World Storytelling Day 2016: Part 1 by JenniferESL

35,836 views ・ 2021-06-23

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:15
In a quiet town two sisters decided to take a walk
0
15400
3900
در یک شهر آرام، دو خواهر تصمیم گرفتند
00:19
in the woods near their home.
1
19300
2280
در جنگل نزدیک خانه خود قدم بزنند.
00:21
They often forgot how much they enjoyed being outdoors
2
21580
4300
آنها اغلب فراموش می کردند که چقدر از بودن در فضای باز لذت می برند
00:25
until their mother said something like,
3
25880
2720
تا اینکه مادرشان چیزی مانند
00:28
"Why don't you go outside? It's such a nice day!"
4
28600
4000
"چرا بیرون نمی روی؟ این روز خیلی خوبی است!"
00:32
If they complained that there was nothing to do inside or outside,
5
32600
5180
اگر آنها شکایت می کردند که کاری در داخل یا خارج وجود ندارد،
00:37
she'd tell her girls to turn off their computers,
6
37780
3180
او به دخترانش می گفت که رایانه های خود را خاموش کنند،
00:40
put their phones away, and find something to do.
7
40960
4360
تلفن های خود را کنار بگذارند و کاری برای انجام دادن پیدا کنند.
00:45
"Don't wait for life to happen. Go and make it happen."
8
45320
5200
"منتظر وقوع زندگی نباش. برو و آن را محقق کن."
00:51
And so the two girls would head out together,
9
51600
2880
و به این ترتیب دو دختر با هم بیرون می‌رفتند،
00:54
not really with a plan,
10
54480
2260
نه واقعاً با برنامه،
00:56
but at least they were no longer sitting in one place.
11
56740
4220
اما حداقل دیگر در یک مکان نمی‌نشستند.
01:00
On this day, the girls went a little farther than usual
12
60960
4440
در این روز دختران کمی دورتر از حد معمول رفتند
01:05
and came across a beautiful large tree.
13
65400
4160
و با درخت بزرگ و زیبایی روبرو شدند.
01:09
They'd never seen anything quite like it before,
14
69560
3700
آنها قبلاً هرگز چیزی شبیه به آن ندیده بودند،
01:13
so they walked closer.
15
73260
2260
بنابراین نزدیکتر رفتند.
01:15
Then a fairy appeared under the branches.
16
75520
4280
سپس پری زیر شاخه ها ظاهر شد.
01:19
The sisters stared and grew more surprised
17
79800
3840
خواهرها خیره شدند و
01:23
when the fairy began to speak.
18
83640
3340
وقتی پری شروع به صحبت کرد تعجب کردند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7