A Secret Way How to Understand and Speak English like an American

81,027 views ・ 2014-11-06

Go Natural English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
GNE 9: "A Secret Way How to Understand and Speak
0
329
1551
GNE 9: "یک راه مخفی چگونه
00:01
English like an American" Gabby: Hey, guys!
1
1880
1090
مانند یک آمریکایی انگلیسی را بفهمیم و صحبت کنیم" گابی: هی، بچه ها!
00:02
I'm Gabby Wallace and this is a Go Natural English lesson.
2
2970
5370
من گبی والاس هستم و این یک درس انگلیسی Go Natural است .
00:08
One of my viewers asked a question about American English pronunciation.
3
8340
5209
یکی از بینندگان من در مورد تلفظ انگلیسی آمریکایی سوالی پرسید .
00:13
And I'm happy to answer.
4
13549
2881
و خوشحال میشم جواب بدم
00:16
You know, English, and especially American English, is really interesting.
5
16430
3880
می دانید، انگلیسی، و به خصوص انگلیسی آمریکایی، واقعا جالب است.
00:20
Because the way that we speak can be different than the way you might think we're going to
6
20310
7299
زیرا نحوه صحبت ما می تواند متفاوت از روشی باشد که شما ممکن است فکر کنید که می خواهیم
00:27
speak, based off of how you read the words or how you learn how each sound sounds individually.
7
27609
7181
صحبت کنیم، بر اساس نحوه خواندن کلمات یا نحوه یادگیری هر صدا به صورت جداگانه.
00:34
But then, when we put sounds together, in words, in phrases, they change a lot.
8
34790
7160
اما پس از آن، وقتی صداها را کنار هم قرار می دهیم، در کلمات، در عبارات، آنها بسیار تغییر می کنند.
00:41
So, in this video, you're going to understand, finally, how to understand one specific sound
9
41950
7550
بنابراین، در این ویدیو، در نهایت، نحوه درک یک صدای خاص
00:49
and how to say or how to make one specific sound, which is the "T" sound in English.
10
49500
7010
و نحوه گفتن یا ساختن یک صدای خاص، که صدای "T" در انگلیسی است، خواهید فهمید.
00:56
Now, my viewer said, "I noticed that when you have words with "T" in the middle, they
11
56510
7880
حالا، بیننده من گفت، "من متوجه شدم که وقتی کلماتی با "T" در وسط باشد،
01:04
change to a "D" sound.
12
64390
2300
آنها به صدای "D" تغییر می کنند.
01:06
And that makes it really difficult to understand."
13
66690
3520
و این درک آن را واقعا دشوار می کند.
01:10
Movies, American movies or conversations with fluent English speakers or American English
14
70210
7030
فیلم ها، فیلم های آمریکایی یا مکالمه با انگلیسی زبانان مسلط یا انگلیسی زبانان آمریکایی
01:17
speakers, it's true.
15
77240
2360
، درست است.
01:19
Whenever you have a "T" in the middle of a word surrounded by two nouns, it changes to
16
79600
6850
هر گاه یک "T" در وسط یک کلمه با دو اسم احاطه شده باشد، به
01:26
a "D" sound.
17
86450
1000
صدای "D" تغییر می کند.
01:27
Here are some examples: "I'd like a cup of water.", "I'd like a glass of water."
18
87450
5120
در اینجا چند مثال آورده شده است: "من یک فنجان آب می خواهم ."، "من یک لیوان آب می خواهم."
01:32
Do you notice that I don't say it "wa-ter"?
19
92570
2850
دقت کردی که نمیگم «واتر»؟
01:35
I say "wa-der".
20
95420
1630
من می گویم "وادر".
01:37
Okay?
21
97050
1000
باشه؟
01:38
If you're speaking with someone who is from the UK or perhaps another English speaking
22
98050
4950
اگر با کسی صحبت می کنید که اهل انگلستان یا شاید یک کشور انگلیسی زبان دیگر
01:43
country, they may say "wa-ter".
23
103000
4120
است، ممکن است بگوید "wa-ter".
01:47
But Americans or North Americans, will say "wa-der".
24
107120
4000
اما آمریکایی ها یا آمریکایی های شمالی، "wa-der" خواهند گفت.
01:51
"Wa-der".
25
111120
1620
"وادر".
01:52
Can you say it?
26
112740
1040
میشه بگی؟
01:53
(pause).
27
113780
1000
(مکث).
01:54
Sounds good.
28
114780
1520
به نظر خوب می رسد.
01:56
Alright.
29
116300
1000
بسیار خوب.
01:57
So, another example is "butter".
30
117300
2600
پس مثال دیگر «کره» است.
01:59
"I'd like some butter on my toast."
31
119900
3500
"من کمی کره روی نان تست می خواهم."
02:03
So, butter has two "Ts" but it doesn't matter.
32
123400
5639
بنابراین، کره دو "T" دارد اما مهم نیست.
02:09
It's between two vowels.
33
129039
1931
بین دو مصوت است.
02:10
So, those vowels soften that "T" sound so it becomes "D".
34
130970
7050
بنابراین، آن حروف صدادار آن صدای "T" را نرم می کنند تا به "D" تبدیل شود.
02:18
So, again, "butter".
35
138020
2180
بنابراین، دوباره، "کره".
02:20
(pause) Alright.
36
140200
1450
(مکث) باشه.
02:21
Nice.
37
141650
1000
خوب.
02:22
Another word, another food word that you may hear at a restaurant or you may want to use
38
142650
5630
کلمه دیگری، کلمه غذایی دیگری که ممکن است در رستوران بشنوید یا بخواهید
02:28
at a restaurant, it's a food I like very much is "tomato".
39
148280
3580
در رستوران استفاده کنید، غذایی است که من خیلی دوست دارم "گوجه فرنگی" است.
02:31
Okay.
40
151860
1000
باشه.
02:32
If you're speaking with someone from the UK, they may say "to-mah-to", but Americans will
41
152860
5670
اگر با کسی از بریتانیا صحبت می‌کنید ، ممکن است بگوید "to-mah-to"، اما آمریکایی‌ها
02:38
say "to-may-doh".
42
158530
1490
می‌گویند "to-may-doh".
02:40
Not only is the "A" sound different, but that "T" sound in the middle is different, "to-may-doh",
43
160020
5640
نه تنها صدای "الف" متفاوت است، بلکه صدای "ت" در وسط متفاوت است، "به می-دوه"،
02:45
"to-may-doh".
44
165660
1000
"به می-دوه".
02:46
Do you hear how soft that sound is?
45
166660
2250
می شنوی چقدر این صدا ملایم است؟
02:48
It's not "to-may-to", it's "to-may-doh".
46
168910
3030
این «به می-به» نیست، «به می-دوه» است.
02:51
Okay, so if you want to understand Americans, you have to understand that these sounds change.
47
171940
6830
خوب، پس اگر می خواهید آمریکایی ها را درک کنید، باید درک کنید که این صداها تغییر می کنند.
02:58
Finally, another word that is not food related, but you'll hear quite often is "matter", or
48
178770
9071
در نهایت، کلمه دیگری که مربوط به غذا نیست، اما اغلب می شنوید «ماده» یا
03:07
"mat-ter".
49
187841
2148
«ماده» است.
03:09
But that's not how we say it in North America.
50
189989
1951
اما در آمریکای شمالی اینطور نیست.
03:11
We say it "ma-der".
51
191940
1000
ما آن را "ما-در" می گوییم.
03:12
"What's the matter?" is "What's wrong?"
52
192940
3100
"موضوع چیه؟" "مشکل چیست؟"
03:16
So let me hear you say it, "What's the matter?"
53
196040
3370
پس بگذار بشنوم که می گویی: "چه خبر است؟"
03:19
(pause).
54
199410
1000
(مکث).
03:20
Okay.
55
200410
1000
باشه.
03:21
Or "It doesn't matter", "It doesn't matter to me" means "I don't care", "It's not important".
56
201410
5810
یا «مهم نیست»، « برای من مهم نیست» یعنی «برام مهم نیست»، «مهم نیست».
03:27
So let me hear you say it, "It doesn't matter".
57
207220
1960
پس بگذار بشنوم که می گویی: "مهم نیست".
03:29
(pause).
58
209180
1000
(مکث).
03:30
All right, very nice.
59
210180
1020
بسیار خوب، بسیار زیبا.
03:31
So, these are just four examples of words with "T" in the middle of two vowels.
60
211200
6869
بنابراین، اینها فقط چهار نمونه از کلمات با "T" در وسط دو مصوت هستند.
03:38
And the "T" changes into a "D" sound.
61
218069
2601
و "T" به صدای "D" تبدیل می شود.
03:40
So, again, and you can repeat after me if you like: "water" (pause), "butter" (pause),
62
220670
6020
بنابراین، دوباره، و اگر دوست دارید می توانید بعد از من تکرار کنید: "آب" (مکث)، "کره" (مکث)،
03:46
"tomato" (pause), "matter" (pause).
63
226690
3000
"گوجه فرنگی" (مکث)، "ماده" (مکث).
03:49
All right, very nice.
64
229690
3000
بسیار خوب، بسیار زیبا.
03:52
So, I hope that this helps your understanding of American movies, American people, American
65
232690
6711
بنابراین، من امیدوارم که این به درک شما از فیلم های آمریکایی، مردم آمریکا،
03:59
conversations or North American, I should say.
66
239401
2939
مکالمات آمریکایی یا آمریکای شمالی کمک کند.
04:02
I have to include Canadian friends.
67
242340
3020
من باید دوستان کانادایی را هم وارد کنم.
04:05
So, please remember this as you're listening and you'll be able to understand a lot better
68
245360
5830
بنابراین، لطفاً این را در حین گوش دادن به خاطر بسپارید و
04:11
with more confidence and understanding of native fluent English speakers.
69
251190
7180
با اعتماد به نفس بیشتر و درک بیشتر از زبان انگلیسی مسلط به زبان مادری، می‌توانید چیزهای بسیار بهتری را درک کنید.
04:18
Thanks so much for watching.
70
258370
1530
با تشکراز اینکه تماشا کردید.
04:19
If you come visit me at gonaturalenglish.com, you can come get a free e-book that will help
71
259900
6069
اگر به بازدید من در gonaturalenglish.com آمدید، می توانید بیایید یک کتاب الکترونیکی رایگان دریافت کنید که به
04:25
you to learn more English.
72
265969
1750
شما در یادگیری بیشتر زبان انگلیسی کمک می کند.
04:27
So, I hope to see you there.
73
267719
1950
بنابراین، امیدوارم شما را آنجا ببینم.
04:29
Bye for now.
74
269669
1000
فعلا خداحافظ.
04:30
************************************************************************ Thank you for being a wonderful part of the
75
270669
1000
********************************************** ********************** از شما برای عضویت فوق العاده در
04:31
Go Natural English community.
76
271669
1000
انجمن انگلیسی Go Natural سپاسگزاریم.
04:32
Come back to http://gonaturalenglish.com, share your comments, and find more English
77
272669
1000
به http://gonaturalenglish.com بازگردید ، نظرات خود را به اشتراک بگذارید و منابع یادگیری زبان انگلیسی بیشتری بیابید
04:33
learning resources!
78
273669
1000
!
04:34
Go Natural English Your Notes: Gabby Wallace, M.Ed TESOL
79
274669
1000
یادداشت های خود را به زبان طبیعی بروید: گبی والاس، M.Ed TESOL
04:35
Page 1
80
275669
2
صفحه 1
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7