Summer Vacation ☀️ English Vocabulary with JenniferESL 🌺✈️🐎🚗

11,769 views ・ 2018-07-19

English with Jennifer


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:52
Hi everyone. It's Jennifer here with a new English lesson.
0
52340
4340
سلام به همه. جنیفر اینجاست با یک درس جدید انگلیسی.
00:56
First of all, a big "mahalo" to those of you who followed my summer vacation vlog. Thank you.
1
56680
6300
اول از همه، یک "مهالو" بزرگ برای کسانی از شما که وبلاگ تعطیلات تابستانی من را دنبال می کنید. متشکرم.
01:02
I hope you enjoyed it as much as I did.
2
62980
4100
امیدوارم شما هم مثل من از آن لذت برده باشید.
01:07
I also shared photos from my vacation on Facebook. I'll put the link to my Facebook page in the video description.
3
67100
7680
من همچنین عکس هایی از تعطیلاتم را در فیس بوک به اشتراک گذاشتم. من لینک صفحه فیس بوک خود را در توضیحات ویدیو قرار خواهم داد.
01:14
Be sure to visit. That way you can see just how beautiful Hawaii is.
4
74780
4980
حتما سر بزنید. به این ترتیب می توانید ببینید که هاوایی چقدر زیبا است.
01:22
I've had time to look through all the photos and videos that we took, so I thought I'd share some of my favorite
5
82460
6520
من وقت داشتم تمام عکس‌ها و ویدیوهایی را که گرفته‌ایم نگاه کنم، بنابراین فکر کردم برخی از خاطرات مورد علاقه‌ام را
01:28
memories from our family vacation. And along the way, we can study some useful vocabulary.
6
88980
6480
از تعطیلات خانوادگی‌مان به اشتراک بگذارم. و در طول مسیر، می توانیم واژگان مفیدی را مطالعه کنیم.
01:35
Okay?
7
95460
2000
باشه؟
01:43
On June 29th, we flew to California. We took a six-hour flight from Boston to LA.
8
103680
7380
در 29 ژوئن، ما به کالیفرنیا پرواز کردیم. ما با یک پرواز شش ساعته از بوستون به لس آنجلس رفتیم.
01:52
This was our first visit to Los Angeles and we didn't have much time, just one night.
9
112300
5900
این اولین بازدید ما از لس آنجلس بود و وقت زیادی نداشتیم، فقط یک شب.
01:58
So we all agreed on one destination: the Hollywood sign. That's where I did my first live stream.
10
118200
8140
بنابراین همه ما در یک مقصد توافق کردیم: علامت هالیوود. آنجا بود که اولین پخش زنده ام را انجام دادم.
02:08
On June 30th, we arrived in Kona on the Big Island. That's in the west. We stayed at a resort in Waikoloa Village.
11
128300
8600
در 30 ژوئن به کونا در جزیره بزرگ رسیدیم. اونم تو غرب ما در یک استراحتگاه در روستای Waikoloa اقامت کردیم.
03:26
One thing I enjoy about traveling is the chance to try new foods, I like to try the local cuisine.
12
206600
7520
یکی از چیزهایی که در سفر لذت می برم فرصت امتحان غذاهای جدید است، من دوست دارم غذاهای محلی را امتحان کنم.
03:34
The local cuisine refers to the way food is cooked in a particular region.
13
214120
5980
غذاهای محلی به روش پخت غذا در یک منطقه خاص اشاره دارد.
03:41
In Hawaii, we ate fish, beef, and pork. I learned that lau lau pork is
14
221640
6340
در هاوایی ماهی، گوشت گاو و خوک می خوردیم. فهمیدم که گوشت خوک لاو لاو
03:47
meat wrapped and cooked in a taro leaf. The leaf helps keep the meat moist and tender.
15
227980
7920
گوشتی است که در یک برگ تارو پیچیده و پخته شده است. برگ به مرطوب و لطیف نگه داشتن گوشت کمک می کند.
03:56
Hawaiian meat dishes are often served with a side of white rice, sometimes with a bit of cabbage too.
16
236900
6940
غذاهای گوشتی هاوایی اغلب با یک طرف برنج سفید و گاهی با کمی کلم نیز سرو می شود.
04:03
Smaller cafes often gave us a little bit of potato and macaroni salad, and fancier restaurants
17
243840
7460
کافه‌های کوچک‌تر معمولاً کمی سالاد سیب‌زمینی و ماکارونی به ما می‌دهند و رستوران‌های شیک‌تر
04:11
often serve two types of fish: ahi and mahi mahi.
18
251300
5240
اغلب دو نوع ماهی سرو می‌کنند: آهی و ماهی ماهی.
04:17
My husband and I are big fans of Japanese food,
19
257480
3640
من و شوهرم از طرفداران پر و پا قرص غذاهای ژاپنی هستیم،
04:21
so at the markets that cater to Japanese tourists, we ate our fill of tempura,
20
261120
6160
بنابراین در بازارهایی که برای گردشگران ژاپنی سرو می شود، ما از تمپورا،
04:27
miso soup, sushi and other yummy dishes. Our children were able to find their usual favorites, like hot dogs,
21
267280
8360
سوپ میسو، سوشی و دیگر غذاهای خوشمزه خوردیم. بچه‌های ما توانستند موارد دلخواه معمولی خود را پیدا کنند، مانند هات داگ،
04:35
pizza and chicken strips.
22
275640
3760
پیتزا و مرغ.
04:39
When stores and restaurants cater to certain people, they provide what those people want and like.
23
279400
7660
وقتی فروشگاه‌ها و رستوران‌ها به افراد خاصی خدمات می‌دهند، آنچه را که آن افراد می‌خواهند و دوست دارند، ارائه می‌کنند.
04:48
You eat your fill of something. Then you get enough. You get plenty.
24
288360
4800
شما از چیزی سیر می خورید. آن وقت به اندازه کافی می شوی. شما مقدار زیادی دریافت می کنید.
04:53
My son ate his fill of pizza while on vacation, and my daughter ate her fill of sweets like Hawaiian shaved ice.
25
293160
7760
پسرم در تعطیلات پیتزای خود را خورد و دخترم شیرینی‌هایی مانند یخ تراشیده هاوایی را خورد. می
05:03
You know, the funny thing is that as an English language teacher,
26
303300
3440
دانید، نکته خنده دار این است که به عنوان یک معلم زبان انگلیسی، به
05:06
I think it should be "shaved ice" with an -ed ending because someone shaves the ice for you.
27
306740
7140
نظر من باید "یخ تراشیده شده" با پایان -ed باشد زیرا کسی یخ را برای شما می تراشد.
05:13
It's shaved, just like we can get crushed ice. But oddly enough most of the signs in Hawaii
28
313880
7320
تراشیده شده است، درست مثل ما که می توانیم یخ خرد شده بگیریم. اما به طرز عجیبی بیشتر تابلوها در هاوایی
05:21
advertise shave ice.
29
321200
2820
یخ اصلاح را تبلیغ می کنند.
05:24
Well "shave" or "shaved" ice. It's a yummy treat. Have you ever tried it?
30
324020
4880
خب یخ "تراشیده" یا "تراشیده". این یک غذای خوشمزه است. آیا تا به حال امتحانش کرده ای؟
05:28
Maybe you could even make it at home if you have the right tools.
31
328900
4740
شاید حتی بتوانید آن را در خانه درست کنید اگر ابزار مناسبی دارید.
05:35
While we were still on the Big Island, we drove across the island to the east and visited the Botanical Gardens.
32
335320
6980
در حالی که هنوز در جزیره بزرگ بودیم، جزیره را به سمت شرق رانندگی کردیم و از باغ گیاه شناسی بازدید کردیم.
05:42
That's near Hilo. Well, just down the road from the gardens,
33
342300
3920
این نزدیک هیلو است. خوب، درست پایین جاده از باغ ها،
05:46
there was a small local cafe, and we got some Hawaiian shaved ice.
34
346220
4940
یک کافه محلی کوچک وجود داشت، و ما مقداری یخ تراشیده شده هاوایی گرفتیم.
05:51
It was so big and it was on top of this little cup...that as we were eating it just fell over
35
351160
6780
آنقدر بزرگ بود و بالای این فنجان کوچک بود... که وقتی داشتیم غذا می خوردیم
05:57
onto the table, but it was so yummy that we decided to eat from the top down to the table.
36
357940
6340
روی میز افتاد، اما آنقدر خوشمزه بود که تصمیم گرفتیم از بالا به پایین به میز غذا بخوریم.
06:04
We didn't touch the table, but we were eating from the top because it was so yummy.
37
364280
5460
ما به میز دست نزدیم، اما از بالا داشتیم غذا می‌خوردیم، چون خیلی خوشمزه بود.
06:09
And we didn't want it to go to waste...and it was funny because as we looked around the same thing happened to other
38
369740
6620
و ما نمی‌خواستیم هدر برود... و خنده‌دار بود زیرا وقتی به اطراف نگاه می‌کردیم همین اتفاق برای افراد دیگر افتاد
06:16
people and they did the same thing!
39
376360
4340
و آنها هم همین کار را کردند!
06:54
My husband and I agreed that we didn't want to spend all of our time at the beach,
40
414780
4300
من و شوهرم توافق کردیم که نمی‌خواهیم تمام وقت خود را در ساحل بگذرانیم،
06:59
so we included a lot of activities like
41
419080
3360
بنابراین فعالیت‌های زیادی مانند
07:02
horseback riding on a ranch and visiting Pearl Harbor.
42
422440
4380
اسب‌سواری در مزرعه و بازدید از پرل هاربر را در نظر گرفتیم.
07:08
Some of our favorite activities cost next to nothing, which means we didn't have to spend much money.
43
428080
7360
برخی از فعالیت های مورد علاقه ما تقریباً هیچ هزینه ای ندارند، به این معنی که مجبور نبودیم پول زیادی خرج کنیم.
07:16
Pololu Valley Lookout on the Big Island was completely free.
44
436760
5220
Pololu Valley Lookout در جزیره بزرگ کاملا رایگان بود.
07:22
The only price we had to pay was with our legs. We had to hike to
45
442980
5000
تنها بهایی که باید می پرداختیم پاهایمان بود. برای
07:27
enjoy a beautiful view of a lush green valley and a black sand beach.
46
447980
5720
لذت بردن از منظره ای زیبا از دره ای سرسبز و ساحلی با شن های سیاه، باید پیاده روی می کردیم.
07:35
The trail was steep. I thought at one point someone would fall and break their neck, but luckily no one did.
47
455520
7220
مسیر شیب دار بود. من فکر می کردم در یک لحظه یک نفر می افتد و گردن خود را می شکند، اما خوشبختانه هیچ کس این کار را نکرد.
07:45
Sometimes mothers can be overly dramatic, and we express our worry about the danger of falling by saying things like,
48
465340
8060
گاهی اوقات مادران می توانند بیش از حد نمایشی باشند و ما نگرانی خود را در مورد خطر زمین خوردن با گفتن جملاتی مانند "
07:53
"Be careful! You can fall and break your neck."
49
473400
4120
مراقب باش! می توانی زمین بخوری و گردنت بشکنی" ابراز می کنیم.
08:13
But thankfully no one in my family got hurt while hiking, and no one we passed on the trails got hurt either.
50
493280
7300
اما خوشبختانه هیچ کس در خانواده من در حین پیاده روی صدمه ای ندید و به کسی که در مسیرها رد شدیم نیز آسیبی نرسید.
08:22
And that's a good thing because along the trail we passed ladies in pretty summer dresses and cute little sandals.
51
502220
7760
و این چیز خوبی است، زیرا در طول مسیر از کنار خانم‌هایی با لباس‌های تابستانی زیبا و صندل‌های کوچک زیبا گذشتیم.
08:29
And I thought they made a poor choice of clothing for a strenuous hike.
52
509980
5600
و من فکر می کردم که آنها انتخاب نامناسبی از لباس برای یک پیاده روی سخت انجام داده اند.
08:35
But I'm not the fashion police so...
53
515580
3560
اما من پلیس مد نیستم پس... آیا
08:39
Have you ever heard about the fashion police?
54
519140
1800
تا به حال در مورد پلیس مد شنیده اید؟
08:42
The fashion police are the people, especially in the media, who criticize other people's clothing.
55
522080
7580
پلیس مد افرادی هستند به خصوص در رسانه ها که از پوشش دیگران انتقاد می کنند.
08:49
So I'm not the fashion police. So who am I to criticize?
56
529660
5640
پس من پلیس مد نیستم. پس من کی هستم که انتقاد کنم؟
08:55
Well, speaking of fashion choices, there is one poor choice that I made.
57
535300
5099
خوب، در مورد انتخاب های مد صحبت می کنیم، یک انتخاب ضعیف وجود دارد که من انجام دادم.
09:00
After I lost my phone, I wasn't able to check the weather, like I usually do every morning.
58
540400
5180
بعد از اینکه تلفنم را گم کردم، نتوانستم آب و هوا را چک کنم، مثل هر روز صبح.
09:05
We drove up the coast of Oahu
59
545580
2920
ما از ساحل اوآهو بالا رفتیم
09:08
and we didn't realize it was going to rain... hard. We ended up getting soaked to the skin.
60
548500
9360
و متوجه نشدیم که باران می بارد... سخت. ما در نهایت به پوست خیس شدیم.
09:17
We didn't have our raincoats. By the time we found a store that sold ponchos, it was too late.
61
557860
6419
ما بارانی هایمان را نداشتیم. زمانی که فروشگاهی پیدا کردیم که پانچو می فروخت، دیگر دیر شده بود.
09:24
Our clothing was completely wet.
62
564280
3140
لباس ما کاملا خیس بود.
09:29
We weren't happy about being wet, but we didn't let that stop us from enjoying our day.
63
569540
6660
ما از خیس بودن راضی نبودیم، اما اجازه ندادیم که مانع لذت بردن از روزمان شود.
09:36
So to get soaked to the skin or be soaked to the skin means to be completely wet. Your clothing too.
64
576200
7360
پس خیس شدن به پوست یا خیس شدن به پوست یعنی کاملاً خیس بودن. لباس شما هم روز
09:46
We also got a little wet on the Fourth of July.
65
586160
3420
چهارم تیرماه هم کمی خیس شدیم. نم نم نم نم نم
09:49
There was a drizzle, but thankfully it didn't affect the fireworks.
66
589580
3830
نم باران آمد، اما خوشبختانه تاثیری بر آتش بازی نداشت.
09:53
In fact, I think the light rain helped us stay cool. It was hot and it was humid.
67
593410
5950
در واقع، فکر می‌کنم باران ملایم به ما کمک کرد تا خنک بمانیم. هوا گرم و مرطوب بود.
09:59
We walked to a city park in Honolulu, and we watched the fireworks from there.
68
599360
5200
ما به یک پارک شهری در هونولولو رفتیم و از آنجا آتش بازی را تماشا کردیم.
10:30
We spent four days on the Big Island of Hawaii and then four more days on Oahu.
69
630560
6480
چهار روز را در جزیره بزرگ هاوایی و سپس چهار روز دیگر را در اوآهو گذراندیم.
10:37
In addition to visiting Pearl Harbor on Oahu, we went to the Dole Pineapple Plantation (Center),
70
637040
7080
علاوه بر بازدید از پرل هاربر در اوآهو، به مزرعه آناناس دول (مرکز)،
10:44
Hanauma Bay for snorkeling, and then the Polynesian Cultural Center.
71
644120
5800
خلیج هاناوما برای غواصی و سپس مرکز فرهنگی پلینزی رفتیم.
10:50
One thing that put a damper on the vacation was the loss of my cell phone.
72
650460
5320
یکی از چیزهایی که در تعطیلات تاثیرگذار بود گم شدن تلفن همراهم بود.
10:55
But everyone else had theirs, so we still had enough photos and videos. It wasn't so bad.
73
655780
6440
اما هر کس دیگری عکس خود را داشت، بنابراین ما هنوز به اندازه کافی عکس و فیلم داشتیم. خیلی هم بد نبود
11:03
To put a damper on something is to affect it negatively.
74
663580
4160
دمپر کردن چیزی به معنای تأثیر منفی آن است.
11:07
Something becomes less enjoyable, like a vacation without a cell phone.
75
667740
4200
چیزی کمتر لذت بخش می شود، مانند تعطیلات بدون تلفن همراه.
11:14
But when we got back to Massachusetts,
76
674500
2160
اما وقتی به ماساچوست برگشتیم،
11:16
I was able to get a new phone and restore all my old photos up to the day when I lost my old phone.
77
676660
6940
توانستم یک تلفن جدید تهیه کنم و تمام عکس‌های قدیمی‌ام را تا روزی که گوشی قدیمی‌ام را گم کردم بازیابی کنم.
11:26
So as they say, all's well that ends well.
78
686060
2700
بنابراین همانطور که می گویند، همه چیز خوب است که به خوبی پایان می یابد.
11:28
That means that I can forget about the difficulties and unpleasant things
79
688760
5420
یعنی می توانم سختی ها و چیزهای ناخوشایند را فراموش کنم
11:34
because in the end we came home happy and one of my dreams finally came true. I went to Hawaii.
80
694180
6300
چون در نهایت خوشحال به خانه برگشتیم و بالاخره یکی از رویاهایم محقق شد. من به هاوایی رفتم.
12:33
Once more here's the vocabulary you can learn from this lesson.
81
753380
5420
یک بار دیگر در اینجا واژگانی وجود دارد که می توانید از این درس بیاموزید.
12:39
Local cuisine
82
759700
2000
غذاهای محلی
12:43
Cater to someone
83
763370
2000
به کسی غذا بدهید
12:47
Eat ones fill of something. Next to nothing or cost next to nothing.
84
767300
7070
. در کنار هیچ یا هزینه در کنار هیچ.
12:57
Fall and break one's neck. The fashion police. Be soaked to the skin.
85
777200
7849
افتادن و گردن شکستن. پلیس مد تا پوست خیس شود.
13:07
Drizzle
86
787940
2000
نم نم باران
13:11
Put a damper on something. All's well that ends well.
87
791240
7420
روی چیزی دمپر بگذارید. همه چیز خوب بود که خوب تموم شد.
13:19
Why don't you choose two of these expressions and write your own examples in the comments? I'll offer corrections as time allows.
88
799600
9040
چرا دو تا از این عبارات را انتخاب نمی کنید و نمونه های خود را در نظرات نمی نویسید؟ من اصلاحات را تا زمانی که زمان اجازه دهد ارائه خواهم کرد.
13:30
Well, that's all for now. If you enjoyed this vocabulary lesson, please remember to like this video.
89
810080
6460
خوب، فعلاً همین است. اگر از این درس واژگان لذت بردید، لطفاً این ویدیو را لایک کنید.
13:36
Always thanks for watching and happy studies!
90
816540
3660
همیشه برای تماشا و مطالعات شاد متشکریم!
13:40
Mahalo!
91
820200
1980
محلو!
13:44
Become a sponsor of English with Jennifer.
92
824140
2000
با جنیفر اسپانسر زبان انگلیسی شوید.
13:46
You'll get a special badge, bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
93
826640
6320
نشان ویژه، پست‌های جایزه، اعتبار روی صفحه و پخش مستقیم ماهانه دریافت خواهید کرد.
13:52
Click on the link or look in the video description for more information.
94
832960
4180
برای اطلاعات بیشتر روی لینک کلیک کنید یا به توضیحات ویدیو نگاه کنید.
13:57
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
95
837140
4840
توجه داشته باشید که در حال حاضر حمایت مالی در هر کشوری در دسترس نیست.
14:03
I'd like to say a very special thank you to my current sponsors. Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
96
843100
7160
من می خواهم تشکر ویژه ای از حامیان مالی فعلی خود داشته باشم. امیدواریم تعداد بیشتری از شما برای پخش زنده بعدی به ما بپیوندید.
14:14
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
97
854030
4940
در برگه انجمن YouTube من برای پست های ویژه هر هفته به من بپیوندید.
14:19
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
98
859880
7760
اگر قبلا این کار را نکرده اید لطفا در کانال من عضو شوید. به این ترتیب در مورد هر ویدیوی جدیدی که من در YouTube آپلود می کنم اعلان دریافت خواهید کرد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7