Free English Class! Topic: Building Materials! 🧱🔩👷‍♂️ (Lesson Only)

61,859 views ・ 2022-10-09

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about building
0
0
3823
سلام و به این درس انگلیسی در مورد مصالح
00:03
materials. Remember my job isn't to teach the exciting
1
3823
4720
ساختمانی خوش آمدید. به یاد داشته باشید که کار من فقط تدریس دروس هیجان انگیز
00:08
English lessons only but to teach every English lesson. So
2
8543
3200
انگلیسی نیست، بلکه تدریس هر درس انگلیسی است. بنابراین
00:11
today's lesson will be about building materials. Bricks and
3
11743
3440
درس امروز در مورد مصالح ساختمانی خواهد بود. آجر و
00:15
stone and blocks and all those kinds of things. I think you'll
4
15183
3400
سنگ و بلوک و از این جور چیزها. فکر می کنم
00:18
enjoy it. And I think it will be a good lesson for everyone.
5
18583
3560
از آن لذت خواهید برد. و فکر می کنم درس خوبی برای همه باشد.
00:22
Um I actually worked in construction many many years
6
22143
4040
اوم من واقعاً سالها پیش در ساخت و ساز کار می کردم
00:26
ago. When I was a university student when I was home in the
7
26183
3320
. وقتی دانشجوی دانشگاه بودم در تابستان که خانه بودم
00:29
summer. For three summers worked for a guy who did
8
29503
3540
. سه تابستان برای مردی کار کردم که
00:33
renovations. And then for another couple of summers I
9
33043
2720
تعمیرات را انجام داد. و سپس برای یکی دو تابستان دیگر
00:35
worked for my uncle who built barns and houses and sheds. So
10
35763
4080
برای عمویم کار کردم که انبار و خانه و آلونک ساخت. بنابراین
00:39
I do know a little bit about construction although it's
11
39843
2960
من کمی در مورد ساخت و ساز می دانم اگرچه
00:42
probably changed a bit. But anyways once again welcome to
12
42803
3160
احتمالاً کمی تغییر کرده است. اما به هر حال بار دیگر به
00:45
this English lesson about building materials. Brick. So
13
45963
4480
این درس انگلیسی در مورد مصالح ساختمانی خوش آمدید. آجر. بنابراین
00:50
I'm going to talk about building materials. A very
14
50443
3320
من قصد دارم در مورد مصالح ساختمانی صحبت کنم. یک
00:53
common building material in this part of the world is
15
53763
2840
مصالح ساختمانی بسیار رایج در این نقطه از جهان
00:56
brick. When we build houses in particular we often will use
16
56603
4160
آجر است. هنگامی که ما خانه ها را به طور خاص می سازیم، اغلب از
01:00
brick on the side. People will hire a brick layer to lay
17
60763
4420
آجر در کناره استفاده می کنیم. مردم یک لایه آجری را برای
01:05
bricks in order to build the outside of the wall. I should
18
65183
4320
چیدن آجر استخدام می کنند تا قسمت بیرونی دیوار را بسازند. همچنین باید
01:09
mention as well this lesson on building materials is going to
19
69503
4280
اشاره کنم که این درس در مورد مصالح ساختمانی قرار
01:13
be very North American and some of the things might even be
20
73783
4200
است بسیار آمریکای شمالی باشد و برخی از چیزها حتی ممکن است در
01:17
very local just to my area. Sometimes people call things
21
77983
4600
منطقه من بسیار محلی باشد. گاهی اوقات مردم
01:22
different things in different parts of the world. I'll try to
22
82583
3120
در نقاط مختلف جهان به چیزهای مختلف می گویند . سعی
01:25
mention that when I know it. But as far as I know bricks are
23
85703
3680
می کنم زمانی که آن را بدانم به آن اشاره کنم. اما تا آنجا که من می
01:29
just bricks almost everywhere in the world. So if you want to
24
89383
3480
دانم آجرها تقریباً در همه جای دنیا فقط آجر هستند. بنابراین اگر بخواهید
01:32
build a wall you'll get some mortar. You'll hire a brick
25
92863
3120
دیواری بسازید مقداری ملات به دست خواهید آورد . شما یک لایه آجری استخدام خواهید کرد
01:35
layer. He'll make mortar, he'll put bricks on the wall, he will
26
95983
3760
. او ملات می‌سازد، آجر را روی دیوار
01:39
lay the bricks and you will end up with a brick wall. If you
27
99743
4320
می‌ریزد، آجرها را می‌ریزد و شما با یک دیوار آجری می‌شوید. اگر
01:44
use this though, you will be building a block wall. So this
28
104063
4040
از این استفاده کنید ، یک دیوار بلوکی می سازید. بنابراین این
01:48
is what we would call a block. We sometimes call it a cement
29
108103
3840
همان چیزی است که ما آن را بلوک می نامیم. ما گاهی به آن بلوک سیمانی می گوییم
01:51
block. These are great for building walls. But they're
30
111943
3480
. اینها برای ساخت دیوار عالی هستند. اما آنها
01:55
also really great because they're heavy. So if you need
31
115423
3120
همچنین واقعاً عالی هستند زیرا سنگین هستند. بنابراین اگر
01:58
to tie something down out in a field a cement block works
32
118543
3640
نیاز دارید چیزی را در یک مزرعه ببندید، یک بلوک سیمانی
02:02
really really well. So if you build a wall with these you
33
122183
3560
واقعاً خوب عمل می کند. بنابراین اگر با اینها دیوار
02:05
have a brick wall. If you build a wall with these you have a
34
125743
3560
بسازید یک دیوار آجری دارید. اگر با اینها دیوار بسازید یک
02:09
block wall. And sometimes it's a little more difficult but
35
129303
5380
دیوار بلوک دارید. و گاهی اوقات کمی دشوارتر است اما
02:14
sometimes people will use stone to build a wall. So you can see
36
134683
4160
گاهی اوقات مردم از سنگ برای ساختن دیوار استفاده می کنند. بنابراین می توانید
02:18
here in this picture stone every stone has a different
37
138843
4400
در اینجا در این تصویر ببینید که هر سنگی شکل متفاوتی
02:23
shape. So it's a little more challenging to build a wall
38
143243
3200
دارد. بنابراین ساختن دیوار با سنگ کمی چالش برانگیزتر است
02:26
with stone. Locks are rectangular. Bricks are
39
146443
3560
. قفل ها مستطیلی هستند. آجرها
02:30
rectangular. So it's a little easier. But sometimes the look
40
150003
4040
مستطیل شکل هستند. بنابراین کمی راحت تر است. اما گاهی اوقات
02:34
when you're done is just amazing. So sometimes people
41
154043
3000
وقتی کارتان تمام می شود، ظاهرتان شگفت انگیز است. بنابراین گاهی اوقات افراد
02:37
decide to spend a little extra money. And build a from stone
42
157043
5020
تصمیم می گیرند کمی پول اضافی خرج کنند. و از سنگ بسازید
02:42
even though it takes longer. And of course if you do any of
43
162063
4840
هر چند بیشتر طول بکشد. و البته اگر هر یک از
02:46
this work you need what's called mortar. So mortar is a
44
166903
4080
این کارها را انجام دهید به چیزی به نام ملات نیاز دارید. پس ملات
02:50
substance made out of water and sand and cement and it goes
45
170983
4280
ماده ای است که از آب و ماسه و سیمان درست می شود و
02:55
between the bricks or between the blocks and it's usually a
46
175263
4400
بین آجرها یا بین بلوک ها می رود و معمولاً
02:59
little bit wet when you put it on and when it dries it becomes
47
179663
4120
وقتی آن را می گذارید کمی خیس می شود و وقتی خشک می شود سفت می شود
03:03
hard. So mortar again is something that brick layers use
48
183783
4120
. پس ملات دوباره چیزی است که لایه‌های آجری از آن استفاده می‌کنند
03:07
or you could use yourself if you were laying bricks or
49
187903
3560
یا اگر آجر یا بلوک می‌چینید می‌توانید از خودتان استفاده کنید
03:11
blocks To kind of connect everything together. And all of
50
191463
5400
تا به نوعی همه چیز را به هم وصل کنید. و به همه
03:16
this is referred to as masonry. So when you have some masonry
51
196863
4640
اینها سنگ تراشی می گویند. بنابراین زمانی که شما چند کار سنگ تراشی
03:21
work done on your house. Or if you say our new house is almost
52
201503
3640
در خانه خود انجام دهید. یا اگر بگویید خانه جدید ما تقریباً تمام
03:25
done. They just need to do the masonry. You're talking about
53
205143
3440
شده است. آنها فقط باید سنگ تراشی را انجام دهند . شما در مورد
03:28
bricks or blocks or stone. Anything that gets put together
54
208583
4640
آجر یا بلوک یا سنگ صحبت می کنید. هر چیزی که
03:33
with mortar. We would refer to as masonry. If you watch my
55
213223
5000
با ملات جمع شود. ما به عنوان سنگ تراشی اشاره می کنیم. اگر ویدیوهای دیگر من را تماشا
03:38
other videos you'll sometimes see my house in the background.
56
218223
3080
کنید، گاهی اوقات خانه من را در پس زمینه می بینید.
03:41
And our house is has masonry. It has brick. It is a almost
57
221303
5140
و خانه ما سنگ تراشی است. آجر دارد. این است که تقریبا
03:46
all of the exterior walls have brick on them except for one
58
226443
3360
تمام دیوارهای خارجی به جز یک
03:49
small part on the roof. If you watch the video where I go on
59
229803
3200
قسمت کوچک در پشت بام آجر است. اگر ویدیوی جایی که من روی
03:53
the roof you'll see that there's a little bit of siding
60
233003
3520
پشت بام می روم را تماشا کنید، خواهید دید که
03:56
up there instead of masonry. Uh there is something in the world
61
236523
6740
به جای سنگ تراشی، کمی دیوارپوش در آن بالا وجود دارد. آهان چیزی در جهان
04:03
called concrete. So concrete is a very very cool building
62
243263
4640
به نام بتن وجود دارد. بنابراین بتن یک ماده ساختمانی بسیار بسیار خنک است
04:07
material. Concrete comes in a semi-liquid form. It flows and
63
247903
6240
. بتن به صورت نیمه مایع می آید. جریان دارد
04:14
it can come in a concrete truck or we call it a cement truck.
64
254143
3600
و می تواند در کامیون بتن بیاید یا به آن کامیون سیمان می گوییم.
04:17
Um and when you pour concrete you pour it into something
65
257743
3960
اوم، وقتی بتن می ریزید، آن را در چیزی
04:21
where you have forms and then you smooth it out and then you
66
261703
3920
می ریزید که فرم هایی دارید و سپس صاف می کنید و بعد
04:25
wait a day or two and it dries to a very hard hard
67
265623
4120
یکی دو روز صبر می کنید و خشک می شود تا قوام بسیار سختی داشته
04:29
consistency. It's almost like stone when it dries. So
68
269743
4640
باشد. وقتی خشک می شود تقریباً مانند سنگ است. بنابراین
04:34
concrete is made from cement, a little bit of sand, a little
69
274383
3200
بتن از سیمان، کمی ماسه،
04:37
bit of stone. We sometimes call it aggregate. It's all mixed
70
277583
3880
کمی سنگ ساخته شده است. ما گاهی به آن تجمیع می گوییم. همه اینها
04:41
together with water to form concrete and then you will pour
71
281463
3560
را با آب مخلوط کرده تا بتونی در بیاید و سپس
04:45
it into a form smooth it all out with a trowel and a few
72
285023
3600
آن را به شکلی بریزید که با ماله همه را صاف کنید و چند
04:48
days later you will have a beautiful sidewalk or step into
73
288623
4120
روز بعد یک پیاده رو یا پا به
04:52
your house or even a concrete wall. Sometimes they make walls
74
292743
3880
داخل خانه یا حتی یک دیوار سیمانی خواهید داشت . گاهی دیوارها
04:56
out of concrete as well. And something that goes in with
75
296623
5360
را از بتن نیز می سازند. و چیزی که با
05:01
concrete. Often when we pour concrete we use something
76
301983
4480
بتن وارد می شود. اغلب هنگام ریختن بتن از چیزی
05:06
called rebar to reinforce the concrete. Actually don't know
77
306463
4920
به نام میلگرد برای تقویت بتن استفاده می کنیم. در واقع نمی دانم
05:11
but maybe rebar is short for reinforcement bar. I'm not
78
311383
3680
اما شاید میلگرد مخفف میله تقویت کننده باشد.
05:15
sure. But certainly when you pour concrete and you have
79
315063
4040
مطمئن نیستم. اما مطمئناً وقتی بتن می‌ریزید و
05:19
steel in the concrete it's a much more durable building
80
319103
4920
فولاد در بتن دارید، مصالح ساختمانی بسیار بادوام‌تری است
05:24
material. Uh I think it's called steel reinforced
81
324023
2920
. اوه من فکر می کنم به آن بتن مسلح فولادی می گویند
05:26
concrete. And it's very very hard. Most bridges and tall
82
326943
5800
. و خیلی خیلی سخته بیشتر پل‌ها و
05:32
skyscrapers are made using rebar and concrete together
83
332743
3960
آسمان‌خراش‌های بلند با استفاده از میلگرد و بتن با هم ساخته می‌شوند،
05:36
because the mixture of the strength of and the strength of
84
336703
4380
زیرا ترکیب مقاومت و استحکام
05:41
concrete creates something that's even stronger. I think.
85
341083
5360
بتن چیزی را ایجاد می‌کند که حتی قوی‌تر است. من فکر می کنم.
05:46
Um in Canada we still build a lot of our houses using wood.
86
346443
7240
اوم در کانادا ما هنوز بسیاری از خانه هایمان را با استفاده از چوب می سازیم.
05:53
Our house is primarily built out of wood. The walls have
87
353683
4000
خانه ما عمدتاً از چوب ساخته شده است. دیوارها دارای
05:57
wood in them. The floors are wood. The roof has wood in it.
88
357683
4040
چوب هستند. کف ها چوبی هستند. سقف دارای چوب است.
06:01
Because Canada has a lot of trees. One of our primary
89
361723
4080
چون کانادا درختان زیادی دارد. یکی از
06:05
building materials is wood. You would buy boards. That's how we
90
365803
4080
مصالح اولیه ساختمان ما چوب است. شما تخته می خرید.
06:09
refer to wood in general. You would buy the right size boards
91
369883
4100
به طور کلی به چوب اینگونه اشاره می کنیم. شما می توانید تخته های اندازه مناسب
06:13
in order to build your house. Here's an interesting fact. In
92
373983
4000
را برای ساخت خانه خود خریداری کنید. در اینجا یک واقعیت جالب وجود دارد. در
06:17
Canada we use the metric system. But when we build
93
377983
3960
کانادا از سیستم متریک استفاده می کنیم . اما هنگامی که ما
06:21
things like houses we still use what we call imperial. We use
94
381943
3880
چیزهایی مانند خانه می سازیم، هنوز از چیزی که ما امپراتوری می نامیم استفاده می کنیم. ما از
06:25
inches and feet. So in Canada when you go and buy a piece of
95
385823
5360
اینچ و پا استفاده می کنیم. بنابراین در کانادا وقتی می‌روید و یک تکه چوب می‌خرید، یک تکه
06:31
wood you buy an eight foot piece of wood or a 10 foot
96
391183
3560
چوب هشت فوتی یا یک تکه چوب 10 فوتی می‌خرید
06:34
piece of wood. We also reference the dimensions in
97
394743
3960
. ما همچنین ابعاد را به اینچ ارجاع می دهیم
06:38
inches. A two by four is a little under two inches by 4
98
398703
4220
. دو در چهار کمی کمتر از دو اینچ در 4
06:42
inches. It's actually an inch and a half by three and a half.
99
402923
2760
اینچ است. در واقع یک اینچ و نیم در سه و نیم است.
06:45
A two by six is the measure for the next size board. So in
100
405683
4240
دو در شش اندازه تخته سایز بعدی است. بنابراین در
06:49
Canada we use the metric system but when you buy wood when you
101
409923
4000
کانادا ما از سیستم متریک استفاده می‌کنیم، اما وقتی چوب می‌خرید هنگام
06:53
buy boards you still use inches in feet for some reason. You
102
413923
3960
خرید تخته، به دلایلی هنوز از اینچ بر حسب فوت استفاده می‌کنید. شما
06:57
need to be bilingual with your measurements in Canada. But yes
103
417883
4560
باید با اندازه گیری های خود در کانادا دو زبانه باشید. اما بله،
07:02
in my part of the world especially most houses are
104
422443
3760
در قسمت من از جهان، به خصوص بیشتر خانه ها
07:06
built with wood. Most apartment buildings and tall buildings
105
426203
4200
با چوب ساخته شده اند. اکثر ساختمان های آپارتمانی و ساختمان های بلند
07:10
are built using concrete and or steel reinforced concrete. So
106
430403
6540
با استفاده از بتن مسلح و یا فولادی ساخته می شوند.
07:16
we refer to the wood in a wall that goes up and down as a
107
436943
4840
پس به چوب دیواری که بالا و پایین می رود به عنوان
07:21
stud. Now this has other meanings as well. Um but a stud
108
441783
4840
گل میخ یاد می کنیم. حالا این معانی دیگری هم دارد. ام اما گل
07:26
is the board that goes up and down in the wall. It's usually
109
446623
3320
میخ تخته ای است که در دیوار بالا و پایین می شود.
07:29
a two by four or a two by six. Um and when you go to hang
110
449943
4440
معمولاً دو در چهار یا دو در شش است. اوم و وقتی می روید
07:34
pictures on the wall sometimes you use a device called a stud
111
454383
4400
عکس ها را به دیوار آویزان کنید، گاهی از وسیله ای به نام گل میخ
07:38
finder. So you can kind of know where the stud is. So when you
112
458783
4680
یاب استفاده می کنید. بنابراین می توانید بدانید که گل میخ کجاست. بنابراین هنگامی
07:43
put a screw or nail in the wall it hits it. But the wood the
113
463463
3960
که یک پیچ یا میخ را در دیوار قرار می دهید به آن برخورد می کند. اما به چوب
07:47
that go up and down in a wall are called studs. And sometimes
114
467423
5440
هایی که در دیوار بالا و پایین می شوند گل میخ می گویند. و گاهی اوقات
07:52
you have to cover things and you buy something called
115
472863
2960
مجبور می شوید چیزهایی را بپوشانید و چیزی به نام
07:55
plywood. So as I mentioned we do use the imperial system of
116
475823
6240
تخته سه لا می خرید. بنابراین همانطور که اشاره کردم ما از سیستم
08:02
measurement for wood. When you buy plywood you usually buy a
117
482063
3640
اندازه گیری امپراتوری برای چوب استفاده می کنیم. هنگام خرید تخته سه لا معمولاً یک تخته سه
08:05
four by eight sheet of plywood. So that would be four feet wide
118
485703
3960
لا چهار در هشت ورق می‌خرید. بنابراین عرض آن چهار فوت
08:09
and eight feet long. This guy has a four by eight sheet of
119
489663
3600
و طول آن هشت فوت خواهد بود. این مرد یک ورق چهار در هشت
08:13
plywood on his cart. He's probably going home to put that
120
493263
3200
تخته سه لا روی گاری خود دارد. او احتمالاً به خانه می رود تا آن را
08:16
on the wall of his shed or some other place plywood is a very
121
496463
4780
روی دیوار سوله اش یا جای دیگری بگذارد تخته سه لا یک
08:21
very handy building material it's made of thin layers of
122
501243
4960
مصالح ساختمانی بسیار مفید است، از لایه های نازکی از
08:26
wood that are glued together to become a very strong board
123
506203
5480
چوب ساخته شده است که به هم چسبیده و تبدیل به یک تخته چندلای تخته ای بسیار قوی می
08:31
plywood is very handy it's one of my favorite building
124
511683
3560
شود. بسیار مفید است. مصالح ساختمانی مورد علاقه
08:35
materials because you can build a desk with plywood you can
125
515243
4280
چون شما می توانید با تخته سه لا میز بسازید می توانید با تخته سه
08:39
build a trailer with plywood you can build almost anything
126
519523
3760
لا یک تریلر بسازید می توانید تقریباً هر چیزی را
08:43
you want with plywood The wood in your floor the boards that
127
523283
7000
که می خواهید با تخته سه
08:50
are on edge are called a joist. So in this picture you can see
128
530283
4920
لا بسازید. بنابراین در این تصویر می‌توانید ببینید
08:55
the floor joists are all lined up. Wood is very very strong
129
535203
5800
که تیرچه‌های کف همگی در یک ردیف قرار گرفته‌اند. وقتی چوب
09:01
when you put it on edge. So we often build the first part of
130
541003
4120
را روی لبه قرار می دهید بسیار بسیار قوی است. بنابراین ما اغلب قسمت
09:05
our floors in our houses using joist. Um so a joist is made
131
545123
5040
اول طبقات خود را در خانه های خود با استفاده از تیرچه می سازیم. اوم پس یک تیرچه
09:10
out of wood. It can be made out of steel as well. I should
132
550163
2920
از چوب ساخته شده است. می توان آن را از فولاد نیز ساخت. این را باید
09:13
mention this. Studs and joists. Everything I'm talking about
133
553083
4120
ذکر کنم. گل میخ و تیرچه. هر چیزی که من در مورد آن صحبت می کنم
09:17
can also be made out of steel. It's just not as common in
134
557203
4080
می تواند از فولاد نیز ساخته شود. این فقط در کانادا رایج نیست
09:21
Canada. So Sometimes when you walk in someone's house the
135
561283
4000
. بنابراین گاهی اوقات وقتی در خانه کسی راه می‌روید،
09:25
floor will squeak in one spot and you might say oh you have a
136
565283
3520
کف در یک نقطه جیر می‌کشد و ممکن است بگویید آه، یک
09:28
squeaky floor joist. Should I say joist one more time? It's a
137
568803
3760
تیرچه کف جیرجیر دارید. آیا باید یک بار دیگر بگویم تیرچه؟
09:32
hard word to say joist. And then on the top of your house
138
572563
4840
گفتن این کلمه سخت است. و سپس در بالای خانه خود
09:37
you'll have what we call a truss. Or here you can see a
139
577403
4640
چیزی خواهید داشت که ما آن را خرپا می نامیم . یا در اینجا می توانید
09:42
lot of trusses. That would be the plural form. Uh when we
140
582043
3280
تعداد زیادی خرپا را ببینید. این شکل جمع خواهد بود. اوه وقتی ما
09:45
build houses with wood when we get to the point where we're
141
585323
3360
خانه ها را با چوب می سازیم وقتی به نقطه ای می رسیم که در حال
09:48
building the roof. We will put up a series of trusses. And
142
588683
3720
ساختن سقف هستیم. یک سری خرپا می گذاریم. و
09:52
then we will cover the trusses with plywood and later roofing
143
592403
3480
سپس خرپاها را با تخته سه لا و مواد بعدی سقف می پوشانیم
09:55
materials. So you'll see here this house is being built right
144
595883
4120
. بنابراین شما در اینجا خواهید دید که این خانه در حال ساخت
10:00
now. They have put up the trusses and they will soon put
145
600003
3560
است. خرپاها را گذاشته اند و به
10:03
on the rest of the roof. So when you put two boards
146
603563
4920
زودی بقیه سقف را خواهند گذاشت. بنابراین وقتی دو تخته را
10:08
together you can use a nail or you can use a screw. A nail is
147
608483
5400
کنار هم قرار می دهید می توانید از میخ یا پیچ استفاده کنید. میخ را
10:13
usually put in with a hammer. So you bang a nail in or you
148
613883
3560
معمولاً با چکش وارد می کنند. بنابراین میخ را به داخل می کوبید یا میخ را به داخل می
10:17
hammer the nail in. You can use the word hammer as a verb as
149
617443
3160
کوبید. می توانید از کلمه چکش به عنوان فعل
10:20
well. But many times when you buy two pieces of wood or when
150
620603
3640
نیز استفاده کنید. اما خیلی وقت ها وقتی دو تکه چوب می خرید یا
10:24
you have two pieces of wood and you need to connect them you
151
624243
2800
وقتی دو تکه چوب دارید و باید آنها را به هم وصل کنید
10:27
will nail them together. So you will bang a nail in or hit a
152
627043
3360
آنها را به هم میخ می کنید. بنابراین میخ را به داخل می کوبید یا
10:30
nail in with a hammer. Sometimes though it's nicer to
153
630403
3700
با چکش به میخ می کوبید. اگرچه گاهی اوقات
10:34
use a screw. A screw you would put in with a screwdriver by
154
634103
4840
استفاده از پیچ بهتر است. پیچی که با دست پیچ گوشتی در آن قرار می دهید
10:38
hand. But I usually put a a screwdriver bit in my drill and
155
638943
6680
. اما من معمولا در مته خود یک لقمه پیچ گوشتی قرار می دهم و
10:45
I put screws in using a drill. It's a lot easier that way.
156
645623
3760
با استفاده از مته پیچ می گذارم. اینجوری خیلی راحت تره
10:49
When you do it by hand it takes quite a while. Um so generally
157
649383
4080
وقتی این کار را با دست انجام می دهید، مدت زیادی طول می کشد. معمولاً
10:53
when you need to fasten wood together you can use a nail.
158
653463
3320
وقتی لازم است چوب را به هم بچسبانید، می توانید از میخ استفاده کنید.
10:56
You can nail two pieces together or you can screw two
159
656783
2880
می توانید دو تکه را به هم بچسبانید یا دو
10:59
pieces of wood together. You can also use it as a verb. So
160
659663
3560
تکه چوب را به هم بچسبانید. شما همچنین می توانید آن را به عنوان یک فعل استفاده کنید. بنابراین
11:03
I'm going to screw a few boards onto my barn before winter
161
663223
5040
من می خواهم قبل از زمستان چند تخته را به انبارم بپیچم
11:08
because some fell off. So I'm going to use screws to screw
162
668263
4040
زیرا تعدادی از آنها افتادند. بنابراین من می خواهم از پیچ برای
11:12
the wood onto the barn. So you can use it as a verb and a
163
672303
3400
پیچاندن چوب به انبار استفاده کنم. بنابراین می توانید از آن به عنوان فعل و
11:15
noun. There you go. We also sometimes use nuts and bolts.
164
675703
5680
اسم استفاده کنید. شما بروید. ما گاهی اوقات از مهره و پیچ و مهره نیز استفاده می کنیم.
11:21
So the bolt is the long thing. And it's threaded. That means
165
681383
4520
بنابراین پیچ چیز طولانی است. و رشته شده است. این بدان معنی است
11:25
that as a nut will turn and go onto the bolt. So again the
166
685903
4560
که به عنوان یک مهره می چرخد ​​و روی پیچ می رود. بنابراین دوباره
11:30
bolt is the long thing. The nut is the small thing that goes on
167
690463
3360
پیچ چیز طولانی است. مهره چیز کوچکی است که در انتها می رود
11:33
the end. Sometimes you might drill a hole through a couple
168
693823
3520
. گاهی اوقات ممکن است چند
11:37
pieces of wood and put a nut or put a bolt through and a nut on
169
697343
4040
تکه چوب را سوراخ کنید و یک مهره یا یک پیچ و مهره
11:41
the end. And you might even use a washer which is a flat piece
170
701383
3760
در انتهای آن قرار دهید. و حتی ممکن است از واشر استفاده کنید که یک قطعه فلزی صاف است
11:45
of metal. That you can put on the other end to go between the
171
705143
4680
. که می توانید در انتهای دیگر
11:49
materials the nut so it holds better. When you're building
172
709823
5560
آن قرار دهید تا مهره را بین مواد قرار دهید تا بهتر نگه داشته شود. هنگامی که شما در حال ساختن
11:55
any kind of house you need plumbing you need someone to
173
715383
3920
هر نوع خانه ای هستید، نیاز به لوله کشی دارید، باید کسی
11:59
come and put a pipe here and there. Um it's good to get all
174
719303
3520
بیاید و لوله ای را اینجا و آنجا بگذارد. خوب است که
12:02
the plumbing done while the walls are still open. Because
175
722823
4280
تمام لوله کشی ها را در حالی که دیوارها هنوز باز هستند انجام دهید. زیرا
12:07
then the plumber can drill holes and can run pipe through
176
727103
4200
در این صورت لوله کش می تواند سوراخ ها را سوراخ کند و می تواند لوله را از
12:11
the walls. So here you see a plumber who is putting pipes in
177
731303
3840
طریق دیوارها عبور دهد. بنابراین در اینجا یک لوله کش را می بینید که در حال لوله گذاری
12:15
the wall. He has already drilled some holes in the
178
735143
3000
در دیوار است. او قبلاً چند سوراخ در گل میخ ها سوراخ کرده است
12:18
studs. And he is now putting in pipes or you could just say
179
738143
3920
. و او در حال حاضر لوله ها را می گذارد یا فقط می توان
12:22
he's putting in the plumbing. Plumbing would refer pipes that
180
742063
3840
گفت که دارد لوله کشی می کند. لوله کشی به لوله هایی اشاره می کند
12:25
bring water to your sinks and taps. Plumbing also takes away
181
745903
5800
که آب را به سینک ها و شیرهای آب می رساند. لوله کشی همچنین
12:31
waste from your toilet and from your drains of your sinks. So
182
751703
3760
زباله ها را از توالت و زهکشی های سینک شما می برد. بنابراین
12:35
plumbing refers to all of the pipes that bring water where
183
755463
3480
لوله کشی به تمام لوله هایی اطلاق می شود که آب را به جایی که
12:38
you need it. And then takes away the waste water after
184
758943
3360
شما نیاز دارید می آورند. و بعد از اینکه از آن استفاده کردید، فاضلاب را از بین
12:42
you've used it. And then of course you need an electrician
185
762303
4160
می برد. و البته شما نیاز به یک برقکار دارید
12:46
to come in to do the wiring. He will put wires in the walls and
186
766463
4120
که برای انجام سیم کشی وارد شود. او سیم ها را در دیوارها
12:50
in the floors. So that you can have electricity in your house.
187
770583
3960
و کف ها قرار می دهد. تا بتوانید در خانه خود برق داشته باشید.
12:54
An electrician run wires. They'll install receptacles.
188
774543
4340
یک برقکار سیم ها را اجرا می کند. آنها پریزها را نصب می کنند.
12:58
They'll install light fixtures. They'll connect everything to a
189
778883
4920
آنها وسایل روشنایی نصب خواهند کرد. آنها معمولاً همه چیز را به یک
13:03
breaker box in your basement usually. Uh and then your your
190
783803
3840
جعبه شکن در زیرزمین شما وصل می کنند. اوه و سپس
13:07
house will have electricity. It's really really handy to
191
787643
4000
خانه شما برق خواهد داشت. داشتن برق واقعاً مفید
13:11
have electricity. If I didn't have electricity there would be
192
791643
2960
است. اگر برق
13:14
no livestream right now. It is a very very important invention
193
794603
6560
نداشتم فعلا پخش زنده نبود. این یک اختراع بسیار مهم
13:21
in the world if that's what you would call it. Maybe discovery
194
801163
2800
در جهان است اگر شما آن را اینگونه نام ببرید.
13:23
an important Anyways the electrician will run wires.
195
803963
4100
شاید کشف مهم باشد به هر حال برقکار سیم ها را اجرا می کند.
13:28
We're going to use the verb to run. The the electrician will
196
808063
3000
ما از فعل اجرا استفاده می کنیم. برقکار
13:31
run wires in your walls and install all of the receptacles
197
811063
4440
سیم ها را در دیوارهای شما اجرا می کند و تمام پریزهای
13:35
that you need. Sometimes you will put in conduit, conduit is
198
815503
6200
مورد نیاز شما را نصب می کند. گاهی اوقات شما در مجرا قرار می دهید، لوله به
13:41
simply a special kind of pipe that you put electrical wires
199
821703
4280
سادگی نوع خاصی از لوله است که سیم های برق را
13:45
inside of. So in certain places in my house I have conduit so
200
825983
5160
داخل آن قرار می دهید. بنابراین در مکان های خاصی در خانه من مجرای دارم تا
13:51
that I can have a wire through the pipe and if I wanted to put
201
831143
3240
بتوانم یک سیم را از طریق لوله عبور دهم و اگر بخواهم
13:54
another wire in later it's very very easy. So conduit is simply
202
834383
4640
بعداً یک سیم دیگر بگذارم بسیار آسان است. بنابراین لوله به سادگی
13:59
a special kind of pipe that lets you put wire in right away
203
839023
5200
نوع خاصی از لوله است که به شما امکان می دهد سیم را بلافاصله
14:04
or later. It's very very handy. See where I'm at here. Your
204
844223
8040
یا بعداً در آن قرار دهید. خیلی خیلی مفیده ببین من اینجا کجا هستم
14:12
electrician will also install as I said electrical boxes. An
205
852263
4120
برقکار شما هم همانطور که گفتم جعبه های برق نصب می کند.
14:16
electrical box is the metal box that goes in the wall.
206
856383
3080
جعبه برق جعبه فلزی است که در دیوار می رود.
14:19
Sometimes it's made out of plastic. Uh and that box will
207
859463
4040
گاهی اوقات از پلاستیک ساخته شده است. اوه و آن جعبه
14:23
later have light switches or receptacles. We sometimes call
208
863503
4280
بعداً کلیدهای روشنایی یا پریزها خواهد داشت. ما گاهی اوقات
14:27
them outlets as well installed. So that you can turn lights on
209
867783
3760
آنها را پریز برق نیز می نامیم. به طوری که می توانید چراغ ها را روشن کنید
14:31
or you can plug things in. So the electrician will run wires
210
871543
4840
یا بتوانید وسایل را به برق بزنید. بنابراین برقکار سیم ها را
14:36
to the electrical box. And then install a things later. In
211
876383
6700
به جعبه برق می رساند. و بعداً یک چیز را نصب کنید. در
14:43
Canada it gets really cold in the winter and it actually gets
212
883083
3640
کانادا در زمستان
14:46
quite warm in the summer. So when we build anything we
213
886723
4520
بسیار سرد و در تابستان بسیار گرم می شود. بنابراین وقتی چیزی می سازیم
14:51
usually use insulation. This is a very common building material
214
891243
4200
معمولاً از عایق استفاده می کنیم. این یک مصالح ساختمانی بسیار رایج
14:55
in Canada. Sometimes we put insulation in the wall like
215
895443
3920
در کانادا است. گاهی اوقات به این صورت عایق در دیوار
14:59
this. We buy fiberglass insulation and install it by
216
899363
3760
می گذاریم. ما عایق فایبرگلاس می خریم و با دست نصب می کنیم
15:03
hand. Sometimes they will spray insulation into the wall. Um
217
903123
4880
. گاهی اوقات آنها عایق را به دیوار می پاشند.
15:08
using spray foam insulation. And I don't have a picture of
218
908003
3800
با استفاده از عایق فوم اسپری. و من تصویری از
15:11
that. But a very important part of building a house or any kind
219
911803
5040
آن ندارم. اما بخش بسیار مهمی از ساخت خانه یا هر
15:16
of building in Canada is to make sure you have insulation.
220
916843
3760
نوع ساختمان در کانادا این است که از عایق کاری مطمئن شوید.
15:20
So when you heat your house in the winter the heat doesn't
221
920603
4000
بنابراین وقتی خانه خود را در زمستان گرم می کنید، گرما از بین نمی رود
15:24
escape. And when you cool your house in the summer the cold
222
924603
3560
. و وقتی در تابستان خانه خود را خنک می کنید ، هوای سرد
15:28
air doesn't escape. You want to keep the hot air inside your
223
928163
3720
از بین نمی رود. شما می خواهید در زمستان هوای گرم را در داخل خانه خود نگه دارید
15:31
house in the winter. And you want to keep the cool air
224
931883
3160
. و شما می خواهید هوای خنک
15:35
inside your house in the summer for sure to keep things either
225
935043
4760
داخل خانه خود را در تابستان حفظ کنید تا مطمئن شوید که بسته به فصل، همه چیز را گرم یا خنک نگه دارید
15:39
warm or cool depending on the season. But yeah insulation
226
939803
4420
. اما بله،
15:44
comes in bats so this guy has installed some bats of
227
944223
4400
عایق ها در خفاش ها می آیند، بنابراین این مرد چند خفاش
15:48
insulation and he will install a few more bats like BAT bats
228
948623
4360
عایق نصب کرده است و چند خفاش دیگر مانند خفاش های عایق خفاش را
15:52
of insulation in the wall We also in this part of the world
229
952983
6880
در دیوار نصب خواهد کرد
15:59
put plastic on our walls after we put insulation on. And this
230
959863
4720
. و به
16:04
is called a vapour barrier. Notice in Canada we spell
231
964583
3080
این سد بخار می گویند. توجه داشته باشید که در کانادا ما
16:07
vapour with a U. In America you spell vapour without a U. But a
232
967663
4880
بخار را با U می نویسیم. در آمریکا بخار را بدون U می نویسیم. اما
16:12
vapour barrier is simply plastic that we put on the wall
233
972543
4600
سد بخار به سادگی پلاستیکی است که روی دیوار می گذاریم
16:17
to prevent moisture from either exiting or entering the house.
234
977143
4440
تا رطوبت از خارج یا وارد خانه نشود.
16:21
So it's to block vapour, humidity, moisture, water
235
981583
6120
بنابراین مانع از بخار، رطوبت، رطوبت، آب
16:27
essentially in the air. It's important to have vapor barrier
236
987703
3600
اساساً در هوا می شود. مهم است که
16:31
on your walls in the summer and in the winter. So in Canada
237
991303
6840
در تابستان و زمستان بر روی دیوارهای خود مانع بخار داشته باشید . بنابراین در کانادا
16:38
when we put stuff on the wall like these guys are doing it's
238
998143
4480
وقتی چیزهایی را روی دیوار می‌گذاریم مانند این بچه‌ها
16:42
usually called drywall. It's just a grey board. It's usually
239
1002623
4760
معمولاً به آن دیوار خشک می‌گویند. این فقط یک تخته خاکستری است. معمولاً
16:47
four feet by 8 feet. Sometimes it's four feet by 10 or four
240
1007383
3360
چهار فوت در 8 فوت است. گاهی اوقات چهار فوت در 10 یا چهار
16:50
feet by 12. Um and we call it drywall. In other parts of the
241
1010743
4000
فوت در 12 است. اوم و ما آن را دیوار خشک می نامیم. در سایر نقاط
16:54
world it might be called gypsum board. It might be called wall
242
1014743
3960
جهان ممکن است به آن تخته گچی گفته شود . شاید بتوان آن را تخته دیواری نامید
16:58
board. It has a number of different names. It's not the
243
1018703
3720
. تعدادی نام مختلف دارد. این
17:02
final thing. When you look behind me there is also a
244
1022423
4080
آخرین چیز نیست. وقتی پشت سر من را نگاه می کنید،
17:06
little bit of what we would call drywall compound to smooth
245
1026503
4560
مقداری از ترکیبی که ما آن را مرکب دیوار خشک می نامیم برای صاف کردن
17:11
it out and there's also paint on the wall but behind the
246
1031063
3160
آن وجود دارد و همچنین رنگ روی دیوار وجود دارد، اما پشت
17:14
paint here and here there is drywall on the wall. So again
247
1034223
5280
رنگ اینجا و اینجا دیوار خشکی روی دیوار وجود دارد. بنابراین
17:19
it can be called gypsum board wall board it might have a
248
1039503
2640
دوباره می توان آن را تخته دیواری گچی نامید که ممکن است
17:22
different name where you live but when you build a home you
249
1042143
3920
نام دیگری در محل زندگی شما داشته باشد، اما زمانی که خانه ای می سازید
17:26
often will start to finish off the wall by installing drywall.
250
1046063
6680
اغلب با نصب دیوار خشک شروع به اتمام دیوار می کنید.
17:32
And then this isn't done as much anymore. In days past
251
1052743
5660
و سپس این دیگر به اندازه کافی انجام نمی شود. در روزهای گذشته
17:38
people used to plaster their walls. It's a lot more common
252
1058403
4000
مردم دیوارهای خود را گچ کاری می کردند . اکنون در اینجا بسیار رایج تر است
17:42
here now to just install drywall. And to smooth the
253
1062403
3600
که فقط دیوار خشک را نصب کنید. و برای صاف کردن
17:46
drywall out with a little bit it's not plaster. We call it
254
1066003
3240
دیوار خشک با کمی گچ نیست. ما آن را
17:49
drywall compound. Um but plastering is when you put
255
1069243
3520
مرکب دیوار خشک می نامیم. اما گچ کاری زمانی است که
17:52
small boards on the wall and then you put a substance on
256
1072763
3800
تخته های کوچکی را روی دیوار می گذارید و سپس ماده ای را روی
17:56
that's a little more like it's a little more like mortar. It's
257
1076563
3600
آن می گذارید که کمی بیشتر شبیه به ملات است. این
18:00
not mortar but it's a substance where it spreads on smoothly
258
1080163
3640
ملات نیست اما ماده ای است که تقریباً مانند کره به آرامی روی آن پخش می شود
18:03
like butter almost. And then dries to a hard consistency.
259
1083803
3560
. و سپس خشک می شود تا یک قوام سخت شود.
18:07
You can see this guy's put some plaster on the wall Floor tile.
260
1087363
6300
می توانید ببینید که این مرد مقداری گچ روی کاشی کف دیوار گذاشته است.
18:13
So when you finish off a floor you use all different kinds of
261
1093663
3920
بنابراین هنگامی که یک طبقه را به پایان می رسانید، از انواع مختلف
18:17
flooring. You might use carpet like they're doing here. You
262
1097583
3120
کفپوش استفاده می کنید. شما ممکن است از فرش مانند آنها در اینجا استفاده کنید. شما
18:20
might use floor tile like they're doing here. All of this
263
1100703
3160
ممکن است از کاشی های کف استفاده کنید، مانند آنها در اینجا. به همه اینها کفپوش
18:23
would be referred to as flooring. So sometimes people
264
1103863
3640
گفته می شود . بنابراین گاهی اوقات افراد
18:27
put floor tile in their bathrooms. They might put other
265
1107503
3400
در حمام خود کاشی کف قرار می دهند . آنها ممکن است
18:30
kinds of flooring in other parts of the house. They might
266
1110903
4280
انواع دیگری از کفپوش را در قسمت های دیگر خانه قرار دهند. آنها حتی ممکن است
18:35
even put hardwood flooring in their kitchens or other places.
267
1115183
3560
کفپوش های چوبی را در آشپزخانه یا مکان های دیگر خود قرار دهند.
18:38
But anything that goes on the floor
268
1118743
4040
اما هر چیزی که روی زمین
18:43
would be called flooring. Um sometimes on the outside of the
269
1123923
6000
می رود کفپوش نامیده می شود. امم گاهی اوقات در خارج از
18:49
house in different parts of this country they will put
270
1129923
4040
خانه در مناطق مختلف این کشور
18:53
something on called house wrap. Housewrap is a little bit like
271
1133963
4040
چیزی به نام روکش خانه می گذارند. روکش خانگی کمی شبیه
18:58
vapour barrier but on the outside it does allow I think
272
1138003
5080
سد بخار است، اما در بیرون اجازه می دهد به نظر من
19:03
it blocks wind but it does allow the house to breathe
273
1143083
4000
باد را مسدود می کند، اما به خانه اجازه می دهد
19:07
still a little bit. Um but you've probably seen this
274
1147083
2920
کمی همچنان نفس بکشد. اوم، اما شما احتمالاً این را
19:10
somewhere in your in the world. It's either called house wrap
275
1150003
3000
در جایی در دنیا دیده اید. یا به آن روکش یا روکش
19:13
or home wrap or it has various names but it's the thing that
276
1153003
4200
خانگی می گویند یا نام های مختلفی دارد اما چیزی است که
19:17
goes on the outside of the house after the wood is put on.
277
1157203
5480
پس از پوشیدن چوب در بیرون خانه قرار می گیرد.
19:22
On the inside when the walls are all done you will of course
278
1162683
3360
در داخل، وقتی دیوارها تمام شد، مطمئناً
19:26
paint the walls. Some people still put wallpaper on their
279
1166043
3680
دیوارها را رنگ می کنید. برخی از مردم هنوز هم کاغذ دیواری را روی دیوارهای خود می‌گذارند،
19:29
walls but it's not as common. It's very common in my part of
280
1169723
3720
اما این کار چندان رایج نیست. در منطقه من بسیار
19:33
the world for people to paint their walls and then to repaint
281
1173443
3560
رایج است که مردم دیوارهای خود را رنگ کنند و
19:37
every once in a while. Sometimes people will paint
282
1177003
3640
هر چند وقت یکبار دوباره رنگ آمیزی کنند. گاهی اوقات مردم
19:40
their walls and then five years later they won't like the
283
1180643
2640
دیوارهای خود را رنگ می کنند و پنج سال بعد رنگ را دوست ندارند
19:43
colour and so they'll paint it a different colour. It's very
284
1183283
3800
و بنابراین آن را با رنگ دیگری رنگ می کنند.
19:47
cheap to paint. It's a nice way to change a room quickly. To
285
1187083
5220
رنگ آمیزی آن بسیار ارزان است. این یک راه خوب برای تغییر سریع اتاق است. برای
19:52
change the look of a room quickly. There are other ways
286
1192303
5080
تغییر سریع ظاهر اتاق راه‌های دیگری
19:57
to make things look nice. Sometimes you will stain wood.
287
1197383
4280
برای زیبا جلوه دادن چیزها وجود دارد. گاهی اوقات چوب را لکه دار می کنید.
20:01
So stain is a special substance that makes wood look darker. Or
288
1201663
4560
بنابراین لکه ماده خاصی است که چوب را تیره تر نشان می دهد. یا
20:06
to make it look a little more glossy. You see how this wood
289
1206223
3120
برای اینکه کمی براق تر به نظر برسد . می بینید که چگونه این چوب
20:09
is a little reflective down here. So they're putting either
290
1209343
3080
در اینجا کمی بازتابنده است. بنابراین آنها
20:12
a coat of stain. We also have things called varitane and
291
1212423
3560
یک لایه لکه می گذارند. ما همچنین چیزهایی به نام واریتان و
20:15
urethane. I'm not going to get into that. But stain is what
292
1215983
3040
یورتان داریم. من وارد این موضوع نمی شوم . اما لکه چیزی است که
20:19
you use to make a wood look darker. So this wood is being
293
1219023
3760
برای تیره‌تر نشان دادن چوب استفاده می‌کنید . بنابراین این چوب در حال
20:22
stained so that it has a look to it. It also protects the
294
1222783
4100
رنگ آمیزی است تا نگاهی به آن داشته باشد. همچنین از
20:26
wood as well. And then of course you need to install a
295
1226883
5820
چوب محافظت می کند. و البته باید یک
20:32
window here and there and a door here and there. These are
296
1232703
3240
پنجره اینجا و آنجا و یک در اینجا و آنجا نصب کنید. اینها
20:35
also considered building materials. If you were building
297
1235943
2840
نیز مصالح ساختمانی محسوب می شوند. اگر در حال
20:38
a house you would go to a place like Home Depot. And you would
298
1238783
4640
ساختن خانه بودید به مکانی مانند Home Depot می رفتید. و شما
20:43
buy a window. You would buy a door and then you would install
299
1243423
3440
یک پنجره می خرید. یک در می خریدی و بعد پنجره را نصب می کردی
20:46
the window. These guys are installing this window. These
300
1246863
4280
. این افراد در حال نصب این پنجره هستند. این
20:51
guys are installing this door. That's the verb you would use
301
1251143
3720
بچه ها دارند این در را نصب می کنند. این همان فعل است که
20:54
to talk about it. So you would buy a window and then install
302
1254863
3080
برای صحبت در مورد آن استفاده می کنید. بنابراین شما یک پنجره می خرید و سپس آن را نصب
20:57
it. You would buy a door and then install it. And then
303
1257943
5620
می کنید. شما یک درب می خرید و سپس آن را نصب می کنید. و سپس
21:03
around the doors and windows we put what's called trim. So this
304
1263563
5040
در اطراف درها و پنجره ها چیزی به نام تریم قرار می دهیم. بنابراین این
21:08
person is installing the trim around this door. Where the
305
1268603
4360
شخص در حال نصب تریم دور این در است. جایی که
21:12
wall or drywall meets the opening where the door goes.
306
1272963
4240
دیوار یا دیوار خشک با دهانه ای که در می رود ملاقات می کند.
21:17
It's nice to cover it up with some trim. So when you put trim
307
1277203
4320
خوب است که آن را با کمی تزئین بپوشانید. بنابراین هنگامی که
21:21
in a house you put it along the bottoms of the walls. This is
308
1281523
3720
در خانه ای تزئین می کنید، آن را در امتداد پایین دیوارها قرار می دهید. به
21:25
called baseboard. But it also can just be called trim. And
309
1285243
4640
این تخته قرنیز می گویند. اما همچنین می توان آن را تریم نامید. و
21:29
this is the trim here as well. You can see we painted our trim
310
1289883
3200
این هم تریم اینجاست. می بینید که ما تزئینات خود را
21:33
white. Our trim Used to be stained a dark brown but we
311
1293083
4340
سفید کردیم. تریم ما قبلاً به رنگ قهوه ای تیره بود اما
21:37
decided that if we painted it white it would look a little
312
1297423
2840
تصمیم گرفتیم که اگر آن را سفید کنیم کمی
21:40
more modern. So when it's when you are done installing the
313
1300263
4800
مدرن تر به نظر برسد. بنابراین وقتی
21:45
door poking my nose when you're done installing the door and
314
1305063
3760
نصب درب تمام شد، وقتی نصب درب تمام شد و به
21:48
you've done well you don't have to be done painting then you
315
1308823
3240
خوبی انجام دادید، لازم نیست رنگ آمیزی را تمام
21:52
install trim around the door just to make it look nice. On
316
1312063
6560
کنید، فقط برای اینکه زیبا به نظر برسد، دور درب را تزئین می کنید. روی
21:58
the roof of our houses in my part of the world we will often
317
1318623
4000
پشت بام خانه‌هایمان در منطقه من، اغلب
22:02
install shingles. A shingle is something made out of tar and a
318
1322623
4920
زونا نصب می‌کنیم. زونا چیزی است از قیر و
22:07
little bit of stone and a mixture of paper and it's
319
1327543
3800
کمی سنگ و مخلوط کاغذ و
22:11
waterproof. I think it's paper. Um and it's installed to
320
1331343
3800
ضد آب است. فکر کنم کاغذی باشه اوم و برای
22:15
prevent your roof from leaking. Shingles are very very common
321
1335143
3760
جلوگیری از نشتی سقف شما نصب شده است. زونا
22:18
in most parts of North America. It's probably the cheapest way
322
1338903
4800
در اکثر مناطق آمریکای شمالی بسیار شایع است. این احتمالا ارزان ترین راه
22:23
to finish the roof of your house off. If you do watch the
323
1343703
4360
برای تکمیل سقف خانه شما است. اگر
22:28
video where I'm on the roof I'm standing on my roof and my roof
324
1348063
3080
ویدیوی جایی که من روی پشت بام هستم را تماشا کنید، من روی پشت بام خود ایستاده ام و سقف من
22:31
is covered with shingles. In other of the world and in some
325
1351143
4440
با زونا پوشیده شده است. در سایر نقاط جهان و در برخی
22:35
places in Canada people will use roof tile. So roof tiles
326
1355583
4400
نقاط کانادا مردم از کاشی سقف استفاده می کنند. بنابراین کاشی های سقف
22:39
are usually made out of clay or another durable substance. Um
327
1359983
4120
معمولاً از خاک رس یا مواد بادوام دیگر ساخته می شوند.
22:44
it's not as common here but some people do use tile. I know
328
1364103
4120
امم، اینجا چندان رایج نیست، اما برخی از مردم از کاشی استفاده می کنند. من می دانم که
22:48
in some parts of the world it is the most common way to cover
329
1368223
3640
در برخی از نقاط جهان این رایج ترین راه برای
22:51
a roof when you're done building your house. We also in
330
1371863
3640
پوشاندن سقف پس از اتمام ساخت خانه است. ما همچنین در
22:55
Canada sometimes will have metal roofs. This is very
331
1375503
3160
کانادا گاهی اوقات سقف های فلزی خواهیم داشت. این
22:58
popular in a place like Quebec City. Some of the older houses
332
1378663
4000
در مکانی مانند شهر کبک بسیار محبوب است . برخی از خانه های قدیمی
23:02
have metal roofs. Um metal roof is a little bit expensive. Last
333
1382663
6000
دارای سقف فلزی هستند. سقف فلزی کمی گران است. آخرین
23:08
time Jen and I needed our shingles replaced we priced out
334
1388663
4560
باری که جن و من به تعویض زونا نیاز داشتیم، سقف فلزی را قیمت گذاری کردیم
23:13
metal roofing and it was double. So we just put new
335
1393223
3480
و دو برابر شد. بنابراین ما فقط زونا جدید را
23:16
shingles on instead. I wish I had put metal on though because
336
1396703
3560
به جای آن قرار دادیم. ای کاش فلزی روی آن می گذاشتم زیرا
23:20
metal roofing lasts a long time. Uh whereas shingles you
337
1400263
5040
سقف فلزی مدت زیادی دوام می آورد. اوه، در حالی که زونا
23:25
have to replace every 10 to 20 years. Hopefully not less than
338
1405303
6480
باید هر 10 تا 20 سال یکبار تعویض شود . امیدوارم کمتر از
23:31
10 years. That would be quite expensive.
339
1411783
3800
10 سال نباشد. که بسیار گران خواهد بود .
23:36
And then of course on the outside of the house we talked
340
1416203
3300
و البته در قسمت بیرونی خانه
23:39
about brick but you can also put siding. Siding can be made
341
1419503
4160
در مورد آجر صحبت کردیم اما می توانید سایدینگ هم قرار دهید. سایدینگ را می توان
23:43
out of wood. Siding can be made out of vinyl. Siding can be
342
1423663
3640
از چوب ساخت. سایدینگ را می توان از وینیل ساخت. سایدینگ را می
23:47
made out of almost anything that is durable. Something that
343
1427303
4160
توان تقریباً از هر چیزی که بادوام است ساخت. چیزی که
23:51
can be outside for many years and look nice. So this person
344
1431463
4960
می تواند سال ها بیرون باشد و زیبا به نظر برسد. بنابراین این شخص
23:56
is installing the siding. They're putting siding on the
345
1436423
3160
در حال نصب سایدینگ است. دارند کنار
23:59
house. It's probably a vinyl siding. Um it might be metal as
346
1439583
4120
خانه می گذارند. احتمالا سایدینگ وینیل است . امم ممکنه فلزی هم باشه
24:03
well. Some people have metal siding. Wood siding, vinyl
347
1443703
3560
برخی از افراد سایدینگ فلزی دارند . سایدینگ چوبی،
24:07
siding. There are a lot of different types of siding that
348
1447263
3280
سایدینگ وینیل. انواع مختلفی از سایدینگ وجود
24:10
people will put on a house. And then of course you need to put
349
1450543
5280
دارد که افراد روی یک خانه قرار می دهند. و البته شما باید
24:15
on what I call evestroth. But what most people in the world I
350
1455823
4560
چیزی را بپوشید که من evestroth می نامم. اما من فکر می کنم که اکثر مردم جهان به
24:20
think call gutters or rain gutters. We call these things
351
1460383
3880
آن ناودان یا ناودان باران می گویند. ما به این چیزها می گوییم
24:24
the things that collect the water when it rains. We call
352
1464263
3600
چیزهایی که هنگام بارندگی آب را جمع می کنند. ما
24:27
them evestrophs. Should I say it one more time? Evestroths.
353
1467863
3720
آنها را استروف می نامیم. آیا باید یک بار دیگر بگویم؟ اوستروث.
24:31
That's the plural. Um this guy's putting on an evestroph.
354
1471583
3520
این جمع است. اوم این یارو داره اوستروف میزنه
24:35
Um it's a little hard for me to say. An evestroph is connected
355
1475103
3520
اوم گفتنش کمی برایم سخت است . یک استروف به دهانه های پایین متصل است
24:38
to downspouts. The pipe going down is called a downspout. And
356
1478623
3960
. لوله ای که به سمت پایین می رود، ریزشکن نامیده می شود.
24:42
it's used to Um direct the rainwater away from the house
357
1482583
4220
و برای هدایت ام آب باران از خانه در
24:46
when it rains. So I don't know if eavesdrop is a Canadian word
358
1486803
5480
هنگام بارندگی استفاده می شود. بنابراین نمی‌دانم استراق سمع یک کلمه کانادایی است یا
24:52
but I know gutter is maybe a little more popular around the
359
1492283
3400
نه، اما می‌دانم که گوتر شاید کمی در سراسر
24:55
world. Eaves trough sounds nicer doesn't it? I think so.
360
1495683
4720
جهان محبوب‌تر باشد. گوشه ی لبه ی لبه ی لبه ی لبه ی لبه ی لبه ی لبه ی لبه ی آن زیباتر به نظر می رسد، اینطور نیست؟ من هم اینچنین فکر میکنم.
25:00
Inside of a house if you don't want to paint you might put up
361
1500403
5120
در داخل خانه اگر نمی خواهید رنگ آمیزی کنید، ممکن است
25:05
paneling. Uh this was a little more popular in the seventies.
362
1505523
5160
پانل کاری کنید. اوه این در دهه هفتاد کمی محبوب تر بود.
25:10
Parts of this house when my parents built it in the early
363
1510683
3280
قسمت‌هایی از این خانه که پدر و مادرم آن را در اوایل
25:13
80s had paneling. Wood paneling in some of the rooms. We took
364
1513963
4160
دهه 80 ساختند، دارای پانل‌بندی بود. پانل های چوبی در برخی از اتاق ها.
25:18
it all down and put paint on the wall instead. Uh but you
365
1518123
3240
همه را پایین آوردیم و به جای آن روی دیوار رنگ زدیم. اوه، اما
25:21
might have an area in your house where you have paneling
366
1521363
3200
ممکن است در خانه خود منطقه ای داشته باشید که در آن پانل
25:24
as well. So paneling is just usually wood that you put on
367
1524563
4000
بندی نیز داشته باشید. بنابراین پانل ها معمولاً چوبی هستند که
25:28
the wall to make it look nice. This looks very pleasant. Maybe
368
1528563
3240
روی دیوار می گذارید تا زیبا به نظر برسد. این بسیار خوشایند به نظر می رسد. شاید
25:31
paneling will come back in style soon. We'll have to see.
369
1531803
5280
تابلوسازی به زودی به سبک خود بازگردد . باید ببینیم
25:37
Another building material that you might use in a variety of
370
1537083
3400
یکی دیگر از مصالح ساختمانی که ممکن است به طرق مختلف از
25:40
ways is just something called adhesive. You can also call it
371
1540483
3720
آن استفاده کنید فقط چیزی به نام چسب است.
25:44
glue if it's called glue but anything that makes two things
372
1544203
3880
اگر چسب نامیده می شود، اما هر چیزی که باعث شود دو چیز
25:48
stick together. So this person has a tube of adhesive. They're
373
1548083
4600
به هم بچسبند، می توانید آن را چسب نیز بنامید. بنابراین این شخص یک لوله از چسب دارد. پشت
25:52
putting adhesive on the back of a piece of wood paneling and
374
1552683
3560
یک صفحه چوبی چسب می زنند و
25:56
then they're going to stick it to the wall. Um or they're
375
1556243
3240
سپس آن را به دیوار می چسبانند. اوم یا آنها می
25:59
going to put up paneling using adhesive. So again adhesive is
376
1559483
4580
خواهند با استفاده از چسب، پانل ها را نصب کنند . پس دوباره چسب
26:04
Something that makes two things stick together so that you
377
1564063
3320
چیزی است که باعث می شود دو چیز به هم بچسبند تا
26:07
can't pull them apart. And then once you have your windows and
378
1567383
6760
نتوانید آنها را از هم جدا کنید. و پس از نصب پنجره ها و
26:14
doors installed you'll usually put caulking around them.
379
1574143
3960
درها، معمولاً در اطراف آنها درزبندی می کنید.
26:18
Caulking is like a very small bead. Sometimes it's made out
380
1578103
4440
درزبندی مانند یک مهره بسیار کوچک است . گاهی اوقات از سیلیکون ساخته شده است
26:22
of silicone. And it just stops air from getting in. You don't
381
1582543
4840
. و فقط مانع از ورود هوا به داخل
26:27
you don't want to have drafts in your house. You want to make
382
1587383
3880
می شود. می‌خواهید
26:31
sure that you've sealed all the little holes. To keep out the
383
1591263
3760
مطمئن شوید که همه سوراخ‌های کوچک را بسته‌اید. برای جلوگیری از
26:35
wind, the cold, insects, anything that might try to get
384
1595023
4480
باد، سرما، حشرات، هر چیزی که ممکن است وارد آن
26:39
in. So caulking is like a little like a like a paste that
385
1599503
4300
شود. بنابراین درزبندی مانند خمیری است
26:43
you put on. It eventually gets a little bit hard but it's
386
1603803
3880
که روی آن می‌زنید. در نهایت کمی سخت می شود، اما
26:47
important to also put new caulking around your windows
387
1607683
4440
مهم است که هر پنج یا 10 سال یکبار درزبندی جدید در اطراف پنجره های خود قرار دهید
26:52
every five or 10 years or at least check them to make sure
388
1612123
3360
یا حداقل آنها را بررسی کنید تا مطمئن
26:55
it hasn't disappeared.
389
1615483
3240
شوید که ناپدید نشده اند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7