Intonation in Long Sentences - English Pronunciation with JenniferESL

103,613 views ・ 2017-02-10

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:36
In this lesson, we'll focus on intonation patterns within longer sentences.
0
36700
5200
در این درس، ما بر روی الگوهای لحنی در جملات طولانی تر تمرکز خواهیم کرد.
00:41
Like the one I just said about boots.
1
41900
2760
مثل چیزی که در مورد چکمه گفتم.
00:47
[title]
2
47380
1220
[title]
00:57
My model sentences are getting longer now,
3
57980
2880
جملات مدل من در حال حاضر طولانی تر می شوند،
01:00
so I'm using thought groups or intonation groups.
4
60860
3260
بنابراین از گروه های فکری یا گروه های لحنی استفاده می کنم.
01:04
Remember what those are?
5
64120
2180
یادت هست آن ها چیست؟
01:29
Sometimes our sentences begin with a longer thought.
6
89280
3600
گاهی جملات ما با یک فکر طولانی تر شروع می شود.
01:32
It could be a phrase or a whole clause (with a subject and a verb).
7
92880
5100
این می تواند یک عبارت یا یک بند کامل (با یک فاعل و یک فعل) باشد.
01:37
We can use low-rise intonation to signal that we're not done yet.
8
97980
5560
ما می‌توانیم از آهنگ‌های کم خیز برای نشان دادن اینکه هنوز کارمان تمام نشده است استفاده کنیم.
01:43
There's more information that we'd like to add.
9
103540
3120
اطلاعات بیشتری وجود دارد که می خواهیم اضافه کنیم.
03:58
There's more than one intonation pattern we can use in longer sentences.
10
238320
4880
بیش از یک الگوی لحنی وجود دارد که می توانیم در جملات طولانی تر استفاده کنیم.
04:03
- Either in that first thought group or a middle thought group.
11
243200
3460
- چه در آن گروه فکری اول یا یک گروه فکری میانی.
04:06
So I'll share a second.
12
246660
2000
بنابراین من یک ثانیه را به اشتراک می گذارم.
04:08
It involves dropping our voice and then rising again.
13
248660
4320
این شامل انداختن صدایمان و سپس بلند شدن دوباره است.
04:12
Some call it a fall-rise intonation pattern.
14
252980
3760
برخی آن را الگوی آهنگی پاییزی می نامند.
04:16
We can use this fall-rise in many of the same places as the low-rise.
15
256740
5880
ما می‌توانیم از این خیزش پاییزی در بسیاری از مکان‌هایی که ارتفاع کم است استفاده کنیم.
05:20
You try. Let's practice the fall-rise intonation pattern.
16
320400
4000
تو سعی کن. بیایید الگوی آهنگ ریزش خیز را تمرین کنیم.
05:24
Repeat after me.
17
324400
1960
بعد از من تکرار کن
06:30
So what's the difference between the low-rise and and the fall-rise?
18
390480
3920
پس چه تفاوتی بین ارتفاع کم و پایین خیز وجود دارد؟
06:34
I don't believe there's a significant difference.
19
394400
2840
من معتقد نیستم که تفاوت قابل توجهی وجود داشته باشد.
06:37
Both patterns end with a rise, and that signals incompletion.
20
397240
5100
هر دو الگو با افزایش خاتمه می یابند و این نشان دهنده عدم تکمیل است.
06:42
You're not done with your thought.
21
402340
2020
فکرت تمام نشده
06:44
There's more coming.
22
404360
1940
بیشتر در راه است.
06:47
Here's where I think there could be a difference.
23
407240
3280
اینجا جایی است که من فکر می کنم ممکن است تفاوت وجود داشته باشد.
06:50
Stating lists.
24
410520
1600
بیان لیست ها
06:52
Listen and compare.
25
412120
2080
گوش کنید و مقایسه کنید.
06:55
I have one pair of sneakers,
26
415760
2100
من یک جفت کفش کتانی،
06:57
a few pairs of boots,
27
417860
2480
چند جفت چکمه،
07:00
two pairs of sandals,
28
420340
2120
دو جفت صندل
07:02
and...several pairs of dress shoes.
29
422460
4420
و ... چند جفت کفش مجلسی دارم.
07:08
I have one pair of sneakers, a few pairs of boots,
30
428740
3200
من یک جفت کفش کتانی، چند جفت چکمه،
07:11
two pairs of sandals,
31
431940
1700
دو جفت صندل
07:13
and several pairs of dress shoes.
32
433660
3680
و چند جفت کفش مجلسی دارم.
07:18
When I used low-rise intonation the first time,
33
438860
3200
وقتی اولین بار از لحن کم ارتفاع استفاده کردم، به
07:22
I needed time to think.
34
442060
2040
زمان نیاز داشتم تا فکر کنم.
07:24
My statement sounded more hesitant, less certain.
35
444100
3800
گفته من مرددتر به نظر می رسید، کمتر قطعی.
07:28
The second time I used fall-rise intonation.
36
448400
3040
بار دوم از لحن خیزش پاییز استفاده کردم.
07:31
It sounded more certain.
37
451440
1900
مطمئن تر به نظر می رسید.
07:33
Perhaps even more authoritative.
38
453340
2900
شاید حتی معتبرتر.
07:36
See if you can understand the difference when I count.
39
456260
3600
ببینید آیا وقتی من می شمارم می توانید تفاوت را درک کنید.
07:39
First, I'll use a low-rise.
40
459860
2580
اول از کم ارتفاع استفاده میکنم.
07:42
1...2...3...4...5.
41
462440
7820
1...2...3...4...5.
07:51
Now I'll try a fall-rise.
42
471820
3020
حالا یک خیزش پاییزی را امتحان خواهم کرد.
07:54
1, 2, 3, 4, 5, and 6.
43
474840
6980
1، 2، 3، 4، 5، و 6.
08:02
Sounds more certain.
44
482740
2160
مطمئن تر به نظر می رسد.
08:04
I can make it even more certain and perhaps authoritative if I use that "angry parent" voice.
45
484900
5880
اگر از صدای "والد عصبانی" استفاده کنم، می توانم آن را حتی مطمئن تر و شاید معتبرتر کنم.
08:10
1, 2, 3, 4...
46
490780
4620
1، 2، 3، 4 ... آیا می
08:16
Do you see how the meaning...and the expression changes?
47
496660
3840
بینید که چگونه معنی ... و عبارت تغییر می کند؟
08:21
We can even put these two intonation patterns together in the same sentence.
48
501340
4840
حتی می توانیم این دو الگوی لحنی را در یک جمله کنار هم قرار دهیم.
08:26
I did this at the beginning of the video when I said,
49
506180
4040
من این کار را در ابتدای ویدیو انجام دادم که گفتم
08:44
...and then I add on.
50
524740
2460
... و سپس اضافه می کنم.
08:48
We might also use a fall-rise when we need to pause because we're hesitating to add on.
51
528340
6060
همچنین ممکن است در مواقعی که نیاز به مکث داریم از یک خیزش سقوطی استفاده کنیم زیرا در اضافه کردن آن تردید داریم.
08:54
To finish our thought.
52
534400
1720
تا فکرمان را تمام کنیم.
08:56
We know what we're going to say, but perhaps what we're going to say is surprising or disappointing in some way.
53
536120
7380
ما می دانیم که قرار است چه بگوییم، اما شاید آنچه می خواهیم بگوییم به نوعی تعجب آور یا ناامید کننده باشد.
09:03
You'll hear statements like,
54
543500
2160
جملاتی مانند، می
09:09
You could try, but it may not work.
55
549360
8060
توانید امتحان کنید، می شنوید، اما ممکن است کارساز نباشد.
09:19
They're good, but expensive.
56
559760
3080
آنها خوب هستند، اما گران هستند.
09:24
Let's put everything together.
57
564780
2160
بیایید همه چیز را کنار هم بگذاریم.
09:26
We'll read a short text.
58
566940
1620
یک متن کوتاه می خوانیم.
09:28
I'll mark the thought groups,
59
568560
2000
گروه‌های فکری را علامت‌گذاری می‌کنم،
09:30
show the focus words,
60
570560
1760
کلمات تمرکز را نشان می‌دهم،
09:32
and also show where we rise and fall.
61
572320
3260
و همچنین نشان می‌دهم که کجا بالا و پایین می‌شویم.
10:36
If you want, I'll tell you where I got these leather boots.
62
636380
3840
اگه خواستی بهت میگم این چکمه های چرمی رو از کجا تهیه کردم.
10:42
Do you want to know?
63
642560
1280
میخوای بدونی؟
10:43
I got them in Texas.
64
643840
2300
من آنها را در تگزاس گرفتم.
10:47
That's all for now. Thanks for watching and happy studies.
65
647760
3120
فعلاً همین است. با تشکر از تماشای و مطالعات شاد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7