To Put It Mildly & Other Conversational Expressions in American English

8,141 views ・ 2022-09-08

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. Do you always say exactly what you're  
0
1440
6160
Oi pessoal. Sou a Jennifer de inglês com Jennifer. Você sempre diz exatamente o que está
00:07
thinking? I doubt you do. As we grow up, we learn  to restrain ourselves from saying the first thing  
1
7600
7520
pensando? Eu duvido que você faça. À medida que crescemos, aprendemos a nos conter para não dizer a primeira coisa
00:15
that enters our head. That's because sometimes our  comments would be inappropriate or unappreciated.  
2
15120
7120
que vem à nossa cabeça. Isso porque, às vezes, nossos comentários seriam inadequados ou não apreciados.
00:22
Or we may hold back because we know it's not the  time or place to go into detail about something.  
3
22880
6960
Ou podemos nos conter porque sabemos que não é a hora nem o lugar para entrar em detalhes sobre algo.
00:31
For these kinds of situations, there  are a number of expressions we can use.  
4
31440
4480
Para esses tipos de situações, existem várias expressões que podemos usar.
00:36
Let me help you learn and practice expressions  for showing restraint in conversation.
5
36480
7360
Deixe-me ajudá-lo a aprender e praticar expressões para mostrar moderação na conversa.
00:49
Sometimes we don't want to say the truth  straight out. We soften it for whatever  
6
49280
5280
Às vezes, não queremos dizer a verdade diretamente. Nós o suavizamos por qualquer
00:54
reason. Let's say you have a friend  who reacts like this to a suggestion.  
7
54560
5360
motivo. Digamos que você tenha um amigo que reaja assim a uma sugestão.
01:01
Don't tell me what to do. This is your friend,  not mine. I don't know the guy, so I say,  
8
61520
7280
Não me diga o que fazer. Este é seu amigo, não meu. Não conheço o cara, então digo:
01:09
"I take it he's not quite open to advice."  You say, "That's putting it mildly."  
9
69600
6800
"Acho que ele não está muito aberto a conselhos." Você diz: "Isso é o mínimo."
01:18
In other words, my assessment or statement  is true, but not accurate. The situation is  
10
78000
6720
Em outras palavras, minha avaliação ou declaração é verdadeira, mas não precisa. A situação é
01:24
actually worse. We could use stronger,  harsher words, but we choose not to.  
11
84720
6240
na verdade pior. Poderíamos usar palavras mais fortes e duras, mas optamos por não fazê-lo.
01:32
Don't tell me what to do. The truth is the  guy is probably being hardheaded, stubborn,  
12
92080
6880
Não me diga o que fazer. A verdade é que o cara provavelmente está sendo cabeça-dura, teimoso
01:38
and unreasonable. Maybe he's too emotional,  but to avoid that harsh criticism, I say,  
13
98960
5920
e irracional. Talvez ele seja muito emotivo, mas para evitar críticas duras, eu digo:
01:45
"Well, to put it mildly, he seems  like he's not quite open to advice."
14
105680
3920
"Bem, para dizer o mínimo, parece  que ele não está muito aberto a conselhos."
01:52
We can use "to put it mildly"  in our own statements,  
15
112160
3840
Podemos usar "para dizer o mínimo" em nossas próprias declarações
01:56
or we can react to someone else's statement  by saying, "That's putting it mildly."  
16
116000
5280
ou podemos reagir à declaração de outra pessoa dizendo: "Isso é o mínimo possível".
02:02
You come to us with no evidence, no record, no  artifacts. Only a story that, to put it mildly,  
17
122880
8320
Você vem até nós sem nenhuma evidência, nenhum registro, nenhum artefato. Apenas uma história que, para dizer o mínimo,
02:11
strains credibility. I know we've never  enjoyed a particularly warm relationship.  
18
131200
4880
prejudica a credibilidade. Sei que nunca tivemos um relacionamento particularmente caloroso.
02:16
That's putting it mildly. I hate your guts. So,  it's difficult. "Difficult" is putting it mildly.  
19
136080
5760
Isso é o mínimo. Eu odeio sua coragem. Então, é difícil. "Difícil" é o mínimo.
02:22
Let me show you a woman who's sharing her  feelings with someone. I don't know what to do.
20
142960
5840
Deixe-me mostrar a você uma mulher que está compartilhando seus sentimentos com alguém. Eu não sei o que fazer.
02:31
I think you understand what she's feeling,  
21
151360
2400
Acho que você entende o que ela está sentindo,
02:33
but you don't want to judge her  too harshly, so what could you say?
22
153760
16480
mas não quer julgá-la  com muita severidade, então o que você poderia dizer?
02:50
"Upset" is the softest, weakest of the three.  
23
170240
3680
"Upset" é o mais suave e fraco dos três.
02:54
Saying "she's slightly upset" is putting  it mildly. I don't know what to do.
24
174720
6480
Dizer "ela está um pouco chateada" é dizer o mínimo. Eu não sei o que fazer.
03:03
In another situation, maybe you don't want  to reveal just how bad things are. Uh,  
25
183680
6640
Em outra situação, talvez você não queira revelar como as coisas estão ruins. Uh,
03:10
there's been a very, very slight delay.  
26
190960
3040
houve um atraso muito, muito pequeno.
03:15
What could you say so that the bride  wouldn't panic? Well, to put it mildly...
27
195600
6000
O que você poderia dizer para que a noiva não entre em pânico? Bem, para dizer o mínimo...
03:23
The groom needs more time to get ready.  
28
203760
2560
O noivo precisa de mais tempo para se arrumar.
03:27
The reality? Maybe the groom is having  second thoughts and doesn't want to go  
29
207520
4720
A realidade? Talvez o noivo esteja pensando duas vezes e não queira
03:32
through with the wedding, but do you really  want to tell her that directly? Bluntly?
30
212240
5280
continuar com o casamento, mas você realmente quer dizer isso a ela diretamente? Sem rodeios?
03:39
The opposite of "to put it mildly" is "to put  it bluntly." Bluntness can hurt. It's direct  
31
219600
6960
O oposto de "para dizer o mínimo" é "para ser direto". A franqueza pode machucar. É direto
03:46
and the words are sharp. The bride  would break down in tears if you said,  
32
226560
4400
e as palavras são afiadas. A noiva cairia em prantos se você dissesse:
03:51
"To put it bluntly, he's not  sure if he wants to marry you."
33
231520
3120
"Para ser franco, ele não tem certeza se quer se casar com você."
03:56
A similar expression to "to put it mildly"  is "let's just say." What can you conclude  
34
236960
6800
Uma expressão semelhante a "para dizer o mínimo" é "vamos apenas dizer". O que você pode concluir
04:03
from this scene? Let's just say Bobby  had some strong words for all of you.
35
243760
10080
dessa cena? Digamos que o Bobby tenha algumas palavras fortes para todos vocês.
04:22
B. Right? The woman isn't going to repeat  Bobby's offensive words, but she wants to  
36
262400
6000
Brilhante? A mulher não vai repetir as palavras ofensivas de Bobby, mas quer
04:28
convey that Bobby was angry and he used harsh  words. Let's just say bobby had some strong  
37
268400
8720
transmitir que Bobby estava com raiva e usou palavras duras. Digamos que Bobby tenha algumas
04:37
words for all of you. How might you play down  or understate the man's feelings in this scene?
38
277120
8080
palavras fortes para todos vocês. Como você pode minimizar ou subestimar os sentimentos do homem nesta cena?
04:46
Moving to Florida? That's wonderful. I'm so happy...for you. I'm so happy for you!
39
286520
9320
Mudando para a Flórida? Isso é maravilhoso. Eu estou tão feliz por você. Eu estou tão feliz por você!
05:11
C. Right? A makes no sense. B is true  because he's overjoyed he's relieved,  
40
311200
6800
C. Certo? A não faz sentido. B é verdadeiro porque ele está muito feliz. Ele está aliviado,
05:18
but that's not how this expression works.  We need to choose the weaker option.
41
318000
5840
mas não é assim que essa expressão funciona. Precisamos escolher a opção mais fraca.
05:24
Moving to Florida? That's wonderful. I'm so happy...for you. I'm so happy for you!
42
324100
8505
Mudando para a Flórida? Isso é maravilhoso. Eu estou tão feliz por você. Eu estou tão feliz por você!
05:34
We're playing it down, and we're choosing  not to emphasize his extreme joy.  
43
334000
4800
Estamos minimizando e optando por não enfatizar sua extrema alegria.
05:39
Let's just say he's happy  that she's moving to Florida.
44
339520
3440
Digamos que ele está feliz com a mudança dela para a Flórida.
05:45
Can you think of conversations that you don't  want to have or that you're tired of having?  
45
345280
5360
Você consegue pensar em conversas que não quer ter ou que está cansado de ter?
05:51
In the U.S., the very mention of politics  these days can lead to heated discussions,  
46
351680
6160
Nos Estados Unidos, a simples menção à política hoje em dia pode levar a discussões acaloradas,
05:57
mostly unpleasant ones, so if you're not in the  mood to hear about gun laws, taxes, elections,  
47
357840
7920
em sua maioria desagradáveis. Portanto, se você não estiver com disposição para ouvir sobre leis de armas, impostos, eleições
06:05
and political parties, you can say, "Don't  get me started" or Don't even get me started."
48
365760
6960
e partidos políticos, diga: "Don 't get me start" ou nem mesmo me faça começar."
06:15
The unspoken idea is that if you get the  speaker started, you'll hear too much  
49
375040
4800
A ideia implícita é que, se você iniciar o orador, ouvirá demais
06:20
or you'll hear things that you really don't want  to hear. Mauricio, I got to tell you you got  
50
380400
6720
ou ouvirá coisas que realmente não quer ouvir. Mauricio, preciso lhe dizer que você tem
06:27
issues. All right. Don't even get me started. So,  Mauricio knows that he has problems to work out,  
51
387120
7120
problemas. Tudo bem. Nem me fale. Então, Mauricio sabe que tem problemas para resolver,
06:34
but he doesn't want to talk about them at the  moment because it's too hard, too stressful.  
52
394240
5680
mas não quer falar sobre eles no momento porque é muito difícil, muito estressante.
06:41
We can also use this expression if someone enjoys  talking about something, either good or bad.  
53
401600
6240
Também podemos usar essa expressão se alguém gosta  de falar sobre algo, seja bom ou ruim.
06:48
They can talk at length, so it's a  warning that if you get them started,  
54
408480
4640
Eles podem falar longamente, então é um aviso de que, se você começar,
06:53
you won't be able to stop them.  Well, actually our car broke down.  
55
413120
4640
não será capaz de detê-los. Bem, na verdade nosso carro quebrou.
06:57
Would you mind if I used your phone? Oh,  don't get me started on car problems.  
56
417760
4080
Você se importaria se eu usasse seu telefone? Ah, nem me fale sobre os problemas do carro.
07:03
Note how we can use the preposition "on" with  this expression. Don't get him started on car  
57
423520
6000
Observe como podemos usar o e preposição "on" com esta expressão. Não faça com que ele comece a resolver os
07:09
problems because he won't stop. Don't get him  started on that or you won't hear the end of it.
58
429520
6720
problemas do carro porque ele não vai parar. Não faça com que ele comece a falar sobre isso ou você não vai ouvir o final.
07:18
Don't get me started on car problems.
59
438800
1520
Não me fale sobre os problemas do carro.
07:22
What's something you might talk too much about?  Friends and family might warn others about you  
60
442480
6320
Sobre o que você pode falar muito? Amigos e familiares podem alertar outras pessoas sobre você
07:28
and say, "Don't get him started on that" or  "Don't even get her started on that issue."  
61
448800
5280
e dizer: "Não fale com ele sobre isso" ou "Nem fale com ela sobre esse assunto."
07:35
In my case, don't even get me started on  home renovations. I can complain for a  
62
455280
5520
No meu caso, nem me fale sobre reformas em casa. Posso reclamar por uma
07:40
full hour or more. Our final expression is  "not to mention." It's a little different.  
63
460800
8560
hora inteira ou mais. Nossa expressão final é "sem mencionar". É um pouco diferente.
07:49
We can use it to add another point, and  it strengthens what was already said.  
64
469360
5120
Podemos usá-lo para adicionar outro ponto e reforçar o que já foi dito.
07:55
We can use "not to mention" in a  positive or negative statement.
65
475120
4160
Podemos usar "sem mencionar" em uma declaração positiva ou negativa.
08:02
It's huge. Oh, it's beautiful. Not  to mention valuable. Real estate like  
66
482400
6400
É enorme. Ah, é lindo. Sem falar que são valiosos. Imóveis como
08:08
this is worth a fortune! You mustn't  always think about money, Vincent.  
67
488800
3520
valem uma fortuna! Você nem sempre deve pensar em dinheiro, Vincent.
08:13
What are they talking about and  what's the final point made?
68
493920
3520
Sobre o que eles estão falando e qual é o ponto final?
08:20
They're generally impressed with the property, and  the one man, Danny Devito wants to mention that  
69
500080
6240
Eles geralmente ficam impressionados com a propriedade, e o único homem, Danny Devito, quer mencionar que
08:26
this property is worth a lot of money. So, "not to  mention" actually means, I'd like to mention this  
70
506320
8000
essa propriedade vale muito dinheiro. Então, "sem mencionar" na verdade significa, eu gostaria de mencionar isso
08:34
because it's important. In fact, I could do more  than just mention this briefly." So, there could  
71
514320
6560
porque é importante. Na verdade, eu poderia fazer mais do que apenas mencionar isso brevemente." Então, pode
08:40
be some restraint shown. I'm adding another point  but not necessarily going into detail about it.  
72
520880
7040
haver alguma restrição mostrada. Estou acrescentando outro ponto, mas não necessariamente entrando em detalhes sobre isso.
08:49
Think about someone you like very much or  someone that you're fond of and tell me about  
73
529760
5360
Pense em alguém de quem você gosta muito, alguém de quem você é aprecio e me conte sobre
08:55
their finer qualities. For example, my 94-year  old-cousin Gina is kind, generous, and funny,  
74
535120
8160
suas melhores qualidades. Por exemplo, minha prima Gina, de 94 anos, é gentil, generosa e engraçada,
09:03
not to mention the fact that she's healthier than  many other Americans who are younger than she is.
75
543280
5600
sem mencionar o fato de que ela é mais saudável do que muitos outros americanos mais jovens do que ela.
09:11
The expressions we learned are: to put  it mildly/that's putting it mildly,  
76
551360
6000
As expressões que aprendemos são: para dizer o mínimo/para dizer o mínimo,
09:19
let's just say, don't get me  started/don't even get me started,
77
559200
6400
digamos apenas, não me fale  nem comece/nem me fale,
09:27
not to mention.
78
567680
880
sem mencionar.
09:30
I hope you found this lesson useful. Please  like and share the video with others.  
79
570960
4880
Espero que você tenha achado esta lição útil. Por favor  curta e compartilhe o vídeo com outras pessoas.
09:36
As always, thanks for watching and happy studies!  I'd like to say a special thank you to two  
80
576400
6960
Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos! Gostaria de agradecer especialmente a dois
09:43
Kind-Hearted Patrons. Ellina and Omar both pledged  $2/month. Thank you! Follow me on Facebook,  
81
583360
9680
Patronos de bom coração. Ellina e Omar contribuíram $ 2/mês. Obrigado! Siga-me no Facebook,
09:53
Twitter, and Instagram. Why not join me on  Patreon? And don't forget to subscribe on YouTube!
82
593040
8411
Twitter e Instagram. Por que não se juntar a mim no Patreon? E não se esqueça de se inscrever no YouTube!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7