10 Great MOVIES To Learn English

1,365,129 views ・ 2020-05-21

Learn English With TV Series


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
What's up, guys? I'm Ethan your RealLife English fluency coach and is
0
30
4200
چه خبر بچه ها؟ من اتان مربی تسلط زبان انگلیسی شما در RealLife هستم
00:04
there anything really more fun to do on the weekends then to curl up on the sofa
1
4230
3839
و آیا واقعاً کار جالب‌تری در آخر هفته‌ها وجود دارد تا اینکه
00:08
with a bowl of popcorn and watch a great movie?
2
8069
3851
با یک کاسه پاپ کورن روی مبل جمع شوید و یک فیلم عالی تماشا کنید؟
00:11
Well, based on the popularity of our lesson
3
11920
2600
خوب، بر اساس محبوبیت درس ما
00:14
looking at ten of the best series to learn English with in 2020.
4
14520
3480
در مورد ده مورد از بهترین سریال‌های یادگیری زبان انگلیسی در سال 2020.
00:18
I want to make you a list of my favorite movies that I've seen over the last year
5
18000
4520
می‌خواهم فهرستی از فیلم‌های مورد علاقه‌ام را که در سال گذشته دیده‌ام
00:22
that will be great for you to learn English with.
6
22529
2971
برای شما تهیه کنم که برای شما عالی خواهد بود. یادگیری زبان انگلیسی با.
00:25
Now these are not just
7
25500
1289
اکنون اینها فقط
00:26
movies that came out over the last year rather they're all ones that I've seen
8
26789
3750
فیلم‌هایی نیستند که در سال گذشته منتشر شده‌اند، بلکه همه آن‌هایی هستند که
00:30
recently and that I think are great for learning the language.
9
30539
3201
اخیراً دیده‌ام و فکر می‌کنم برای یادگیری زبان عالی هستند.
00:33
Now I've tried not to pick any ones that are too obvious
10
33740
2880
اکنون سعی کرده‌ام از آن‌هایی که خیلی واضح هستند
00:36
like Oscar winners or the blockbuster
11
36620
1800
مانند برندگان اسکار یا فیلم‌های پرفروش انتخاب
00:38
films because I'm pretty sure a lot of you will have already seen these.
12
38420
3860
نکنم، زیرا مطمئن هستم که بسیاری از شما قبلاً اینها را دیده‌اید.
00:42
And I also wanted to avoid films that are too classic or artsy because these can be
13
42280
4759
و همچنین می‌خواستم از فیلم‌هایی که خیلی کلاسیک یا هنری هستند پرهیز کنم، زیرا این فیلم‌ها
00:47
sometimes kind of slow or boring and usually don't have the language that you
14
47039
3930
گاهی اوقات می‌توانند به نوعی کند یا خسته‌کننده باشند و معمولاً زبانی را ندارند که شما
00:50
actually need to learn now that said all the series that I have chosen come from
15
50969
4561
واقعاً اکنون باید یاد بگیرید و می‌گوید تمام سریال‌هایی که من انتخاب کرده‌ام از
00:55
different genres which means that no matter what kind of movies you like you
16
55530
4200
متفاوت‌تر است. ژانرها، به این معنی که مهم نیست که چه نوع فیلم هایی را دوست
00:59
are bound to find something that you like in this list and that also makes it
17
59730
4169
دارید، مطمئناً چیزی را که دوست دارید در این لیست پیدا خواهید کرد و همچنین آن
01:03
great for learning all different types of vocabulary.
18
63899
3161
را برای یادگیری انواع مختلف واژگان عالی می کند.
01:07
Plus, you can find most of these series
19
67060
1900
به علاوه، می‌توانید بیشتر این سریال‌ها را
01:08
on Netflix which makes it super easy, convenient and simple to watch them.
20
68960
4720
در نتفلیکس پیدا کنید که تماشای آنها را بسیار آسان، راحت و ساده می‌کند.
01:13
By the way before we get into the lesson I want to let you know that
21
73680
2460
به هر حال، قبل از اینکه وارد درس شویم، می‌خواهم به شما اطلاع بدهم
01:16
if you're new here every week would make fun lessons like this one so that you
22
76140
3750
که اگر تازه وارد اینجا هستید، هر هفته درس‌های سرگرم‌کننده‌ای مانند این را می‌سازید تا
01:19
can go beyond the classroom and live your English like Ghaida who says that she
23
79890
4229
بتوانید فراتر از کلاس درس بروید و زبان انگلیسی خود را مانند غایده زندگی کنید که می‌گوید او
01:24
is no longer afraid when she hears natives speak English.
24
84119
3352
است. وقتی می شنود که بومیان انگلیسی صحبت می کنند دیگر نمی ترسد.
01:27
If you want to get fluent, confident English too
25
87480
2840
اگر می‌خواهید به زبان انگلیسی مسلط و مطمئن نیز صحبت
01:30
it's really simple just hit that subscribe button
26
90320
2140
کنید، بسیار ساده است، فقط دکمه اشتراک
01:32
and the bell down below so you don't miss any of our new lessons.
27
92460
3140
و زنگ زیر را فشار دهید تا هیچ یک از درس‌های جدید ما را از دست ندهید.
01:35
Now let's get into the best ten movies to learn English with this year.
28
95600
3780
حالا بیایید وارد ده فیلم برتر برای یادگیری زبان انگلیسی در سال جاری شویم.
01:42
Number ten: Newness.
29
102020
2040
شماره ده: تازگی.
01:45
-Hey how's it going? -Good.
30
105680
2820
-هی حالت چطوره؟ -خوبه
01:48
Yeah?
31
108500
1200
آره؟
01:50
-You're from Spain originally? -Yeah, Barcelona.
32
110360
2740
-اصلاً اهل اسپانیا هستید؟ -آره، بارسلونا.
01:53
Oh my God!
33
113100
1120
اوه خدای من!
01:54
You walked like that the whole way here?
34
114220
2040
تو کل راه اینجا رو همینطوری راه رفتی؟
01:56
Okay let's go
35
116260
1140
باشه بریم
01:57
-You want to have kids? -Yeah, I wanna have kids
36
117400
2060
-میخوای بچه دار بشی؟ -آره، من می‌خواهم
01:59
-but I don't want to get married. -No? I did.
37
119460
2640
بچه‌دار شوم، اما نمی‌خواهم ازدواج کنم. -نه؟ من کردم.
02:02
-You were married? -Briefly, yeah. What about you?
38
122100
2860
-ازدواج کردی؟ -خلاصه آره تو چطور؟
02:04
What about me what?
39
124960
1080
من چی؟
02:06
You know have you ever ever been in love?
40
126040
2700
میدونی تا حالا عاشق شدی؟
02:08
Now this is a super fascinating
41
128740
2359
حالا این یک فیلم فوق العاده جذاب
02:11
film that deals with exactly how complicated modern-day romantic
42
131099
4110
است که دقیقا به این می پردازد که روابط عاشقانه مدرن چقدر
02:15
relationships can be. It features main actress Laia Costa who
43
135209
4651
می تواند پیچیده باشد. این فیلم بازیگر اصلی Laia Costa است که
02:19
is actually from Barcelona which means that she is a non-native English speaker
44
139860
4080
در واقع اهل بارسلونا است، به این معنی که او نیز مانند شما یک انگلیسی زبان غیر بومی است
02:23
just like you, which I think makes this film highly relatable.
45
143940
3700
، که به نظر من این فیلم را بسیار قابل ربط می کند.
02:27
Furthermore we see a cameo from leading a relationship psychotherapist Esther Perel who on a
46
147640
6140
علاوه بر این، تصویری کوتاه از یک روان‌درمانگر رابطه‌ای، استر پرل، می‌بینیم که در کناری، سخنرانی‌ها و
02:33
side note has some really fascinating TED Talks and podcasts that I highly
47
153780
4260
پادکست‌های واقعاً جذاب TED دارد که من به شدت
02:38
recommend that you check out.
48
158040
1620
توصیه می‌کنم آن‌ها را ببینید.
02:39
Well it goes without saying that Newness is a
49
159660
1980
خوب ناگفته نماند که Newness یک
02:41
really great way for you to learn about vocabulary and even culture related to
50
161640
4920
راه واقعا عالی برای یادگیری واژگان و حتی فرهنگ مربوط به
02:46
dating in the United States.
51
166560
2560
دوستیابی در ایالات متحده است.
02:49
Finally I'll give you a warning that if you have very
52
169120
2089
در نهایت من به شما هشدار می دهم که اگر ارزش های بسیار سنتی دارید،
02:51
traditional values this movie might not be the best one for you but this might
53
171209
4291
این فیلم ممکن است بهترین فیلم برای شما نباشد، اما
02:55
also be the exactly reason why you need to watch it.
54
175500
2840
ممکن است دقیقاً دلیلی برای تماشای آن باشد.
02:58
Number 9: The King.
55
178820
3740
شماره 9: پادشاه.
03:04
A king that's no friends, only followers.
56
184530
5850
پادشاهی که دوست نیست، فقط پیرو است.
03:10
And foe.
57
190380
1300
و دشمن
03:13
Now this is a Netflix original
58
193360
2440
اکنون این یک فیلم اصلی نتفلیکس
03:15
movie about King Henry the fifth of England who lived during the 15th century.
59
195800
5220
در مورد پادشاه هنری پنجم انگلستان است که در قرن پانزدهم زندگی می کرد.
03:21
Now this one is fantastic because not only will you improve your
60
201020
3840
اکنون این یکی فوق العاده است زیرا نه تنها انگلیسی خود را بهبود می بخشید
03:24
English but you'll also learn about British history and there are actually
61
204870
3720
بلکه در مورد تاریخ بریتانیا نیز یاد خواهید گرفت و در
03:28
some things that I didn't know about like for example that Kings used to
62
208590
3840
واقع چیزهایی وجود دارد که من نمی دانستم مانند اینکه پادشاهان
03:32
fight on the battlefield in wars and that France for a short period of time
63
212430
4350
در جنگ ها در میدان نبرد می جنگیدند و فرانسه برای مدت کوتاهی
03:36
formed a part of the British Kingdom so if you like movies about history or
64
216780
6000
بخشی از پادشاهی بریتانیا را تشکیل داد، بنابراین اگر فیلم‌هایی درباره تاریخ یا جنگ و استراتژی دوست دارید، این فیلم
03:42
about war and strategy this one is perfect for you.
65
222780
4320
برای شما عالی است.
03:47
Number 8: Ocean's Eleven.
66
227100
2480
شماره 8: یازده اقیانوس.
03:52
Vegas, huh?
67
232500
1160
وگاس، ها؟
03:53
Vegas?
68
233660
500
وگاس؟
03:54
Vegas.
69
234160
720
03:54
Fantastic!
70
234880
1000
وگاس.
خارق العاده!
03:55
The heist is impossible.
71
235880
1520
دزدی غیر ممکن است
03:57
Casino security cannot be beaten out of your minds
72
237400
4000
امنیت کازینو را نمی توان دقیقاً از ذهن شما دور کرد
04:01
Exactly.
73
241400
1400
.
04:02
Now I actually watched this one along with two sequels for the first
74
242800
3140
حالا من در واقع این یکی را همراه با دو دنباله برای اولین
04:05
time this last year and it has a stellar cast: Julia Roberts, George Clooney, Brad Pitt
75
245940
7560
بار در سال گذشته تماشا کردم و بازیگران برجسته ای دارد: جولیا رابرتز، جورج کلونی، برد پیت
04:13
just to name a few.
76
253500
1420
فقط برای نام بردن چند نفر.
04:14
Now all these movies are heist movies do you know what that means?
77
254920
3500
حالا همه این فیلم ها فیلم های دزدی هستند می دانید یعنی چه؟
04:18
A heist is basically a well planned out robbery so watching this
78
258420
4680
دزدی اساساً یک سرقت کاملاً برنامه‌ریزی شده است، بنابراین با تماشای
04:23
you'll be on the edge of your seat that means you'll be in suspense wondering
79
263100
3689
آن روی لبه صندلی خود می‌نشینید، به این معنی که در تعلیق فکر می‌کنید
04:26
"What's going to happen? how will they possibly pull off this plan?"
80
266789
4591
"چه اتفاقی قرار است بیفتد؟ آنها چگونه ممکن است این نقشه را کنار بگذارند؟"
04:31
You can check out all three of them on Netflix.
81
271380
2780
می توانید هر سه آنها را در نتفلیکس بررسی کنید.
04:34
By the way, do you want to understand
82
274160
1390
به هر حال، آیا می خواهید
04:35
your favorite movies even without the subtitles?
83
275550
2810
فیلم های مورد علاقه خود را حتی بدون زیرنویس بفهمید؟
04:38
Well we have a really fun and
84
278360
1720
خوب، ما یک راه واقعا سرگرم کننده و
04:40
effective way for you to do it with our Fluent with Friends course now in this
85
280080
4800
مؤثر برای شما داریم که با دوره Fluent with Friends ما این کار را انجام دهید، اکنون در این دوره آموزشی
04:44
forty-eight week course you will have fun learning how natives really speak
86
284880
3510
چهل و هشت هفته ای، از یادگیری نحوه صحبت بومی ها
04:48
alongside the first two seasons of the TV series Friends with PDF power lessons
87
288390
5100
در کنار دو فصل اول سریال دوستان با قدرت PDF لذت خواهید برد.
04:53
vocabulary memorization software, access to our Fluency Circle global community
88
293490
4830
نرم افزار حفظ واژگان دروس، دسترسی به جامعه جهانی Fluency Circle
04:58
and so much more.
89
298320
1460
و موارد دیگر.
04:59
What are you waiting for?
90
299780
1060
منتظر چی هستی؟
05:00
You can try it for free right now
91
300840
1320
می‌توانید همین الان با کلاس کارشناسی ارشد سه قسمتی ما، آن را به صورت رایگان امتحان کنید، تنها
05:02
with our three-part master class all you have to do is click up here or down
92
302160
3660
کاری که باید انجام دهید این است که برای کسب اطلاعات بیشتر در اینجا یا پایین توضیحات زیر کلیک کنید
05:05
description below to learn more and sign up
93
305820
2099
و ثبت نام کنید،
05:07
we're looking forward to seeing you inside.
94
307920
2580
ما مشتاقانه منتظر حضور شما در داخل هستیم.
05:10
Number seven: My Neighbor Totoro.
95
310500
3080
شماره هفت: همسایه من توتورو.
05:15
-Bye Mei! -Bye Mei.
96
315260
2360
-خداحافظ می! -بای می.
05:17
-Hurry up Mei, it's gonna rain. -Okay.
97
317620
3320
-عجله کن می، داره بارون میاد. -باشه.
05:20
Are you off to meet your dad at the bus stop?
98
320940
1580
آیا برای ملاقات با پدرت در ایستگاه اتوبوس رفتی؟
05:22
Yes he forgot his umbrella.
99
322520
2860
بله چترش را فراموش کرده است.
05:28
Now changing genres completely I wanted to include at least one animated film in
100
328560
4760
در حال حاضر ژانرها را به طور کامل تغییر می دهم، می خواستم حداقل یک فیلم انیمیشن را در
05:33
this list now I don't have kids yet and so I do not watch animated films as much
101
333330
5100
این لیست قرار دهم، اکنون هنوز بچه ندارم و بنابراین مانند گذشته فیلم های انیمیشن را
05:38
as I used to but when I do sometimes my favorite is a great anime like this one
102
338430
4890
تماشا نمی کنم، اما گاهی اوقات مورد علاقه من یک انیمیشن عالی است مانند این یکی
05:43
these are great for learning languages because so often they have high quality
103
343320
3870
برای یادگیری زبان عالی است زیرا اغلب دوبله های با کیفیت بالا
05:47
dubs available in a variety of languages. In fact I actually watch this in Spanish
104
347190
6610
در زبان های مختلف موجود است. در واقع من واقعاً این را به زبان اسپانیایی تماشا می
05:55
My Neighbor Totoro is an adorable film but as is the case with many anime it
105
355360
5380
کنم همسایه من توتورو یک فیلم شایان ستایش است، اما مانند بسیاری از انیمه ها،
06:00
actually covers really deep tough real-life problems like having a loved
106
360750
4770
در واقع مشکلات عمیق زندگی واقعی را پوشش می دهد، مانند داشتن یک عزیز
06:05
one in the hospital but if you want something that will put a smile on your
107
365520
3450
در بیمارستان، اما اگر چیزی می خواهید که به شما کمک کند. در
06:08
face while you relax and learn English then this is a great choice and if
108
368970
4650
حالی که استراحت می‌کنید و انگلیسی یاد می‌گیرید، لبخند بر لب داشته باشید، پس این یک انتخاب عالی است و اگر
06:13
you've already seen it or if you enjoyed this one then you might also want to
109
373620
3060
قبلاً آن را دیده‌اید یا از این یکی لذت برده‌اید، ممکن است
06:16
check out Howl's Moving Castle, Princess Mononoke or Spirited Away.
110
376680
4720
بخواهید قلعه متحرک Howl، Princess Mononoke یا Spirited Away را نیز ببینید.
06:21
Number 6: Knocked Up.
111
381900
2600
شماره 6: ضربه خورده.
06:24
I'm really just trying to get to know each other and give this a real shot
112
384500
2500
من واقعاً فقط سعی می‌کنم همدیگر را بشناسم و به این یک عکس واقعی
06:27
Okay I know we didn't plan this but I'm on board.
113
387000
3120
بدهم، بسیار خوب، می‌دانم که ما برای این کار برنامه‌ریزی نکرده‌ایم، اما حاضرم.
06:31
Yeah...
114
391140
1640
آره...
06:32
Is it freaking you out that we're shopping for baby clothes?
115
392790
2770
آیا این که ما داریم برای لباس بچه می خریم، شما را ناراحت می کند ؟
06:35
No I'm just pretending I'm shopping
116
395560
1580
نه من فقط وانمود می کنم که دارم
06:37
for regular clothes and I'm a giant.
117
397140
2320
برای لباس های معمولی می خرم و یک غول هستم.
06:39
What do you think of him, he is funny, right?
118
399460
1480
نظر شما در مورد او چیست، او بامزه است، درست است؟
06:40
Fetch, alright bring it back.
119
400940
2340
بیاور، خوب بیاورش.
06:43
He is playing fetch with my kids.
120
403280
1840
او با بچه های من بازی می کند.
06:45
-Go get it, fetch. -He is treating my kids like they're dogs.
121
405120
2910
-برو بگیر بیار او با بچه های من مثل سگ رفتار می کند.
06:48
Now, I love a good comedy and the main actor in this one Seth Rogen has many hilarious films.
122
408030
7150
حالا من عاشق یک کمدی خوب هستم و بازیگر اصلی این یکی ست روگن فیلم های خنده دار زیادی دارد.
06:55
Now this one is actually a rom-com and you know what a rom-com is
123
415180
3800
حالا این یکی در واقع یک رام کام است و می دانید رام کام
06:58
a rom-com is a romantic comedy and this one is actually kind of different than
124
418980
5400
چیست، رام کام یک کمدی رمانتیک است و این یکی در واقع به نوعی با
07:04
your typical romantic comedy.
125
424380
2220
کمدی رمانتیک معمولی شما متفاوت است.
07:06
Now with Knocked Up you will learn vocabulary
126
426600
1410
اکنون با Knocked Up واژگان
07:08
related to pregnancy, to romantic relationships and you'll learn a ton of
127
428010
5070
مربوط به بارداری، تا روابط عاشقانه را یاد خواهید گرفت
07:13
great slang as well now if you're looking for something a little bit
128
433080
3390
و اگر به دنبال چیزی
07:16
lighter than a lot of the other options on this list well then this one is a perfect choice.
129
436470
4690
سبک تر از بسیاری از گزینه های دیگر در این لیست هستید، اکنون تعداد زیادی عامیانه عالی را نیز یاد خواهید گرفت. پس این یک انتخاب عالی است.
07:21
Number 5: Knives Out.
130
441160
3980
شماره 5: چاقوها خارج می شوند.
07:26
Ladies and gentlemen, I would like to request that you all stay until the
131
446140
5080
خانم ها و آقایان از شما تقاضا دارم که تا
07:31
investigation is completed.
132
451220
3200
تکمیل تحقیقات بمانید.
07:34
What? Can we ask why?
133
454420
2080
چی؟ می توانیم بپرسیم چرا؟
07:36
has something changed?
134
456500
1180
چیزی تغییر کرده است؟
07:37
-No. -No it hasn't changed or no we can't ask?
135
457680
2600
-نه -نه تغییری نکرده یا نه نمی تونیم بپرسیم؟
07:40
Now this one is a murder mystery and I love a great movie that can keep you in suspense and
136
460280
6360
حالا این یکی یک معمای قتل است و من عاشق یک فیلم عالی هستم که می تواند شما را در تعلیق نگه دارد و
07:46
one of the great things about knives out is that it also will have you laughing
137
466640
4620
یکی از چیزهای عالی در مورد چاقوها این است که شما را نیز می خنداند
07:51
because they did a fantastic job mixing in some comedy with all the suspense
138
471260
5040
زیرا آنها کار فوق العاده ای انجام دادند که در یک کمدی با تمام تعلیق ترکیب شدند.
07:56
very similar to how they do in Ocean's Eleven.
139
476300
3640
بسیار شبیه به کاری که در Ocean's Eleven انجام می دهند.
07:59
You know something, spill it.
140
479940
3340
شما چیزی می دانید، آن را بریزید.
08:05
I suspect foul play.
141
485300
2480
من مشکوک به بازی ناپسند هستم
08:09
I have eliminated no suspects.
142
489980
3839
من هیچ مظنونی را حذف نکرده ام.
08:13
Number four: Kill Bill.
143
493820
2660
شماره چهار: بیل را بکش.
08:17
Not too long ago I was quite a professional.
144
497540
3880
چندی پیش من کاملاً حرفه ای بودم.
08:22
My friends and I, we were the creme de la creme in an exclusive industry.
145
502220
6000
من و دوستانم، ما در یک صنعت انحصاری کرم د لا کرم بودیم.
08:28
And we all worked for this man, Bill.
146
508220
3460
و همه ما برای این مرد، بیل، کار کردیم.
08:31
Then one day I decided to leave, settle down, start a new life.
147
511680
5020
سپس یک روز تصمیم گرفتم بروم، ساکن شوم، زندگی جدیدی را شروع کنم.
08:36
But when I tried to get out
148
516700
3280
اما زمانی که سعی کردم بیرون بروم،
08:40
they did me in.
149
520000
2920
آنها مرا به کار گرفتند.
08:42
Now this is one that I've seen dozens of times and it never gets
150
522920
3210
اکنون این یکی از فیلم هایی است که ده ها بار دیده ام و هرگز
08:46
old it is a Quentin Tarantino classic and it features a mix of Japanese
151
526130
4709
قدیمی نمی شود، یک کلاسیک از کوئنتین تارانتینو است و ترکیبی از فیلم های
08:50
samurai and American Western type films.
152
530839
3741
سامورایی ژاپنی و وسترن آمریکایی را در خود دارد.
08:54
We actually recently made a lesson with
153
534580
1900
ما در واقع اخیراً درسی با
08:56
Kill Bill which you can check out by clicking up here or down description
154
536480
3240
Kill Bill ساخته‌ایم که می‌توانید با کلیک کردن در اینجا یا پایین توضیحات
08:59
below and if you like Kill Bill then another movie you will probably
155
539720
3450
زیر آن را ببینید و اگر دوست دارید بیل را بکشید، فیلم دیگری که احتمالاً
09:03
love is Fight Club which we've also made a lesson with which I will post in the description.
156
543170
5510
دوستش خواهید داشت Fight Club است که ما همچنین درسی ساخته‌ایم که با آن در توضیحات پست کنید
09:08
Number three: The Matrix.
157
548680
3240
شماره سه: ماتریس.
09:19
Have you ever had a dream, Neo, that you were so sure was real?
158
559820
4000
آیا تا به حال رویایی دیده اید، نئو، که مطمئن باشید واقعی است؟
09:26
What if you were unable to wake from that dream?
159
566480
2500
اگر نتوانی از آن رویا بیدار شوی چه؟
09:28
How would you know the difference between the
160
568980
1660
چگونه می توانید تفاوت بین
09:30
dream world and the real world?
161
570640
2800
دنیای رویا و دنیای واقعی را بدانید؟
09:35
What is happening to me?
162
575960
1780
چی داره به سر من میاد؟
09:37
The answer is out there, Neo, it's the question that drives us.
163
577740
4540
پاسخ آن بیرون است، نئو، این سوال است که ما را به حرکت در می آورد.
09:43
What is the Matrix?
164
583460
1780
ماتریکس چیست؟
09:45
Now I just recently rewatched all three of the
165
585240
2820
اکنون من به تازگی هر سه
09:48
Matrix films this is a sci-fi which is a science fiction that deals with a
166
588060
5460
فیلم ماتریکس را دوباره تماشا کردم، این یک فیلم علمی تخیلی است که یک داستان علمی تخیلی است که به آینده ای دیستوپیایی می پردازد
09:53
dystopian future it also covers some really deep philosophical subjects and
167
593520
5280
و موضوعات فلسفی واقعاً عمیقی را نیز پوشش می دهد و
09:58
one of the things that I find really great about this is that every time I
168
598800
3360
یکی از چیزهایی که به نظر من واقعاً در این مورد عالی است این است که هر بار که
10:02
watch The Matrix I find new things that I hadn't discovered before
169
602160
5510
The Matrix را تماشا می‌کنم چیزهای جدیدی پیدا می‌کنم که قبل از آن کشف نکرده بودم
10:07
The Matrix really has everything incredible action and important subject
170
607829
5130
. ماتریکس واقعاً همه چیز اکشن باورنکردنی و موضوع
10:12
matter and incredible special effects even though it's 20 years old.
171
612960
4660
مهم و جلوه‌های ویژه باورنکردنی دارد حتی اگر 20 سال از عمرش می‌گذرد.
10:17
So if you haven't seen The Matrix I highly recommend that you watch it right away
172
617620
3319
بنابراین اگر ماتریکس را ندیده‌اید، به شدت توصیه می‌کنم فورا آن را ببینید
10:20
and if you have seen it and you're looking for something else similar I
173
620939
3180
و اگر آن را دیده‌اید و به دنبال چیزی مشابه دیگر هستید، فیلم
10:24
highly recommend the Netflix original movie I am mother now I am mother very
174
624119
6390
اصلی نتفلیکس I am mother now I am mother بسیار
10:30
similar to the matrix deals with a dystopian future and it will keep you on
175
630509
4560
شبیه به آن را به شدت توصیه می‌کنم. ماتریکس به آینده ای دیستوپیایی می پردازد و شما را در لبه صندلی خود نگه می دارد تا
10:35
the edge your seat guessing what is going to happen so I highly think it is
176
635069
4110
حدس بزنید چه اتفاقی قرار است بیفتد، بنابراین فکر می کنم
10:39
worth watching and finally if you have seen and loved The Matrix I highly
177
639179
4410
ارزش تماشای آن را دارد و در نهایت اگر ماتریکس را دیده اید و دوست داشته اید، به شدت
10:43
recommend that you check out this series Sense8 which is another Netflix original
178
643589
4440
توصیه می کنم این سریال را ببینید. Sense8 که یکی دیگر از نتفلیکس اصلی است
10:48
which was created by these same creators of The Matrix.
179
648029
3691
که توسط همین سازندگان The Matrix ساخته شده است.
10:51
Number 2: A Beautiful Day in the Neighborhood.
180
651720
3200
شماره 2: یک روز زیبا در محله.
10:56
It's a beautiful day in this
181
656260
1960
این یک روز زیبا در این
10:58
neighborhood, a beautiful day for a neighbor, would you be mine?
182
658230
4320
محله است، یک روز زیبا برای یک همسایه، آیا شما مال من می شوید؟
11:02
Could you be mine?
183
662550
2790
میتونی مال من باشی؟
11:09
Please would you be my neighbor?
184
669020
5660
لطفا همسایه من میشی؟
11:15
Now I grew up watching Mr. Rogers Neighborhood and this was a children's
185
675530
5470
حالا من با تماشای محله آقای راجرز بزرگ شدم و این یک برنامه کودکانه
11:21
show that was different than others because Mr. Rogers actually treated kids
186
681000
4650
بود که با برنامه های دیگر متفاوت بود، زیرا آقای راجرز در واقع با بچه ها
11:25
like intelligent people that deserved quality programming just like that of adults.
187
685650
4950
مانند افراد باهوشی رفتار می کرد که سزاوار برنامه های باکیفیت هستند، درست مثل برنامه های بزرگسالان.
11:30
A Beautiful Day in the Neighborhood is about what Mr. Rogers
188
690600
2840
A Beautiful Day in the Neighborhood درباره این است که آقای
11:33
was like in real life.
189
693440
1620
راجرز در زندگی واقعی چگونه بود.
11:35
That little bit that he put into each of us that little
190
695700
3420
آن مقدار کمی که او برای هر یک از ما گذاشت،
11:39
lesson that little sense of propriety or neighborliness that he put into us
191
699120
4830
آن درس کوچک، حس کوچکی از شایستگی یا همسایگی که در ما
11:43
that's the thing that I think is kind of immeasurable.
192
703950
3750
گذاشت، این چیزی است که به نظر من به نوعی غیرقابل اندازه گیری است.
11:47
Is it alive in the land given how polarized we are?
193
707700
3480
آیا با توجه به اینکه چقدر قطبی شده ایم، در زمین زنده است؟
11:51
So I made this film I want to know I think let's
194
711180
2850
بنابراین من این فیلم را ساختم، می‌خواهم بدانم، فکر می‌کنم
11:54
have a discussion what kind of neighbors are we are we living up to what Fred
195
714030
3810
بیایید بحث کنیم که ما چه نوع همسایه‌ای هستیم و به آنچه که فرد
11:57
Rogers wanted us to do?
196
717840
1560
راجرز می‌خواست انجام دهیم، زندگی می‌کنیم؟
11:59
Now I actually thought that Tom Hanks should have won
197
719400
2640
حالا واقعاً فکر می‌کردم که تام هنکس باید
12:02
best actor for this movie because he had a stellar performance in this film now
198
722040
4470
بهترین بازیگر مرد را برای این فیلم می‌گرفت، زیرا او بازی درخشانی در این فیلم داشت،
12:06
it's very rare for me to cry during a movie but A Beautiful Day in the
199
726510
3450
اکنون بسیار کم پیش می‌آید که در طول فیلم گریه کنم، اما مطمئناً یک روز زیبا در
12:09
Neighborhood sure had me close.
200
729960
1340
همسایگی من را نزدیک کرده بود.
12:11
It's a tear-jerker which if you don't know what
201
731300
2170
این یک فیلم اشک آور است که اگر ندانید چیست
12:13
that is it's a movie that might make you cry but that has a really satisfying and
202
733470
4830
، فیلمی است که ممکن است شما را به گریه بیاندازد، اما پایانی واقعا رضایت بخش و
12:18
heartfelt ending.
203
738300
1980
صمیمانه دارد.
12:20
Now one of the things that I really love about this one is
204
740280
2190
اکنون یکی از چیزهایی که من واقعاً در مورد این یکی دوست دارم این است
12:22
that there are a lot of lessons that we can learn about kindness which for a
205
742470
4110
که درس های زیادی در مورد مهربانی وجود دارد که برای
12:26
goal citizen like yourself is a really important value that I think that the
206
746580
4110
شهروند هدفی مانند شما ارزش بسیار مهمی است که فکر می کنم
12:30
world needs more than ever today.
207
750690
3710
جهان امروز بیش از هر زمان دیگری به آن نیاز دارد.
12:34
Number one: The Dark Knight.
208
754400
3360
شماره یک: شوالیه تاریکی.
12:37
Here's my card.
209
757760
1680
اینجا کارت منه
12:40
Bruce this is Harvey Dent.
210
760769
2771
بروس این هاروی دنت است.
12:43
Rachel's told me everything about you.
211
763540
1360
راشل همه چیز را در مورد تو به من گفته است.
12:44
Well I certainly hope not.
212
764900
1220
خوب من مطمئنا امیدوارم که نه.
12:48
You once told me that we'd be together, did you mean it?
213
768260
4060
یک بار به من گفتی که با هم خواهیم بود، منظورت این بود؟
12:52
Bruce don't make me your only hope for a normal life.
214
772320
3440
بروس من را تنها امیدت برای یک زندگی عادی نساز.
12:57
-You're Alfred, right? -That's right, sir.
215
777040
2340
-تو آلفرد هستی، درسته؟ -درسته آقا.
12:59
Any psychotic ex-boyfriends i should be aware of?
216
779380
1820
آیا دوست پسر سابق روانی وجود دارد که باید از آنها آگاه باشم؟
13:01
Oh you have no idea.
217
781200
2340
اوه تو هیچ نظری نداری
13:05
Now I actually rewached this one last year and I had forgotten how incredible it was it
218
785140
6200
حالا من واقعاً سال گذشته این یکی را دوباره دیدم و فراموش کرده بودم که چقدر باورنکردنی بود
13:11
really was revolutionary as far as superhero movies go, it broke the mold
219
791350
4770
تا آنجا که فیلم‌های ابرقهرمانی واقعاً انقلابی بود، قالب را شکست،
13:16
which means that it kind of takes something that's normal and it does it
220
796120
3390
به این معنی که یک جورهایی چیزی طبیعی را می‌گیرد و آن را
13:19
in a completely different way.
221
799510
1830
به روشی کاملاً متفاوت انجام می‌دهد. .
13:21
In The Dark Knight we see some really
222
801340
1770
در شوالیه تاریکی، ما شاهد بازی های
13:23
mind-blowing performances from all the actors especially Heath Ledger who made
223
803110
4530
واقعاً شگفت انگیزی از همه بازیگران هستیم، به ویژه هیث لجر که
13:27
a really unforgettable Joker.
224
807640
2260
یک جوکر واقعا فراموش نشدنی ساخت.
13:30
-You complete me. -You're a garbage, you kill for money.
225
810620
4900
-تو من رو کامل کن -تو آشغال هستی، برای پول می کشی.
13:35
Don't talk like one of them you're not, even if you'd like to be.
226
815520
4540
مثل یکی از آنها که نیستید صحبت نکنید، حتی اگر دوست دارید باشید.
13:40
So, if you haven't seen The Dark Knight then a great place to start is the lesson
227
820260
4680
بنابراین، اگر شوالیه تاریکی را ندیده‌اید ، درسی
13:44
that we made with this movie and if you have seen it then why not go rewatch it
228
824950
4050
که ما با این فیلم ساختیم، یک مکان عالی برای شروع است و اگر آن را دیده‌اید، پس چرا دوباره آن را تماشا نمی‌کنید،
13:49
maybe it was surprising again just as much as it did for me.
229
829000
4880
شاید دوباره به همان اندازه که برایش غافلگیرکننده بود. من
13:55
All right I hope you've had a lot of fun, we have barely scratched the surface.
230
835400
3960
بسیار خوب امیدوارم خیلی لذت برده باشید، ما به سختی سطح را خراشیده ایم.
13:59
There are so many fantastic movies out there that you can learn English with so
231
839379
4801
فیلم‌های فوق‌العاده زیادی وجود دارد که می‌توانید با آن‌ها انگلیسی یاد بگیرید، بنابراین
14:04
I want to know which ones did we miss? What was your favorite movie that you
232
844180
5219
می‌خواهم بدانم کدام‌ها را از دست داده‌ایم؟ فیلم مورد علاقه شما
14:09
watched in the last year?
233
849399
1581
که در سال گذشته تماشا کردید چه بود؟
14:10
Now let's make the comments below a collection of the
234
850980
3099
حالا بیایید نظرات زیر را مجموعه‌ای از
14:14
best movies out there to learn English
235
854079
2461
بهترین فیلم‌های موجود برای یادگیری زبان انگلیسی بسازیم
14:16
and be sure to also check out in the
236
856540
1770
و حتماً در
14:18
comments what other people are loving learning with.
237
858310
2470
نظرات بررسی کنید که دیگران با چه چیزهایی دوست دارند یاد بگیرند.
14:20
Now it's time to go beyond the classroom and live your English, aww yeah!
238
860780
5500
حالا وقت آن است که فراتر از کلاس درس بروید و انگلیسی خود را زندگی کنید، اوه بله!

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7