HALLOWEEN 2020 | Learn English | Fun English Lesson About American Culture | Go Natural English

39,723 views ・ 2016-10-21

Go Natural English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hey Naturals, what's up? How's it going? Welcome to Go Natural English
0
0
4000
Hey Naturals, naber? Nasıl gidiyor? Go Natural English'e hoş geldiniz, ben
00:04
I'm your English teacher, Gabby.
1
4000
4000
sizin İngilizce öğretmeninizim, Gabby.
00:08
You might be wondering why I'm wearing
2
8000
4000
Neden
00:12
a skeleton onsie. Well besides
3
12000
4000
iskelet bir tulum giydiğimi merak ediyor olabilirsiniz. Gerçekten
00:16
the fact that it's really comfortable and I think it's kind of
4
16000
4000
rahat olmasının ve bence biraz
00:20
fun, it's going to be Halloween the end of
5
20000
4000
eğlenceli olmasının yanı sıra, Ekim ayının sonunda Cadılar Bayramı olacak
00:24
October, October 31st is Halloween!
6
24000
4000
, 31 Ekim Cadılar Bayramı!
00:28
I wanted to talk with you our Go Natural English
7
28000
4000
Sizinle Go Natural English
00:32
community about why Americans
8
32000
4000
topluluğumuzla Amerikalıların neden
00:36
celebrate Halloween and maybe some vocabulary
9
36000
4000
Cadılar Bayramı'nı kutladıkları ve belki de kutlamak
00:40
that you might like to know to celebrate the holiday
10
40000
4000
istiyorsanız tatili
00:44
if you'd like to celebrate it. Oops I just hit my straw here.
11
44000
4000
kutlamak için bilmek isteyebileceğiniz bazı kelimeler hakkında konuşmak istiyorum. Hay aksi, burada samanımı vurdum.
00:48
This is a Halloween design on
12
48000
4000
Bu gazozumdaki bir Cadılar Bayramı tasarımı
00:52
my soda.
13
52000
4000
.
00:56
Tastes like Halloween!
14
56000
4000
Tadı Cadılar Bayramı gibi!
01:00
I misspoke. It's not a holiday.
15
60000
4000
yanlış konuştum Bu bir tatil değil.
01:04
I remember a lot of my English students would think or hope
16
64000
4000
Birçok İngiliz öğrencimin, okul tatili olacak diye dersimiz olmayacağını düşüneceklerini veya umacaklarını hatırlıyorum
01:08
that we would not have class that it would be a holiday off
17
68000
4000
01:12
from school but in fact Halloween is not in fact a public holiday.
18
72000
4000
ama aslında Cadılar Bayramı aslında bir resmi tatil değil.
01:16
All business, all classes, everything
19
76000
4000
Tüm işler, tüm sınıflar, her şey
01:20
runs as usual. Business as usual on
20
80000
4000
her zamanki gibi devam ediyor. Cadılar Bayramı'nda işler her zamanki gibi
01:24
Halloween. It's also not a religious holiday.
21
84000
4000
. Ayrıca dini bir bayram da değil.
01:28
What it is is kind of a cultural
22
88000
4000
01:32
celebration that was brought over from
23
92000
4000
01:36
Europe, specifically from Irish immigrants to the United States
24
96000
4000
Avrupa'dan, özellikle İrlandalı göçmenlerden
01:40
in colonial times and it came from
25
100000
4000
kolonyal dönemlerde Amerika Birleşik Devletleri'ne getirilen bir tür kültürel kutlama ve Samhain adını verdikleri ve inandıkları zamanı kutlayan
01:44
a cultural event or celebration
26
104000
4000
kültürel bir etkinlik veya kutlamadan geldi.
01:48
that they had called Samhain that celebrated the
27
108000
4000
01:52
time that they believed that the space
28
112000
4000
01:56
between the spirit world and the living world was not
29
116000
4000
ruhlar dünyası ile canlılar dünyası arasındaki boşluk
02:00
very big. So they believed that spirits could
30
120000
4000
çok büyük değildi. Yani ruhların
02:04
come and walk amongst us, well at least
31
124000
4000
gelip aramızda dolaşabileceğine inanıyorlardı, en azından
02:08
that's what I read on the Internet. Also
32
128000
4000
internette okuduğum şey buydu. Ayrıca
02:12
in the Southwest United States, which is close to Mexico
33
132000
4000
Meksika'ya yakın olan Güneybatı Amerika Birleşik Devletleri'nde
02:16
Halloween is very close to the Day of the Dead or
34
136000
4000
Cadılar Bayramı, Ölülerin Günü'ne veya
02:20
El Dia de los Muertos and that is a
35
140000
4000
El Dia de los Muertos'a çok yakındır ve bu
02:24
similar cultural festival and so
36
144000
4000
benzer bir kültürel festivaldir ve bu nedenle
02:28
it's very possible, very likely that we borrowed some of that
37
148000
4000
bu geleneğin bir kısmını ödünç almış olmamız çok olası, büyük olasılıkla Amerika
02:32
tradition here in the United States. So what actually happens on Halloween?
38
152000
4000
Birleşik Devletleri'nde burada. Peki Cadılar Bayramı'nda aslında ne oluyor?
02:36
I remember when I was a little kid, like
39
156000
4000
Hatırlıyorum, ben küçük bir çocukken,
02:40
several years ago, we used to celebrate Halloween in school.
40
160000
4000
birkaç yıl önce, okulda Cadılar Bayramı'nı kutlardık.
02:44
We were allowed to dress up. Sometimes we would dress up in
41
164000
4000
Giyinmemize izin verildi. Bazen
02:48
scary costumes like this or maybe our favorite
42
168000
4000
bunun gibi korkunç kostümler giyerdik ya da belki en sevdiğimiz
02:52
move characters or something fun.
43
172000
4000
hareket karakterlerini ya da eğlenceli bir şeyi.
02:56
We would share candy. We would do
44
176000
4000
Şeker paylaşacaktık.
03:00
special fun activities, play games, but
45
180000
4000
Özel eğlenceli aktiviteler yapardık, oyunlar oynardık ama
03:04
nowadays I don't think that kids celebrate Halloween at school
46
184000
4000
günümüzde çocukların Cadılar Bayramı'nı artık okulda kutladıklarını düşünmüyorum
03:08
anymore. I think that to be more
47
188000
4000
. Politik olarak daha doğru olmak gerekirse,
03:12
politically correct we don't celebrate Halloween
48
192000
4000
03:16
except for private gatherings.
49
196000
4000
özel toplantılar dışında Cadılar Bayramı'nı kutlamıyoruz.
03:20
Maybe if you work in the US it depends
50
200000
4000
Belki ABD'de çalışıyorsanız bu,
03:24
on your work culture in your office, people may celebrate
51
204000
4000
ofisinizdeki çalışma kültürünüze bağlıdır, insanlar
03:28
Halloween, but it really depends on your office culture
52
208000
4000
Cadılar Bayramı'nı kutlayabilir, ancak bu gerçekten ofis kültürünüze
03:32
and where you work. Sometimes adults celebrate.
53
212000
4000
ve nerede çalıştığınıza bağlıdır. Bazen yetişkinler kutlar. Cadılar
03:36
You might be invited to a Halloween-themed party and you might
54
216000
4000
Bayramı temalı bir partiye davetli olabilirsiniz ve
03:40
want to check if people are dressing up. You can ask, "Hey, is this a
55
220000
4000
insanların giyinip giyinmediğini kontrol etmek isteyebilirsiniz. "Hey, bu bir
03:44
costume party?" So that's one good phrase to know, a
56
224000
4000
kostüm partisi mi?" diye sorabilirsiniz. Bu bilinmesi gereken iyi bir tabir, bir
03:48
costume party. Another good phrase to know is "trick or
57
228000
4000
kostüm partisi. Bilinmesi gereken bir başka iyi ifade de "şeker mi
03:52
treat." Trick or treat is an activity that usually children
58
232000
4000
şaka mı"dır. Şeker mi şaka mı genellikle çocukların yaptığı bir aktivitedir
03:56
do. Adults would only do it if they're bringing children.
59
236000
4000
. Yetişkinler, yalnızca çocuk getiriyorlarsa bunu yaparlardı.
04:00
It's when you go door-to-door
60
240000
4000
04:04
usually in an neighborhood in the suburbs of the United States
61
244000
4000
Genellikle Amerika Birleşik Devletleri'nin banliyölerindeki bir mahallede kapı kapı dolaştığınızda,
04:08
children will go door-to-door with their parents usually
62
248000
4000
çocuklar ebeveynleriyle kapı kapı
04:12
knock on the door and say "trick-or-treat" and they're asking
63
252000
4000
dolaşıp genellikle kapıyı çalar ve "şeker mi şaka mı" derler ve sorarlar.
04:16
for candy. This was something that I did as a kid.
64
256000
4000
şeker için. Bu benim çocukken yaptığım bir şeydi.
04:20
I have fond memories of that. I haven't done that in many
65
260000
4000
Bununla ilgili güzel anılarım var. Bunu uzun yıllardır yapmadım
04:24
many years. But it's still fun
66
264000
4000
. Ama
04:28
to maybe go to a Halloween party or do something
67
268000
4000
belki bir Cadılar Bayramı partisine gitmek veya arkadaşlarınızla eğlenceli bir şeyler yapmak
04:32
fun with your friends, go to a themed event at a
68
272000
4000
, bir barda veya restoranda temalı bir etkinliğe gitmek yine de eğlencelidir
04:36
bar or restaurant. That's basically what happens on
69
276000
4000
. Temelde
04:40
Halloween. It's most like a costume party
70
280000
4000
Cadılar Bayramı'nda olan budur. En çok bir kostüm partisi gibi
04:44
and not anything religious, not a public holiday.
71
284000
4000
ve dini bir şey değil, resmi tatil değil.
04:48
If you have any questions about Halloween you can write them in
72
288000
4000
Cadılar Bayramı hakkında herhangi bir sorunuz varsa, bunları yorumlara yazabilirsiniz
04:52
the comments and our awesome Go Natural English community
73
292000
4000
ve harika Go Natural English topluluğu
04:56
members may answer and I will definitely answer as well.
74
296000
4000
üyelerimiz yanıtlayabilir, ben de kesinlikle yanıtlayacağım.
05:00
If you have comments, if you'd like to tell me how you
75
300000
4000
Yorumlarınız varsa, Cadılar Bayramı'nı nasıl kutlamak istediğinizi söylemek isterseniz
05:04
like to celebrate Halloween, or if you celebrate
76
304000
4000
veya Cadılar
05:08
Halloween, yes or no, please tell me in the comments.
77
308000
4000
Bayramı'nı kutlarsanız, evet veya hayır, lütfen yorumlarda belirtin. Ülkenizde
05:12
I will be very interested to know if people celebrate Halloween
78
312000
4000
insanların Cadılar Bayramı'nı kutlayıp kutlamadığını
05:16
in your country and what do you usually do?
79
316000
4000
ve genellikle ne yaptığınızı öğrenmekle çok ilgileneceğim.
05:20
I've noticed where I've traveled in the world in Japan
80
320000
4000
Japonya ve Brezilya'da dünyanın nerelerini gezdiğimi fark ettim
05:24
and Brazil and actually last year, I forgot to tell you
81
324000
4000
ve aslında geçen yıl size Cadılar
05:28
on Halloween I was in Abu Dhabi and the hotel where I
82
328000
4000
Bayramı'nda Abu Dabi'de olduğumu ve kaldığım otelin
05:32
was staying had a Halloween party. I was totally shocked. I had
83
332000
4000
bir Cadılar Bayramı partisi verdiğini söylemeyi unuttum. Tamamen şok oldum.
05:36
no idea that people celebrate Halloween in Abu Dhabi.
84
336000
4000
Abu Dabi'de insanların Cadılar Bayramı'nı kutladığını bilmiyordum.
05:40
But who knew? Maybe you can share with me about how people
85
340000
4000
Ama kim biliyordu? Belki siz de ülkenizde insanların nasıl
05:44
celebrate or don't celebrate in your country. So I'll
86
344000
4000
kutlayıp kutlamadıklarını benimle paylaşabilirsiniz. Bu yüzden
05:48
look forward to hearing from you in the comments. Alright, talk to you
87
348000
4000
yorumlarda sizden haber almak için sabırsızlanıyorum. Tamam,
05:52
soon! Bye for now and happy Halloween!
88
352000
3433
yakında görüşürüz! Şimdilik hoşçakalın ve Cadılar Bayramınız kutlu olsun!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7