WHY NATIVE ENGLISH SPEAKERS CAN'T UNDERSTAND YOUR ENGLISH ๐Ÿ˜… | Go Natural English

154,182 views

2018-05-21 ใƒป Go Natural English


New videos

WHY NATIVE ENGLISH SPEAKERS CAN'T UNDERSTAND YOUR ENGLISH ๐Ÿ˜… | Go Natural English

154,182 views ใƒป 2018-05-21

Go Natural English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, what is up naturals, how are you? Welcome to my new office
0
159
6230
ใญใˆใ€ใฉใ†ใ—ใŸใฎใƒŠใƒใƒฅใƒฉใƒซใ‚บใ€ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ็งใฎๆ–ฐใ—ใ„ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใธใ‚ˆใ†ใ“ใ
00:06
We're still working on the decor. This video is all about why some people
1
6390
7140
็งใŸใกใฏใพใ ่ฃ…้ฃพใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใ€ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…
00:14
can't understand
2
14259
2000
ใŒ
00:16
you
3
16299
1831
ใ‚ใชใŸใ‚’็†่งฃใงใใชใ„็†็”ฑใซใคใ„ใฆใฎใ™ในใฆใงใ™
00:18
Yes, I don't mean for this to be a negative video
4
18130
5090
ใฏใ„ใ€ใ“ใ‚ŒใŒๅฆๅฎš็š„ใชใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
00:23
I don't mean for this to be making fun of you or to say that your English is bad
5
23220
4979
ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ“ใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใ‚’ใ‹ใ‚‰ใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใŒๆ‚ชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹
00:28
It's not if you can understand me right now
6
28300
2840
ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ‚ใชใŸใŒไปŠ็งใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
00:31
Your English is awesome. But we've all been there. Even when we speak a language really well
7
31140
7200
ใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŸใกใฏ็š†ใใ“ใซใ„ใพใ—ใŸใ€‚
00:38
Like I speak Portuguese really well
8
38920
2150
็งใŸใกใŒใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชžใ‚’ใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใซ่ฉฑใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€่จ€่ชžใ‚’ใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใซ่ฉฑใ—
00:41
But there have been situations where I'm trying to communicate and the person I'm trying to speak with doesn't
9
41170
6740
ใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€็งใŒใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใซใ€็งใŒ่ฉฑใใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒ็งใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใจใ„ใ†็ŠถๆณใŒใ‚ใ‚Š
00:48
Understand me. So in this video, I'm gonna share many many many many many many different reasons. Why
10
48280
7160
ใพใ—ใŸ. ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใช็†็”ฑใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
00:56
native English speakers and even other non-native English speakers anyone who's speaking English with you might not
11
56020
6709
่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ™ใ‚‹ไบบใ‚„่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ—ใชใ„ไป–ใฎไบบใงใ•ใˆใ€ใ‚ใชใŸใจ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—
01:03
Be able to understand you
12
63399
2000
ใฆใ„ใ‚‹ไบบใฏ
01:05
sometimes or all the time
13
65590
2180
ใ€ๆ™‚ใ€…ใ€ใพใŸใฏ
01:08
Not to make fun of you not to tell you how horrible your English is
14
68320
3979
ๅธธใซใ‚ใชใŸใ‚’็†่งฃใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“.
01:12
but actually to point out these very specific reasons so that you can fix them and you can do better and
15
72299
7920
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ้žๅธธใซๅ…ทไฝ“็š„ใช็†็”ฑใซใ‚ˆใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ไฟฎๆญฃใ—ใ€ใ‚ˆใ‚Š
01:20
Each day, you can improve your English
16
80530
2779
่‰ฏใใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ๆฏŽๆ—ฅใ€่‹ฑ่ชžใฎๆตๆšขใ•ใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒ
01:24
fluency
17
84009
1110
01:25
Because each day you're learning English a little bit more and a little bit more and a little bit more and after this video
18
85119
6920
ใงใใพใ™. ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช
01:32
You're gonna be a lot better in English
19
92650
2809
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใŒใšใฃใจไธŠๆ‰‹ใซ
01:35
You're gonna be able to fix these errors
20
95460
2069
ใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚จใƒฉใƒผใ‚’ไฟฎๆญฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
01:37
That you may be making that may be confusing other people and your English fluency is going to improve
21
97750
6889
01:45
So much. So if it's okay for me to share these points with you, then let's do it
22
105100
6860
. ใ‚‚ใ—็งใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚’ใ‚ใชใŸใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‘ใ‚Œใฐใ€ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:52
so I remember when I was in Brazil a few months ago, I went to the supermarket and
23
112509
6110
็งใŒๆ•ฐใƒถๆœˆๅ‰ใซใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใซใ„ใŸใจใใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใซ่กŒใฃใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’
01:59
This memory is the whole reason for this video. I remember I went to the supermarket looking for cilantro and
24
119500
6409
่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ณใƒชใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใซ่กŒใฃใŸใฎใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
02:06
I actually learned Spanish before I learned Portuguese. So I was thinking cilantro is this same?
25
126670
6710
ใ€‚ๅฎŸ้š›ใ€ใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชžใ‚’ๅญฆใถๅ‰ใซใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ‚ณใƒชใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใŒใ“ใ‚ŒใจๅŒใ˜ใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
02:14
in Portuguese big mistake big mistake on my part
26
134140
4160
ใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชžใง ๅคงใใช้–“้•ใ„ ็งใฎๅดใฎๅคงใใช้–“้•ใ„
02:18
I know Portuguese is not the same as Spanish, but sometimes there are some words that are the same for example
27
138630
5849
ใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชžใŒใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใจๅŒใ˜ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅŒใ˜ๅ˜่ชžใŒใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:25
Amigo is in Spanish and Portuguese
28
145480
2570
02:28
Hey amigo
29
148750
1830
02:30
Anyway, I wasn't looking for a friend in the supermarket I was looking for
30
150580
4039
็งใŒๆŽขใ—ใฆใ„ใŸใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆ
02:35
cilantro, which is
31
155170
1800
ใฏ
02:36
Cilantro in English is cilantro in Spanish
32
156970
2419
cilantro ใงใ€่‹ฑ่ชžใงใฏ Cilantro ใงใ™ใŒใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใงใฏ cilantro
02:39
But I asked in Brazil for cilantro and the guy the supermarket had no idea what I was talking about
33
159580
6830
ใงใ™ใŒใ€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซใง cilantro ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใฎไบบใฏใ€็งใŒไฝ•ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:46
Just like what and I kept saying it a slightly different
34
166410
3720
02:51
cilantro cilantro
35
171130
2000
02:53
Cilantro and you're just like no girl. I don't understand anything you're saying
36
173140
5330
ใ‚ณใƒชใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใจใ‚ใชใŸใฏใพใ‚‹ใงๅฅณใฎๅญใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“
02:58
what are you talking about crazy gringa but
37
178720
3619
็‹‚ใฃใŸใ‚ฐใƒชใƒณใ‚ฌใซใคใ„ใฆไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ ใงใ‚‚
03:02
finally after I left the supermarket without
38
182920
2779
ๆœ€็ต‚็š„ใซ็งใฏใƒ‘ใ‚ฏใƒใƒผใชใ—ใงใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒžใƒผใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ๅ‡บใŸๅพŒใ€็งใฏ
03:06
cilantro I
39
186790
1230
03:08
Was able to look up this word in a portuguese dictionary
40
188020
4309
ใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชž่พžๆ›ธใงใ“ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’่ชฟในใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸ
03:12
And I finally realized just not cilantro at all that cilantro in English is Quinto in Portuguese
41
192330
7020
ใใ—ใฆใ€็งใฏๆœ€็ต‚็š„ใซใƒ‘ใ‚ฏใƒใƒผใŒใพใฃใŸใใ‚ณใƒชใ‚ขใƒณใƒ€ใƒผใงใฏใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸ ่‹ฑ่ชžใฏใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชžใงใ‚ฏใ‚คใƒณใƒˆใ ใ‹ใ‚‰
03:19
So yay now, I know how to say his launcher in Portuguese, and I'll never forget because of that situation
42
199350
6059
ใ•ใ‚ใ€็งใฏๅฝผใฎใƒฉใƒณใƒใƒฃใƒผใ‚’ใƒใƒซใƒˆใ‚ฌใƒซ่ชžใง่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.ใใฎ็ŠถๆณใฎใŸใ‚ใซ็งใฏๆฑบใ—ใฆๅฟ˜ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
03:25
but that is one reason why some people may not
43
205510
4339
ใใ‚ŒใŒใ‚ใช
03:30
Understand you in English because you may be using what's called a false
44
210130
4789
ใŸใŒ่‹ฑ่ชžใงใ‚ใชใŸใ‚’็†่งฃใงใใชใ„็†็”ฑใฎ1ใคใงใ™. ๅฝ
03:35
Cognates or a false friend. We don't want no false friends
45
215769
4790
ๅŒๆ—ใพใŸใฏๅฝใฎๅ‹ไบบใ€‚ ๅฝใ‚Šใฎๅ‹้”ใฏใ„ใ‚‰ใชใ„
03:41
Excuse my bad grammar. That's just
46
221350
2029
ๆ–‡ๆณ•ใŒไธ‹ๆ‰‹ใงใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใฏใŸใ 
03:43
You know how we talk sometimes because why not?
47
223900
3649
ใงใ™ ็งใŸใกใŒๆ™‚ใ€…ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ™ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:48
We would not like any false friends. Let's
48
228070
3079
ๅฝใ‚Šใฎๅ‹้”ใฏๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:51
Correct grammar here. All right. This is this is some serious English learning. So be careful of false
49
231820
6409
ใ“ใ“ใงๆ–‡ๆณ•ใ‚’ไฟฎๆญฃใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๆทฑๅˆปใช่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใงใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆ
03:59
Cognates in English. So for example
50
239019
2540
ใ€่‹ฑ่ชžใฎๅฝๅŒๆ—่ชžใซใฏๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใŸใจใˆใฐ
04:03
Another one in French would be like a tongue is not to attend
51
243130
6769
ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใฏใ€้žๅธธใซไผผใฆใ„ใพใ™ใŒใ€่ˆŒใŒๅ‡บๅธญใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:10
Although they're very similar. That's a false friend or false cognate in English or like Oh,
52
250510
7250
ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใงๅฝใฎๅ‹ไบบใพใŸใฏๅฝใฎๅŒๆ—ใงใ‚ใ‚‹ใ‹
04:18
Liberty or
53
258910
2000
04:22
Lolly Radia in Spanish is
54
262450
2449
ใ€ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใงใ‚ใ‚ใ€ใƒชใƒใƒ†ใ‚ฃใพใŸใฏใƒญใƒชใƒผใƒฉใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฎใ‚ˆใ†ใซใ€
04:25
Not library in English. It's the bookstore
55
265419
3980
่‹ฑ่ชžใงใฏๅ›ณๆ›ธ้คจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“. ใใ‚Œใฏๆœฌๅฑ‹ใช
04:29
so even though library sounds like love leader dia or
56
269560
3890
ใฎใงใ€ๅ›ณๆ›ธ้คจใฏๆ„›ใฎใƒชใƒผใƒ€ใƒผ dia ใพใŸใฏ Liberty ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒ
04:34
Liberty
57
274630
1320
04:35
Sorry for my French accent. It's not the same. It's a different thing or like in French
58
275950
4759
ใ€ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใง็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใงใใ‚Œใฏๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใ‹ๅฅฝใ
04:40
The magazine is not a magazine in English. It's a store
59
280710
5730
ใงใ™ ้›‘่ชŒใฏ่‹ฑ่ชžใฎ้›‘่ชŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅบ—ใช
04:46
So I think these things are so interesting what I learned actually, is that in a store
60
286630
4760
ใฎใงใ€็งใŒๅฎŸ้š›ใซๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏๅบ—ใง
04:51
They used to sell magazines and maybe that's where the word magazine came from. I don't know. I think it's interesting
61
291390
5969
้›‘่ชŒใ‚’ๅฃฒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใŠใใ‚‰ใใใ‚ŒใŒ้›‘่ชŒใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎ็”ฑๆฅใงใ™ใ€‚ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใ†
04:57
so if you know any other false cognates or false friends in
62
297460
6170
ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ€่ชžใซ็”ฑๆฅใ™ใ‚‹่‹ฑ่ชžใฎๅฝใฎๅŒๆ—ใ‚„ๅฝใฎๅ‹้”ใ‚’ไป–ใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ
05:04
English that come from your language
63
304150
2420
05:07
Write them in the comments. Let's learn from each other
64
307360
3080
ใฏใ€ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใซๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใŠไบ’ใ„ใซๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†
05:11
Another reason why people might not be able to understand your English is a lack of correct
65
311320
7279
ไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’็†่งฃใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ็†็”ฑใฏใ€ๆญฃใ—ใ„
05:19
syllable stress
66
319330
1950
้Ÿณ็ฏ€ใฎ
05:21
stress in English is super important even more important in my opinion than
67
321280
4850
05:26
Pronunciation well stress is a kind of pronunciation. But what I mean is stress is more important than
68
326740
6230
ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใฎๆฌ ๅฆ‚ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒ่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใฏใ€ๅ€‹ใ€…ใฎๆ–‡ๅญ—ใฎ้Ÿณใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใฎๆ–นใŒ้‡่ฆใช
05:33
Individual letter sounds so let me give you an example. I
69
333760
3320
ใฎใงใ€ไพ‹ใ‚’ๆŒ™ใ’ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็ง
05:37
live in Missouri
70
337960
2000
ใฏใƒŸใ‚บใƒผใƒชๅทžใซไฝใ‚“ใง
05:40
which is a state in the middle of the United States if
71
340360
3410
ใ„ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ็ฑณๅ›ฝใฎ็œŸใ‚“ไธญใซใ‚ใ‚‹ๅทžใง
05:44
I said the same sounds but with a different stress it would be
72
344260
4669
ใ€ๅŒใ˜้Ÿณใ‚’่จ€ใ†ใจใ€ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใŒ็•ฐใชใ‚Šใพใ™
05:50
misery not, Missouri
73
350020
2089
05:53
ok, Missouri is the state but
74
353260
2750
ใ€‚ใƒŸใ‚บใƒผใƒชใงใฏใชใใ€ใƒŸใ‚บใƒผใƒชๅทžใงใ™ใ€‚
05:56
misery means
75
356530
1650
05:58
Sadness, so if I said I live in misery
76
358180
3350
ๆƒจใ‚ใ•
06:02
that's a completely different meaning and
77
362110
2330
ใจใ„ใ†ใฎใฏใพใฃใŸใๅˆฅใฎๆ„ๅ‘ณใงใ€
06:05
honestly if I just
78
365020
1830
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚‚ใ—็งใŒ
06:06
interjected that into our
79
366850
2000
ใใ‚Œใ‚’็งใŸใกใฎ
06:08
Conversation you'd probably think that I had problems
80
368919
3020
ไผš่ฉฑใซๅ‰ฒใ‚Š่พผใพใ›ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใ็งใŒๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†.
06:11
I'm probably depressed and I go I need to go get some help
81
371940
3989
็งใฏใŠใใ‚‰ใ่ฝใก่พผใ‚“ใงใ„ใฆใ€็งใฏ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™.ๅŠฉใ‘ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใซ่กŒใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
06:16
So people might not understand you if you have the wrong syllable stress, so be careful about that
82
376360
6350
ใพใ™. ้–“้•ใฃใŸ้Ÿณ็ฏ€ใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œ
06:23
also, if you have the wrong vowel sound going on in your words vowels are super confusing but also
83
383260
7250
ใซใ‚‚ๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅ˜่ชžใง้–“้•ใฃใŸๆฏ้ŸณใŒ็ถšใ„ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ๆฏ้Ÿณใฏ้žๅธธใซๆททไนฑใ—ใพใ™ใŒ
06:30
Very very very important in English. I remember once when I was living in Boston, and I went to a salon and
84
390940
7399
ใ€่‹ฑ่ชžใงใฏ้žๅธธใซ้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™. ใƒœใ‚นใƒˆใƒณใซไฝใ‚“ใงใ„ใŸใจใใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ ็พŽๅฎน้™ขใซ่กŒใฃ
06:38
I wanted to get my eyebrows waxed and the woman there
85
398849
4320
ใŸใ‚‰ ็œ‰ๆฏ›ใฎใƒฏใƒƒใ‚ฏใ‚นใŒใ‘ใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
06:43
She was a non-native English speaker in English was super good
86
403779
3589
ๅฝผๅฅณใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆฏๅ›ฝ่ชžใจใ—ใชใ„ๅฅณๆ€งใง ใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใงใ—ใŸใŒ
06:47
But she had some issues with vowel sounds and she asked me if I wanted my brows the sue shit
87
407369
6029
ๆฏ้Ÿณใจ้Ÿณใซๅ•้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ ๅฝผๅฅณใฏ็งใซ็งใฎ็œ‰ๆฏ›ใ‚’่จดใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใพใ—ใŸ
06:53
And I was like the SIM chip. What is that? What is the sim ship brow?
88
413589
4970
ใใ—ใฆ็งใฏSIMใƒใƒƒใƒ—ใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸ. ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ทใƒ ใ‚ทใƒƒใƒ—ใƒ–ใƒญใ‚ฆใจใฏ๏ผŸ
06:58
I just wanted a simple, you know brow waxing and I was like, I don't know the sim ship just oh
89
418559
7380
็งใฏๅ˜็ด”ใช็œ‰ใƒฏใƒƒใ‚ฏใ‚นใŒๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ใ‚ทใƒ ใ‚ทใƒƒใƒ—ใŒใพใฃใŸใๅŒใ˜ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
07:06
the same
90
426969
1950
07:08
Shape she was asking if I wanted my brows to be the same shape or if I wanted them to be shaped
91
428919
5239
ๅฝผๅฅณใŒ็งใฎ็œ‰ใ‚’ๅŒใ˜ๅฝขใซใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚้•ใ†ๅฝขใซใ—ใŸใ„ใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:14
Differently ladies, you know what I'm talking about when you go get your brows done. This is very important matter
92
434769
6140
ๅฅณๆ€งใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€็œ‰ใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹ใจใใซ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™. ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใชๅ•้กŒ
07:20
You don't want any misunderstandings
93
440909
2000
ใงใ™ ่ชค่งฃใ‚’ๆ‹›ใ‹ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
07:24
But I finally figured it out. She's asking if I wanted the same
94
444309
4040
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใคใ„ใซใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏ็งใŒๅŒใ˜ๅฝขใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ™.
07:29
Shape these are long
95
449080
1979
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ้•ทใ„
07:31
Vowel sounds so if you don't make the right vowel sound people might not understand you in English
96
451059
7640
ๆฏ้Ÿณใชใฎใงใ€ๆญฃใ—ใ„ๆฏ้Ÿณใ‚’ไฝœใ‚‰ใชใ„ใจใ€่‹ฑ่ชžใง็†่งฃใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
07:38
So be careful with those vowels out there. You could be messing up people's brows. That's that's dangerous
97
458699
5639
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไบบใ€…ใฎ็œ‰ใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅฑ้™บใงใ™
07:45
Another reason why some people might not understand your English is actually your English might be from a different
98
465129
7369
ไธ€้ƒจใฎไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’็†่งฃใงใใชใ„ใ‚‚ใ†1ใคใฎ็†็”ฑใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใŒๅˆฅใฎๅœฐๅŸŸใฎๅ‡บ่บซใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹
07:53
Region, so you might actually know a different English than they do
99
473199
4489
ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅฝผใ‚‰ใจใฏ็•ฐใชใ‚‹่‹ฑ่ชžใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Š
07:57
for example, if you're out here in Missouri where I'm living and you start using British English, you're like
100
477689
6179
ใพใ™. ไฝใ‚“ใงใ„ใฆใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€ใ€Œ
08:03
Hey mate want to have a chinwag?
101
483939
2119
ใญใˆใ€ใƒใƒณใƒฏใ‚ฐใ—ใŸใ„๏ผŸใ€ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
08:06
Or what? I'm horrible at British English but a chinwag is not something that someone is gonna understand out here
102
486659
6480
ใพใŸใฏไฝ•๏ผŸ ็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚น่‹ฑ่ชžใŒ่‹ฆๆ‰‹ใงใ™ใŒใ€ใƒใƒณใƒฏใ‚ฐใฏใ“ใ“ใง่ชฐใ‹ใŒ็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.ๅˆฅใฎๅ›ฝใฎ
08:13
I think that means to chat if you start using some regional English from
103
493139
5579
ๅœฐๅŸŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’ไฝฟใ„ๅง‹ใ‚ใŸๅ ดๅˆใ€ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™.
08:20
another country like saying mates or a chinwag or to take the
104
500019
5630
ใŸใจใˆใฐใ€ไปฒ้–“ใ‚„ใƒใƒณใƒฏใ‚ฐใ‚’่จ€ใฃ
08:26
Piss out of someone. That's just something that we don't
105
506110
3319
ใŸใ‚Šใ€่ชฐใ‹ใ‹ใ‚‰ๅฐไพฟใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใพใ™. . ใใ‚Œ
08:30
Understand out here unless of course
106
510069
2000
ใฏ็งใŸใกใŒใ“ใ“ใง็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
08:32
We've been to the UK or Australia or we have more exposure
107
512069
5640
็งใŸใกใฏ่‹ฑๅ›ฝใ‚„ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ้œฒๅ‡บ
08:37
But if you're speaking in a way, that's not common where you are
108
517719
4880
ใŒใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚’้™คใใพใ™ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใฏไธ€่ˆฌ็š„ใงใฏ
08:43
Currently some people might not understand you. So keep that in mind when I was teaching English in Japan to
109
523300
6799
ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“็พๅœจใ€ไฝ•ไบบใ‹ใฎไบบใ€…ใฏ็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ‚ใชใŸใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒๆ—ฅๆœฌใง็ง‘ๅญฆ่€…ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใจใ
08:50
Scientists, I had one of my students super super smart
110
530949
3440
ใ€็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฎไธ€ไบบใซใ€
08:54
Woman super brilliant with science and language and everything using really academic
111
534970
5719
็ง‘ๅญฆใจ่จ€่ชžใ€ใใ—ใฆใ™ในใฆใ‚’้žๅธธใซใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆ้žๅธธใซๅ„ช็ง€ใช่ถ…ใ‚นใƒžใƒผใƒˆใชๅฅณๆ€งใŒใ„ใŸใ“ใจใ‚’
09:01
words and once she asked me how
112
541150
3440
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:05
my
113
545500
1110
09:06
Homeostasis was and she just wanted to ask how are you but instead she was using this really academic words
114
546610
7250
ใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸใจ่žใใฎใซใ€ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ‚‚ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใŸ
09:13
so if you're using overly academic words
115
553860
3239
ใฎใงใ€้Žๅบฆใซใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃ
09:18
People might not understand what you're saying. So keep it simple. Keep it clear
116
558010
5929
ใฆใ„ใ‚‹ใจใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ็†่งฃใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚’ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ้Žๅบฆใซ่ค‡้›‘ใชๅ‹•่ฉžใฎๆ™‚ๅˆถ
09:24
another reason how people might not understand what you're saying is if you're using
117
564460
3829
ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ไบบใ€…ใŒใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็†่งฃใงใใชใ„ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ๅˆฅใฎ็†็”ฑใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซใ—ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„
09:29
Overly complicated verb tenses. So if you're trying to use these really
118
569140
5899
. ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆœฌๅฝ“ใซ
09:35
Advanced grammar structures and you're like last Tuesday
119
575680
4340
้ซ˜ๅบฆใชๆ–‡ๆณ•ๆง‹้€ ใ‚’ไฝฟใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ…ˆ้€ฑใฎ็ซๆ›œๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซ
09:40
I had had a taco for dinner. I would be waiting
120
580020
4349
็งใŒๅค•้ฃŸใซใ‚ฟใ‚ณใ‚นใ‚’้ฃŸในใŸใฎใชใ‚‰ใ€‚ ็งใฏ
09:45
For you to finish your thought because had-had
121
585160
2780
ใ‚ใชใŸใŒใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใฎใ‚’
09:48
Is not really a verb tense that we would just use on its own like that there would be something else
122
588250
5929
09:54
Coming something like you had had a taco and then what?
123
594580
4849
ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:00
We just need a simple pass there. I had a taco. That's it. Great. I would love a taco right now. I'm so hungry
124
600370
7010
ใใ“ใซใฏ็ฐกๅ˜ใชใƒ‘ใ‚นใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ฟใ‚ณใ‚นใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚ ๅ‰ๅคงใชใ€‚ ็งใฏไปŠใ€ใ‚ฟใ‚ณใ‚นใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ใจใซใ‹ใใŠ่…นใŒ็ฉบใ„
10:07
anyway
125
607990
1050
ใŸ
10:09
Keep it simple. Keep it simple with your vocabulary. Keep it simple with your verb tenses
126
609040
5600
ใฎใง ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซใ€‚ ่ชžๅฝ™ใ‚’ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซไฟใกใพใ™ใ€‚ ๅ‹•่ฉžใฎๆ™‚ๅˆถใฏใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซไฟใค
10:14
Let's not overcomplicate things. Let's keep it clear and simple now on the other hand
127
614640
7049
็‰ฉไบ‹ใ‚’่ค‡้›‘ใซใ—ใ™ใŽใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ไธ€ๆ–นใ€
10:22
the final reason and
128
622390
2059
10:25
Possibly most common reason why some other people might not understand your English
129
625060
5390
ไป–ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใฎ่‹ฑ่ชžใ‚’็†่งฃใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ๆœ€ๅพŒใฎ็†็”ฑใจใŠใใ‚‰ใๆœ€ใ‚‚ไธ€่ˆฌ็š„ใช็†็”ฑใฏใ€
10:30
It's actually not even about you. It's about
130
630820
2929
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใงใ•ใˆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
10:34
Them when you come to the US
131
634390
2690
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใซๆฅใŸใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆ
10:37
Especially if you come to a smaller city
132
637080
3570
็‰นใซๅฐใ•ใช้ƒฝๅธ‚ใซๆฅใ‚‹ใจใ€
10:41
You may meet people who have never left their city. You may be people who have never been to another country or
133
641050
7580
ใใฎ้ƒฝๅธ‚ใ‚’ไธ€ๅบฆใ‚‚้›ขใ‚ŒใŸใ“ใจใฎใชใ„ไบบใ€…ใซๅ‡บไผšใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไป–ใฎๅ›ฝใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ไบบใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œ
10:49
Spoken to people who are not from their state
134
649300
3320
ใพใ›ใ‚“ใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๆฅใŸไบบใงใฏใชใ„
10:52
you may meet people who have never spoken to someone who speaks English as a
135
652780
5750
ไบบใซ่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ไบบใจ่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ไบบใซไผšใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:58
Second language and there's some things that are a little different about the way that you communicate
136
658930
5280
11:04
They might just not be used to it. So it's actually then they're not used to you and it's not really your fault
137
664340
7039
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎใ›ใ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›
11:11
So if you meet someone who's never been out of the United States?
138
671600
3889
ใ‚“ใ€‚
11:15
Or if you meet someone who has never tried to learn another language or never had the opportunity to learn another language
139
675490
6360
ใพใŸใฏใ€ไป–ใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใผใ†ใจใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ใ€ใพใŸใฏไป–ใฎ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆใถๆฉŸไผšใŒใชใ‹ใฃใŸไบบใซไผšใฃใŸๅ ดๅˆใ€
11:22
They don't really know as much as you do about communication
140
682490
3920
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใปใฉใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„
11:26
so give them a break be patient explain yourself in different words and
141
686410
5070
ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใซไผ‘ๆ†ฉใ‚’ไธŽใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:32
be curious about
142
692150
2000
11:34
What they can teach you and what you can teach them
143
694610
4550
ๅฝผใ‚‰ใŒใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‚’ๆ•™ใˆใ€ใ‚ใชใŸใŒๅฝผใ‚‰ใซไฝ•ใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆ
11:39
Anyway, I hope that these suggestions these specific points will help you to understand why some people might not be understanding
144
699680
7760
ใจใซใ‹ใใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅ…ทไฝ“็š„ใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใŒใ€ใชใœไธ€้ƒจใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆ
11:47
you
145
707440
910
11:48
Remember, it might not even be about you
146
708350
2779
11:51
But the things that you can control are things like learning about common
147
711130
5429
ใ„ใพใ™. ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใจใฏ
11:56
vocabulary that we use in different regions
148
716870
2390
ใ€็งใŸใกใŒใ•ใพใ–ใพใชๅœฐๅŸŸใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไธ€่ˆฌ็š„ใช่ชžๅฝ™ใซใคใ„ใฆๅญฆ็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใฉ
11:59
you know use the words that people commonly use where you are think about syllables stress think about
149
719360
7760
ใงใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงไบบใ€…ใŒไธ€่ˆฌ็š„ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„
12:08
false cognates be careful with those
150
728270
2599
12:11
think about
151
731900
1440
12:13
Using simple tenses. Don't try to over complicate things using academic words
152
733340
4880
ใพใ™ใ€‚ ใ‚ขใ‚ซใƒ‡ใƒŸใƒƒใ‚ฏใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆ็‰ฉไบ‹ใ‚’่ค‡้›‘ใซใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
12:18
Oh, and of course, keep it clear
153
738220
2880
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใฏใฃใใ‚Šใ•
12:21
keep it simple and speak confidently speak loud enough so that people
154
741100
5219
ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ ใ‚ทใƒณใƒ—ใƒซใซไฟใกใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆ
12:26
Can actually hear you obviously people won't understand what you're saying if they can't hear you in the first place
155
746630
5419
่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ไบบใ€…ใŒๅฎŸ้š›ใซใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅๅˆ†ใซๅคงใใชๅฃฐใง่ฉฑใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใใ‚‚ใใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใŒ่žใ“ใˆใชใ„
12:32
so be loud be proud make eye contact and
156
752050
3570
ใฎใงใ€ๅคงๅฃฐใง่ช‡ใ‚Šใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚ขใ‚คใ‚ณใƒณใ‚ฟใ‚ฏใƒˆใ‚’ๅ–ใ‚Šใ€
12:35
Help other people to understand you because you have so much to share with the world
157
755990
5210
ไป–ใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠฉใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ‚ใชใŸใฏไธ–็•Œใจๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
12:41
You are awesome, and we want to know all about you where you're from your life
158
761300
5179
ใงใ™ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใฎใ‹ใ‚’ใ™ในใฆ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ ใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿ
12:46
So let's keep it going. If you like this video if you found it helpful
159
766580
6469
ใ ใ‹ใ‚‰็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ‚‰ใ€ๅฝนใซ็ซ‹ใฃใŸใจๆ€ใฃใŸใ‚‰
12:53
Share it. Leave a comment like it subscribe do all the things
160
773660
4969
ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ณผ่ชญใชใฉใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆฎ‹ใ—
12:58
I would love to have you as part of our YouTube community here and go natural English
161
778630
5970
ใฆใใ ใ•ใ„ ใ“ใ“ใง YouTube ใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใฎไธ€ๅ“กใจใ—ใฆใ‚ใชใŸใ‚’่ฟŽใˆใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆ่กŒใ„ใ€่‡ช็„ถใช่‹ฑ่ชžใซใ—ใพใ—ใ‚‡
13:04
So make sure to click right down there up. Just kidding right down there to subscribe and get on the go natural
162
784600
7979
ใ†ใ€‚ ่ณผ่ชญใ—ใฆใ€ๅค–ๅ‡บๅ…ˆใง่‡ช็„ถใช
13:13
English train and I will see you soon in another video. Bye for now
163
793089
5099
่‹ฑ่ชžใฎ้›ป่ปŠใซไน—ใ‚‹ใฎใฏๅ†—่ซ‡ใงใ™ใ€‚ใ™ใใซๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใพใŸใญ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7