More Card Idioms - English Vocabulary with Jennifer

6,270 views ・ 2021-11-04

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi everyone. I'm Jennifer from English with  Jennifer. You may know that I've played  
0
1280
5600
سلام به همه. من جنیفر از انگلیسی با جنیفر هستم. ممکن است بدانید که من
00:06
a lot of card games in my life. I grew up playing  popular games like Blackjack, Slapjack, Go Fish,  
1
6880
8480
در زندگی‌ام تعداد زیادی بازی با ورق انجام داده‌ام. من با بازی‌های محبوبی مانند Blackjack، Slapjack، Go Fish،
00:15
and some less common games like Steal the Pile and  500. I hope that card games don't die out because  
2
15360
8080
و برخی از بازی‌های کمتر رایج مانند Steal the Pile و 500 بزرگ شدم. امیدوارم که بازی‌های کارتی به
00:23
of video games and entertainment apps. There  are a lot of idioms related to playing cards,  
3
23440
6400
دلیل بازی‌های ویدیویی و برنامه‌های سرگرمی از بین نرود. اصطلاحات زیادی در رابطه با کارت‌های بازی وجود دارد،
00:30
and they sure make a lot more sense  if you've actually played these games.  
4
30400
3760
و مطمئناً اگر واقعاً این بازی‌ها را انجام داده باشید، معنای بیشتری پیدا می‌کنند.
00:35
In this lesson, I'll share four expressions.
5
35360
8480
در این درس، چهار عبارت را به اشتراک می گذارم.
00:45
"To play your cards right" means to do things in  the best way possible in order to be successful  
6
45680
6240
"بازی درست ورق های خود" به این معنی است که کارها را به بهترین شکل ممکن انجام دهید تا موفق شوید
00:51
and get what you want or get something of  value. We often use this in an IF-clause.
7
51920
5840
و به آنچه می خواهید یا چیزی ارزشمند برسید . ما اغلب از این در یک بند IF استفاده می کنیم.
01:00
If you play your cards right, you might  get a promotion in one or two years.
8
60400
3920
اگر کارت‌هایتان را درست بازی کنید، ممکن است یک یا دو سال دیگر ارتقا پیدا کنید.
01:07
He's a good athlete, and he could get a  scholarship if he plays his cards right.
9
67520
4320
او ورزشکار خوبی است و اگر کارت‌هایش را درست بازی کند، می‌تواند بورس تحصیلی بگیرد.
01:16
If you're good at keeping your face  expressionless, then you know how to  
10
76800
5680
اگر در حفظ چهره خود خوب هستید ، پس می‌دانید که چگونه
01:22
have a poker face. You can have, keep, or wear  a poker face. It's like keeping a straight face.
11
82480
8320
چهره پوکری داشته باشید. می‌توانید چهره پوکر داشته باشید، نگه دارید یا بپوشید . مثل این است که صورت صافی داشته باشید.
01:34
Sometimes you want to hide what  you're thinking or feeling.  
12
94400
3440
گاهی اوقات می خواهید آنچه را که به آن فکر می کنید یا احساس می کنید پنهان کنید.
01:37
This is important in card games  because you don't want to reveal  
13
97840
4240
این در بازی‌های با ورق مهم است، زیرا نمی‌خواهید
01:42
if you have good or bad cards. That would be  giving too much information to your opponents.
14
102080
5600
کارت‌های خوب یا بد را نشان دهید. این به معنای دادن اطلاعات بیش از حد به مخالفان شما خواهد بود.
01:50
So, imagine a business setting. During  negotiations, Dave always has a poker  
15
110320
5920
بنابراین، یک محیط تجاری را تصور کنید. در طول مذاکرات، دیو همیشه چهره پوکری دارد
01:56
face. Until the deal is final, you don't know  whether he's happy or not with the terms.
16
116240
5680
. تا زمانی که قرارداد نهایی نشود، نمی‌دانید که آیا او از شرایط راضی است یا نه.
02:06
Sometimes winning in cards depends on skill. Other  times, you either have good luck or bad luck. When  
17
126640
7200
گاهی اوقات برنده شدن در کارت ها به مهارت بستگی دارد. در موارد دیگر، یا خوش شانس هستید یا بدشانسی. وقتی
02:13
you draw a card from the deck, it may be a good  card or a bad card. That's the luck of the draw.  
18
133840
7040
کارتی از روی عرشه می‌کشید، ممکن است کارتی خوب یا بد باشد. این شانس قرعه کشی است.
02:21
This expression refers to chance.  You have no control over the outcome.
19
141840
4720
این عبارت به شانس اشاره دارد. شما هیچ کنترلی روی نتیجه ندارید.
02:29
I bought an economy seat on the plane,  and I had no choice about seating.  
20
149840
4800
من یک صندلی اقتصادی در هواپیما خریدم، و هیچ انتخابی برای نشستن نداشتم.
02:34
I ended up in a row with extra leg room and empty  seats beside me. It was just the luck of the draw.
21
154640
6800
من در یک ردیف با جای پای اضافی و صندلی‌های خالی کنارم ایستادم. این فقط شانس قرعه کشی بود. می‌دانید
02:45
You know, one card game I never  had any interest in learning  
22
165200
3280
، یکی از بازی‌های کارتی که من هرگز علاقه‌ای به یادگیری نداشتم،
02:48
is bridge. I understand though that the four  suits are ranked: clubs, diamonds, hearts,  
23
168480
7920
بریج است. هرچند می‌دانم که این چهار کت و شلوار رتبه‌بندی می‌شوند: چماق، الماس، قلب،
02:57
spades. I believe spades have the  highest value in poker, too, so if  
24
177120
6080
بیل. من معتقدم که بیل بالاترین ارزش را در پوکر نیز دارد، بنابراین اگر
03:03
you have something...anything in spades, that's  a good thing. It means you have a lot of it.
25
183200
6480
چیزی... هر چیزی در بیل دارید، این چیز خوبی است. یعنی شما مقدار زیادی از آن را دارید.
03:12
Liliana has intelligence and wit in spades. Sergei  is very hard-working. He has ambition in spades.
26
192640
9440
لیلیانا دارای هوش و شوخ طبعی است. سرگئی بسیار سخت کوش است. او جاه طلبی در بیل دارد.
03:26
Okay. Quick review. If you do things in the best  way possible in order to be successful, you...
27
206800
6800
باشه. بررسی سریع. اگر برای موفقیت کارها را به بهترین شکل ممکن انجام می دهید،
03:37
play your cards right.
28
217200
1200
کارت های خود را درست بازی می کنید.
03:40
If you don't change your expression in order  to hide your thoughts and feelings, you...
29
220800
5040
اگر بیان خود را تغییر ندهید تا افکار و احساسات خود را پنهان کنید، باید
03:51
keep a poker face.
30
231440
1280
یک چهره پوکری را حفظ کنید.
03:56
When things depend on chance, that's just...
31
236240
3600
وقتی همه چیز به شانس بستگی دارد، این فقط ...
04:04
the luck of the draw.
32
244080
1120
شانس قرعه کشی است.
04:08
If someone is very generous, we  could say they have generosity...
33
248800
5040
اگر کسی بسیار سخاوتمند است، می‌توانیم بگوییم که سخاوتمند است...
04:16
in spades.
34
256800
1040
در کل.
04:21
For practice, finish my  sentences with your own ideas.
35
261760
6080
برای تمرین، جملات من را با ایده‌های خودتان تمام کنید.
04:45
That's all for now. Please like the video  if you found it useful and interesting.  
36
285280
4960
فعلاً همین است. لطفاً اگر ویدیو را مفید و جالب دیدید، آن را لایک کنید.
04:50
As always, thanks for watching and happy studies!
37
290240
5600
مثل همیشه، برای تماشا و مطالعات شاد متشکریم!
04:56
I'd like to say a special thank you to a Kind-Hearted Patron.
38
296800
3040
من می خواهم از یک حامی مهربان تشکر ویژه ای داشته باشم.
04:59
Federica pledged $2 a month. Thank you, Federica!
39
299840
4000
فدریکا 2 دلار در ماه متعهد شد. متشکرم، فدریکا!
05:05
Follow me on Facebook, Twitter, and Instagram.
40
305840
2000
من را در فیس بوک، توییتر و اینستاگرام دنبال کنید.
05:07
Why not join me on Patreon?
41
307840
3000
چرا به من در Patreon ملحق نمی شوید؟
05:10
And don't forget to subscribe on YouTube.
42
310840
3000
و فراموش نکنید که در یوتیوب مشترک شوید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7