How to Read News Headlines and Improve Your English 📰 Learn with JenniferESL

210,770 views ・ 2018-03-02

English with Jennifer


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:01
Hi everyone. It's Jennifer here with a special kind of lesson.
0
1260
4780
مرحبا بكم جميعا. معكم جينيفر وسأقدم درس مميز اليوم.
00:06
I plan to give you some tips and a short task to help you practice your English,
1
6040
6340
أريد أن أقدم لكم بعض النصائح وإختبار صغير ليساعدكم في ممارسة لغتكم الإنكليزية.
00:12
particularly your grammar.
2
12380
2640
وخصوصا القواعد.
00:16
Do you think someone will ever write about you in the news?
3
16540
4640
هل تعتقد أن شخصا ما سيكتب عنك يوما ما في الأخبار؟
00:21
If they did, what would you want the article to be about?
4
21180
5460
إذا فكرت بهذا مسبقا, فماذا تفضل ان تكون طبيعة المقال الذي يتحدث عنك؟
إمرأة من ماساشويتس تجد صندوق كنز في القطب الشمالي.
إستاذ ينشر كتاب يعتبر الأكثر مبيعا.
أم تكتشف قدرات خارقة.
00:45
Well, we might never make the headlines, but we can still enjoy reading them. In fact,
5
45879
5600
حسنا, قد لا نستطيع أن نكون ضمن عناوين الأخبار الرئيسية, ولكن نستطيع أن نتستمع بقرائتها.
00:51
it's an interesting and useful form of practice.
6
51480
3900
إنها وسيلة ممتعة ومفيدة للممارسة اللغة.
00:56
Here are five forms of language practice you can try.
7
56500
4740
لدي 5 سبل تستطيع أن تقوم بها لتمارس اللغة.
01:02
You can scan the headlines in English every day on a favorite website.
8
62400
5680
تستطيع ان تجري مسح للعناوين الرئيسية في اللغة الإنكليزية على موقعك المفضل كل يوم.
01:08
Even on your busiest day, you can find one or two minutes to read the titles of the top stories.
9
68080
8340
حتى في أكثر الأيام إنشغالا, تستطيع ان تجد دقيقة أو إثنتان من وقتك لقراءة عناوين القصص الأكثر أهمية.
01:17
If there are unfamiliar words, note them and then look them up when you have the time.
10
77340
7000
إذا كان هناك بعض الكلمات الغريبة, سجلها بحيث يمكنك أن تبحث عن معناها لاحقا عندما يكون لديك وقت.
01:25
If a particular headline interests you, email the article to yourself. Then read it later when you have more time.
11
85960
8580
إذا أعجبك خبر رئيسي معين, قم بإرسال ذلك المقال لبريدك الإلكتروني الخاص. ثم إقرأه لاحقا عندما يكون لديك متسع من الوقت.
01:35
News articles can be challenging to understand, but with the help of a learner's dictionary
12
95440
5180
قد تجد صعوبة في فهم مقالات الأخبار, لكن بإستخدام قاموس المتعلم
01:40
or an online translation tool you, can get support.
13
100620
5540
أو أداة ترجمة على الإنترنت, عندها ستحصل على المساعدة الكافية.
01:47
I'll list some free resources in the video description.
14
107160
5560
سأضع بعض المصادر المجانية في قسم "شرح الفيديو".
01:53
Learn to make predictions.
15
113800
2100
تعلم كيف تقوم بالتنبأ.
01:55
Look at the headline.
16
115900
1980
إنظر إلى العنوان.
01:57
Before you read the full story,
17
117880
2520
قبل أن تقوم بقراءة القصة كاملة,
02:00
predict what some of the details will be.
18
120400
3480
تنبأ بعض التفاصيل التي من الممكن تكون في المقال.
02:04
You can say or write your predictions. As you read, you'll be focused on whether your predictions were right or wrong.
19
124740
10840
يمكنك أن تقول أو تكتب تنبؤاتك. خلال قرائتك, ستقوم بالتركيز فيما لو كانت تنبؤاتك صحيحة أم خاطئة.
02:15
Learn to summarize what you read. It's very good practice to think about what you just read and
20
135580
7380
تعلم كيف تلخص ماذا قرأت. إنها إسلوب تدريبي جيد لتقوم بتفكير ماذا قرأت و
02:22
summarize the main points.
21
142960
3540
لخص النقاط المهمة.
02:26
You can say or write a few sentences to capture the basic story or argument.
22
146500
8020
يمكنك أن تقول أو تكتب بعض الجمل لتوصف القصة أو المناقشة الأساسية.
02:34
Use the headlines to practice sentence structure and grammar forms. How?
23
154520
6740
إستخدم العنواين الرئيسية لكي تمرن نفسك على بناء هيكل النص وإسلوب القواعد. كيف؟
02:41
Take a headline and rewrite it as a full sentence.
24
161260
6300
خذ عنوان ما وأعد كتابته كله كجملة كاملة.
02:47
To do that you have to understand the grammar used by journalists.
25
167560
5760
لتقوم بذلك عليك أن تفهم القواعد التي يستخدمها الصحفيون.
02:54
Articles and other determiners are usually omitted.
26
174820
4080
المقالات و المحددات الأخرى هي غالبا ما تكون تحذف.
02:58
Determiners are little words before nouns like
27
178900
3800
المحددات هي كلمات صغيرة قبل الأسماء مثل
03:02
some, his, her...
28
182700
4060
بعض, ملكيته, ملكيتها
03:20
The simple present is used for present and past events
29
200600
4100
الحاضر البسيط يستخدم لأحداث الحاضر والماضي.
03:27
They do this to make the actions seem more dynamic. The wording is more exciting and it catches your interest.
30
207920
8860
هم يقومون بهذا حتى تبدو الأخبار أكثر حيوية. حيث إن الكتابة تبدو مثيرة وملفتة أكثر بالنسبة لك.
03:41
Helping verbs are usually omitted.
31
221220
4260
الأفعال المساعدة غالبا ما تحذف.
03:54
Title punctuation is used. Patterns vary.
32
234080
5740
تستخدم علامات الترقيم في العنوان. بالنسبة للأنماط فإن الأمر متغير.
03:59
Some news sources use sentence punctuation in the headlines, but without a period.
33
239820
6760
بعض مصادر الاخبار تستخدم علامات الترقيم في الأخبار الرئيسية, ولكن من دون نقطة.
04:07
But many sources still use title punctuation,
34
247660
4140
لكن عدة مصادر لا زالت تستخدم علامات الترقيم في العنوان.
04:11
capitalizing the first and last words as well as keywords like nouns, verbs,
35
251800
6200
تكبير الأحرف الأولى والكلمات الأخيرة والكلمات المفتاحية مثل الأسماء, الأفعاء
04:18
adjectives and adverbs.
36
258000
2260
الصفات و الأحوال.
04:22
Some sources capitalize all prepositions or no prepositions.
37
262360
5680
بعض المصادر تكبر كل أحرف الجر أو لا.
04:28
Other sources capitalize only longer prepositions.
38
268040
3560
بعض المصادر تكبر فقط أحرف الجر الأطول.
04:34
If you ever have to title your work, just be consistent in your practice.
39
274100
5920
إذا أضطررت مرة لأن تضع عنوانا لكتابتك, فقط كن مواظبا خلال ممارستك.
04:41
Could see all three of these variations in news publications.
40
281780
5100
من الممكن أن ترى أيضا هذه المتغيرات الثلاثة في منشورات الأخبار.
04:52
Here are additional patterns you'll see in the headlines.
41
292660
4760
وهنا ثلاثة أنماط إضافية التي ستجدها في عنواين الأخبار.
04:57
Infinitives are used to express future actions.
42
297420
5020
المصادر تستخدم لتعبير أحداث المستقبل.
05:13
The verb be is often omitted,
43
313560
3020
فعل الكون غالبا ما يحذف.
05:16
leaving a prepositional phrase, an adjective, or a past participle.
44
316580
6060
حذف عبارة الجر, الصفة, أو الماضي التام.
05:40
When it comes to numbers, the media likes to use numerals or figures rather than words
45
340060
6920
عندما يأتي الأمر بالنسبة للأرقام, فإن الإعلام يفضل إستخدام الإرقام بدلا من كتابتها ككلمات.
05:46
because figures are easier to read.
46
346980
3460
لأن الأرقام هي أسهل للقراءة.
05:57
You'll see variation with punctuation, especially with direct speech.
47
357340
5620
سترى متغيرات مع علامات ترقيم, وخصوصا في الخطاب المباشر.
06:05
Sometimes single quotation marks are put around a quoted statement or a few words of direct speech.
48
365060
8660
بعض الأحيان يوضع فقط قوس إقتباس واحد حول جملة مقتبسة أو بعض الكلمات في الخطاب المباشر.
06:20
So here's your practice task: visit a news website. I'll list some suggestions in the video description.
49
380960
9640
الأن حان وقت إختبارك التدريبي. زر موقع أخبار ما. سأقدم بعض الإقتراحات في "وصف الفيديو".
06:30
Scan the headlines, meaning the titles of the major stories.
50
390600
5640
تصفح العناوين الرئيسية, يعني عنواين القصص المهمة.
06:37
Choose one headline, copy it for me, and then rewrite it
51
397460
4540
إختر عنوان رئيسي, قم بنسخه هنا ثم قم بإعادة كتابته
06:42
as a complete sentence, using standard grammar and punctuation.
52
402000
6620
كجملة كاملة, مستخدما القواعد الأساسية وعلامات الترقيم.
06:50
Please choose appropriate topics for all ages as there are some young learners who will read these comments, okay?
53
410140
9340
رجاء حاول أن تختار مواضيع مناسبة لكل الأعمار حيث أنه يوجد الكثير من المتعلمين ذو الأعمار الصغيرة هنا والذين سوف يقرأون التعليقات, إتفقنا؟
06:59
Before we end, I'd like to review how we can use the word "headline."
54
419660
6000
قبل أن أنهي أود أن أقوم بمراجعة كيف من الممكن أن نستخدم كلمة "عنون رئيسي"
07:05
As a singular noun, "headline" refers to the title of a news article.
55
425660
5840
كإسم مفرد, "عنوان " تشير إلى عنوان مقال الاخبار.
07:11
It's what you see first above the full story.
56
431500
4920
والتي تشاهدها في البداية قبل كامل القصة.
07:16
The headline is usually in a larger font and is in boldfaced letters.
57
436420
5560
وغالبا ما يكتب الخبر الرئيسي بخط أكبر و بأحرف أعرض.
07:21
You could say, "the headline caught my attention."
58
441980
6040
تستطيع أن تقول , "الخبر الرئيسي لفت إنتباهي"
07:28
As a plural noun, "headlines" refers to the top stories in the news.
59
448020
7260
بالنسبة للإسم الجمع, "الأخبار المهمة" فإنها تشير إلى القصص الأكثر الأهمية في الأخبار.
07:36
You'll hear these phrases:
60
456760
3140
ستسمع هذه الجمل:
07:54
So if a story made the headlines. it got into the news.
61
474740
5940
إذا وصلت القصة إلى الاخبار, فإنها في الأخبار.
08:01
I hope you found this useful, and I look forward to reading your sentences based on the latest headlines.
62
481960
6740
أتمنى أن تكونو قد وجدتوا هذا الفيديو مفيدا, وانا أتطلع لقراءة جملكم المتعلقة بأخر الأخبار.
08:08
Please like this video if you enjoy studying English with me. I'll see you again soon.
63
488700
6080
رجاء أعجب بالفيديو إذا كنت قد إستمتعت بدراسة الإنكليزية معي, سأراكم قريبا.
08:14
As always, thanks for watching and happy studies!
64
494780
4660
وكما دوما, شكرا لكم على المشاهدة وأتمنى لكم دراسة ممتعة.
08:21
Become a sponsor of English with Jennifer.
65
501080
2460
أصبح راعي لقناة الإنكليزية مع جينيفر.
08:23
You'll get a special badge, bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
66
503560
5980
ستحصل على شارة مميزة, منشورات إضافية, ميزة إنتساب, وبث مباشر شهري.
08:29
Click on the link or look in the video description for more information.
67
509540
4580
إضغط على الرابط, أو إنظر في توصيف الفيديو للمعلومات الأخرى.
08:34
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
68
514120
5440
وإنتبه إلى أن الرعاية ليست متوفرة لكل البلدان حاليا.
08:39
I'd like to say a very special thank you to my current sponsors. Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
69
519860
7680
أود أن أوجه شكر خاص جدا لكل الراعين الحالين لقناتي. أتمنى أيضا أن ينضم لكم أشخاص جدد في البث المباشر التالي.
08:53
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
70
533000
5440
تابعني على مجموعة اليوتويب لتصلك منشورات خاصة كل إسبوع.
08:58
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
71
538800
7800
وإذا لم تقم بذلك مسبقا, فرجاء إشترك بقناتي لكي تصلك إشعارات عندما أحمل فيديوجديد على اليوتيوب.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7