We Analyzed the English of These 4 FOOTBALL STARS

160,228 views ・ 2022-11-30

Learn English With TV Series


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Hey there, I'm Ethan, your  RealLife English fluency coach,  
0
2820
10080
سلام، من اتان هستم، مربی تسلط زبان انگلیسی شما در RealLife،
00:12
and today we're learning English with the World  Cup, which is a multicultural event for people  
1
12900
5880
و امروز با جام جهانی ، که رویدادی چند فرهنگی برای مردم
00:18
from all different nations, come together to  play and celebrate their different cultures. 
2
18780
5400
از همه ملت‌های مختلف است، انگلیسی را یاد می‌گیریم، برای بازی و جشن گرفتن فرهنگ‌های مختلف خود گرد هم می‌آییم.
00:24
Plus, the language they all use to communicate  is English. So even if you are not a soccer fan,  
3
24180
6540
به علاوه، زبانی که همه آنها برای برقراری ارتباط استفاده می‌کنند ، انگلیسی است. بنابراین حتی اگر طرفدار فوتبال نیستید،
00:30
well, in today's lesson we're going to  give you a ton of vocabulary that you can  
4
30720
3780
خوب، در درس امروز ما به شما واژگان زیادی می‌دهیم که
00:34
actually use in your everyday life. Plus, you will get some tips on  
5
34500
4020
می‌توانید در زندگی روزمره خود از آنها استفاده کنید. به علاوه، نکاتی در مورد
00:38
how to learn English on your own. So the World Cup really is a great  
6
38520
4260
نحوه یادگیری زبان انگلیسی به تنهایی دریافت خواهید کرد. بنابراین جام جهانی واقعاً یک
00:42
living example of how English is the global  language. So much so that the lyrics of the  
7
42780
5880
مثال زنده عالی از این است که چگونه انگلیسی زبان جهانی است. به حدی که اشعار
00:48
official soundtrack for this year's World Cup are  in English, and the course actually has a really  
8
48660
5640
موسیقی متن رسمی جام جهانی امسال به زبان انگلیسی است و این دوره در واقع یک
00:54
beautiful message: "We better together." But you may be asking yourself: "Ethan,  
9
54300
4500
پیام بسیار زیبا دارد: "ما با هم بهتریم." اما ممکن است از خود بپرسید: "ایتان،
00:58
shouldn't be 'we ARE better together? That's what I always learn in school." 
10
58800
3780
نباید اینطور باشد که "ما با هم بهتر هستیم؟ این چیزی است که من همیشه در مدرسه یاد می‌گیرم."
01:02
Well you would be correct that was definitely the  official grammar rule, is that there should be an  
11
62580
6240
خوب شما درست می گویید که قطعاً قانون دستور زبان رسمی بود، این است که باید یک
01:08
auxiliary verb here, but first of all oftentimes  in speaking natives will drop the auxiliary verbs. 
12
68820
5820
فعل کمکی در اینجا وجود داشته باشد، اما اول از همه در صحبت کردن، بومی ها افعال کمکی را حذف می کنند.
01:14
Now this is very colloquial, so you shouldn't use  it in a formal setting or when you're writing,  
13
74640
4440
اکنون این بسیار محاوره ای است، بنابراین نباید از آن در یک محیط رسمی یا زمانی که در حال نوشتن هستید استفاده کنید،
01:19
but it's something you can observe that happens.
14
79080
2100
اما این چیزی است که می توانید مشاهده کنید که اتفاق می افتد.
01:23
But did you know also that 'better' can be  used as a verb meaning to improve something? 
15
83760
4200
اما آیا می‌دانستید که «بهتر» می‌تواند به عنوان یک فعل برای بهبود چیزی استفاده شود؟
01:27
So, for example, "If you study more  you can better your score on the exam." 
16
87960
5040
بنابراین، برای مثال، "اگر بیشتر مطالعه کنید، می توانید نمره خود را در امتحان بهتر کنید."
01:33
So they could also be saying that, you know,  when we come together we blend our cultures,  
17
93000
4800
بنابراین آنها همچنین می‌توانند بگویند که، می‌دانید، وقتی با هم جمع می‌شویم، فرهنگ‌هایمان را با هم ترکیب
01:37
we share different ideas, that we  become so much more than we could  
18
97800
4320
می‌کنیم، ایده‌های متفاوتی را به اشتراک می‌گذاریم، خیلی بیشتر از آن چیزی می‌شویم که
01:42
on our own, but also we grow ourselves. It's a really beautiful message, isn't it? 
19
102120
4200
به تنهایی می‌توانیم، اما همچنین خودمان را رشد می‌دهیم. واقعا پیام زیبایی است، اینطور نیست؟
01:46
So in that global citizenship spirit, let's  jump into today's lesson with the World Cup.
20
106320
4620
بنابراین با روحیه شهروندی جهانی، بیایید به درس امروز جام جهانی بپردازیم.
04:16
Before we continue, one of the greatest things  about following Sports and current events is  
21
256140
6300
قبل از اینکه ادامه دهیم، یکی از بهترین چیزها درباره دنبال کردن ورزش‌ها و رویدادهای جاری این است
04:22
how they can bring people together, you know, to  comment on the latest win or the shocking loss. 
22
262440
6420
که چگونه می‌توانند افراد را گرد هم بیاورند تا درباره آخرین برد یا باخت تکان دهنده نظر بدهند.
04:28
And to root together for a  team, for a common goal, right? 
23
268860
4020
و با هم برای یک تیم، برای یک هدف مشترک ریشه کن، درست است؟
04:32
So, now you can do that in  English with the RealLife App. 
24
272880
3960
بنابراین، اکنون می‌توانید این کار را به انگلیسی با برنامه RealLife انجام دهید.
04:36
This really is your passport to the  world, where every day you can have  
25
276840
3900
این واقعاً پاسپورت شما برای جهان است، جایی که هر روز می‌توانید
04:40
fun Dynamic conversations in English,  make friends from all around the world,  
26
280740
4860
مکالمات پویا به زبان انگلیسی سرگرم کننده داشته باشید ، از سرتاسر جهان دوستان پیدا کنید،
04:45
and of course practice your English every day. And it gets even better: it's absolutely FREE  
27
285600
5100
و البته هر روز انگلیسی خود را تمرین کنید. و حتی بهتر هم می‌شود: این کاملاً رایگان است
04:50
for you to download and start speaking right now. So simply click up here or down in the description  
28
290700
4980
که می‌توانید همین الان دانلود کنید و شروع به صحبت کنید. بنابراین به سادگی اینجا یا پایین در توضیحات زیر کلیک کنید تا آن
04:55
below to find that, or you can look for  RealLife English in your favorite app store.
29
295680
8554
را پیدا کنید، یا می‌توانید به دنبال RealLife English در فروشگاه برنامه مورد علاقه خود بگردید.
08:22
All right, so now let's move on to Pique,  who is from Barcelona (where I live) and  
30
502140
4860
بسیار خوب، پس حالا بیایید به سراغ پیکه برویم، که اهل بارسلونا (جایی که من زندگی می‌کنم) است و
08:27
in this interview he's talking all about the  future plans that he has, in particular about  
31
507000
5580
در این مصاحبه او درباره برنامه‌های آینده‌اش صحبت می‌کند، به‌ویژه درباره
08:32
managing and owning FC Andorra, which he  hopes to take forward to a championship.
32
512580
4140
مدیریت و مالکیت باشگاه آندورا، که امیدوار است آن‌ها را پیش ببرد. به یک قهرمانی
13:30
So I hope that you enjoyed today's lesson  and that some of what you learned might be  
33
810240
3960
بنابراین امیدوارم که از درس امروز لذت برده باشید  و برخی از چیزهایی که آموخته‌اید ممکن
13:34
useful for some upcoming conversations  you'll be having during the World Cup. 
34
814200
3720
است   برای برخی مکالمات آتی که در طول جام جهانی داشته باشید مفید باشد.
13:37
And for sure take a moment to comment down below:  
35
817920
3420
و مطمئناً لحظه ای را در زیر نظر
13:41
let me know where you're from and how you think  your country is going to do in the World Cup. 
36
821340
5220
دهید:   به من اطلاع دهید اهل کجا هستید و فکر می کنید کشورتان در جام جهانی چگونه خواهد بود.
13:46
And of course a great way for you  to practice your English already is  
37
826560
3240
و البته یک راه عالی برای شما برای تمرین انگلیسی خود از قبل
13:49
by interacting with your fellow learners there. So thanks so much for joining me today. Aww yeah!
38
829800
6240
تعامل با سایر زبان آموزان خود در آنجا است. بنابراین از اینکه امروز به من پیوستید بسیار سپاسگزارم. اوه آره!
13:56
By the way, despite being hard to find  interviews in English with Neymar,  
39
836040
3660
به هر حال، علیرغم اینکه به سختی می‌توان مصاحبه‌های انگلیسی با نیمار را پیدا کرد،
13:59
we were able to take a more thorough look  at his English skills when he met one of  
40
839700
4080
وقتی با یکی از بت‌هایش ویل اسمیت آشنا شد، توانستیم نگاه دقیق‌تری به مهارت‌های انگلیسی او بیندازیم
14:03
his idols Will Smith. Check it out!
41
843780
1980
. آن را بررسی کنید!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7