To Put It Mildly & Other Conversational Expressions in American English

7,933 views ・ 2022-09-08

English with Jennifer


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Do you always say exactly what you're  
0
1440
6160
Herkese selam. Ben English with Jennifer'dan Jennifer. Her zaman tam olarak ne düşündüğünüzü söyler misiniz
00:07
thinking? I doubt you do. As we grow up, we learn  to restrain ourselves from saying the first thing  
1
7600
7520
? Yaptığından şüpheliyim. Büyüdükçe, aklımıza gelen ilk şeyi söylemekten kendimizi alıkoymayı öğreniriz
00:15
that enters our head. That's because sometimes our  comments would be inappropriate or unappreciated.  
2
15120
7120
. Bunun nedeni, bazen yorumlarımızın uygunsuz olması veya takdir edilmemesidir.
00:22
Or we may hold back because we know it's not the  time or place to go into detail about something.  
3
22880
6960
Ya da bir şey hakkında ayrıntılara girmenin yeri veya zamanı olmadığını bildiğimiz için kendimizi tutabiliriz.
00:31
For these kinds of situations, there  are a number of expressions we can use.  
4
31440
4480
Bu tür durumlar için kullanabileceğimiz birkaç ifade vardır. Konuşmada kendinizi kısıtlamak için
00:36
Let me help you learn and practice expressions  for showing restraint in conversation.
5
36480
7360
ifadeleri öğrenmenize ve pratik yapmanıza yardım etmeme izin verin .
00:49
Sometimes we don't want to say the truth  straight out. We soften it for whatever  
6
49280
5280
Bazen gerçeği doğrudan söylemek istemeyiz . Herhangi bir nedenle yumuşatırız
00:54
reason. Let's say you have a friend  who reacts like this to a suggestion.  
7
54560
5360
. Diyelim ki bir öneriye bu şekilde tepki veren bir arkadaşınız var. Bana ne
01:01
Don't tell me what to do. This is your friend,  not mine. I don't know the guy, so I say,  
8
61520
7280
yapacağımı söyleme. Bu senin arkadaşın, benim değil. Adamı tanımıyorum, bu yüzden
01:09
"I take it he's not quite open to advice."  You say, "That's putting it mildly."  
9
69600
6800
"Tavsiyeye pek açık olmadığını anlıyorum." "Bu en hafif tabirle" diyorsunuz.
01:18
In other words, my assessment or statement  is true, but not accurate. The situation is  
10
78000
6720
Başka bir deyişle, değerlendirmem veya beyanım doğrudur ancak doğru değildir. Durum
01:24
actually worse. We could use stronger,  harsher words, but we choose not to.  
11
84720
6240
aslında daha kötü. Daha güçlü, daha sert kelimeler kullanabilirdik ama kullanmamayı seçiyoruz. Bana ne
01:32
Don't tell me what to do. The truth is the  guy is probably being hardheaded, stubborn,  
12
92080
6880
yapacağımı söyleme. Gerçek şu ki, adam muhtemelen katı, inatçı
01:38
and unreasonable. Maybe he's too emotional,  but to avoid that harsh criticism, I say,  
13
98960
5920
ve mantıksız davranıyor. Belki çok duygusaldır, ancak bu sert eleştiriden kaçınmak için
01:45
"Well, to put it mildly, he seems  like he's not quite open to advice."
14
105680
3920
"En hafif tabirle tavsiyeye pek açık değil gibi görünüyor." diyorum. Kendi ifadelerimizde
01:52
We can use "to put it mildly"  in our own statements,  
15
112160
3840
"en hafif tabirle"  kullanabiliriz
01:56
or we can react to someone else's statement  by saying, "That's putting it mildly."  
16
116000
5280
veya başka birinin ifadesine "Bu, en hafif tabirle" diyerek tepki verebiliriz.
02:02
You come to us with no evidence, no record, no  artifacts. Only a story that, to put it mildly,  
17
122880
8320
Bize hiçbir delil, kayıt, eser olmadan geldiniz . Yalnızca, en hafif tabirle
02:11
strains credibility. I know we've never  enjoyed a particularly warm relationship.  
18
131200
4880
güvenilirliği zorlayan bir hikaye. Hiçbir zaman özellikle sıcak bir ilişki yaşamadığımızı biliyorum.
02:16
That's putting it mildly. I hate your guts. So,  it's difficult. "Difficult" is putting it mildly.  
19
136080
5760
Hafifçe söylemek gerekirse. Senden nefret ediyorum. Bu nedenle, bu zordur. "Zor", hafifçe söylemek gerekirse. Size
02:22
Let me show you a woman who's sharing her  feelings with someone. I don't know what to do.
20
142960
5840
duygularını biriyle paylaşan bir kadın göstereyim . Ne yapacağımı bilmiyorum.
02:31
I think you understand what she's feeling,  
21
151360
2400
Onun ne hissettiğini anladığınızı düşünüyorum,
02:33
but you don't want to judge her  too harshly, so what could you say?
22
153760
16480
ancak onu çok sert bir şekilde yargılamak istemezsiniz, yani ne söyleyebilirsiniz?
02:50
"Upset" is the softest, weakest of the three.  
23
170240
3680
"Üzgün", üçü arasında en yumuşak, en zayıf olanıdır.
02:54
Saying "she's slightly upset" is putting  it mildly. I don't know what to do.
24
174720
6480
"Biraz üzgün" demek, durumu hafife almak olur . Ne yapacağımı bilmiyorum.
03:03
In another situation, maybe you don't want  to reveal just how bad things are. Uh,  
25
183680
6640
Başka bir durumda, belki de işlerin ne kadar kötü olduğunu açıklamak istemezsiniz. Uh,
03:10
there's been a very, very slight delay.  
26
190960
3040
çok çok hafif bir gecikme oldu.
03:15
What could you say so that the bride  wouldn't panic? Well, to put it mildly...
27
195600
6000
Gelinin paniğe kapılmaması için ne söyleyebilirsiniz ? Hafifçe söylemek gerekirse...
03:23
The groom needs more time to get ready.  
28
203760
2560
Damadın hazırlanmak için daha fazla zamana ihtiyacı var.
03:27
The reality? Maybe the groom is having  second thoughts and doesn't want to go  
29
207520
4720
Gerçeklik? Belki damat ikinci kez düşünüyor ve
03:32
through with the wedding, but do you really  want to tell her that directly? Bluntly?
30
212240
5280
düğünü bitirmek istemiyor, ama bunu gerçekten ona doğrudan söylemek istiyor musun? Açıkça mı?
03:39
The opposite of "to put it mildly" is "to put  it bluntly." Bluntness can hurt. It's direct  
31
219600
6960
"En hafif tabirle"nin zıttı, " açıkça  söylemek"tir. Küntlük acıtabilir. Direkt
03:46
and the words are sharp. The bride  would break down in tears if you said,  
32
226560
4400
ve sözler keskin. "Açıkça söylemek gerekirse,
03:51
"To put it bluntly, he's not  sure if he wants to marry you."
33
231520
3120
seninle evlenmek isteyip istemediğinden emin değil" dersen gelin gözyaşlarına boğulur. "
03:56
A similar expression to "to put it mildly"  is "let's just say." What can you conclude  
34
236960
6800
En hafif deyimiyle" benzer bir ifade, "diyelim ki" şeklindedir.
04:03
from this scene? Let's just say Bobby  had some strong words for all of you.
35
243760
10080
Bu sahneden   hangi sonuca varabilirsiniz? Diyelim ki Bobby hepiniz için bazı güçlü sözler söyledi.
04:22
B. Right? The woman isn't going to repeat  Bobby's offensive words, but she wants to  
36
262400
6000
Parlak? Kadın, Bobby'nin saldırgan sözlerini tekrarlamayacak, ancak
04:28
convey that Bobby was angry and he used harsh  words. Let's just say bobby had some strong  
37
268400
8720
Bobby'nin kızgın olduğunu ve sert sözler kullandığını iletmek istiyor . Diyelim ki Bobby'nin
04:37
words for all of you. How might you play down  or understate the man's feelings in this scene?
38
277120
8080
hepiniz için güçlü sözleri var. Bu sahnede adamın duygularını nasıl hafife alabilir veya hafife alabilirsiniz?
04:46
Moving to Florida? That's wonderful. I'm so happy...for you. I'm so happy for you!
39
286520
9320
Florida'ya mı taşınıyorsunuz? Bu harika. Senin için çok mutluyum. Senin için çok mutluyum!
05:11
C. Right? A makes no sense. B is true  because he's overjoyed he's relieved,  
40
311200
6800
Doğru mu? A'nın hiçbir anlamı yok. B doğrudur çünkü çok mutludur. Rahatladı,
05:18
but that's not how this expression works.  We need to choose the weaker option.
41
318000
5840
ama bu ifade böyle çalışmıyor. Daha zayıf seçeneği seçmeliyiz.
05:24
Moving to Florida? That's wonderful. I'm so happy...for you. I'm so happy for you!
42
324100
8505
Florida'ya mı taşınıyorsunuz? Bu harika. Senin için çok mutluyum. Senin için çok mutluyum!
05:34
We're playing it down, and we're choosing  not to emphasize his extreme joy.  
43
334000
4800
Bunu hafife alıyoruz ve onun aşırı sevincini vurgulamamayı seçiyoruz. Florida'ya taşındığı için
05:39
Let's just say he's happy  that she's moving to Florida.
44
339520
3440
mutlu olduğunu varsayalım .
05:45
Can you think of conversations that you don't  want to have or that you're tired of having?  
45
345280
5360
Yapmak istemediğiniz veya yapmaktan bıktığınız konuşmaları düşünebiliyor musunuz?
05:51
In the U.S., the very mention of politics  these days can lead to heated discussions,  
46
351680
6160
ABD'de bugünlerde siyasetten bahsetmek hararetli tartışmalara,
05:57
mostly unpleasant ones, so if you're not in the  mood to hear about gun laws, taxes, elections,  
47
357840
7920
çoğu nahoş olanlara yol açabilir.
06:05
and political parties, you can say, "Don't  get me started" or Don't even get me started."
48
365760
6960
" Beni başlat" veya "Başlatma bile."
06:15
The unspoken idea is that if you get the  speaker started, you'll hear too much  
49
375040
4800
Dile getirilmeyen fikir şu ki, konuşmacıyı başlatırsanız çok fazla şey duyarsınız
06:20
or you'll hear things that you really don't want  to hear. Mauricio, I got to tell you you got  
50
380400
6720
veya gerçekten duymak istemediğiniz şeyler duyarsınız . Mauricio, sana sorunların olduğunu söylemeliyim
06:27
issues. All right. Don't even get me started. So,  Mauricio knows that he has problems to work out,  
51
387120
7120
. Pekala. Beni hiç çalıştırma. Bu yüzden, Mauricio çözmesi gereken sorunları olduğunu biliyor,
06:34
but he doesn't want to talk about them at the  moment because it's too hard, too stressful.  
52
394240
5680
ancak şu anda onlar hakkında konuşmak istemiyor çünkü bu çok fazla zor, fazla stresli.
06:41
We can also use this expression if someone enjoys  talking about something, either good or bad.  
53
401600
6240
Bu ifadeyi, birisi iyi ya da kötü bir şey hakkında konuşmaktan hoşlanırsa da kullanabiliriz.
06:48
They can talk at length, so it's a  warning that if you get them started,  
54
408480
4640
Uzun konuşabilirler, dolayısıyla bu, onları başlatırsanız
06:53
you won't be able to stop them.  Well, actually our car broke down.  
55
413120
4640
durduramayacağınız konusunda bir uyarıdır. Şey, aslında arabamız bozuldu.
06:57
Would you mind if I used your phone? Oh,  don't get me started on car problems.  
56
417760
4080
Telefonunuzu kullansam sorun olur mu? Oh, beni araba sorunlarıyla meşgul etmeyin.   Bu ifadeyle "
07:03
Note how we can use the preposition "on" with  this expression. Don't get him started on car  
57
423520
6000
on" edatını nasıl kullanabileceğimize dikkat edin . Durmayacağı için onu araba   sorunlarıyla meşgul etmeyin
07:09
problems because he won't stop. Don't get him  started on that or you won't hear the end of it.
58
429520
6720
. Onu buna başlatmayın yoksa sonunu duymazsınız.
07:18
Don't get me started on car problems.
59
438800
1520
Beni araba problemleriyle meşgul etme.
07:22
What's something you might talk too much about?  Friends and family might warn others about you  
60
442480
6320
Hakkında çok fazla konuşabileceğiniz bir şey nedir? Arkadaşlarınız ve aileniz başkalarını sizin hakkınızda uyarabilir
07:28
and say, "Don't get him started on that" or  "Don't even get her started on that issue."  
61
448800
5280
ve "Onu bu işe bulaştırma" veya "Onu bu konuya sokma bile" diyebilir.
07:35
In my case, don't even get me started on  home renovations. I can complain for a  
62
455280
5520
Benim durumumda, beni ev yenileme işine bile sokma . Bir
07:40
full hour or more. Our final expression is  "not to mention." It's a little different.  
63
460800
8560
tam saat veya daha fazla şikayet edebilirim. Son ifademiz "bahsetmiyorum bile." Bu biraz farklı.
07:49
We can use it to add another point, and  it strengthens what was already said.  
64
469360
5120
Bunu başka bir nokta eklemek için kullanabiliriz ve daha önce söylenenleri güçlendirir. Olumlu veya olumsuz
07:55
We can use "not to mention" in a  positive or negative statement.
65
475120
4160
bir ifadede "bahsetmiyorum bile" kullanabiliriz . Çok
08:02
It's huge. Oh, it's beautiful. Not  to mention valuable. Real estate like  
66
482400
6400
büyük. Çok güzel. Değerli olması da cabası. Bunun gibi gayrimenkuller
08:08
this is worth a fortune! You mustn't  always think about money, Vincent.  
67
488800
3520
bir servet değerindedir! Her zaman parayı düşünmemelisin Vincent.
08:13
What are they talking about and  what's the final point made?
68
493920
3520
Ne hakkında konuşuyorlar ve varılan son nokta nedir?
08:20
They're generally impressed with the property, and  the one man, Danny Devito wants to mention that  
69
500080
6240
Genelde mülkten etkilenirler ve tek adam, Danny Devito
08:26
this property is worth a lot of money. So, "not to  mention" actually means, I'd like to mention this  
70
506320
8000
bu mülkün çok para değerinde olduğundan bahsetmek ister. Yani, " bahsetmiyorum" aslında, bundan bahsetmek istiyorum
08:34
because it's important. In fact, I could do more  than just mention this briefly." So, there could  
71
514320
6560
çünkü bu önemli. Aslında, bundan kısaca bahsetmekten daha fazlasını yapabilirim." Yani,
08:40
be some restraint shown. I'm adding another point  but not necessarily going into detail about it.  
72
520880
7040
biraz kısıtlama olabilir. Başka bir nokta ekliyorum ancak bu konuda ayrıntıya girmem.
08:49
Think about someone you like very much or  someone that you're fond of and tell me about  
73
529760
5360
Çok sevdiğiniz, sevdiğiniz birini düşünün. Seviyorum ve bana
08:55
their finer qualities. For example, my 94-year  old-cousin Gina is kind, generous, and funny,  
74
535120
8160
daha iyi özelliklerinden bahset. Örneğin, 94 yaşındaki kuzenim Gina kibar, cömert ve komik,
09:03
not to mention the fact that she's healthier than  many other Americans who are younger than she is.
75
543280
5600
ondan daha genç olan diğer birçok Amerikalıdan daha sağlıklı olduğu gerçeğinden bahsetmiyorum bile.
09:11
The expressions we learned are: to put  it mildly/that's putting it mildly,  
76
551360
6000
Öğrendiğimiz ifadeler: en hafif tabirle/en hafif tabirle,
09:19
let's just say, don't get me  started/don't even get me started,
77
559200
6400
diyelim ki, başlama / başlamama bile, bahsetmeye bile gerek yok
09:27
not to mention.
78
567680
880
.
09:30
I hope you found this lesson useful. Please  like and share the video with others.  
79
570960
4880
Umarım bu dersi faydalı bulmuşsunuzdur. Lütfen beğenin ve videoyu başkalarıyla paylaşın.
09:36
As always, thanks for watching and happy studies!  I'd like to say a special thank you to two  
80
576400
6960
Her zaman olduğu gibi, izlediğiniz için teşekkürler ve iyi çalışmalar! İki
09:43
Kind-Hearted Patrons. Ellina and Omar both pledged  $2/month. Thank you! Follow me on Facebook,  
81
583360
9680
İyi Kalpli Patron'a özellikle teşekkür etmek istiyorum. Ellina ve Omar ayda  2 ABD doları taahhüt ettiler. Teşekkürler! Beni Facebook'ta takip edin,
09:53
Twitter, and Instagram. Why not join me on  Patreon? And don't forget to subscribe on YouTube!
82
593040
8411
Twitter ve Instagram. Neden  Patreon'da bana katılmıyorsunuz ? Ve YouTube'da abone olmayı unutmayın!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7