Dates, Decades & Centuries 📅 English Vocabulary with Jennifer 🎓

42,022 views ・ 2018-05-25

English with Jennifer


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:05
Hi everyone. It's Jennifer. Quick question. What year is it?
0
5540
6400
Herkese selam. Bu Jennifer. Hızlı soru. Hangi yıldayız?
00:11
Well, if you're watching this video in the year it was made it's
1
11940
3480
Peki, bu videoyu çekildiği yılda izliyorsanız, saat
00:15
two thousand eighteen...or is it twenty-eighteen?
2
15420
4740
iki bin on sekiz...yoksa yirmi on sekiz mi?
00:20
Hmm.
3
20160
1240
Hmm.
00:21
How about this question: were your grandparents born in the early
4
21400
4400
Şu soruya ne dersiniz: Büyükanne ve büyükbabanız
00:25
1900s or in the second half of the 20th century?
5
25800
5460
1900'lerin başında mı yoksa 20. yüzyılın ikinci yarısında mı doğdu?
00:31
Maybe you're unsure how to answer that question because my references aren't clear. Well, don't worry. In this lesson,
6
31260
6860
Referanslarım net olmadığı için belki de bu soruya nasıl cevap vereceğinizden emin değilsiniz. Endişelenme. Bu derste,
00:38
I plan to help you understand clearly how dates and years are said and written in American English.
7
38120
10160
Amerikan İngilizcesinde tarihlerin ve yılların nasıl söylendiğini ve yazıldığını net bir şekilde anlamanıza yardımcı olmayı planlıyorum.
00:48
This topic was requested by a viewer. I think you'll all enjoy hearing my response to his question.
8
48280
6920
Bu konu bir izleyici tarafından talep edildi. Sanırım hepiniz onun sorusuna vereceğim yanıtı duymaktan keyif alacaksınız.
00:55
Be sure to subscribe if you haven't already because one day it may be your question or your
9
55200
5920
Henüz yapmadıysanız abone olmayı unutmayın çünkü bir gün sorunuz veya
01:01
request that becomes a new lesson topic, and you won't want to miss it!
10
61120
5840
isteğiniz yeni bir ders konusu olabilir ve bunu kaçırmak istemeyeceksiniz!
01:18
Let's talk about years and centuries. I was born in the 20th century.
11
78620
5280
Yıllar ve yüzyıllar hakkında konuşalım. 20. yüzyılda doğdum. Size
01:23
I'm not going to tell you the exact year because I hate to admit my age.
12
83900
4800
tam yılı söylemeyeceğim çünkü yaşımı itiraf etmekten nefret ediyorum.
01:28
But when I was growing up, we referred to the current year starting with "19," as in
13
88700
6340
Ama ben büyürken, içinde bulunduğumuz yılı "19" ile başlayarak
01:35
"nineteen-eighty"
14
95040
1860
"bindokuz-seksen"
01:36
"nineteen-ninety"
15
96900
2000
"bindokuz-doksan" olarak adlandırırdık.
01:40
See if you can guess some important years. Say the answers out loud.
16
100620
5620
Bakın bazı önemli yılları tahmin edebiliyor musunuz? Cevapları yüksek sesle söyleyin.
01:47
Michael Jackson's Thriller was released in
17
107100
4880
Michael Jackson'ın Thriller'ı 1982'de gösterime girdi.
01:54
1982.
18
114180
2360
01:58
The first Star Wars movie came out in
19
118360
4940
İlk Star Wars filmi 1977'de çıktı.
02:04
1977.
20
124640
2640
02:08
Madonna's first hit was in
21
128660
3100
Madonna'nın ilk hit filmi
02:14
1984. She sang borderline, and I loved that song then and I loved that song to this day.
22
134320
7600
1984'teydi.
02:24
I visited the Soviet Union back in
23
144640
4340
1989'da Sovyetler Birliği'ni ziyaret ettim. O
02:29
1989. Back then St. Petersburg was called Leningrad.
24
149980
6980
zamanlar St. Petersburg'a Leningrad deniyordu.
02:38
I remember how scary and exciting it was to face the turn of the century, a new millennium.
25
158660
6800
Yüzyılın dönüşüyle, yeni bir milenyumla yüzleşmenin ne kadar korkutucu ve heyecan verici olduğunu hatırlıyorum.
02:45
We wondered if our clocks and computers would make a smooth transition.
26
165460
5340
Saatlerimizin ve bilgisayarlarımızın sorunsuz bir geçiş yapıp yapmayacağını merak ettik.
02:51
I was in Moscow, Russia when I welcomed the year 2000. If you were alive back then, where were you on New Year's Eve?
27
171840
9720
2000 yılını karşıladığımda Moskova, Rusya'daydım. O zamanlar hayatta olsaydınız yılbaşında neredeydiniz?
03:01
It's interesting to note that we say 1800, 1801, 1802...
28
181560
6340
1800, 1801, 1802...
03:07
1900, 1901,
29
187900
2820
1900, 1901,
03:10
1902...
30
190720
1620
1902... dediğimiz ilginçtir.
03:12
But most English speakers used the full forms for the early 2000s: the year 2000,
31
192340
7920
Ancak İngilizce konuşanların çoğu 2000'lerin başları için tam biçimleri kullandı: 2000, 2001
03:20
2001,
32
200260
1640
,
03:21
2002, and so on.
33
201900
3020
2002, vb.
03:24
Both my children were born in the early 2000s.
34
204920
3960
Her iki çocuğum da 2000'lerin başında doğdu.
03:29
Some people add the word "and," as in
35
209820
2900
Bazı insanlar "
03:32
"two thousand and five"..."two thousand and six."
36
212720
3840
iki bin beş" "iki bin altı" gibi "ve" kelimesini ekler.
03:36
I don't usually do that, but this is a variation you may hear.
37
216560
4440
Bunu genellikle yapmam ama bu duyabileceğiniz bir varyasyon.
03:42
Once we hit 10 and get into the teens, there's some debate, but the truth is we shouldn't have to argue.
38
222720
8400
10'a ulaştığımızda ve onlu yaşlara geldiğimizde, bazı tartışmalar oluyor ama gerçek şu ki, tartışmamıza gerek yok.
03:51
I don't think there's really a right or wrong way to talk about the current year. We just need to be open to variation.
39
231120
8760
İçinde bulunduğumuz yıl hakkında konuşmanın gerçekten doğru ya da yanlış bir yolu olduğunu düşünmüyorum. Sadece varyasyona açık olmamız gerekiyor.
03:59
People have their preferences. If you have a teacher, a boss, or an editor that prefers one
40
239880
6800
İnsanların tercihleri ​​vardır. Bir varyasyonu tercih eden ve herkesin tutarlı olmasını isteyen bir öğretmeniniz, patronunuz veya editörünüz varsa
04:06
variation and asks everyone to be consistent, then okay.
41
246680
5500
, o zaman tamam.
04:12
Otherwise, know that most people are fine hearing either "two thousand eighteen" or "twenty-eighteen."
42
252180
7640
Aksi takdirde, çoğu insanın "iki bin on sekiz" veya "yirmi on sekiz" i iyi duyduğunu bilin.
04:19
The second variation is shorter and easier to say, so most people are predicting that in the next decade the
43
259820
8160
İkinci varyasyon daha kısa ve söylemesi daha kolay, bu nedenle çoğu insan,
04:27
overwhelming majority will be using "twenty whatever" if they're not already using it now.
44
267980
6760
şu anda kullanmıyorlarsa, önümüzdeki on yılda ezici çoğunluğun "yirmi ne olursa olsun" kullanacağını tahmin ediyor.
04:40
Speaking of decades, let's talk about my favorite decade for music, the 1980s.
45
280660
6760
On yıllardan bahsetmişken, müzik için en sevdiğim on yıl olan 1980'lerden bahsedelim.
04:47
Sometimes I explain to people that my music choices are mostly stuck in the '80s.
46
287420
6020
Bazen insanlara müzik seçimlerimin çoğunlukla 80'lerde takılıp kaldığını açıklıyorum.
04:54
You'll see variation, but I learned that an apostrophe is used to show that numbers are left out.
47
294620
7460
Varyasyon göreceksiniz, ancak kesme işaretinin sayıların dışarıda bırakıldığını göstermek için kullanıldığını öğrendim.
05:02
It's just like contractions when we leave out letters and sounds.
48
302860
4720
Harfleri ve sesleri dışarıda bıraktığımızda tıpkı kasılmalar gibi. ben varım
05:07
I'm for I am.
49
307580
2300
. sen
05:09
You're for you are.
50
309900
3360
öylesin
05:13
Some choose to use no apostrophes and and write: 80s. The key is to have consistency in your writing.
51
313260
9120
Bazıları kesme işareti kullanmamayı ve şunu yazmayı seçer: 80'ler. Anahtar, yazınızda tutarlılığa sahip olmaktır.
05:22
Either way, if the century is clear, you can simply refer to '80s music.
52
322380
6680
Her iki durumda da, eğer yüzyıl belliyse, sadece 80'lerin müziğine başvurabilirsiniz.
05:29
And it's fine to tag on an -s at the end. You could also use the word "eighties." Music from the eighties.
53
329060
8980
Ve sonunda bir -s etiketlemek sorun değil. "Seksenli" kelimesini de kullanabilirsin. Seksenlerden müzik.
05:38
But numerals are clear and easy to read. For Americans, simplicity and convenience usually win.
54
338040
9040
Ancak rakamlar net ve okunması kolay. Amerikalılar için genellikle basitlik ve rahatlık kazanır.
05:47
The exception is if you're writing in formal English. Then you'll want to avoid the two-digit number, '80s.
55
347080
6960
İstisna, resmi İngilizce yazıyor olmanızdır. O zaman iki haneli sayı olan 80'lerden kaçınmak isteyeceksiniz.
05:54
It's better to write "the 1980s."
56
354040
3720
"1980'ler" yazmak daha iyi.
05:59
We add an -s for centuries as well when we're using numerals and were referring to a whole period.
57
359700
8180
Yüzyıllar boyunca da rakamları kullanırken ve bütün bir dönemi kastederken -s ekleriz.
06:07
The 1700s, the 1800s, the 1900s, the early 2000s.
58
367880
7440
1700'ler, 1800'ler, 1900'ler, 2000'lerin başı.
06:22
Earlier I asked if your grandparents were born in the early or late 1900s.
59
382280
5360
Daha önce büyükanne ve büyükbabanızın 1900'lerin başında mı yoksa sonunda mı doğduğunu sormuştum.
06:27
That probably sounds more natural in conversation, but I could also ask if your grandparents were born in the earlier late 20th century.
60
387640
10260
Bu muhtemelen konuşmada daha doğal geliyor, ama aynı zamanda büyükanne ve büyükbabanızın 20. yüzyılın sonlarında doğup doğmadığını da sorabilirim.
06:37
The 20th century refers to 1900 up to and including 1999.
61
397900
6720
20. yüzyıl, 1900'den 1999'a kadar olan dönemi ifade eder.
06:46
So how else can I refer to the 1800s?
62
406420
4840
Peki 1800'lere başka nasıl atıfta bulunabilirim?
06:51
Using an ordinal number, I could say the 19th century.
63
411260
4620
Bir sıra numarası kullanarak 19. yüzyıl diyebilirim.
06:57
Which years were a part of the 17th century?
64
417800
4680
Hangi yıllar 17. yüzyılın bir parçasıydı?
07:02
The year 1600, 1601, 1602... all the way up to and including 1699.
65
422480
7700
1600, 1601, 1602... 1699'a kadar ve 1699'a kadar.
07:12
If you're writing formally in English,
66
432900
2500
Resmi olarak İngilizce yazıyorsanız, "
07:15
you'll want to avoid the small letters like "th" to indicate 20th rather than "twentieth."
67
435400
8340
yirminci" yerine 20'nciyi belirtmek için "th" gibi küçük harflerden kaçınmak isteyeceksiniz.
07:23
In a history book, you'll see numerals used for a specific year, as in
68
443740
5620
Bir tarih kitabında, 1776'da olduğu gibi, belirli bir yıl için kullanılan rakamları görürsünüz
07:29
1776, but for centuries, you'll more likely to see words like "the eighteenth century"
69
449360
7320
, ancak yüzyıllar boyunca, sayıların ve kelimelerin birleşiminden ziyade "on sekizinci yüzyıl" gibi kelimeleri görme olasılığınız daha yüksektir
07:36
rather than a combination of numerals and words.
70
456680
4220
.
07:42
For example: The late eighteenth century was filled with political tension.
71
462440
5740
Örneğin: On sekizinci yüzyılın sonları siyasi gerilimlerle doluydu. 80'lerin başında, 80'lerin sonlarında
07:54
Note my use of "early" and "late" with decades and centuries, as in:
72
474920
5980
olduğu gibi, onlarca yıl ve yüzyıllarda "erken" ve "geç" kelimelerini kullandığıma dikkat edin
08:00
the early '80s, the late '80s.
73
480900
3520
.
08:05
Do you know Celine Dion?
74
485760
2580
Celine Dion'u tanıyor musunuz?
08:08
One of her most popular songs is "My Heart Will Go On." I bet you know it. Can you recall when the song was released?
75
488340
9280
En popüler şarkılarından biri "Kalbim Devam Edecek". Eminim biliyorsundur. Şarkının ne zaman çıktığını hatırlıyor musunuz?
08:17
It was just before the turn of the century, so we can say it came out in the late 1990s or the late '90s.
76
497620
8580
Yüzyılın başlangıcından hemen önceydi, bu yüzden 1990'ların sonunda veya 90'ların sonunda çıktığını söyleyebiliriz.
08:28
Sometimes you'll also hear "the first half of the century" or "the latter half of the century."
77
508100
7940
Bazen "yüzyılın ilk yarısı" veya "yüzyılın ikinci yarısı" sözlerini de duyacaksınız.
08:36
I can also say that Celine Dion became popular towards the end of the twentieth century.
78
516040
5940
Celine Dion'un yirminci yüzyılın sonlarına doğru popüler olduğunu da söyleyebilirim.
08:48
We can also use mid- to refer to the middle of a time period.
79
528020
4820
Bir zaman diliminin ortasını ifade etmek için mid-'yi de kullanabiliriz.
08:52
Did you know that here in the U.S., drive-in movie theaters enjoyed popularity in the mid-1900s?
80
532840
7680
ABD'de arabalı sinema salonlarının 1900'lerin ortalarında popüler olduğunu biliyor muydunuz? Ben
09:00
They were definitely falling out of popularity by the time I was born.
81
540520
5140
doğduğumda kesinlikle popülaritesini kaybediyorlardı.
09:07
How about the history of the auto industry?
82
547760
3420
Otomobil endüstrisinin tarihi hakkında ne düşünüyorsunuz?
09:11
Do you know when mass production of cars began?
83
551180
4060
Arabaların seri üretiminin ne zaman başladığını biliyor musunuz?
09:15
Was it the early 1900s, the mid-1900s, or the latter half of the 20th century?
84
555240
7240
1900'lerin başı mıydı, 1900'lerin ortası mıydı, yoksa 20. yüzyılın ikinci yarısı mıydı?
09:22
If you're not sure, you can search online and tell me in the comments.
85
562480
4560
Emin değilseniz internetten araştırıp yorumlarda belirtebilirsiniz.
09:28
Mid- is used in other combinations,
86
568820
2500
Mid-
09:31
like midweek to refer to the middle of the week. I could say, "Let's touch base again midweek."
87
571320
9700
hafta ortasını ifade etmek için hafta ortası gibi diğer kombinasyonlarda kullanılır. "Hafta ortasında tekrar üsse dokunalım" diyebilirim.
09:41
Some people take a midday nap. I returned from my trip in mid-July.
88
581020
8800
Bazı insanlar gün ortasında şekerleme yapar. Seyahatimden Temmuz ortasında döndüm.
09:55
While we're talking about time and dates, let me clarify the use of B.C. and A.D.
89
595740
6500
Zaman ve tarihlerden bahsederken M.Ö. ve A.D.
10:02
These are abbreviations.
90
602240
2880
Bunlar kısaltmalardır.
10:05
B.C. stands for "before Christ."
91
605120
2460
M.Ö. "İsa'dan önce" anlamına gelir.
10:07
A.D. comes from Latin and it means "in the year of our Lord."
92
607580
5240
A.D. Latince'den gelir ve "Rabbimizin yılında" anlamına gelir.
10:14
But time changes and so does language. The textbooks that my children use now in school
93
614360
7100
Ancak zaman değişir ve dil de değişir. Çocuklarımın şu anda okulda kullandığı ders kitapları
10:21
use C.E. and B.C.E.
94
621460
3440
C.E. ve B.C.E.
10:24
meaning, Common Era and Before Common Era.
95
624900
4900
anlamı, Milattan Sonra ve Milattan Önce.
10:29
You'll still see B.C. and A.D., but "Common Era" is considered more politically correct now.
96
629800
7640
Yine de M.Ö. ve A.D., ancak "Common Era" artık politik olarak daha doğru kabul ediliyor.
10:39
So we can use B.C. or B.C.E.
97
639420
3360
Böylece B.C.'yi kullanabiliriz. veya M.Ö.
10:42
to talk about the time when Cleopatra lived, for example. I read that she lived in
98
642780
6160
örneğin Kleopatra'nın yaşadığı zamandan bahsetmek için. 69'da yaşadığını okudum.
10:48
69 B.C. or 69 B.C.E.
99
648940
4800
veya MÖ 69
10:55
Are you good at recalling ancient history?
100
655380
3020
Eski tarihi hatırlamakta iyi misin?
10:58
Do you know when the city of Troy fell? If you know, you can tell me in the comments.
101
658400
5540
Truva şehrinin ne zaman düştüğünü biliyor musunuz? Biliyorsanız yorumlarda belirtebilirsiniz.
11:11
Okay, before we end, let's do a quick review of the basics.
102
671180
4560
Tamam, bitirmeden önce, temel bilgileri hızlıca gözden geçirelim.
11:15
Can you tell me in American English? How would we write...?
103
675740
4860
Amerikan İngilizcesinde söyler misin? Nasıl yazacaktık...?
11:24
Well, there's more than one way, but I'd expect to see one of these formats.
104
684660
4660
Pekala, birden fazla yol var ama bu formatlardan birini görmeyi beklerdim.
11:33
Note that it's not really necessary to add those small letters to indicate ordinal numbers, but some people choose to do this.
105
693700
8940
Sıra sayılarını belirtmek için bu küçük harfleri eklemenin gerçekten gerekli olmadığını unutmayın, ancak bazı insanlar bunu yapmayı seçer. Size
11:43
Let me ask you about more recent history. Do you know when Prince Harry and Meghan Markle got married?
106
703880
6940
daha yakın tarihi sorayım. Prens Harry ve Meghan Markle'ın ne zaman evlendiğini biliyor musunuz?
11:50
When was the date of their wedding?
107
710820
3540
Düğünlerinin tarihi ne zamandı?
11:59
Here are all the questions you can answer to practice what you've learned.
108
719600
4640
İşte öğrendiklerinizi uygulamak için cevaplayabileceğiniz tüm sorular.
12:19
As I mentioned,
109
739300
1440
Bahsettiğim gibi,
12:20
this lesson was based on a viewer's question. Another great way to get answers to your language
110
740740
5640
bu ders bir izleyicinin sorusuna dayanıyordu. Dille ilgili sorularınıza yanıt almanın bir başka harika yolu da
12:26
questions is to become a sponsor of English with Jennifer.
111
746380
4720
Jennifer ile İngilizce sponsoru olmaktır.
12:31
All of my sponsors enjoy a monthly live stream. That's when I can answer their language questions in detail.
112
751100
7240
Tüm sponsorlarım aylık canlı yayından yararlanıyor. İşte o zaman dil sorularını ayrıntılı olarak cevaplayabilirim.
12:38
I'll put more information in the video description about becoming a sponsor in case you're interested.
113
758340
6500
İlgilenirseniz sponsor olma konusunda video açıklamasına daha fazla bilgi koyacağım.
12:47
That's all for now. As always, thanks for watching and happy studies!
114
767140
5780
Şimdilik bu kadar. Her zaman olduğu gibi, izlediğiniz için teşekkürler ve mutlu çalışmalar!
12:55
Join me on my YouTube Community Tab for special posts each week.
115
775080
4480
Her hafta özel gönderiler için YouTube Topluluk Sekmemde bana katılın.
13:00
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
116
780900
7789
Henüz yapmadıysanız, lütfen kanalıma abone olun. Bu şekilde, YouTube'a yüklediğim her yeni video hakkında bildirim alacaksınız.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7