Greetings Native English Speakers Do Not Use | Go Natural English

87,455 views ・ 2018-12-03

Go Natural English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hi, I'm Gabby from gonaturalenglish.com where you can learn to speak English fluently and with cultural confidence
0
0
6420
Merhaba, ben İngilizce'yi akıcı bir şekilde ve kültürel bir özgüvenle konuşmayı öğrenebileceğiniz gonaturalenglish.com'dan Gabby.
00:16
Today we're talking about three greetings that native English speakers. Do not use but maybe they should
1
16299
7490
Bugün anadili İngilizce olanların üç selamından bahsediyoruz. Kullanmayın ama belki de kullanmalılar, yani
00:24
so these are
2
24519
2000
bunlar
00:26
Greetings, we're talking more about the cultural side of the greetings rather than just learning the vocabulary of greetings
3
26590
7219
Selamlar, sadece selamlaşmanın kelime dağarcığını öğrenmekten çok selamlamanın kültürel yönünden bahsediyoruz.
00:33
So this is about your cultural
4
33820
2810
00:37
Competency and about what I have learned from working and living all over the world
5
37270
5599
dünyanın her yerinde
00:42
Well at least in a few different places
6
42870
1779
En azından birkaç farklı yerde
00:44
So I got this idea to talk about different greetings that native English speakers
7
44649
5569
Bu yüzden,
00:50
Don't use when I heard a story of a Brazilian man where I'm living right now is Brazil who?
8
50260
5720
şu anda yaşadığım Brezilyalı bir adamın hikayesini duyduğumda anadili İngilizce olanların kullanmadığı farklı selamlamalardan bahsetme fikrine kapıldım Brezilya kim?
00:56
Went to the United States to work. He was fluent in English
9
56170
3740
Çalışmak için Amerika Birleşik Devletleri'ne gitti. Akıcı bir İngilizceye sahipti
01:00
His English was really good you guys and he had a huge cultural problem
10
60010
6200
İngilizcesi gerçekten çok iyiydi ve çok büyük bir kültürel sorunu vardı.
01:06
So he learned English in the traditional way and a lot of traditional English classrooms. Don't teach the cultural part
11
66610
6860
Bu yüzden İngilizceyi geleneksel yöntemlerle ve pek çok geleneksel İngilizce sınıfında öğrendi. Kültürel kısmı öğretmeyin
01:13
So that's why we're talking about this today. So he went to the US and where I'm from so I'm talking about
12
73470
5909
İşte bu yüzden bugün bundan bahsediyoruz. Bu yüzden ABD'ye gitti ve benim geldiğim yer bu yüzden
01:19
United States North American culture here
13
79930
2839
burada Amerika Birleşik Devletleri Kuzey Amerika kültüründen bahsediyorum,
01:22
I say native English speakers because I think we have a lot in common throughout the english-speaking world
14
82799
4380
anadili İngilizce olan kişiler diyorum çünkü İngilizce konuşulan dünyada pek çok ortak noktamız olduğunu düşünüyorum
01:27
but if you want to correct me if you want to say in the comments whether you know
15
87490
5809
ama düzeltmek isterseniz
01:33
You're from a different english-speaking country. And you do use these greetings. Awesome. Let me know
16
93299
4709
İngilizce konuşulan farklı bir ülkeden olduğunuzu bilip bilmediğinizi yorumlarda belirtmek isterseniz bana. Ve bu selamları kullanıyorsunuz. Mükemmel.
01:38
Anyway, this Brazilian man, let's call him Marcos de Silva cuz that's a nice Brazilian name. Just making it up
17
98530
5599
Her neyse, bana haber ver, bu Brezilyalı adam, ona Marcos de Silva diyelim çünkü bu güzel bir Brezilya ismi.
01:44
so Marcos went to the United States and he was
18
104130
3449
Marcos Amerika Birleşik Devletleri'ne gitti ve
01:47
Working for about a month and then he got called into Human Resources, and they said Marcos we have to talk to you
19
107649
6770
yaklaşık bir aydır çalışıyordu ve sonra İnsan Kaynaklarına çağrıldı ve Marcos'a seninle konuşmamız gerektiğini söylediler
01:54
It's serious. We have a lot of your co-workers
20
114420
2669
.
01:57
Complaining about your sexual harassment and he was like, what are you talking about?
21
117939
6080
Cinsel tacizinizden şikayet eden birçok iş arkadaşımız var ve o, neden bahsediyorsun?
02:04
This is a family guy a really
22
124020
2160
Bu bir aile babası, gerçekten
02:06
professional guy
23
126700
1630
profesyonel bir adam
02:08
And he didn't think that he was sexually harassing anyone but Human Resources said Markos
24
128330
5850
Ve kimseyi cinsel tacizde bulunduğunu düşünmüyordu ama İnsan Kaynakları Markos'a "
02:14
You're hugging everyone you're touching them inappropriately
25
134190
2809
Herkese sarılıyorsun, onlara uygunsuz bir şekilde dokunuyorsun" dedi.
02:17
And he was like what?
26
137550
2000
02:19
because in Brazil in professional
27
139680
3079
çünkü Brezilya'da profesyonel
02:23
environments it is totally appropriate to
28
143550
2449
ortamlarda insanlara sarılmak tamamen uygundur,
02:26
Hug people to greet them
29
146700
2000
02:28
so in the United States
30
148950
1520
bu yüzden Amerika Birleşik Devletleri'nde
02:30
It is not and a lot of his American co-workers felt like he was touching them too much. He was getting too close
31
150470
7320
değildir ve Amerikalı iş arkadaşlarının çoğu onun onlara çok fazla dokunduğunu hissetti. Çok yaklaşıyordu
02:38
Physically in North America we have this like, I don't know about three feet one meter
32
158340
6470
Fiziksel olarak Kuzey Amerika'da buna sahibiz, bilmiyorum üç fit bir metre
02:45
Of personal space we like to respect and so hugs
33
165600
4759
Kişisel alana saygı duymayı seviyoruz ve bu yüzden sarılmalar
02:51
definitely kisses are not
34
171300
1980
kesinlikle öpücükler değil
02:53
Greetings that we do in the US and a handshake is always a safe bet
35
173280
4760
ABD'de yaptığımız selamlaşmalar ve el sıkışma her zaman
02:58
for men and women so I've been in different cultures where men and women don't even touch you don't even
36
178440
6139
erkekler ve kadınlar için güvenli bir bahis, bu yüzden erkeklerin ve kadınların dokunmadığı, hatta kadınsan bir
03:05
Shake a man's hand if you're a woman or vice versa
37
185250
3529
erkeğin elini sıkmadığın veya tam tersinin olduğu farklı kültürlerde bulundum,
03:09
That's a little weird for me because in the u.s. We
38
189360
2210
bu benim için biraz tuhaf çünkü Birleşik Devletler.
03:12
Shake everyone's hand in
39
192120
2000
03:14
Brazil and in Latin America, I really
40
194910
2209
Brezilya'da ve Latin Amerika'da herkesin elini sıkarız.
03:17
Enjoy hugging people to greet them or giving them a little kiss on the cheek
41
197670
4520
İnsanları selamlamak için kucaklamaktan veya yanaklarına küçük bir öpücük vermekten gerçekten keyif alıyorum.
03:22
I think it's really warm and nice, but you just have to know that in the United States people can be a little standoffish
42
202190
6059
biraz mesafeli
03:28
We might seem a little cold if you're coming from a culture where everyone hugs and kisses each other
43
208620
5899
Herkesin birbirine sarıldığı ve öptüğü bir kültürden geliyorsanız biraz soğuk görünebiliriz
03:34
But that's just the way it is
44
214519
1141
Ama bu böyledir, bu yüzden
03:35
so be careful and be smart and
45
215660
3029
dikkatli olun ve akıllı olun ve Amerika
03:39
Just don't touch people very much in the United States. Unless they say yes, it's okay. Like you can ask is it?
46
219150
6710
Birleşik Devletleri'ndeki insanlara çok fazla dokunmayın . Evet demedikçe, sorun değil. Sorabileceğin gibi değil mi?
03:45
Okay, if I give you a hug and if they're like uh-uh
47
225870
2510
Tamam, eğer sana sarılırsam ve uh-uh derlerse
03:50
Probably the answer is no. Okay. So stay on the safe side don't get sued for sexual harassment. Okay
48
230220
5479
muhtemelen cevap hayır olur. Tamam aşkım. Bu yüzden güvenli tarafta kalın, cinsel tacizden dava edilmeyin. Tamam
03:56
number two number one was hugging and kissing number two is
49
236010
4309
iki numara bir numara sarılıp öpüşmekti iki numara
04:01
We do not
50
241410
2000
04:03
Greet everyone in a room when we arrive
51
243810
3919
Bir odaya geldiğimizde herkesi selamlamıyoruz
04:07
We also do not say goodbye to everyone in a room when we leave
52
247730
4860
Ayrılırken de bir odadaki herkesle vedalaşmayız
04:13
So this also might seem a little cold or a little
53
253320
4219
Bu da biraz soğuk veya biraz
04:18
Self-centred - just arrived without saying hello and leave without saying goodbye
54
258130
4190
Öz- merkezli - merhaba demeden geldi ve hoşçakal demeden gitti
04:22
Again, it's just the way it is. It might seem strange depending on where you're from
55
262930
4129
Yine, bu böyle. Nereli olduğunuza bağlı olarak garip gelebilir
04:27
but when I went to live in the Dominican Republic
56
267490
3229
ama yıllar önce Dominik Cumhuriyeti'nde yaşamaya gittiğimde
04:31
Many many years ago. This is the first time that I realized that
57
271900
3229
. Bunun Ortak olduğunu ilk kez fark ettim
04:35
it's
58
275740
1020
04:36
Common, and actually really nice to say hello to everyone in a room when you arrive
59
276760
5359
ve aslında ofise veya bir partiye vardığınızda veya her nerede olursa olsun bir odadaki herkese merhaba demek gerçekten güzel,
04:42
office or at a party or
60
282670
2000
04:45
wherever it may be also when you leave but
61
285370
3320
ama
04:49
Thankfully for my American
62
289990
2000
Amerikan
04:53
Cultural norms. I've been able to leave
63
293050
2449
Kültür normlarım için çok şükür.
04:56
Parties and situations that I'm not comfortable in in a hurry because I didn't feel it was necessary to say goodbye to everyone
64
296260
6200
Partilerden ve içinde rahat olmadığım durumlardan aceleyle ayrılabildim çünkü herkese veda etme gereği duymadım Bu yüzden
05:02
So sometimes it can take a long time to say hello and to say goodbye. I think that we when we arrive at the office
65
302740
7669
bazen merhaba demek ve veda etmek uzun zaman alabilir. Sanırım ofise vardığımızda
05:11
we
66
311170
1080
05:12
Can say good morning we can say hello, but it's not necessary
67
312250
3950
günaydın diyebiliriz merhaba diyebiliriz ama buna gerek yok
05:16
I'm the kind of person who always likes to say hello to everyone in the room and say good morning
68
316300
4429
ben her zaman odadaki herkese merhaba demeyi ve günaydın demeyi seven türden bir insanım
05:20
And I just love to connect with people as soon as possible
69
320980
4399
ve sadece seviyorum insanlarla mümkün olan en kısa sürede bağlantı kurmak
05:25
And I think a lot of that comes from living in the Dominican Republic living in Brazil living abroad in many
70
325380
6660
Ve bence bunun çoğu Dominik Cumhuriyeti'nde yaşamak Brezilya'da yaşamak yurtdışında birçok
05:32
Cultures that really take the time to connect with each person in their own
71
332590
4459
Kültürde yaşamaktan geliyor ve her insanla kendi başına bağlantı kurmak gerçekten zaman alıyor
05:37
But you should know if you go to the United States
72
337050
2339
Ama gidersen bilmelisin Amerika Birleşik Devletleri'ne
05:39
It is not very common to greet everyone in the room when you arrive at the office
73
339390
4410
Ofise vardığınızda odadaki herkesi selamlamak pek yaygın değildir
05:43
And it's also not common to say goodbye to everyone in the room number three
74
343800
5459
Ve ayrıca üç numaralı odadaki herkese veda etmek de yaygın değildir
05:49
Okay, this comes from my years living and working in Japan. There's two really cool
75
349260
5910
. Gerçekten harika iki
05:55
phrases or
76
355810
1590
cümle veya
05:57
cultural
77
357400
2000
kültürel
05:59
Actions behaviors, that's the word. I'm trying to say that a Japanese people do in the office
78
359680
5600
Eylem davranışı var, kelime bu. Bir Japon'un ofiste yaptığını söylemeye çalışıyorum,
06:05
so when they arrive if you arrive later than your co-workers you would say, osaki me should sedation Oz and
79
365280
6930
bu yüzden geldiklerinde iş arkadaşlarınızdan daha geç gelirseniz, Oz'u sakinleştirmem gerektiğini söylersiniz ve
06:13
That means I'm sorry for arriving later than you. How nice is that?
80
373090
4849
bu, sizden daha geç geldiğim için özür dilerim anlamına gelir. Bu ne kadar güzel?
06:17
So I think it's pretty cool that people say that to respect each other and to say hello
81
377950
6079
Bu yüzden insanların birbirlerine saygı duymak ve merhaba demek için bunu söylemesi oldukça havalı
06:24
But we don't have anything like this in the US. So in the u.s. You would just we arrive at work
82
384030
6339
ama ABD'de böyle bir şey yok. Yani ABD'de İşe geldiğimizde
06:30
Maybe say hello if you make eye contact with people
83
390370
3539
belki insanlarla göz teması kurarsan merhaba dersin
06:33
But the people that you don't make eye contact with you don't need to say hello, and you don't need to say I'm sorry
84
393909
4770
ama göz teması kurmadığın insanların merhaba demesine ve özür dilemene gerek yok
06:38
I arrived later than you just if you arrive late just try to be there earlier
85
398680
4229
Ben sizden geç geldim, geç gelirseniz daha erken gelmeye çalışın
06:42
The next day being on time is super important. I'll say that or even early for work
86
402909
4980
Ertesi gün dakik olmak çok önemli. Bunu söyleyeceğim ya da iş için erken
06:48
So also another phrase from Japan that I really liked was
87
408110
4070
Yani ayrıca Japonya'dan gerçekten sevdiğim başka bir cümle şuydu: Sıkı
06:52
It's got a sama
88
412699
1201
06:53
which means thank you for your hard work and often at
89
413900
3619
çalışmanız için teşekkür ederim anlamına gelen bir sama var ve genellikle
06:57
The end of a work day or even during a work day people would say, oh, it's kaio-sama
90
417889
4519
bir iş gününün sonunda veya hatta bir iş günü boyunca insanlar demek, oh, bu kaio-sama
07:02
Which is thank you for your hard work
91
422449
2119
Bu, sıkı çalışmanız için teşekkür ederim
07:05
acknowledging and respecting someone's dedication to their work is really a lovely thing and we don't really have anything like this in
92
425030
7189
Birinin kendini işine adadığını kabul etmek ve saygı duymak gerçekten çok güzel bir şey ve Kuzey Amerika kültüründe buna gerçekten sahip değiliz.
07:12
North American culture we might say thank you we say thank you very often actually
93
432770
5420
çok sık teşekkür ederim aslında
07:18
We don't have any phrase that is thank you for your hard work that we use often
94
438379
5540
sık sık kullandığımız sıkı çalışmanız için teşekkür ederiz anlamına gelen herhangi bir ifademiz yok
07:24
And so I really like this phrase because it's a way that you can connect with your co-workers start a conversation or end a conversation
95
444139
7639
ve bu yüzden bu ifadeyi gerçekten seviyorum çünkü iş arkadaşlarınızla bağlantı kurmanın bir yolu sohbet
07:32
and
96
452090
1109
ve
07:33
Yeah, and it's nice but as a native English speaker, I can't think of anything that we have like this
97
453199
5179
Evet, ve bu güzel ama anadili İngilizce olan biri olarak, sahip olduğumuz buna benzer hiçbir şey düşünemiyorum
07:38
So if you want to thank your co-workers just simply say thank you. I appreciate
98
458379
4290
.
07:43
everything that you're doing and you're so helpful and
99
463310
3769
Yaptığın her şeyi takdir ediyorum ve çok yardımcı oluyorsun ve bir bakıma
07:47
You kind of have to like just talk a lot and and use a lot of different words and phrases to express your thanks
100
467330
6019
çok konuşmayı ve teşekkürlerini ifade etmek için pek çok farklı kelime ve deyim kullanmayı seviyorsun.
07:53
Whereas in Japanese we have this nice little common phrase that's used all the time. So there we have it three
101
473349
6540
her zaman kullanılır. İşte burada,
08:00
Greetings or goodbyes or phrases that we use in other cultures, but not in North American culture
102
480560
7639
diğer kültürlerde kullandığımız ama Kuzey Amerika kültüründe olmayan üç selamlama veya vedalaşma veya deyimimiz var.
08:08
So the first one is actually not even a phrase. It's just the way that we greet people
103
488199
3450
Yani ilki aslında bir deyim bile değil. İnsanları böyle selamlıyoruz
08:11
We don't use a hug and a kiss
104
491930
2000
Sarılma ve öpme kullanmıyoruz
08:14
We would simply shake hands if it's the first time you're meeting someone but if you're in an office environment
105
494629
6170
Birisiyle ilk kez tanışıyorsanız sadece el sıkışırız ama ofis ortamındaysanız
08:20
You don't need to shake everyone's hand every day
106
500930
2059
Herkesin elini sıkmanıza gerek yoktur her gün el
08:23
We just shake hands the first time we meet someone or if we're doing a business deal
107
503810
5089
sıkışırız Sadece ilk tanıştığımızda veya bir iş anlaşması yapıyorsak el
08:28
We shake hands when we conclude the business deal
108
508900
3600
sıkışırız İş anlaşmasını bitirirken el sıkışırız
08:32
Otherwise, we don't need to shake and that's actually another cultural difference that I forgot to mention that
109
512539
5250
Aksi takdirde, tokalaşmamıza gerek yoktur ve bu aslında benim unuttuğum başka bir kültürel farklılıktır.
08:38
we don't shake hands as much I've worked with students from
110
518550
4459
08:43
many different countries and I noticed that a lot of my
111
523950
3020
Pek çok farklı ülkeden öğrencilerle çalıştım ve
08:47
students from the Middle East
112
527490
1980
Orta Doğu'dan
08:49
also
113
529470
900
ve
08:50
From some parts of Europe would shake my hand every single time that we met
114
530370
4700
Avrupa'nın bazı bölgelerinden birçok öğrencimin her tanıştığımızda elimi sıktığını fark ettim.
08:55
Even though we'd known each other for a long time and I thought okay, this is nice
115
535230
3529
birbirimizi uzun süredir tanıyor olsak da tamam diye düşündüm, bu güzel
08:58
But it's not normal in North American culture to shake someone's hand every single time
116
538860
5209
Ama Kuzey Amerika kültüründe her seferinde birinin elini sıkmak normal değil
09:04
You see them just the first time you meet them
117
544070
1650
Onları ilk tanıştığınızda görürsünüz
09:05
And then if you're concluding a business deal like you, you know sold your house or something
118
545720
5940
Ve sonra eğer senin gibi bir iş anlaşması yapmak, bilirsin evini satmış filan.
09:11
You could shake someone's hand when you sell the house. So
119
551660
3209
Evi satarken birinin elini sıkabilirsin. Yani
09:15
No hand shaking besides the first time and the last time you see someone no hugging no kissing
120
555660
7429
birini ilk gördüğün ve son gördüğün dışında el sıkışmak yok sarılmak yok öpmek yok
09:23
Sorry about that. Just hello
121
563640
2419
Bunun için üzgünüm. Sadece merhaba
09:26
Good morning
122
566820
1530
Günaydın
09:28
And then we also don't need to say hello or goodbye to everyone in the room
123
568350
5630
Ve sonra odadaki herkese merhaba veya hoşçakal dememize gerek yok
09:34
Just people who you're working closely with people who you make eye contact with. Otherwise, you don't really need to
124
574200
6770
Sadece yakından çalıştığınız ve göz teması kurduğunuz insanlarla. Aksi takdirde,
09:42
Announce your arrival or announce your departure and if you want to say thank you for someone's
125
582450
6080
gelişinizi veya ayrılışınızı duyurmanıza gerçekten gerek yoktur ve birinin
09:48
Great work with you simply say thank you. It's really a pleasure to work with you. I appreciate
126
588960
5570
sizinle yaptığı Harika iş için teşekkür etmek istiyorsanız, sadece teşekkür edin. Sizinle çalışmak gerçekten bir zevk.
09:55
Everything that you are doing. Thank you for everything. Just use other words like that when it's appropriate
127
595260
6320
Yaptığın her şeyi takdir ediyorum. Herşey için teşekkürler. Uygun olduğunda bunun gibi başka kelimeler kullan.
10:01
You don't need to say this every single day. If you do say this every single day, it could come off as actually
128
601580
6929
Bunu her gün söylemene gerek yok. Bunu her gün söylersen, aslında samimiyetsiz gelebilir
10:09
insincere
129
609420
1110
10:10
Because we don't usually thank someone every single day for their work like I experienced in Japan, which is really nice. So I
130
610530
7219
çünkü benim Japonya'da yaşadığım gibi, genellikle birine her gün yaptığı iş için teşekkür etmeyiz ki bu gerçekten güzel. Bu yüzden
10:18
Missed some of these things when I work in the u.s
131
618450
2840
ABD'de çalışırken bunlardan bazılarını kaçırdım
10:21
I definitely missed some of these things that I've experienced working and living abroad
132
621290
4890
Yurtdışında çalışırken ve yaşarken deneyimlediğim bazı şeyleri kesinlikle özledim
10:26
but I just wanted to share them with you so that you know if and when you go to
133
626250
4820
ama canlı çalışmaya gidip gitmediğinizi ve ne zaman gideceğinizi bilmeniz için bunları sizinle paylaşmak istedim.
10:31
live study or work in the United States that there's nothing wrong with you if people aren't
134
631620
6140
ya da Amerika Birleşik Devletleri'nde insanlar
10:38
hugging you or kissing you or
135
638100
2000
size sarılmıyor ya da öpmüyorsa ya da sizi
10:40
Greeting you or saying goodbye to you or thanking you for the for your work?
136
640710
4250
selamlamıyorsa ya da size veda etmiyorsa ya da işiniz için teşekkür etmiyorsa, sizin için yanlış bir şey olmadığını mı düşünüyorsunuz?
10:45
Nothing wrong with you
137
645529
2000
Sizinle ilgili yanlış bir şey yok,
10:47
just
138
647670
1109
sadece
10:48
observe how
139
648779
1470
10:50
People are acting in an environment and try to follow that because I will say
140
650249
6470
İnsanların bir ortamda nasıl davrandıklarını gözlemleyin ve bunu takip etmeye çalışın çünkü diyeceğim ki
10:57
Every work environment is different and the greetings or the behaviors that you practice in a work environment
141
657509
7910
Her çalışma ortamı farklıdır ve bir çalışma ortamında uyguladığınız selamlaşma veya davranışlar
11:06
highly depend on the cultural environment of
142
666389
3770
büyük ölçüde O işin kültürel ortamına bağlıdır.
11:10
That business I will say it again. Every business is a little different if you work at a huge corporation
143
670829
6169
tekrar söyleyecektir. Büyük bir şirkette çalışıyorsanız her iş biraz farklıdır.
11:17
The feeling would be even more
144
677100
2029
11:19
Formal and professional than if you're working at a small
145
679649
3080
Küçük bir Startup'ta çalışıyor olmanızdan çok daha resmi ve profesyonel bir duygu olacaktır,
11:23
Startup which could be super informal and people might hug and give high-fives and say hey, what's up, man? Good morning
146
683550
7399
bu süper gayri resmi olabilir ve insanlar kucaklaşıp beşlik çakabilir ve merhaba diyebilir. naber dostum? Günaydın
11:30
And it could be a more relaxed atmosphere. So take my advice here with a grain of salt and be sure to
147
690949
7109
Ve daha rahat bir atmosfer olabilir. Bu yüzden buradaki tavsiyeme biraz tereddütle uyun ve
11:38
observe your environment to
148
698999
2000
11:41
See what makes sense for where you are working or living or studying
149
701339
5809
çalıştığınız, yaşadığınız veya çalıştığınız yer için neyin anlamlı olduğunu görmek için çevrenizi gözlemlediğinizden emin olun.
11:47
All right. Let me know your thoughts about these different greetings that we don't do. Do you think Americans should do them?
150
707149
6720
Pekala. Yapmadığımız bu farklı selamlaşmalar hakkındaki düşüncelerinizi bana bildirin. Amerikalıların bunları yapması gerektiğini düşünüyor musunuz?
11:54
Let me know in the comments. I can't wait to hear from you
151
714059
2750
Yorumlarda bana bildirin. Sizden haber almak için sabırsızlanıyorum
11:56
And if you are learning English, you should get a free sample of my audio ebook that I made for you to facilitate
152
716809
7440
Ve eğer İngilizce öğreniyorsanız, İngilizce akıcılık yolculuğunuzu kolaylaştırmak için sizin için yaptığım sesli e-kitabımın ücretsiz bir örneğini almalısınız.
12:05
Your English fluency journey, you can click right down
153
725040
3739
12:09
There on the English fluency formula audio ebook to get a free sample
154
729420
3649
ücretsiz bir örnek almak için e-kitap için
12:13
Click right down there to subscribe to go natural English
155
733079
2720
hemen aşağıyı tıklayın ve doğal İngilizceye geçmek için abone olun,
12:15
it would really make my heart happy and I'll send you virtual hugs and kisses if you think that's appropriate if you subscribe and you
156
735800
7049
bu gerçekten kalbimi mutlu eder ve bunun uygun olduğunu düşünüyorsanız size sanal sarılmalar ve öpücükler gönderirim abone olursanız ve
12:22
Can click right over there to keep watching go natural English. Thanks so much, and I'll see you next time
157
742850
4830
devam etmek için hemen oraya tıklayabilirsiniz doğal İngilizce'yi izlemek. Çok teşekkürler, bir dahaki sefere görüşürüz
12:28
Bye for now
158
748379
2000
Şimdilik hoşçakalın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7