Free English Class! Topic: Building Materials! 🧱🔩👷‍♂️ (Lesson Only)

61,859 views ・ 2022-10-09

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about building
0
0
3823
Witaj i witaj na tej lekcji angielskiego na temat
00:03
materials. Remember my job isn't to teach the exciting
1
3823
4720
materiałów budowlanych. Pamiętaj, że moja praca nie polega tylko na prowadzeniu ekscytujących
00:08
English lessons only but to teach every English lesson. So
2
8543
3200
lekcji angielskiego, ale na każdej lekcji angielskiego.
00:11
today's lesson will be about building materials. Bricks and
3
11743
3440
Dzisiejsza lekcja będzie poświęcona materiałom budowlanym. Cegły,
00:15
stone and blocks and all those kinds of things. I think you'll
4
15183
3400
kamień, bloki i wszystkie tego rodzaju rzeczy. Myślę, że ci się
00:18
enjoy it. And I think it will be a good lesson for everyone.
5
18583
3560
spodoba. I myślę, że będzie to dobra lekcja dla wszystkich.
00:22
Um I actually worked in construction many many years
6
22143
4040
Um faktycznie pracowałem w budownictwie wiele, wiele lat
00:26
ago. When I was a university student when I was home in the
7
26183
3320
temu. Kiedy byłem studentem, kiedy latem byłem w domu
00:29
summer. For three summers worked for a guy who did
8
29503
3540
. Przez trzy lata pracowałem dla faceta, który robił
00:33
renovations. And then for another couple of summers I
9
33043
2720
remonty. A potem przez kolejne kilka lat
00:35
worked for my uncle who built barns and houses and sheds. So
10
35763
4080
pracowałem dla wuja, który budował stodoły, domy i szopy. Więc
00:39
I do know a little bit about construction although it's
11
39843
2960
trochę się na budowie znam, choć
00:42
probably changed a bit. But anyways once again welcome to
12
42803
3160
pewnie trochę się zmieniło. Ale tak czy inaczej, jeszcze raz witam na
00:45
this English lesson about building materials. Brick. So
13
45963
4480
tej lekcji angielskiego o materiałach budowlanych. Cegła. Dlatego
00:50
I'm going to talk about building materials. A very
14
50443
3320
opowiem o materiałach budowlanych. Bardzo
00:53
common building material in this part of the world is
15
53763
2840
powszechnym materiałem budowlanym w tej części świata jest
00:56
brick. When we build houses in particular we often will use
16
56603
4160
cegła. Kiedy budujemy domy, często używamy
01:00
brick on the side. People will hire a brick layer to lay
17
60763
4420
cegły z boku. Ludzie zatrudnią murarza do układania
01:05
bricks in order to build the outside of the wall. I should
18
65183
4320
cegieł w celu zbudowania zewnętrznej strony muru. Powinienem
01:09
mention as well this lesson on building materials is going to
19
69503
4280
również wspomnieć, że ta lekcja na temat materiałów budowlanych
01:13
be very North American and some of the things might even be
20
73783
4200
będzie bardzo północnoamerykańska, a niektóre rzeczy mogą być nawet
01:17
very local just to my area. Sometimes people call things
21
77983
4600
bardzo lokalne, tylko w mojej okolicy. Czasami ludzie nazywają
01:22
different things in different parts of the world. I'll try to
22
82583
3120
różne rzeczy w różnych częściach świata. Spróbuję o
01:25
mention that when I know it. But as far as I know bricks are
23
85703
3680
tym wspomnieć, kiedy będę wiedział. Ale z tego co wiem cegły to po
01:29
just bricks almost everywhere in the world. So if you want to
24
89383
3480
prostu cegły prawie wszędzie na świecie. Więc jeśli chcesz
01:32
build a wall you'll get some mortar. You'll hire a brick
25
92863
3120
zbudować ścianę, dostaniesz trochę zaprawy. Zatrudnię
01:35
layer. He'll make mortar, he'll put bricks on the wall, he will
26
95983
3760
murarza. Zrobi zaprawę murarską, położy cegły na ścianie,
01:39
lay the bricks and you will end up with a brick wall. If you
27
99743
4320
położy cegły i skończysz z ceglaną ścianą. Jeśli
01:44
use this though, you will be building a block wall. So this
28
104063
4040
jednak użyjesz tego, zbudujesz ścianę z bloków. Więc to
01:48
is what we would call a block. We sometimes call it a cement
29
108103
3840
jest to, co nazwalibyśmy blokiem. Czasami nazywamy to
01:51
block. These are great for building walls. But they're
30
111943
3480
blokiem cementowym. Świetnie nadają się do budowy ścian. Ale są
01:55
also really great because they're heavy. So if you need
31
115423
3120
też naprawdę świetne, ponieważ są ciężkie. Więc jeśli musisz
01:58
to tie something down out in a field a cement block works
32
118543
3640
coś związać na polu, blok cementowy działa
02:02
really really well. So if you build a wall with these you
33
122183
3560
naprawdę bardzo dobrze. Więc jeśli zbudujesz z nich ścianę,
02:05
have a brick wall. If you build a wall with these you have a
34
125743
3560
masz ścianę z cegły. Jeśli zbudujesz z nich ścianę, masz
02:09
block wall. And sometimes it's a little more difficult but
35
129303
5380
ścianę blokową. Czasami jest to trochę trudniejsze, ale
02:14
sometimes people will use stone to build a wall. So you can see
36
134683
4160
czasami ludzie użyją kamienia do zbudowania muru. Więc możesz zobaczyć
02:18
here in this picture stone every stone has a different
37
138843
4400
tutaj na tym zdjęciu kamień, każdy kamień ma inny
02:23
shape. So it's a little more challenging to build a wall
38
143243
3200
kształt. Dlatego trochę trudniej jest zbudować ścianę
02:26
with stone. Locks are rectangular. Bricks are
39
146443
3560
z kamienia. Zamki są prostokątne. Cegły są
02:30
rectangular. So it's a little easier. But sometimes the look
40
150003
4040
prostokątne. Więc jest trochę łatwiej. Ale czasami wygląd po
02:34
when you're done is just amazing. So sometimes people
41
154043
3000
zakończeniu jest po prostu niesamowity. Więc czasami ludzie
02:37
decide to spend a little extra money. And build a from stone
42
157043
5020
decydują się wydać trochę dodatkowych pieniędzy. I buduj z kamienia,
02:42
even though it takes longer. And of course if you do any of
43
162063
4840
nawet jeśli trwa to dłużej. I oczywiście, jeśli wykonujesz jakąkolwiek z
02:46
this work you need what's called mortar. So mortar is a
44
166903
4080
tych prac, potrzebujesz tak zwanej zaprawy murarskiej. Tak więc zaprawa murarska jest
02:50
substance made out of water and sand and cement and it goes
45
170983
4280
substancją zrobioną z wody, piasku i cementu, która przechodzi
02:55
between the bricks or between the blocks and it's usually a
46
175263
4400
między cegłami lub między blokami i zwykle jest
02:59
little bit wet when you put it on and when it dries it becomes
47
179663
4120
trochę mokra podczas nakładania, a po wyschnięciu staje się
03:03
hard. So mortar again is something that brick layers use
48
183783
4120
twarda. Więc znowu zaprawa jest czymś, czego używają ceglarze
03:07
or you could use yourself if you were laying bricks or
49
187903
3560
lub ty sam mógłbyś użyć, gdybyś kładł cegły lub
03:11
blocks To kind of connect everything together. And all of
50
191463
5400
bloki, aby w pewnym sensie połączyć wszystko razem. A wszystko
03:16
this is referred to as masonry. So when you have some masonry
51
196863
4640
to określa się mianem murowania. Więc kiedy masz jakieś
03:21
work done on your house. Or if you say our new house is almost
52
201503
3640
prace murarskie wykonane w twoim domu. Lub jeśli powiesz, że nasz nowy dom jest prawie
03:25
done. They just need to do the masonry. You're talking about
53
205143
3440
gotowy. Muszą tylko zrobić murawę. Mówisz o
03:28
bricks or blocks or stone. Anything that gets put together
54
208583
4640
cegłach, blokach lub kamieniu. Wszystko, co łączy się
03:33
with mortar. We would refer to as masonry. If you watch my
55
213223
5000
z zaprawą. Nazwalibyśmy to murowaniem. Jeśli oglądasz moje
03:38
other videos you'll sometimes see my house in the background.
56
218223
3080
inne filmy, czasami zobaczysz mój dom w tle.
03:41
And our house is has masonry. It has brick. It is a almost
57
221303
5140
A nasz dom jest murowany. Posiada cegłę. Prawie
03:46
all of the exterior walls have brick on them except for one
58
226443
3360
wszystkie ściany zewnętrzne są z cegły, z wyjątkiem jednej
03:49
small part on the roof. If you watch the video where I go on
59
229803
3200
małej części na dachu. Jeśli obejrzysz wideo, na którym wchodzę na
03:53
the roof you'll see that there's a little bit of siding
60
233003
3520
dach, zobaczysz, że
03:56
up there instead of masonry. Uh there is something in the world
61
236523
6740
zamiast muru jest tam trochę sidingu. Uh, jest na świecie coś, co
04:03
called concrete. So concrete is a very very cool building
62
243263
4640
nazywa się betonem. Tak więc beton jest bardzo, bardzo fajnym
04:07
material. Concrete comes in a semi-liquid form. It flows and
63
247903
6240
materiałem budowlanym. Beton występuje w postaci półpłynnej. Płynie i
04:14
it can come in a concrete truck or we call it a cement truck.
64
254143
3600
może przyjechać ciężarówką z betonem lub nazywamy to ciężarówką z cementem.
04:17
Um and when you pour concrete you pour it into something
65
257743
3960
Um, a kiedy wylewasz beton, wlewasz go do czegoś, co
04:21
where you have forms and then you smooth it out and then you
66
261703
3920
ma formy, a następnie wygładzasz, a potem
04:25
wait a day or two and it dries to a very hard hard
67
265623
4120
czekasz dzień lub dwa i wysycha do bardzo twardej, twardej
04:29
consistency. It's almost like stone when it dries. So
68
269743
4640
konsystencji. Po wyschnięciu jest prawie jak kamień. Więc
04:34
concrete is made from cement, a little bit of sand, a little
69
274383
3200
beton jest zrobiony z cementu, trochę piasku,
04:37
bit of stone. We sometimes call it aggregate. It's all mixed
70
277583
3880
trochę kamienia. Czasami nazywamy to agregatem. To wszystko miesza się
04:41
together with water to form concrete and then you will pour
71
281463
3560
z wodą tworząc beton, a następnie
04:45
it into a form smooth it all out with a trowel and a few
72
285023
3600
wylewasz do formy, wygładzasz kielnią i po kilku
04:48
days later you will have a beautiful sidewalk or step into
73
288623
4120
dniach będziesz mieć piękny chodnik lub wejście do
04:52
your house or even a concrete wall. Sometimes they make walls
74
292743
3880
domu, a nawet betonową ścianę. Czasami robią
04:56
out of concrete as well. And something that goes in with
75
296623
5360
też ściany z betonu. I coś, co pasuje do
05:01
concrete. Often when we pour concrete we use something
76
301983
4480
betonu. Często, gdy wylewamy beton, używamy czegoś, co
05:06
called rebar to reinforce the concrete. Actually don't know
77
306463
4920
nazywa się prętem zbrojeniowym, aby wzmocnić beton. Właściwie nie wiem,
05:11
but maybe rebar is short for reinforcement bar. I'm not
78
311383
3680
ale może pręt zbrojeniowy jest skrótem od pręta zbrojeniowego. Nie jestem
05:15
sure. But certainly when you pour concrete and you have
79
315063
4040
pewny. Ale z pewnością, gdy wylewasz beton i masz
05:19
steel in the concrete it's a much more durable building
80
319103
4920
w nim stal, jest to znacznie trwalszy
05:24
material. Uh I think it's called steel reinforced
81
324023
2920
materiał budowlany. Myślę, że to się nazywa beton zbrojony stalą
05:26
concrete. And it's very very hard. Most bridges and tall
82
326943
5800
. I to jest bardzo, bardzo trudne. Większość mostów i wysokich
05:32
skyscrapers are made using rebar and concrete together
83
332743
3960
drapaczy chmur powstaje przy użyciu razem prętów zbrojeniowych i betonu,
05:36
because the mixture of the strength of and the strength of
84
336703
4380
ponieważ połączenie wytrzymałości i wytrzymałości
05:41
concrete creates something that's even stronger. I think.
85
341083
5360
betonu tworzy coś, co jest jeszcze mocniejsze. Myślę, że.
05:46
Um in Canada we still build a lot of our houses using wood.
86
346443
7240
Hm, w Kanadzie nadal budujemy wiele domów z drewna.
05:53
Our house is primarily built out of wood. The walls have
87
353683
4000
Nasz dom zbudowany jest głównie z drewna. W ścianach jest
05:57
wood in them. The floors are wood. The roof has wood in it.
88
357683
4040
drewno. Podłogi są drewniane. Na dachu jest drewno.
06:01
Because Canada has a lot of trees. One of our primary
89
361723
4080
Ponieważ Kanada ma dużo drzew. Jednym z naszych podstawowych
06:05
building materials is wood. You would buy boards. That's how we
90
365803
4080
materiałów budowlanych jest drewno. Kupiłbyś deski. Tak
06:09
refer to wood in general. You would buy the right size boards
91
369883
4100
ogólnie mówimy o drewnie. Kupiłbyś deski o odpowiednim rozmiarze,
06:13
in order to build your house. Here's an interesting fact. In
92
373983
4000
aby zbudować swój dom. Oto ciekawy fakt. W
06:17
Canada we use the metric system. But when we build
93
377983
3960
Kanadzie stosujemy system metryczny. Ale kiedy budujemy
06:21
things like houses we still use what we call imperial. We use
94
381943
3880
domy, nadal używamy tego, co nazywamy imperialnym. Używamy
06:25
inches and feet. So in Canada when you go and buy a piece of
95
385823
5360
cali i stóp. Tak więc w Kanadzie, kiedy idziesz i kupujesz kawałek
06:31
wood you buy an eight foot piece of wood or a 10 foot
96
391183
3560
drewna, kupujesz kawałek drewna o długości ośmiu stóp lub 10 stóp
06:34
piece of wood. We also reference the dimensions in
97
394743
3960
. Podajemy również wymiary w
06:38
inches. A two by four is a little under two inches by 4
98
398703
4220
calach. Dwa na cztery to trochę mniej niż dwa cale na 4
06:42
inches. It's actually an inch and a half by three and a half.
99
402923
2760
cale. Właściwie to półtora cala na trzy i pół.
06:45
A two by six is the measure for the next size board. So in
100
405683
4240
Dwa na sześć to miara dla planszy następnego rozmiaru. Tak więc w
06:49
Canada we use the metric system but when you buy wood when you
101
409923
4000
Kanadzie używamy systemu metrycznego, ale kiedy kupujesz drewno, kiedy
06:53
buy boards you still use inches in feet for some reason. You
102
413923
3960
kupujesz deski, z jakiegoś powodu nadal używasz cali w stopach.
06:57
need to be bilingual with your measurements in Canada. But yes
103
417883
4560
Podczas pomiarów w Kanadzie musisz być dwujęzyczny. Ale tak,
07:02
in my part of the world especially most houses are
104
422443
3760
w mojej części świata, zwłaszcza większość domów jest
07:06
built with wood. Most apartment buildings and tall buildings
105
426203
4200
zbudowana z drewna. Większość budynków mieszkalnych i wysokich budynków
07:10
are built using concrete and or steel reinforced concrete. So
106
430403
6540
jest budowana z betonu i/lub żelbetonu. Więc
07:16
we refer to the wood in a wall that goes up and down as a
107
436943
4840
odnosimy się do drewna w ścianie, które porusza się w górę iw dół jako
07:21
stud. Now this has other meanings as well. Um but a stud
108
441783
4840
słupek. Teraz ma to również inne znaczenie. Um, ale kołek
07:26
is the board that goes up and down in the wall. It's usually
109
446623
3320
to deska, która porusza się w górę iw dół w ścianie. Zwykle jest to
07:29
a two by four or a two by six. Um and when you go to hang
110
449943
4440
dwa na cztery lub dwa na sześć. Um, a kiedy wieszasz
07:34
pictures on the wall sometimes you use a device called a stud
111
454383
4400
obrazy na ścianie, czasami używasz urządzenia zwanego
07:38
finder. So you can kind of know where the stud is. So when you
112
458783
4680
wykrywaczem ćwieków. Więc możesz wiedzieć, gdzie jest stadnina. Więc kiedy
07:43
put a screw or nail in the wall it hits it. But the wood the
113
463463
3960
włożysz śrubę lub gwóźdź w ścianę, uderza w nią. Ale drewno,
07:47
that go up and down in a wall are called studs. And sometimes
114
467423
5440
które wznosi się i opada w ścianie, nazywane jest kołkami. A czasami
07:52
you have to cover things and you buy something called
115
472863
2960
trzeba coś przykryć i kupuje się coś, co nazywa się
07:55
plywood. So as I mentioned we do use the imperial system of
116
475823
6240
sklejką. Tak więc, jak wspomniałem, używamy imperialnego systemu
08:02
measurement for wood. When you buy plywood you usually buy a
117
482063
3640
miar dla drewna. Kiedy kupujesz sklejkę, zwykle kupujesz
08:05
four by eight sheet of plywood. So that would be four feet wide
118
485703
3960
arkusz sklejki cztery na osiem. Miałoby to cztery stopy szerokości
08:09
and eight feet long. This guy has a four by eight sheet of
119
489663
3600
i osiem stóp długości. Ten facet ma
08:13
plywood on his cart. He's probably going home to put that
120
493263
3200
na swoim wózku arkusz sklejki cztery na osiem. Pewnie wraca do domu, żeby powiesić to
08:16
on the wall of his shed or some other place plywood is a very
121
496463
4780
na ścianie swojej szopy lub innego miejsca sklejka to bardzo, bardzo
08:21
very handy building material it's made of thin layers of
122
501243
4960
poręczny materiał budowlany składa się z cienkich warstw
08:26
wood that are glued together to become a very strong board
123
506203
5480
drewna, które są sklejone ze sobą, tworząc bardzo mocną deskę
08:31
plywood is very handy it's one of my favorite building
124
511683
3560
sklejka jest bardzo poręczna, to jeden z moich ulubione
08:35
materials because you can build a desk with plywood you can
125
515243
4280
materiały budowlane ponieważ ze sklejki można zbudować biurko
08:39
build a trailer with plywood you can build almost anything
126
519523
3760
przyczepę można zbudować ze sklejki ze sklejki można zbudować prawie wszystko co
08:43
you want with plywood The wood in your floor the boards that
127
523283
7000
chcesz Drewno w twojej podłodze deski
08:50
are on edge are called a joist. So in this picture you can see
128
530283
4920
na krawędzi nazywane są legarami. Na tym zdjęciu widać, że
08:55
the floor joists are all lined up. Wood is very very strong
129
535203
5800
legary podłogowe są ustawione w jednej linii . Drewno jest bardzo mocne,
09:01
when you put it on edge. So we often build the first part of
130
541003
4120
gdy położysz je na krawędzi. Dlatego często budujemy pierwszą część
09:05
our floors in our houses using joist. Um so a joist is made
131
545123
5040
naszych podłóg w naszych domach za pomocą belek stropowych. Um, więc legar jest wykonany
09:10
out of wood. It can be made out of steel as well. I should
132
550163
2920
z drewna. Może być również wykonany ze stali. Powinienem o
09:13
mention this. Studs and joists. Everything I'm talking about
133
553083
4120
tym wspomnieć. Szpilki i legary. Wszystko, o czym mówię,
09:17
can also be made out of steel. It's just not as common in
134
557203
4080
może być również wykonane ze stali. To po prostu nie jest tak powszechne w
09:21
Canada. So Sometimes when you walk in someone's house the
135
561283
4000
Kanadzie. Więc czasami, gdy wchodzisz do czyjegoś domu,
09:25
floor will squeak in one spot and you might say oh you have a
136
565283
3520
podłoga skrzypi w jednym miejscu i możesz powiedzieć, że masz
09:28
squeaky floor joist. Should I say joist one more time? It's a
137
568803
3760
skrzypiący legar podłogowy. Czy powinienem jeszcze raz powiedzieć legar?
09:32
hard word to say joist. And then on the top of your house
138
572563
4840
Trudno powiedzieć legar. A potem na szczycie domu
09:37
you'll have what we call a truss. Or here you can see a
139
577403
4640
będziesz miał coś, co nazywamy kratownicą. Lub tutaj możesz zobaczyć
09:42
lot of trusses. That would be the plural form. Uh when we
140
582043
3280
wiele kratownic. To byłaby liczba mnoga. Uh, kiedy
09:45
build houses with wood when we get to the point where we're
141
585323
3360
budujemy domy z drewna, kiedy dochodzimy do momentu, w którym
09:48
building the roof. We will put up a series of trusses. And
142
588683
3720
budujemy dach. Ułożymy serię kratownic. A
09:52
then we will cover the trusses with plywood and later roofing
143
592403
3480
potem pokryjemy wiązary sklejką, a później pokryciami dachowymi
09:55
materials. So you'll see here this house is being built right
144
595883
4120
. Widzicie więc, że ten dom jest właśnie budowany
10:00
now. They have put up the trusses and they will soon put
145
600003
3560
. Postawili już wiązary i wkrótce zaczną kłaść
10:03
on the rest of the roof. So when you put two boards
146
603563
4920
resztę dachu. Więc kiedy łączysz dwie deski,
10:08
together you can use a nail or you can use a screw. A nail is
147
608483
5400
możesz użyć gwoździa lub śruby. Gwóźdź
10:13
usually put in with a hammer. So you bang a nail in or you
148
613883
3560
zwykle wbija się młotkiem. Więc wbijasz gwóźdź lub
10:17
hammer the nail in. You can use the word hammer as a verb as
149
617443
3160
wbijasz gwóźdź. Możesz również użyć słowa młotek jako czasownika
10:20
well. But many times when you buy two pieces of wood or when
150
620603
3640
. Ale wiele razy, kiedy kupujesz dwa kawałki drewna lub gdy
10:24
you have two pieces of wood and you need to connect them you
151
624243
2800
masz dwa kawałki drewna i musisz je połączyć,
10:27
will nail them together. So you will bang a nail in or hit a
152
627043
3360
zbijasz je razem. Więc wbijesz gwóźdź lub wbijesz
10:30
nail in with a hammer. Sometimes though it's nicer to
153
630403
3700
gwóźdź młotkiem. Czasami jednak lepiej jest
10:34
use a screw. A screw you would put in with a screwdriver by
154
634103
4840
użyć śruby. Śruba, którą wkręcasz ręcznie śrubokrętem
10:38
hand. But I usually put a a screwdriver bit in my drill and
155
638943
6680
. Ale zwykle wkładam końcówkę śrubokręta do wiertarki i
10:45
I put screws in using a drill. It's a lot easier that way.
156
645623
3760
wkręcam śruby za pomocą wiertarki. Tak jest dużo łatwiej.
10:49
When you do it by hand it takes quite a while. Um so generally
157
649383
4080
Robiąc to ręcznie zajmuje to trochę czasu. Um, więc ogólnie,
10:53
when you need to fasten wood together you can use a nail.
158
653463
3320
kiedy trzeba połączyć drewno razem, można użyć gwoździa.
10:56
You can nail two pieces together or you can screw two
159
656783
2880
Możesz przybić dwa kawałki razem lub skręcić
10:59
pieces of wood together. You can also use it as a verb. So
160
659663
3560
ze sobą dwa kawałki drewna. Możesz również użyć go jako czasownika. Więc
11:03
I'm going to screw a few boards onto my barn before winter
161
663223
5040
zamierzam przykręcić kilka desek do mojej stodoły przed zimą,
11:08
because some fell off. So I'm going to use screws to screw
162
668263
4040
bo część odpadła. Zamierzam więc użyć śrub do przykręcenia
11:12
the wood onto the barn. So you can use it as a verb and a
163
672303
3400
drewna do stodoły. Możesz więc używać go jako czasownika i
11:15
noun. There you go. We also sometimes use nuts and bolts.
164
675703
5680
rzeczownika. Proszę bardzo. Czasami używamy również nakrętek i śrub.
11:21
So the bolt is the long thing. And it's threaded. That means
165
681383
4520
Więc śruba jest długa. I jest gwintowany. Oznacza to,
11:25
that as a nut will turn and go onto the bolt. So again the
166
685903
4560
że jako nakrętka obróci się i wejdzie na śrubę. Więc znowu
11:30
bolt is the long thing. The nut is the small thing that goes on
167
690463
3360
śruba jest długa. Nakrętka to mała rzecz, która znajduje się na
11:33
the end. Sometimes you might drill a hole through a couple
168
693823
3520
końcu. Czasami możesz wywiercić otwór w kilku
11:37
pieces of wood and put a nut or put a bolt through and a nut on
169
697343
4040
kawałkach drewna i włożyć nakrętkę lub włożyć śrubę i nakrętkę na
11:41
the end. And you might even use a washer which is a flat piece
170
701383
3760
końcu. Możesz nawet użyć podkładki, która jest płaskim kawałkiem
11:45
of metal. That you can put on the other end to go between the
171
705143
4680
metalu. Że możesz umieścić na drugim końcu, aby przejść między
11:49
materials the nut so it holds better. When you're building
172
709823
5560
materiałami nakrętki, aby lepiej się trzymała. Kiedy budujesz
11:55
any kind of house you need plumbing you need someone to
173
715383
3920
jakikolwiek dom, potrzebujesz hydrauliki, potrzebujesz kogoś, kto
11:59
come and put a pipe here and there. Um it's good to get all
174
719303
3520
przyjdzie i położy rurę tu i tam. Um, dobrze jest zrobić całą
12:02
the plumbing done while the walls are still open. Because
175
722823
4280
instalację wodno-kanalizacyjną, gdy ściany są jeszcze otwarte. Ponieważ
12:07
then the plumber can drill holes and can run pipe through
176
727103
4200
wtedy hydraulik może wiercić otwory i przeprowadzać rury przez
12:11
the walls. So here you see a plumber who is putting pipes in
177
731303
3840
ściany. Więc tutaj widzisz hydraulika, który wkłada rury w
12:15
the wall. He has already drilled some holes in the
178
735143
3000
ścianę. Wywiercił już kilka otworów w
12:18
studs. And he is now putting in pipes or you could just say
179
738143
3920
kołkach. A teraz wkłada rury lub można po prostu powiedzieć, że
12:22
he's putting in the plumbing. Plumbing would refer pipes that
180
742063
3840
wkłada hydraulikę. Hydraulika odnosiłaby się do rur
12:25
bring water to your sinks and taps. Plumbing also takes away
181
745903
5800
doprowadzających wodę do zlewów i kranów. Hydraulika usuwa również
12:31
waste from your toilet and from your drains of your sinks. So
182
751703
3760
odpady z toalety i odpływów zlewów. Tak więc
12:35
plumbing refers to all of the pipes that bring water where
183
755463
3480
hydraulika odnosi się do wszystkich rur, które doprowadzają wodę tam, gdzie
12:38
you need it. And then takes away the waste water after
184
758943
3360
jej potrzebujesz. A następnie usuwa ścieki po
12:42
you've used it. And then of course you need an electrician
185
762303
4160
ich zużyciu. A potem oczywiście potrzebny jest elektryk,
12:46
to come in to do the wiring. He will put wires in the walls and
186
766463
4120
który zrobi okablowanie. Położy druty w ścianach i
12:50
in the floors. So that you can have electricity in your house.
187
770583
3960
podłogach. Żebyś miał prąd w domu.
12:54
An electrician run wires. They'll install receptacles.
188
774543
4340
Elektryk prowadzi przewody. Zamontują gniazdka.
12:58
They'll install light fixtures. They'll connect everything to a
189
778883
4920
Zamontują oprawy oświetleniowe. Zwykle podłączają wszystko do
13:03
breaker box in your basement usually. Uh and then your your
190
783803
3840
skrzynki z wyłącznikami w piwnicy . Uh, a wtedy twój
13:07
house will have electricity. It's really really handy to
191
787643
4000
dom będzie miał elektryczność. To naprawdę bardzo przydatne
13:11
have electricity. If I didn't have electricity there would be
192
791643
2960
mieć elektryczność. Gdybym nie miał prądu, nie byłoby
13:14
no livestream right now. It is a very very important invention
193
794603
6560
teraz transmisji na żywo. To bardzo ważny wynalazek
13:21
in the world if that's what you would call it. Maybe discovery
194
801163
2800
na świecie, jeśli tak można to nazwać. Może odkrycie
13:23
an important Anyways the electrician will run wires.
195
803963
4100
ważne Tak czy inaczej elektryk poprowadzi przewody.
13:28
We're going to use the verb to run. The the electrician will
196
808063
3000
Będziemy używać czasownika biegać. Elektryk
13:31
run wires in your walls and install all of the receptacles
197
811063
4440
poprowadzi przewody w ścianach i zainstaluje wszystkie
13:35
that you need. Sometimes you will put in conduit, conduit is
198
815503
6200
potrzebne gniazda. Czasami włożysz kanał, kanał jest
13:41
simply a special kind of pipe that you put electrical wires
199
821703
4280
po prostu specjalnym rodzajem rury, do której wkładasz przewody elektryczne
13:45
inside of. So in certain places in my house I have conduit so
200
825983
5160
. Tak więc w niektórych miejscach w moim domu mam przewód, dzięki czemu
13:51
that I can have a wire through the pipe and if I wanted to put
201
831143
3240
mogę przeprowadzić przewód przez rurę, a gdybym chciał
13:54
another wire in later it's very very easy. So conduit is simply
202
834383
4640
później umieścić kolejny przewód, jest to bardzo, bardzo łatwe. Tak więc kanał jest po prostu
13:59
a special kind of pipe that lets you put wire in right away
203
839023
5200
specjalnym rodzajem rury, który pozwala wprowadzić przewód od razu
14:04
or later. It's very very handy. See where I'm at here. Your
204
844223
8040
lub później. Jest bardzo poręczny. Zobacz, gdzie jestem tutaj. Twój
14:12
electrician will also install as I said electrical boxes. An
205
852263
4120
elektryk również zainstaluje tak jak powiedziałem skrzynki elektryczne.
14:16
electrical box is the metal box that goes in the wall.
206
856383
3080
Skrzynka elektryczna to metalowa skrzynka montowana w ścianie.
14:19
Sometimes it's made out of plastic. Uh and that box will
207
859463
4040
Czasami jest wykonany z tworzywa sztucznego. Uh, a to pudełko będzie
14:23
later have light switches or receptacles. We sometimes call
208
863503
4280
miało później włączniki światła lub gniazda. Czasami nazywamy
14:27
them outlets as well installed. So that you can turn lights on
209
867783
3760
je również gniazdami zainstalowanymi. Aby można było włączyć światła
14:31
or you can plug things in. So the electrician will run wires
210
871543
4840
lub podłączyć rzeczy. Elektryk poprowadzi przewody
14:36
to the electrical box. And then install a things later. In
211
876383
6700
do skrzynki elektrycznej. A potem zainstaluj rzeczy później. W
14:43
Canada it gets really cold in the winter and it actually gets
212
883083
3640
Kanadzie zimą jest naprawdę zimno, a
14:46
quite warm in the summer. So when we build anything we
213
886723
4520
latem robi się dość ciepło. Więc kiedy coś budujemy,
14:51
usually use insulation. This is a very common building material
214
891243
4200
zwykle używamy izolacji. Jest to bardzo popularny materiał budowlany
14:55
in Canada. Sometimes we put insulation in the wall like
215
895443
3920
w Kanadzie. Czasami kładziemy izolację w ścianie w
14:59
this. We buy fiberglass insulation and install it by
216
899363
3760
ten sposób. Kupujemy izolację z włókna szklanego i montujemy ją
15:03
hand. Sometimes they will spray insulation into the wall. Um
217
903123
4880
ręcznie. Czasami będą natryskiwać izolację na ścianę. Um
15:08
using spray foam insulation. And I don't have a picture of
218
908003
3800
za pomocą izolacji z pianki natryskowej. I nie mam
15:11
that. But a very important part of building a house or any kind
219
911803
5040
takiego zdjęcia. Ale bardzo ważną częścią budowy domu lub
15:16
of building in Canada is to make sure you have insulation.
220
916843
3760
jakiegokolwiek budynku w Kanadzie jest upewnienie się, że masz izolację.
15:20
So when you heat your house in the winter the heat doesn't
221
920603
4000
Więc kiedy ogrzewasz swój dom zimą, ciepło nie
15:24
escape. And when you cool your house in the summer the cold
222
924603
3560
ucieka. A kiedy schładzasz swój dom latem, zimne
15:28
air doesn't escape. You want to keep the hot air inside your
223
928163
3720
powietrze nie ucieka. Chcesz zatrzymać ciepłe powietrze w swoim
15:31
house in the winter. And you want to keep the cool air
224
931883
3160
domu zimą. A latem chcesz utrzymać chłodne powietrze
15:35
inside your house in the summer for sure to keep things either
225
935043
4760
w swoim domu, aby zapewnić
15:39
warm or cool depending on the season. But yeah insulation
226
939803
4420
ciepło lub chłód w zależności od pory roku. Ale tak, izolacja
15:44
comes in bats so this guy has installed some bats of
227
944223
4400
jest w nietoperzach, więc ten facet zainstalował kilka nietoperzy
15:48
insulation and he will install a few more bats like BAT bats
228
948623
4360
izolacyjnych i zainstaluje jeszcze kilka nietoperzy, takich jak nietoperze
15:52
of insulation in the wall We also in this part of the world
229
952983
6880
izolacyjne BAT w ścianie. Również w tej części świata
15:59
put plastic on our walls after we put insulation on. And this
230
959863
4720
kładziemy plastik na nasze ściany po nałożeniu izolacji. I to
16:04
is called a vapour barrier. Notice in Canada we spell
231
964583
3080
się nazywa paroizolacja. Zauważ, że w Kanadzie piszemy
16:07
vapour with a U. In America you spell vapour without a U. But a
232
967663
4880
parę przez U. W Ameryce pisze się parę bez U. Ale
16:12
vapour barrier is simply plastic that we put on the wall
233
972543
4600
paroizolacja to po prostu plastik, który kładziemy na ścianie,
16:17
to prevent moisture from either exiting or entering the house.
234
977143
4440
aby zapobiec przedostawaniu się lub wydostawaniu się wilgoci z domu.
16:21
So it's to block vapour, humidity, moisture, water
235
981583
6120
Więc ma blokować parę, wilgoć, wilgoć, wodę
16:27
essentially in the air. It's important to have vapor barrier
236
987703
3600
zasadniczo w powietrzu. Ważne jest, aby mieć paroizolację
16:31
on your walls in the summer and in the winter. So in Canada
237
991303
6840
na ścianach latem i zimą. Więc w Kanadzie,
16:38
when we put stuff on the wall like these guys are doing it's
238
998143
4480
kiedy kładziemy coś na ścianie, tak jak ci faceci,
16:42
usually called drywall. It's just a grey board. It's usually
239
1002623
4760
zwykle nazywa się to suchą zabudową. To tylko szara tablica. Zwykle ma
16:47
four feet by 8 feet. Sometimes it's four feet by 10 or four
240
1007383
3360
cztery stopy na osiem stóp. Czasami ma wymiary 4 stopy na 10 lub 4
16:50
feet by 12. Um and we call it drywall. In other parts of the
241
1010743
4000
stopy na 12. Um, a my nazywamy to płytą gipsowo-kartonową. W innych częściach
16:54
world it might be called gypsum board. It might be called wall
242
1014743
3960
świata można by ją nazwać płytą gipsową. Można to nazwać
16:58
board. It has a number of different names. It's not the
243
1018703
3720
tablicą ścienną. Ma kilka różnych nazw. To nie jest
17:02
final thing. When you look behind me there is also a
244
1022423
4080
ostateczność. Kiedy patrzysz za siebie, jest też
17:06
little bit of what we would call drywall compound to smooth
245
1026503
4560
trochę czegoś, co nazwalibyśmy masą do płyt kartonowo-gipsowych, aby
17:11
it out and there's also paint on the wall but behind the
246
1031063
3160
to wygładzić, a także farba na ścianie, ale za
17:14
paint here and here there is drywall on the wall. So again
247
1034223
5280
farbą tutaj i tutaj jest płyta gipsowo-kartonowa na ścianie. Więc znowu
17:19
it can be called gypsum board wall board it might have a
248
1039503
2640
można to nazwać płytą gipsowo-kartonową, może mieć
17:22
different name where you live but when you build a home you
249
1042143
3920
inną nazwę tam, gdzie mieszkasz, ale kiedy budujesz dom,
17:26
often will start to finish off the wall by installing drywall.
250
1046063
6680
często zaczynasz wykańczać ścianę, instalując płyty gipsowo-kartonowe.
17:32
And then this isn't done as much anymore. In days past
251
1052743
5660
A potem nie robi się tego już tak często. W dawnych czasach
17:38
people used to plaster their walls. It's a lot more common
252
1058403
4000
ludzie tynkowali ściany. O wiele bardziej powszechne jest
17:42
here now to just install drywall. And to smooth the
253
1062403
3600
teraz po prostu instalowanie płyt kartonowo-gipsowych. A żeby wygładzić
17:46
drywall out with a little bit it's not plaster. We call it
254
1066003
3240
płytę gipsowo-kartonową odrobiną, to nie jest tynk. Nazywamy to
17:49
drywall compound. Um but plastering is when you put
255
1069243
3520
mieszanką płyt kartonowo-gipsowych. Um, ale tynkowanie jest wtedy, gdy kładziesz
17:52
small boards on the wall and then you put a substance on
256
1072763
3800
małe deski na ścianie, a następnie nakładasz na nie substancję,
17:56
that's a little more like it's a little more like mortar. It's
257
1076563
3600
która trochę bardziej przypomina zaprawę murarską. To
18:00
not mortar but it's a substance where it spreads on smoothly
258
1080163
3640
nie zaprawa murarska, ale substancja, po której rozprowadza się gładko
18:03
like butter almost. And then dries to a hard consistency.
259
1083803
3560
jak masło. A potem wysycha do twardej konsystencji.
18:07
You can see this guy's put some plaster on the wall Floor tile.
260
1087363
6300
Możesz zobaczyć, jak ten facet położył trochę tynku na ścianie Płytka podłogowa.
18:13
So when you finish off a floor you use all different kinds of
261
1093663
3920
Kiedy więc wykańczasz podłogę, używasz różnych rodzajów
18:17
flooring. You might use carpet like they're doing here. You
262
1097583
3120
podłóg. Możesz użyć dywanu, tak jak oni tutaj.
18:20
might use floor tile like they're doing here. All of this
263
1100703
3160
Możesz użyć płytek podłogowych, tak jak tutaj. Wszystko to
18:23
would be referred to as flooring. So sometimes people
264
1103863
3640
można by nazwać podłogą. Więc czasami ludzie
18:27
put floor tile in their bathrooms. They might put other
265
1107503
3400
kładą płytki podłogowe w swoich łazienkach. Mogą umieścić inne
18:30
kinds of flooring in other parts of the house. They might
266
1110903
4280
rodzaje podłóg w innych częściach domu. Mogą
18:35
even put hardwood flooring in their kitchens or other places.
267
1115183
3560
nawet umieścić drewniane podłogi w swoich kuchniach lub innych miejscach.
18:38
But anything that goes on the floor
268
1118743
4040
Ale wszystko, co idzie na podłogę,
18:43
would be called flooring. Um sometimes on the outside of the
269
1123923
6000
byłoby nazywane podłogą. Hm, czasami na zewnątrz
18:49
house in different parts of this country they will put
270
1129923
4040
domu w różnych częściach tego kraju zakładają
18:53
something on called house wrap. Housewrap is a little bit like
271
1133963
4040
coś, co nazywa się okładem domu. Housewrap jest trochę jak
18:58
vapour barrier but on the outside it does allow I think
272
1138003
5080
paroizolacja, ale na zewnątrz pozwala, myślę, że
19:03
it blocks wind but it does allow the house to breathe
273
1143083
4000
blokuje wiatr, ale pozwala domowi
19:07
still a little bit. Um but you've probably seen this
274
1147083
2920
trochę oddychać. Um, ale prawdopodobnie widziałeś to
19:10
somewhere in your in the world. It's either called house wrap
275
1150003
3000
gdzieś na świecie. Nazywa się to house wrap
19:13
or home wrap or it has various names but it's the thing that
276
1153003
4200
lub home wrap lub ma różne nazwy, ale jest to rzecz, która
19:17
goes on the outside of the house after the wood is put on.
277
1157203
5480
idzie na zewnątrz domu po położeniu drewna.
19:22
On the inside when the walls are all done you will of course
278
1162683
3360
Wewnątrz, kiedy wszystkie ściany są gotowe, będziesz oczywiście
19:26
paint the walls. Some people still put wallpaper on their
279
1166043
3680
malował ściany. Niektórzy ludzie nadal kładą tapety na
19:29
walls but it's not as common. It's very common in my part of
280
1169723
3720
ścianach, ale nie jest to tak powszechne. W mojej części świata bardzo często zdarza się,
19:33
the world for people to paint their walls and then to repaint
281
1173443
3560
że ludzie malują ściany, a potem odmalowują je
19:37
every once in a while. Sometimes people will paint
282
1177003
3640
co jakiś czas. Czasami ludzie malują
19:40
their walls and then five years later they won't like the
283
1180643
2640
ściany, a pięć lat później nie podoba im się ten
19:43
colour and so they'll paint it a different colour. It's very
284
1183283
3800
kolor, więc malują go na inny kolor. Malowanie jest bardzo
19:47
cheap to paint. It's a nice way to change a room quickly. To
285
1187083
5220
tanie. To dobry sposób na szybką zmianę pokoju. Aby szybko
19:52
change the look of a room quickly. There are other ways
286
1192303
5080
zmienić wygląd pokoju . Istnieją inne sposoby,
19:57
to make things look nice. Sometimes you will stain wood.
287
1197383
4280
aby rzeczy wyglądały ładnie. Czasami bejcujesz drewno.
20:01
So stain is a special substance that makes wood look darker. Or
288
1201663
4560
Tak więc bejca jest specjalną substancją, która sprawia, że ​​drewno wygląda na ciemniejsze. Lub
20:06
to make it look a little more glossy. You see how this wood
289
1206223
3120
sprawić, by wyglądał trochę bardziej błyszcząco. Widzicie, jak to drewno tutaj
20:09
is a little reflective down here. So they're putting either
290
1209343
3080
trochę odbija światło . Więc nakładają warstwę bejcy
20:12
a coat of stain. We also have things called varitane and
291
1212423
3560
. Mamy też rzeczy zwane varitane i
20:15
urethane. I'm not going to get into that. But stain is what
292
1215983
3040
uretanem. Nie zamierzam się w to zagłębiać. Ale bejca jest tym, czego
20:19
you use to make a wood look darker. So this wood is being
293
1219023
3760
używasz, aby drewno wyglądało na ciemniejsze. Więc to drewno jest
20:22
stained so that it has a look to it. It also protects the
294
1222783
4100
bejcowane, żeby wyglądało na to. Chroni
20:26
wood as well. And then of course you need to install a
295
1226883
5820
również drewno. A potem oczywiście musisz zainstalować
20:32
window here and there and a door here and there. These are
296
1232703
3240
okno tu i tam i drzwi tu i tam. Są one
20:35
also considered building materials. If you were building
297
1235943
2840
również uważane za materiały budowlane. Gdybyś budował
20:38
a house you would go to a place like Home Depot. And you would
298
1238783
4640
dom, udałbyś się do miejsca takiego jak Home Depot. I
20:43
buy a window. You would buy a door and then you would install
299
1243423
3440
kupiłbyś okno. Kupowałbyś drzwi, a potem montowałbyś
20:46
the window. These guys are installing this window. These
300
1246863
4280
okno. Ci faceci instalują to okno. Ci
20:51
guys are installing this door. That's the verb you would use
301
1251143
3720
faceci montują te drzwi. To jest czasownik, którego użyłbyś,
20:54
to talk about it. So you would buy a window and then install
302
1254863
3080
aby o tym mówić. Kupiłbyś więc okno, a następnie
20:57
it. You would buy a door and then install it. And then
303
1257943
5620
je zamontował. Kupiłbyś drzwi, a następnie je zamontował. Następnie
21:03
around the doors and windows we put what's called trim. So this
304
1263563
5040
wokół drzwi i okien umieszczamy tak zwane wykończenia. Więc ta
21:08
person is installing the trim around this door. Where the
305
1268603
4360
osoba instaluje wykończenia wokół tych drzwi. Miejsce, w którym
21:12
wall or drywall meets the opening where the door goes.
306
1272963
4240
ściana lub płyta gipsowo-kartonowa styka się z otworem, do którego prowadzą drzwi.
21:17
It's nice to cover it up with some trim. So when you put trim
307
1277203
4320
Dobrze jest zakryć to jakimś wykończeniem. Więc kiedy kładziesz listwę
21:21
in a house you put it along the bottoms of the walls. This is
308
1281523
3720
w domu, kładziesz ją wzdłuż dolnej części ścian.
21:25
called baseboard. But it also can just be called trim. And
309
1285243
4640
Nazywa się to płytą bazową. Ale można to również nazwać po prostu przycinaniem. I
21:29
this is the trim here as well. You can see we painted our trim
310
1289883
3200
tutaj też jest to wykończenie. Widać, że pomalowaliśmy nasze wykończenia na
21:33
white. Our trim Used to be stained a dark brown but we
311
1293083
4340
biało. Nasze wykończenia były kiedyś bejcowane na ciemny brąz, ale
21:37
decided that if we painted it white it would look a little
312
1297423
2840
zdecydowaliśmy, że jeśli przemalujemy je na biało, wyglądałoby to trochę
21:40
more modern. So when it's when you are done installing the
313
1300263
4800
bardziej nowocześnie. Więc kiedy skończysz instalować
21:45
door poking my nose when you're done installing the door and
314
1305063
3760
drzwi, szturchasz mnie w nos, kiedy skończysz instalować drzwi i
21:48
you've done well you don't have to be done painting then you
315
1308823
3240
dobrze sobie poradziłeś, nie musisz kończyć malowania, a następnie
21:52
install trim around the door just to make it look nice. On
316
1312063
6560
zainstaluj wykończenia wokół drzwi, aby wyglądały ładnie. Na
21:58
the roof of our houses in my part of the world we will often
317
1318623
4000
dachach naszych domów w mojej części świata często będziemy
22:02
install shingles. A shingle is something made out of tar and a
318
1322623
4920
kłaść gonty. Gont to coś zrobionego ze smoły i
22:07
little bit of stone and a mixture of paper and it's
319
1327543
3800
odrobiny kamienia oraz mieszanki papieru i jest
22:11
waterproof. I think it's paper. Um and it's installed to
320
1331343
3800
wodoodporny. Myślę, że to papier. Um i jest zainstalowany, aby
22:15
prevent your roof from leaking. Shingles are very very common
321
1335143
3760
zapobiec przeciekaniu dachu. Półpasiec jest bardzo powszechny
22:18
in most parts of North America. It's probably the cheapest way
322
1338903
4800
w większości części Ameryki Północnej. To chyba najtańszy sposób
22:23
to finish the roof of your house off. If you do watch the
323
1343703
4360
na wykończenie dachu domu. Jeśli obejrzysz
22:28
video where I'm on the roof I'm standing on my roof and my roof
324
1348063
3080
wideo, na którym stoję na dachu, stoję na swoim dachu, a mój dach
22:31
is covered with shingles. In other of the world and in some
325
1351143
4440
jest pokryty gontem. W innych częściach świata iw niektórych
22:35
places in Canada people will use roof tile. So roof tiles
326
1355583
4400
miejscach w Kanadzie ludzie będą używać dachówki. Tak więc dachówki
22:39
are usually made out of clay or another durable substance. Um
327
1359983
4120
są zwykle wykonane z gliny lub innej trwałej substancji. Um,
22:44
it's not as common here but some people do use tile. I know
328
1364103
4120
to nie jest tutaj tak powszechne, ale niektórzy używają kafelków. Wiem, że
22:48
in some parts of the world it is the most common way to cover
329
1368223
3640
w niektórych częściach świata jest to najczęstszy sposób krycia
22:51
a roof when you're done building your house. We also in
330
1371863
3640
dachu po zakończeniu budowy domu. My również w
22:55
Canada sometimes will have metal roofs. This is very
331
1375503
3160
Kanadzie czasami będziemy mieć metalowe dachy. Jest to bardzo
22:58
popular in a place like Quebec City. Some of the older houses
332
1378663
4000
popularne w miejscu takim jak Quebec City. Niektóre starsze domy
23:02
have metal roofs. Um metal roof is a little bit expensive. Last
333
1382663
6000
mają metalowe dachy. Um metalowy dach jest trochę drogi. Ostatnim
23:08
time Jen and I needed our shingles replaced we priced out
334
1388663
4560
razem, gdy Jen i ja potrzebowaliśmy wymiany gontów, wyceniliśmy
23:13
metal roofing and it was double. So we just put new
335
1393223
3480
metalowe pokrycia dachowe i było to podwójne. Zamiast tego położyliśmy po prostu nowe
23:16
shingles on instead. I wish I had put metal on though because
336
1396703
3560
gonty. Żałuję, że nie założyłem metalu, ponieważ
23:20
metal roofing lasts a long time. Uh whereas shingles you
337
1400263
5040
metalowe pokrycia dachowe trwają długo. Uh podczas gdy gonty
23:25
have to replace every 10 to 20 years. Hopefully not less than
338
1405303
6480
trzeba wymieniać co 10 do 20 lat. Mam nadzieję, że nie mniej niż
23:31
10 years. That would be quite expensive.
339
1411783
3800
10 lat. To byłoby dość drogie.
23:36
And then of course on the outside of the house we talked
340
1416203
3300
A potem oczywiście na zewnątrz domu mówiliśmy
23:39
about brick but you can also put siding. Siding can be made
341
1419503
4160
o cegle ale można też położyć siding. Siding może być wykonany
23:43
out of wood. Siding can be made out of vinyl. Siding can be
342
1423663
3640
z drewna. Siding może być wykonany z winylu. Siding może być
23:47
made out of almost anything that is durable. Something that
343
1427303
4160
wykonany z prawie wszystkiego, co jest trwałe. Coś, co
23:51
can be outside for many years and look nice. So this person
344
1431463
4960
może stać na zewnątrz przez wiele lat i ładnie wyglądać. Więc ta osoba
23:56
is installing the siding. They're putting siding on the
345
1436423
3160
instaluje bocznicę. Zakładają bocznicę na
23:59
house. It's probably a vinyl siding. Um it might be metal as
346
1439583
4120
dom. To chyba siding winylowy. Hm, może to być też metal
24:03
well. Some people have metal siding. Wood siding, vinyl
347
1443703
3560
. Niektórzy ludzie mają metalową bocznicę. Siding drewniany,
24:07
siding. There are a lot of different types of siding that
348
1447263
3280
siding winylowy. Istnieje wiele różnych rodzajów bocznicy, które
24:10
people will put on a house. And then of course you need to put
349
1450543
5280
ludzie zakładają na dom. A potem oczywiście musisz założyć to,
24:15
on what I call evestroth. But what most people in the world I
350
1455823
4560
co nazywam evestroth. Ale to, co większość ludzi na świecie
24:20
think call gutters or rain gutters. We call these things
351
1460383
3880
nazywa rynnami lub rynnami deszczowymi. Nazywamy te rzeczy
24:24
the things that collect the water when it rains. We call
352
1464263
3600
rzeczami, które zbierają wodę, gdy pada deszcz. Nazywamy je
24:27
them evestrophs. Should I say it one more time? Evestroths.
353
1467863
3720
ewestofami. Mam powiedzieć to jeszcze raz? Evestroths.
24:31
That's the plural. Um this guy's putting on an evestroph.
354
1471583
3520
To jest liczba mnoga. Um, ten facet zakłada evestroph.
24:35
Um it's a little hard for me to say. An evestroph is connected
355
1475103
3520
Um, trochę trudno mi powiedzieć. Evestroph jest podłączony
24:38
to downspouts. The pipe going down is called a downspout. And
356
1478623
3960
do rynien spustowych. Rura opadająca nazywana jest rurą spustową. I
24:42
it's used to Um direct the rainwater away from the house
357
1482583
4220
służy Um do kierowania wody deszczowej z dala od domu,
24:46
when it rains. So I don't know if eavesdrop is a Canadian word
358
1486803
5480
kiedy pada deszcz. Więc nie wiem, czy podsłuchiwanie to kanadyjskie słowo,
24:52
but I know gutter is maybe a little more popular around the
359
1492283
3400
ale wiem, że rynna jest może trochę bardziej popularna na całym
24:55
world. Eaves trough sounds nicer doesn't it? I think so.
360
1495683
4720
świecie. Koryto okapowe brzmi ładniej, prawda ? Myślę, że tak.
25:00
Inside of a house if you don't want to paint you might put up
361
1500403
5120
Wewnątrz domu, jeśli nie chcesz malować, możesz położyć
25:05
paneling. Uh this was a little more popular in the seventies.
362
1505523
5160
panele. To było trochę bardziej popularne w latach siedemdziesiątych.
25:10
Parts of this house when my parents built it in the early
363
1510683
3280
Części tego domu, kiedy moi rodzice go budowali na początku lat
25:13
80s had paneling. Wood paneling in some of the rooms. We took
364
1513963
4160
80., miały boazerię. W niektórych pokojach panele drewniane.
25:18
it all down and put paint on the wall instead. Uh but you
365
1518123
3240
Zdjęliśmy to wszystko i zamiast tego położyliśmy farbę na ścianie. Uh, ale
25:21
might have an area in your house where you have paneling
366
1521363
3200
możesz mieć obszar w swoim domu, w którym również masz boazerię
25:24
as well. So paneling is just usually wood that you put on
367
1524563
4000
. Tak więc panele to po prostu drewno, które kładzie się na
25:28
the wall to make it look nice. This looks very pleasant. Maybe
368
1528563
3240
ścianie, aby ładnie wyglądało. Wygląda to bardzo przyjemnie. Być może wkrótce
25:31
paneling will come back in style soon. We'll have to see.
369
1531803
5280
panele wrócą do łask. Musimy zobaczyć.
25:37
Another building material that you might use in a variety of
370
1537083
3400
Innym materiałem budowlanym, który możesz wykorzystać na różne
25:40
ways is just something called adhesive. You can also call it
371
1540483
3720
sposoby, jest po prostu coś, co nazywa się klejem. Możesz także nazwać to
25:44
glue if it's called glue but anything that makes two things
372
1544203
3880
klejem, jeśli nazywa się to klejem, ale wszystkim, co sprawia, że ​​​​dwie rzeczy
25:48
stick together. So this person has a tube of adhesive. They're
373
1548083
4600
sklejają się ze sobą. Więc ta osoba ma tubkę kleju.
25:52
putting adhesive on the back of a piece of wood paneling and
374
1552683
3560
Nakładają klej na tylną część drewnianej boazerii, a
25:56
then they're going to stick it to the wall. Um or they're
375
1556243
3240
następnie przyklejają ją do ściany. Um, albo
25:59
going to put up paneling using adhesive. So again adhesive is
376
1559483
4580
zamierzają położyć panele za pomocą kleju. Więc znowu klej jest
26:04
Something that makes two things stick together so that you
377
1564063
3320
czymś, co sprawia, że ​​dwie rzeczy sklejają się tak, że
26:07
can't pull them apart. And then once you have your windows and
378
1567383
6760
nie można ich rozdzielić. A kiedy już zainstalujesz okna i
26:14
doors installed you'll usually put caulking around them.
379
1574143
3960
drzwi, zwykle będziesz je uszczelniać.
26:18
Caulking is like a very small bead. Sometimes it's made out
380
1578103
4440
Uszczelnianie jest jak bardzo mały koralik. Czasami jest wykonany
26:22
of silicone. And it just stops air from getting in. You don't
381
1582543
4840
z silikonu. I to po prostu zapobiega przedostawaniu się powietrza.
26:27
you don't want to have drafts in your house. You want to make
382
1587383
3880
Nie chcesz, żeby w twoim domu były przeciągi. Chcesz się
26:31
sure that you've sealed all the little holes. To keep out the
383
1591263
3760
upewnić, że zapieczętowałeś wszystkie małe dziurki. Aby chronić przed
26:35
wind, the cold, insects, anything that might try to get
384
1595023
4480
wiatrem, zimnem, owadami i wszystkim, co może próbować dostać się do
26:39
in. So caulking is like a little like a like a paste that
385
1599503
4300
środka. Więc uszczelnianie jest trochę jak pasta, którą się
26:43
you put on. It eventually gets a little bit hard but it's
386
1603803
3880
nakłada. W końcu staje się to trochę trudne, ale
26:47
important to also put new caulking around your windows
387
1607683
4440
ważne jest, aby
26:52
every five or 10 years or at least check them to make sure
388
1612123
3360
co pięć lub 10 lat umieszczać nowe uszczelnienia wokół okien lub przynajmniej sprawdzać je, aby upewnić się, że
26:55
it hasn't disappeared.
389
1615483
3240
nie zniknęły.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7