.
34
141760
2800
ضربان قلب من یک تپش را از دست می داد.
02:24
So it would go thump thump thump thump……..
35
144560
3760
بنابراین، آن را می‌توان به تپش تند تند تند...
02:28
thump thump thump thump.
36
148320
1550
02:29
My heart would beat, but every once in a while it would miss a beat.
37
149870
4039
قلبم می تپید، اما هر از چند گاهی یک تپش را از دست می داد.
02:33
So July was a little bit of a slow down in terms of my recovery.
38
153909
3931
بنابراین جولای از نظر بهبودی من کمی کند بود.
02:37
After you have a surgery, or after you have an operation you have what’s called your
39
157840
6450
پس از انجام یک عمل جراحی، یا پس از انجام عمل، چیزی به نام بهبودی شما وجود دارد
02:44
recovery.
40
164290
1000
.
02:45
So my recovery time was a little longer than normal.
41
165290
4140
بنابراین زمان بهبودی من کمی بیشتر از حد معمول بود.
02:49
This past August 1st I started what’s called “Cardio Rehab”.
42
169430
3300
در اول آگوست گذشته، چیزی را شروع کردم که "توانبخشی قلبی" نام دارد.
02:52
Cardio Rehab is when you go and work out.
43
172730
5250
کاردیو توانبخشی زمانی است که می روید و ورزش می کنید.
02:57
They put me on a treadmill almost every day I walk about 45 minutes to an hour to get
44
177980
7619
آنها تقریباً هر روز من را روی تردمیل می گذارند و من حدود 45 دقیقه تا یک ساعت پیاده روی می کنم تا
03:05
my heart rate up and to help things get better.
45
185599
3461
ضربان قلبم را بالا ببرم و به بهتر شدن اوضاع کمک کنم.
03:09
So here we stand.
46
189060
1000
بنابراین ما در اینجا ایستاده ایم.
03:10
I think it’s August 27th today.
47
190060
2590
فکر کنم امروز 27 آگوست است.
03:12
I feel a lot better.
48
192650
2000
احساس خیلی بهتری دارم
03:14
I don’t feel 100%.
49
194650
2949
من 100% احساس نمی کنم.
03:17
In English when you feel great you say I’m feeling 100%.
50
197599
3970
در زبان انگلیسی وقتی احساس خوبی دارید می گویید I’m feel 100%.
03:21
I don’t quite feel 100%.
51
201569
2381
من کاملاً 100٪ احساس نمی کنم.
03:23
I feel about 90%.
52
203950
2440
من حدود 90 درصد احساس می کنم.
03:26
But I feel pretty good.
53
206390
1599
اما احساس خیلی خوبی دارم
03:27
I’m healthier.
54
207989
1621
من سالم ترم
03:29
I have been eating healthier foods.
55
209610
3640
من غذاهای سالم تری می خوردم.
03:33
And I just have been doing everything the doctors and nurses tell me to.
56
213250
4720
و من فقط هر کاری را که پزشکان و پرستاران به من می‌گویند انجام می‌دهم.
03:37
Anyways, what does this mean for you?
57
217970
2100
به هر حال، این برای شما چه معنایی دارد؟
03:40
It means that I’m back.
58
220070
1300
یعنی برگشتم
03:41
I’m back to start making videos again.
59
221370
2479
من برگشتم تا دوباره شروع به ساختن ویدیو کنم.
03:43
I know this is my second big break.
60
223849
1961
می دانم که این دومین استراحت بزرگ من است.
03:45
I know I took a big break a year and a half ago because I had other heart problems.
61
225810
4940
می دانم که یک سال و نیم پیش استراحت بزرگی انجام دادم زیرا مشکلات قلبی دیگری داشتم.
03:50
But I think I’m good now.
62
230750
1640
اما فکر می کنم الان خوبم
03:52
I think I’m good to go.
63
232390
1730
فکر می کنم خوب هستم که بروم.
03:54
I think I’ll try to make 1 video a week.
64
234120
2890
فکر می کنم سعی می کنم هفته ای 1 ویدیو بسازم.
03:57
Don’t forget to come and find me over on instagram or on facebook as well.
65
237010
4880
فراموش نکنید که بیایید و من را در اینستاگرام یا فیس بوک نیز پیدا کنید.
04:01
But just super excited to get started with this again.
66
241890
2170
اما برای شروع دوباره با این کار بسیار هیجان زده هستم .
04:04
Thank you so much for all of you that were watching my videos while I was gone for the
67
244060
4539
خیلی ممنون از همه شما که ویدیوهای من را در حالی که من برای استراحت رفته بودم تماشا می کردید
04:08
break.
68
248599
1000
.
04:09
But again, I’m feeling way better.
69
249599
1890
اما باز هم، احساس خیلی بهتری دارم.
04:11
My heart working really well.
70
251489
1321
قلب من واقعاً خوب کار می کند.
04:12
I look forward to making you guys a whole bunch of new videos so look for another video
71
252810
5620
من مشتاقانه منتظر ساختن یک سری ویدیو جدید برای شما هستم، بنابراین
04:18
next week and the week after.
72
258430
1960
هفته آینده و هفته بعد به دنبال ویدیوی دیگری باشید.
04:20
As you can see, we’re growing quite a few flowers on our flower farm as well.
73
260390
6540
همانطور که می بینید، ما در مزرعه گل خود نیز تعداد کمی گل می کاریم.
04:26
And as promised I will do my next video, I’ll do another tour of the farm.
74
266930
4450
و همانطور که قول داده بودم ویدیوی بعدی خود را انجام خواهم داد، یک گشت دیگر در مزرعه انجام خواهم داد.
04:31
I’ll put a link up here.
75
271380
1750
من یک لینک در اینجا قرار می دهم
04:33
I did a tour of the farm way back in the spring when there wasn’t a whole lot to look at.
76
273130
5080
من در بهار، زمانی که چیز زیادی برای دیدن وجود نداشت، یک گشت و گذار در مزرعه انجام دادم.
04:38
I’ll do another tour of the farm for next week and you can see all of the gorgeous flowers
77
278210
4380
من یک تور دیگر در مزرعه را برای هفته آینده انجام خواهم داد و شما می توانید تمام گل های زیبایی را
04:42
that my wife and I have grown.
78
282590
2160
که من و همسرم پرورش داده ایم ببینید.
04:44
Sorry to talk to fast in this video.
79
284750
2650
متاسفم که در این ویدیو سریع با او صحبت کردم.
04:47
I’m just excited to be doing this again.
80
287400
2010
من فقط هیجان زده هستم که دوباره این کار را انجام می دهم.
04:49
It’s just feels great so I hope you’re having a great day.
81
289410
3050
این فقط احساس خوبی دارد بنابراین امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید.
04:52
Bob the Canadian here.
82
292460
1480
باب کانادایی اینجا
04:53
Learn English with Bob the Canadian.
83
293940
1760
انگلیسی را با باب کانادایی یاد بگیرید.
04:55
Look for new videos coming up!
84
295700
1770
به دنبال ویدیوهای جدید باشید!
04:57
Thanks a lot.
85
297470
1000
خیلی ممنون.
04:58
Bye.
86
298470
1
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7