Greetings Native English Speakers Do Not Use | Go Natural English

Saudações que Falantes Nativos de Inglês Não Usam

87,557 views

2018-12-03 ・ Go Natural English


New videos

Greetings Native English Speakers Do Not Use | Go Natural English

Saudações que Falantes Nativos de Inglês Não Usam

87,557 views ・ 2018-12-03

Go Natural English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi, I'm Gabby from gonaturalenglish.com where you can learn to speak English fluently and with cultural confidence
0
0
6420
Olá, sou Gabby, do gonaturalenglish.com, onde você pode aprender a falar inglês fluentemente e com confiança cultural.
00:16
Today we're talking about three greetings that native English speakers. Do not use but maybe they should
1
16299
7490
Hoje estamos falando de três saudações para falantes nativos de inglês. Não use, mas talvez devessem,
00:24
so these are
2
24519
2000
então estas são
00:26
Greetings, we're talking more about the cultural side of the greetings rather than just learning the vocabulary of greetings
3
26590
7219
Saudações, estamos falando mais sobre o lado cultural das saudações, em vez de apenas aprender o vocabulário das saudações.
00:33
So this is about your cultural
4
33820
2810
Portanto, isso é sobre sua
00:37
Competency and about what I have learned from working and living all over the world
5
37270
5599
competência cultural e sobre o que aprendi trabalhando e vivendo tudo em todo o mundo
00:42
Well at least in a few different places
6
42870
1779
Bem, pelo menos em alguns lugares diferentes
00:44
So I got this idea to talk about different greetings that native English speakers
7
44649
5569
Então, tive a ideia de falar sobre diferentes saudações que os falantes nativos de inglês
00:50
Don't use when I heard a story of a Brazilian man where I'm living right now is Brazil who?
8
50260
5720
não usam quando ouvi a história de um brasileiro onde estou morando agora é o Brasil quem?
00:56
Went to the United States to work. He was fluent in English
9
56170
3740
Foi para os Estados Unidos trabalhar. Ele era fluente em inglês. O
01:00
His English was really good you guys and he had a huge cultural problem
10
60010
6200
inglês dele era muito bom e ele tinha um grande problema cultural.
01:06
So he learned English in the traditional way and a lot of traditional English classrooms. Don't teach the cultural part
11
66610
6860
Então ele aprendeu inglês da maneira tradicional e em muitas salas de aula tradicionais de inglês. Não ensine a parte cultural.
01:13
So that's why we're talking about this today. So he went to the US and where I'm from so I'm talking about
12
73470
5909
Então é por isso que estamos falando sobre isso hoje. Então ele foi para os EUA e de onde eu sou, então estou falando sobre a
01:19
United States North American culture here
13
79930
2839
cultura norte-americana dos Estados Unidos aqui.
01:22
I say native English speakers because I think we have a lot in common throughout the english-speaking world
14
82799
4380
Eu digo falantes nativos de inglês porque acho que temos muito em comum em todo o mundo de língua inglesa,
01:27
but if you want to correct me if you want to say in the comments whether you know
15
87490
5809
mas se você quiser corrigir me se você quiser dizer nos comentários se você sabe que
01:33
You're from a different english-speaking country. And you do use these greetings. Awesome. Let me know
16
93299
4709
você é de um país de língua inglesa diferente. E você usa essas saudações. Incrível. Deixe-me saber De
01:38
Anyway, this Brazilian man, let's call him Marcos de Silva cuz that's a nice Brazilian name. Just making it up
17
98530
5599
qualquer forma, esse brasileiro, vamos chamá-lo de Marcos de Silva porque é um belo nome brasileiro. Só inventando
01:44
so Marcos went to the United States and he was
18
104130
3449
então o Marcos foi para os Estados Unidos e ficou
01:47
Working for about a month and then he got called into Human Resources, and they said Marcos we have to talk to you
19
107649
6770
trabalhando por cerca de um mês e aí ele foi chamado no Recursos Humanos, e falaram Marcos temos que falar com você
01:54
It's serious. We have a lot of your co-workers
20
114420
2669
É sério. Temos muitos de seus colegas de trabalho
01:57
Complaining about your sexual harassment and he was like, what are you talking about?
21
117939
6080
reclamando de seu assédio sexual e ele ficou tipo, do que você está falando?
02:04
This is a family guy a really
22
124020
2160
Este é um cara de família, um
02:06
professional guy
23
126700
1630
cara realmente profissional
02:08
And he didn't think that he was sexually harassing anyone but Human Resources said Markos
24
128330
5850
E ele não achava que estava assediando sexualmente ninguém, mas os Recursos Humanos disseram Markos
02:14
You're hugging everyone you're touching them inappropriately
25
134190
2809
Você está abraçando todo mundo, você os está tocando de forma inadequada
02:17
And he was like what?
26
137550
2000
E ele disse o quê?
02:19
because in Brazil in professional
27
139680
3079
porque no Brasil em
02:23
environments it is totally appropriate to
28
143550
2449
ambientes profissionais é totalmente apropriado
02:26
Hug people to greet them
29
146700
2000
abraçar as pessoas para cumprimentá-las,
02:28
so in the United States
30
148950
1520
então nos Estados Unidos
02:30
It is not and a lot of his American co-workers felt like he was touching them too much. He was getting too close
31
150470
7320
não é e muitos de seus colegas de trabalho americanos sentiram que ele os estava tocando demais. Ele estava chegando muito perto
02:38
Physically in North America we have this like, I don't know about three feet one meter
32
158340
6470
Fisicamente na América do Norte temos assim, não sei cerca de um metro e meio
02:45
Of personal space we like to respect and so hugs
33
165600
4759
De espaço pessoal gostamos de respeitar e então abraços
02:51
definitely kisses are not
34
171300
1980
definitivamente beijos não são
02:53
Greetings that we do in the US and a handshake is always a safe bet
35
173280
4760
Saudações que fazemos nos EUA e um aperto de mão é sempre uma aposta segura
02:58
for men and women so I've been in different cultures where men and women don't even touch you don't even
36
178440
6139
para homens e mulheres, então eu estive em diferentes culturas onde homens e mulheres nem tocam em você nem
03:05
Shake a man's hand if you're a woman or vice versa
37
185250
3529
apertam a mão de um homem se você é uma mulher ou vice-versa
03:09
That's a little weird for me because in the u.s. We
38
189360
2210
Isso é um pouco estranho para mim porque em os EUA.
03:12
Shake everyone's hand in
39
192120
2000
Apertamos a mão de todos no
03:14
Brazil and in Latin America, I really
40
194910
2209
Brasil e na América Latina, eu realmente
03:17
Enjoy hugging people to greet them or giving them a little kiss on the cheek
41
197670
4520
gosto de abraçar as pessoas para cumprimentá-las ou dar-lhes um beijinho na bochecha.
03:22
I think it's really warm and nice, but you just have to know that in the United States people can be a little standoffish
42
202190
6059
um pouco distante
03:28
We might seem a little cold if you're coming from a culture where everyone hugs and kisses each other
43
208620
5899
Podemos parecer um pouco frios se você vier de uma cultura onde todos se abraçam e se beijam
03:34
But that's just the way it is
44
214519
1141
Mas é assim que as coisas são, então
03:35
so be careful and be smart and
45
215660
3029
tenha cuidado e seja esperto e
03:39
Just don't touch people very much in the United States. Unless they say yes, it's okay. Like you can ask is it?
46
219150
6710
Só não toque muito nas pessoas nos Estados Unidos . A menos que eles digam sim, tudo bem. Como você pode perguntar é?
03:45
Okay, if I give you a hug and if they're like uh-uh
47
225870
2510
Ok, se eu te der um abraço e se eles disserem uh-uh
03:50
Probably the answer is no. Okay. So stay on the safe side don't get sued for sexual harassment. Okay
48
230220
5479
Provavelmente a resposta é não. OK. Portanto, fique do lado seguro, não seja processado por assédio sexual. Ok
03:56
number two number one was hugging and kissing number two is
49
236010
4309
número dois número um foi abraçar e beijar número dois é
04:01
We do not
50
241410
2000
Nós não
04:03
Greet everyone in a room when we arrive
51
243810
3919
cumprimentamos todos em uma sala quando chegamos
04:07
We also do not say goodbye to everyone in a room when we leave
52
247730
4860
Nós também não nos despedimos de todos em uma sala quando saímos
04:13
So this also might seem a little cold or a little
53
253320
4219
Então isso também pode parecer um pouco frio ou um pouco
04:18
Self-centred - just arrived without saying hello and leave without saying goodbye
54
258130
4190
auto- centrado - acabou de chegar sem dizer olá e sair sem se despedir
04:22
Again, it's just the way it is. It might seem strange depending on where you're from
55
262930
4129
De novo, é assim mesmo. Pode parecer estranho dependendo de onde você é,
04:27
but when I went to live in the Dominican Republic
56
267490
3229
mas quando fui morar na República Dominicana,
04:31
Many many years ago. This is the first time that I realized that
57
271900
3229
muitos anos atrás. Esta é a primeira vez que percebi que
04:35
it's
58
275740
1020
é
04:36
Common, and actually really nice to say hello to everyone in a room when you arrive
59
276760
5359
comum e, na verdade, muito bom dizer olá a todos em uma sala quando você chega ao
04:42
office or at a party or
60
282670
2000
escritório ou a uma festa ou
04:45
wherever it may be also when you leave but
61
285370
3320
onde quer que seja também quando você sai, mas
04:49
Thankfully for my American
62
289990
2000
felizmente por minhas
04:53
Cultural norms. I've been able to leave
63
293050
2449
normas culturais americanas. Já consegui sair de
04:56
Parties and situations that I'm not comfortable in in a hurry because I didn't feel it was necessary to say goodbye to everyone
64
296260
6200
festas e situações em que não me sinto confortável com pressa porque não senti que era necessário me despedir de todos.
05:02
So sometimes it can take a long time to say hello and to say goodbye. I think that we when we arrive at the office
65
302740
7669
Então, às vezes, pode demorar muito para dizer olá e dizer adeus. Acho que a gente quando chega no escritório a
05:11
we
66
311170
1080
gente
05:12
Can say good morning we can say hello, but it's not necessary
67
312250
3950
pode dar bom dia a gente pode dar oi, mas não é necessário
05:16
I'm the kind of person who always likes to say hello to everyone in the room and say good morning
68
316300
4429
eu sou o tipo de pessoa que sempre gosta de dar oi pra todo mundo na sala e dar bom dia
05:20
And I just love to connect with people as soon as possible
69
320980
4399
E eu simplesmente amo para se conectar com as pessoas o mais rápido possível
05:25
And I think a lot of that comes from living in the Dominican Republic living in Brazil living abroad in many
70
325380
6660
E acho que muito disso vem de morar na República Dominicana, morar no Brasil, morar no exterior em muitas
05:32
Cultures that really take the time to connect with each person in their own
71
332590
4459
culturas que realmente dedicam tempo para se conectar com cada pessoa em sua própria
05:37
But you should know if you go to the United States
72
337050
2339
Mas você deve saber se for para os Estados Unidos
05:39
It is not very common to greet everyone in the room when you arrive at the office
73
339390
4410
Não é muito comum cumprimentar todos na sala quando você chega no escritório
05:43
And it's also not common to say goodbye to everyone in the room number three
74
343800
5459
E também não é comum se despedir de todos na sala número três
05:49
Okay, this comes from my years living and working in Japan. There's two really cool
75
349260
5910
Ok, isso vem dos meus anos morando e trabalhando no Japão. Há duas frases muito legais
05:55
phrases or
76
355810
1590
ou
05:57
cultural
77
357400
2000
05:59
Actions behaviors, that's the word. I'm trying to say that a Japanese people do in the office
78
359680
5600
comportamentos culturais Actions, essa é a palavra. Estou tentando dizer o que os japoneses fazem no escritório,
06:05
so when they arrive if you arrive later than your co-workers you would say, osaki me should sedation Oz and
79
365280
6930
então quando eles chegam, se você chegar mais tarde do que seus colegas de trabalho, você diria, osaki me deveria sedar Oz e
06:13
That means I'm sorry for arriving later than you. How nice is that?
80
373090
4849
isso significa que sinto muito por chegar mais tarde do que você. Quão bom é isso?
06:17
So I think it's pretty cool that people say that to respect each other and to say hello
81
377950
6079
Então eu acho muito legal que as pessoas digam isso para se respeitar e dizer olá.
06:24
But we don't have anything like this in the US. So in the u.s. You would just we arrive at work
82
384030
6339
Mas não temos nada assim nos Estados Unidos. Então nos eua Você apenas chegaria ao trabalho
06:30
Maybe say hello if you make eye contact with people
83
390370
3539
Talvez dissesse olá se fizesse contato visual com as pessoas
06:33
But the people that you don't make eye contact with you don't need to say hello, and you don't need to say I'm sorry
84
393909
4770
Mas as pessoas com quem você não faz contato visual não precisam dizer olá e você não precisa dizer que sinto muito
06:38
I arrived later than you just if you arrive late just try to be there earlier
85
398680
4229
Cheguei mais tarde do que você, só se você chegar atrasado, tente chegar mais cedo.
06:42
The next day being on time is super important. I'll say that or even early for work
86
402909
4980
No dia seguinte, chegar na hora é super importante. Vou dizer isso ou mesmo cedo para o trabalho
06:48
So also another phrase from Japan that I really liked was
87
408110
4070
Então também outra frase do Japão que eu realmente gostei foi
06:52
It's got a sama
88
412699
1201
Tem um sama
06:53
which means thank you for your hard work and often at
89
413900
3619
que significa obrigado pelo seu trabalho árduo e muitas vezes
06:57
The end of a work day or even during a work day people would say, oh, it's kaio-sama
90
417889
4519
no final de um dia de trabalho ou mesmo durante um dia de trabalho as pessoas iriam diga, oh, é kaio-sama
07:02
Which is thank you for your hard work
91
422449
2119
Que é obrigado pelo seu trabalho árduo
07:05
acknowledging and respecting someone's dedication to their work is really a lovely thing and we don't really have anything like this in
92
425030
7189
reconhecer e respeitar a dedicação de alguém ao seu trabalho é realmente uma coisa adorável e não temos nada parecido com isso na
07:12
North American culture we might say thank you we say thank you very often actually
93
432770
5420
cultura norte-americana podemos dizer obrigado dizemos obrigado com frequência, na verdade,
07:18
We don't have any phrase that is thank you for your hard work that we use often
94
438379
5540
não temos nenhuma frase que seja obrigado pelo seu trabalho duro que usamos com frequência.
07:24
And so I really like this phrase because it's a way that you can connect with your co-workers start a conversation or end a conversation
95
444139
7639
Então, eu realmente gosto dessa frase porque é uma maneira de você se conectar com seus colegas de trabalho iniciar uma conversa ou encerrar uma conversa
07:32
and
96
452090
1109
e
07:33
Yeah, and it's nice but as a native English speaker, I can't think of anything that we have like this
97
453199
5179
Sim, e é legal, mas como falante nativo de inglês, não consigo pensar em nada que tenhamos assim.
07:38
So if you want to thank your co-workers just simply say thank you. I appreciate
98
458379
4290
Então, se você quiser agradecer a seus colegas de trabalho, simplesmente diga obrigado. Eu aprecio
07:43
everything that you're doing and you're so helpful and
99
463310
3769
tudo o que você está fazendo e você é tão útil e
07:47
You kind of have to like just talk a lot and and use a lot of different words and phrases to express your thanks
100
467330
6019
você meio que gosta de falar muito e usar muitas palavras e frases diferentes para expressar sua gratidão
07:53
Whereas in Japanese we have this nice little common phrase that's used all the time. So there we have it three
101
473349
6540
Considerando que em japonês temos essa pequena frase comum que é usado o tempo todo. Então, aqui estão três
08:00
Greetings or goodbyes or phrases that we use in other cultures, but not in North American culture
102
480560
7639
saudações ou despedidas ou frases que usamos em outras culturas, mas não na cultura norte-americana.
08:08
So the first one is actually not even a phrase. It's just the way that we greet people
103
488199
3450
Então, a primeira nem é uma frase. É apenas a maneira como cumprimentamos as pessoas
08:11
We don't use a hug and a kiss
104
491930
2000
Não usamos um abraço e um beijo
08:14
We would simply shake hands if it's the first time you're meeting someone but if you're in an office environment
105
494629
6170
Simplesmente apertamos a mão se for a primeira vez que você conhece alguém, mas se você estiver em um ambiente de escritório
08:20
You don't need to shake everyone's hand every day
106
500930
2059
Você não precisa apertar a mão de todos mão todos os dias
08:23
We just shake hands the first time we meet someone or if we're doing a business deal
107
503810
5089
Só apertamos a mão na primeira vez que encontramos alguém ou se estamos fazendo um negócio
08:28
We shake hands when we conclude the business deal
108
508900
3600
Apertamos a mão quando fechamos o negócio
08:32
Otherwise, we don't need to shake and that's actually another cultural difference that I forgot to mention that
109
512539
5250
Caso contrário, não precisamos apertar e essa é outra diferença cultural que esqueci de mencione que
08:38
we don't shake hands as much I've worked with students from
110
518550
4459
não apertamos muito as mãos Eu trabalhei com alunos de
08:43
many different countries and I noticed that a lot of my
111
523950
3020
muitos países diferentes e notei que muitos dos meus
08:47
students from the Middle East
112
527490
1980
alunos do Oriente Médio
08:49
also
113
529470
900
também
08:50
From some parts of Europe would shake my hand every single time that we met
114
530370
4700
de algumas partes da Europa apertavam minha mão todas as vezes que nos encontrávamos
08:55
Even though we'd known each other for a long time and I thought okay, this is nice
115
535230
3529
Mesmo embora nos conhecêssemos há muito tempo e eu pensei que tudo bem, isso é legal
08:58
But it's not normal in North American culture to shake someone's hand every single time
116
538860
5209
Mas não é normal na cultura norte-americana apertar a mão de alguém todas as vezes
09:04
You see them just the first time you meet them
117
544070
1650
Você os vê apenas na primeira vez que os conhece
09:05
And then if you're concluding a business deal like you, you know sold your house or something
118
545720
5940
E então, se você estiver fechando um negócio como você, você sabe vendeu seu h uso ou algo assim
09:11
You could shake someone's hand when you sell the house. So
119
551660
3209
Você pode apertar a mão de alguém quando vender a casa. Então,
09:15
No hand shaking besides the first time and the last time you see someone no hugging no kissing
120
555660
7429
sem mão tremendo, exceto na primeira e na última vez que você vê alguém, sem abraços, sem beijos.
09:23
Sorry about that. Just hello
121
563640
2419
Desculpe por isso. Apenas olá,
09:26
Good morning
122
566820
1530
bom dia.
09:28
And then we also don't need to say hello or goodbye to everyone in the room
123
568350
5630
E também não precisamos dizer olá ou adeus a todos na sala,
09:34
Just people who you're working closely with people who you make eye contact with. Otherwise, you don't really need to
124
574200
6770
apenas às pessoas com quem você está trabalhando de perto, pessoas com quem você faz contato visual. Caso contrário, você realmente não precisa
09:42
Announce your arrival or announce your departure and if you want to say thank you for someone's
125
582450
6080
anunciar sua chegada ou anunciar sua partida e, se quiser agradecer pelo
09:48
Great work with you simply say thank you. It's really a pleasure to work with you. I appreciate
126
588960
5570
ótimo trabalho de alguém com você, simplesmente diga obrigado. É realmente um prazer trabalhar com você. Eu aprecio
09:55
Everything that you are doing. Thank you for everything. Just use other words like that when it's appropriate
127
595260
6320
tudo o que você está fazendo. Obrigado por tudo. Apenas use outras palavras como essa quando for apropriado.
10:01
You don't need to say this every single day. If you do say this every single day, it could come off as actually
128
601580
6929
Você não precisa dizer isso todos os dias. Se você disser isso todos os dias, pode parecer
10:09
insincere
129
609420
1110
insincero.
10:10
Because we don't usually thank someone every single day for their work like I experienced in Japan, which is really nice. So I
130
610530
7219
Porque geralmente não agradecemos a alguém todos os dias por seu trabalho, como eu experimentei no Japão, o que é muito bom. Então, senti
10:18
Missed some of these things when I work in the u.s
131
618450
2840
falta de algumas dessas coisas quando trabalhei nos Estados Unidos.
10:21
I definitely missed some of these things that I've experienced working and living abroad
132
621290
4890
Definitivamente, senti falta de algumas dessas coisas que experimentei trabalhando e morando no exterior,
10:26
but I just wanted to share them with you so that you know if and when you go to
133
626250
4820
mas só queria compartilhá-las com você para que você saiba se e quando for
10:31
live study or work in the United States that there's nothing wrong with you if people aren't
134
631620
6140
estudar ao vivo ou trabalho nos Estados Unidos que não há nada de errado com você se as pessoas não estão
10:38
hugging you or kissing you or
135
638100
2000
te abraçando ou te beijando ou
10:40
Greeting you or saying goodbye to you or thanking you for the for your work?
136
640710
4250
te cumprimentando ou se despedindo de você ou te agradecendo pelo seu trabalho?
10:45
Nothing wrong with you
137
645529
2000
Nada de errado com você,
10:47
just
138
647670
1109
apenas
10:48
observe how
139
648779
1470
observe como as
10:50
People are acting in an environment and try to follow that because I will say
140
650249
6470
pessoas estão agindo em um ambiente e tente seguir isso, porque eu direi que
10:57
Every work environment is different and the greetings or the behaviors that you practice in a work environment
141
657509
7910
cada ambiente de trabalho é diferente e as saudações ou os comportamentos que você pratica em um ambiente de trabalho
11:06
highly depend on the cultural environment of
142
666389
3770
dependem muito do ambiente cultural
11:10
That business I will say it again. Every business is a little different if you work at a huge corporation
143
670829
6169
daquele negócio. vai dizer de novo. Cada empresa é um pouco diferente se você trabalhar em uma grande corporação.
11:17
The feeling would be even more
144
677100
2029
A sensação seria ainda mais
11:19
Formal and professional than if you're working at a small
145
679649
3080
formal e profissional do que se você estivesse trabalhando em uma pequena
11:23
Startup which could be super informal and people might hug and give high-fives and say hey, what's up, man? Good morning
146
683550
7399
Startup, que poderia ser superinformal e as pessoas poderiam se abraçar e cumprimentar e dizer oi, e aí cara? Bom dia
11:30
And it could be a more relaxed atmosphere. So take my advice here with a grain of salt and be sure to
147
690949
7109
E poderia ser um ambiente mais descontraído. Portanto, aceite meu conselho aqui com cautela e certifique-se de
11:38
observe your environment to
148
698999
2000
observar seu ambiente para
11:41
See what makes sense for where you are working or living or studying
149
701339
5809
ver o que faz sentido para onde você está trabalhando, morando ou estudando
11:47
All right. Let me know your thoughts about these different greetings that we don't do. Do you think Americans should do them?
150
707149
6720
. Deixe-me saber seus pensamentos sobre essas diferentes saudações que não fazemos. Você acha que os americanos deveriam fazê-los?
11:54
Let me know in the comments. I can't wait to hear from you
151
714059
2750
Deixe-me saber nos comentários. Mal posso esperar para ouvir de você
11:56
And if you are learning English, you should get a free sample of my audio ebook that I made for you to facilitate
152
716809
7440
E se você está aprendendo inglês, você deve obter uma amostra grátis do meu e-book de áudio que eu fiz para você para facilitar
12:05
Your English fluency journey, you can click right down
153
725040
3739
sua jornada de fluência em inglês, você pode clicar lá embaixo
12:09
There on the English fluency formula audio ebook to get a free sample
154
729420
3649
no áudio da fórmula de fluência em inglês ebook para obter uma amostra grátis
12:13
Click right down there to subscribe to go natural English
155
733079
2720
Clique aqui embaixo para se inscrever para obter um inglês natural
12:15
it would really make my heart happy and I'll send you virtual hugs and kisses if you think that's appropriate if you subscribe and you
156
735800
7049
isso realmente deixaria meu coração feliz e enviarei abraços e beijos virtuais se você achar que é apropriado se você se inscrever e você
12:22
Can click right over there to keep watching go natural English. Thanks so much, and I'll see you next time
157
742850
4830
pode clicar ali para continuar assistindo ir inglês natural. Muito obrigado, e até a próxima
12:28
Bye for now
158
748379
2000
Tchau por enquanto
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7