English Vocabulary - In the bedroom...

1,829,396 views ・ 2013-08-20

English with Ronnie


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:02
Hello. Welcome to my bedroom. It's not my bedroom. It's a whiteboard with words on it,
0
2788
9055
Привет! Добро пожаловать в мою спальню. Это не моя спальня. Это белая доска со словами на ней,
00:12
but I'm going to teach you about bedroom -- vocabulary that is. Stay tuned. Maybe I'll teach you
1
12226
9914
но я собираюсь показать вам лексику "из спальни" . Оставайтесь на связи! Может быть, я научу вас
00:22
some other bedroom vocabulary if you know what I mean. We're going to go on the innocent
2
22200
7152
еще каким-нибудь "спальным" словам, если вы понимаете о чем я. Сегодня мы изучим невинную
00:29
side today, and I'm going to teach you about basic things in bedrooms. I know. I know.
3
29390
8088
сторону вопроса, я расскажу вам про основные вещи в спальне. Я знаю. Я знаю.
00:37
Okay. This is a bed. Do you sleep on a bed, or do
4
37713
8434
Итак. Это кровать. Вы спите на кровати или на футоне?
00:46
you sleep on a futon? Did I speak Japanese? Hi, Japanese people in the house. Konnichiwa.
5
46180
6629
Я сказала что-то по-японски? Привет всем японцам! *на японском* Привет.
00:52
O-genki desu ka? When you sleep, you usually sleep on a "futon". We have stolen your word.
6
52809
7441
Как дела? Обычно вы спите на "футоне". Мы украли ваше слово.
01:00
We're so nice. And we use it for our own. "Futon" -- if you know or don't know -- is,
7
60310
6710
Мы такие милашки. И мы используем его сами по себе. «Futon» - если вы знаете или не знаете, - это,
01:07
basically, a mattress that you put on the floor. It sounds kind of uncomfortable, but
8
67020
5360
грубо говоря, матрас, который вы кладете на пол. Звучит немного неудобным
01:12
it's really, really good if you're really drunk, and there's never a fear of falling
9
72380
5680
это на самом деле, очень хорошо, если вы пьяны , вам не страшно упасть
01:18
out of the bed. You just kind of roll over and, boom, you're awake. It has some advantages
10
78060
6080
с кровати. Вы просто перекатываетесь и - бум! - вы проснулись. У этого есть свои преимущества
01:24
and some disadvantages. So this is a picture of a bed. I am an artist. Remember this as
11
84140
6360
и недостатки. Итак, это картинка кровати. Я художница. Помните об этом.
01:30
we go through this. The first very common thing that you will
12
90500
4610
Первая, очень распространенная вещь, которую вы найдете
01:35
find in a bedroom is a pillow. "Pillow". A lot of people -- I don't know why -- have
13
95110
4980
в спальне, - это подушка. "Pillow". Очень много людей - я не знаю, почему - никогда
01:40
never learned this word in English. I know it's not in a lot of textbooks. You don't
14
100090
6340
не знали это слово на английском. Я в курсе, что его нет в учебниках. Вы не
01:46
open your textbook and go, "Wow, this is a pillow." You're more like, "This is a pen."
15
106430
4460
открываете свое пособие и "Ого, это подушка". Вы скорее "Ого, это ручка."
01:50
Thanks. I know that. So the first one is a pillow. A "pillow" is a soft or hard, squishy
16
110890
6019
Спасибо, я знаю это. Итак, первое - это подушка(pillow). Подушка, это мягкая или твердая
01:56
thing that you put your head on -- not that head; this head. And to keep your pillow clean,
17
116909
8389
штучка, которую вы кладете себе под голову. Не ту голову ( ͡° ͜ʖ ͡°), а эту голову.
И, чтобы сохранить вашу подушку чистой, вы оденете на нее наволочку (pillow case). Наволочка закрывает подушку.
02:05
you're going to put a pillow case on it. A "pillow case" is like a cover for the pillow.
18
125869
6592
02:12
You can take the pillow case off, and please wash it. You can have different kinds of pillows.
19
132993
6482
Вы можете снять наволочку, и, пожалуйста, постирайте ее. У вас могут быть разные подушки.
02:19
There're feather pillows. So what we do is we take a duck or a goose; we kill it; we
20
139482
7705
Существуют пуховые подушки. Значит, что мы делаем: берем утку или гуся, убиваем их,
02:27
take all its feathers off; and we stick them in a pillow. Yeah. I don't think that's really
21
147249
5499
ощипываем все их перья и запихиваем в подушку. Ага. Я не думаю, что
02:32
cool. Or you can just have a fluffy cotton pillow or another microfibre pillow. You have
22
152779
9185
это круто. Или же у вас может быть мягенькая хлопковая подушка, или другая микрофибровая подушка.
02:41
a pillow case. The next thing that is essential for a bed
23
161995
3124
У вас есть наволочка. Следующая вещь, которая ощутимо важна для кровати - пожалуйста -
02:45
-- please -- are sheets. Now be careful with your pronunciation. You don't want to say
24
165119
6611
это простынь. А теперь осторожнее с произношением. Вы не хотите сказать
02:51
"shits". That's the stuff that comes out of your bum. You want to say "sheets". When you
25
171730
9331
"shits". Это то, что выходит у вас из пятой точки. Вам нужно сказать "sheets".
03:01
say this, the "e's" are very long. So you're going to say "sheets". Usually, we have a
26
181082
9594
Когда вы произносите, звук [i] должен быть очень долгим. Тогда вы скажете "sheets".
03:10
top sheet and a fitted sheet. The fitted sheet just means it's the bottom sheet. They like
27
190730
6659
Обычно у нас есть простынь и наматрасник. "The fitted sheet" это простынь, фиксирующаяся на матрасе с помощью резинок.
03:17
to use fancy words like fitted sheet, top sheet -- just two sheets. And you know what?
28
197389
4830
Они любят использовать прикольные словечки по типу fitted sheet, top sheet - просто две простыни. И знаете, что?
03:22
You can use just two of these. Don't worry about it. The top sheet -- it goes on top.
29
202219
6281
Вы можете использовать оба из них. Не беспокойтесь об этом. The top sheet - это простынь сверху.
03:29
And the fitted sheet goes on the bottom. It covers -- the main part of your bed here is
30
209492
5827
А the fitted sheet кладут снизу. Основная часть вашей кровати - это матрас (mattress).
03:35
a mattress. The "mattress" is, like, a big fluffy thing that you get to relax on. And
31
215303
8930
Матрас - это большая мягкая штука, на которую вы забираетесь, чтобы отдохнуть.
И в задней части моей картинки будет спинка кровати (bed frame). Давайте запишем это. Это важно.
03:44
the black part of my picture would be a bed frame. Let's write that down. It's important.
32
224710
6559
03:52
So a "bed frame" is the support of the mattress. Pillow, pillow case, sheets, top and bottom
33
232540
13652
Итак, спинка кровати поддерживает матрас. Подушка, наволочка, простыни.
04:06
or fitted sheets. Next: In Canada, or maybe in your country,
34
246269
4840
Следующее: в Канаде или, возможно, в вашей стране
04:11
in the winter, it's cold. You want something to cover you. Sheets are very thin. They're
35
251109
9941
зимой холодно. Мы хотите накрыться чем-нибудь. Простыни очень тонкие.
04:21
usually made of cotton. A "cover" or a "blanket", a "duvet" -- du-what? This word is a French
36
261090
13863
Обычно их производят из хлопка."Сover", или "blanket", или "duvet" (все это - одеяло). Дю-что? Это французское слово.
04:35
word. So the way that we say it looks very different from the spelling. It looks like
37
275000
6607
То, как мы произносим это слово, заметно отличается от того, как оно пишется. Оно выглядит как
04:41
"duvette". I think that maybe some people -- especially people in America -- would say,
38
281646
7743
"дювет". Я думаю, что, может быть, кто-нибудь - особенно американцы - сказали бы,
04:49
"I got a new duvette cover. It's got some 'dubyas' on it." It's actually very important
39
289389
6861
«Я купила новое "дюветовое" одеяло. На нем есть какие-то 'dubyas'» На самом деле, очень важно
04:56
that you say this properly and you say "duvet". So it's like "du-vay".
40
296250
7896
произносить правильно, и вы скажете "duvet" как "дю-вэ".
05:05
The next one is a comforter. "Comforter", "duvet", "blanket", "cover", and the last
41
305599
9350
Следующее это comforter. "Comforter", "duvet", "blanket", "cover", и, последнее, "quilt" - это одно и тоже (одеяло).
05:15
one, a "quilt" -- they're all the same. Don't tell people who like to design beds and fabrics
42
315006
11130
Не говорите людям, которым нравится украшать кровати,
05:26
that it's just something that keeps you warm. There are slight differences between a quilt,
43
326219
7000
что это просто что-то, что сохраняет тепло. Есть небольшие различия между
05:33
a comforter, and a duvet, but you can discover that for yourself. You've got homework. Go
44
333470
5650
всеми этими словами, но вы сами сможете в них разобраться. У вас есть домашка. Отправляйтесь
05:39
to a store. Ask the people that work there to show you a quilt, a comforter, a duvet,
45
339166
6652
в магазин. Попросите консультантов показать вам quilt, comforter, duvet,
05:45
a blanket, and a cover. You're practicing your English.
46
345876
3392
blanket и cover. Вы практикуете свой английский.
05:50
The next thing that you would have in your bedroom is furniture. "Furniture" is an uncountable
47
350518
10688
Следующая вещь, которая есть у вас в спальне - это мебель (furniture). Слово "furniture" - неисчисляемое
06:01
noun. "Furniture" includes a bed, a nightstand -- "Ronnie, what's a 'nightstand'?" Oh, "standing
48
361259
10856
имя существительное. «Мебель» включает в себя кровать, тумбочку (nightstand) - «Ронни, что такое„nightstand“?» О, «стоять (standing up)",
06:12
up", "nighttime" -- what? No. A nightstand or -- maybe this makes more sense -- a bedside
49
372154
6866
„ночь“ (nighttime)- что? Нет. Nightstand или - может, так будет понятнее - прикроватный столик (bedside table)
06:19
table. Look at my picture. This thing right here is a "bedside table". It's beside your
50
379020
10368
Посмотрите на мою картинку. Эта штука вот здесь - это "bedside table". Это то, что стоит рядом
06:29
bed, and it's a table. I know. Sometimes English makes sense. "Nightstand" or "bedside table"
51
389414
8003
с вашей кроватью и это столик. Я знаю. Иногда в английском есть смысл. Тумбочка(nightstand)или прикроватный столик (bedside table)
06:37
-- these are the same. Some people say "nightstand"; some people say "bedside table". Some people
52
397488
5741
- это одно и тоже. Кто-то говорит "nightstand", кто-то - "bedside table". Кто-то
06:43
just say "that thing beside the bed". But it is definitely a bedside table or nightstand.
53
403229
7257
просто говорит "штука возле кровати". Но это точно прикроватный столик или тумбочка.
06:50
Also, we have "dresser" or -- long way to say it -- "dresser drawers", or you can just
54
410963
11166
Кроме того, у нас есть "dresser" или - говоря длиннее - "dresser drawers", а еще вы можете просто
07:02
say "drawers". It's your choice. I naturally would say "dresser". I would say, "I'm going
55
422180
9513
сказать "drawers" (все это - комод). Ваш выбор. Я бы сказала "dresser". Я бы сказала "Я собираюсь
07:11
to put my clothes into the dresser." A "dresser" is a piece of furniture that you put your
56
431749
9258
положить свои вещи в комод". "Dresser" это мебель, в которую вы кладете свою
07:21
clothes into -- clean clothes, people. Don't put your dirty socks in my dresser. So you're
57
441039
5810
одежду - чистую одежду, народ. Не кладите свои грязные носки в мой комод. Итак, вы
07:26
going to put your beautifully folded up underwear and socks into a dresser. Maybe above your
58
446849
8132
собираетесь положить свое красиво сложенное нижнее белье и носки в комод. Может быть над
07:35
dresser you have a mirror. A "mirror" is something that you look at and you can see yourself
59
455009
9125
вашим комодом висит зеркало(mirror).Мirror - это то, во что вы смотритесь и можете увидеть себя
07:44
-- your reflection. You see yourself in the mirror. It's most common to have a mirror
60
464423
5746
- ваше отражение. Вы видите себя в зеркале. Обычно, зеркало висит
07:50
in a bath -- bathroom. What? In the bedroom and the bathroom as well. People like to look
61
470169
6550
в ванной( bath) - ванной комнате( bathroom). Что? И в спальне и в ванной. Люди любят посмотреть
07:56
at themselves, make sure everything is in the right places.
62
476719
3780
на себя, убедиться, что все на своих местах.
08:03
This -- this contraption made by Satan is called an "alarm clock". You might just know
63
483918
7778
Это - штуковина, сотворенная Сатаной - называется "alarm clock"(будильник). Возможно, вы знаете
08:11
the word "alarm". That's okay. You can just say "alarm", but please, please, please, when
64
491719
6521
слово "alarm"(тревога). Все в порядке. Вы можете просто сказать "alarm", но пожалуйста,пожалуйста,пожалуйста когда
08:18
you say this word, do not say this word by mistake. "Alarm clock". You have to -- right
65
498240
11091
вы говорите это слово, не произнесите это слово (cock) по ошибке. "Alarm clock". Вам нужно *произносит L*
08:29
there. If you say "alarm cock" -- "cock" means penis. Don't say "alarm cock". You want to
66
509379
7261
вот так. Если вы скажете "alarm cock" - cock значит пенис. Не говорите "alarm cock". Вам нужно
08:36
say "alarm clock". Alarm clock goes off when it's time for you to get out of bed, go to
67
516694
7196
сказать "alarm clock". Будильник звонит, когда вам нужно вылезти из кровати и идти на работу,
08:43
work, go to school. We have a magic button on the alarm clock. And this is call a "snooze button"
68
523920
11212
в школу. У нас есть волшебная кнопочка на будильнике. Она называется "snooze button"
08:55
or "snooze bar". A "snooze button" is magic. It gives you ten long, luscious
69
535168
7697
или "snooze bar" (кнопка повтора сигнала). "Snooze button" - это волшебство. Она дает вам десять долгих, соблазнительных
09:02
minutes of extra sleeping time. So if your alarm clock is set for 7:02, you hit the snooze,
70
542899
8746
минут для сна. Если ваш будильник заведен на 7:02, вы нажимаете эту кнопку,
09:12
and it will give you ten minutes more sleep. You might hear people saying to their boss
71
552864
9031
и она даст вам поспать еще 10 минут. Вы можете услышать, как люди говорят своим начальникам -
09:22
-- the boss might say, "Why are you late?" "I hit the snooze. I -- I -- I -- I just hit
72
562716
6183
начальник такой: "А почему вы опоздали?" - "Я нажал кнопку (I hit the snooze)". Я - я- я - я просто нажал
09:28
the snooze five times. That's an hour, so I'm late." Good excuse. If you're late, just
73
568930
5080
кнопку пять раз. Это час, и поэтому я опоздал". Хорошее оправдание. Если вы опоздали, просто
09:34
say, "I hit the snooze." And they're, like, "Oh, yeah!" Okay? Danger button. Ten minutes
74
574010
6090
скажите "I hit the snooze.". И люди такие "А, ну ладно". Окей? Опасная кнопка. Десять минут
09:40
of lovely sleep. If you watch a very popular TV show called
75
580100
6419
сладкого сна. Если вы смотрели очень популярное телешоу
09:46
"Sex in the City" or any, I guess, TV show, women -- mostly, ladies in the house -- are
76
586503
11184
«Секс в большом городе» или любое другое телешоу, женщины - в основном -
09:57
going to go on about a "walk-in closet". Normally, in houses, you're going to have a closet.
77
597750
8738
болтают о "walk-in closet"(гардеробная). Обычно в домах есть гардеробная.
10:06
A "closet" -- it's like a little room. There's a door. You open it, and inside is where we
78
606738
8851
"Closet" - это маленькая комнатка. В ней есть дверь. Вы открываете ее и внутри вы
10:15
hang our clothes. These are clothes. If you're lucky enough to have a walk-in closet, it's
79
615630
7635
вешаете свою одежду. Это одежда. Если вы счастливец и у вас есть встроенная гардеробная, это
10:23
like a whole other entity or a whole other room. A "walk-in closet" is, basically, a
80
623320
6802
как целый отдельный объект или другая комната. "Walk-in closet" - это, грубо говоря,
10:30
room. And it is really, really big, and there're lots of places to hang all of your clothes
81
630177
8398
комната. И она очень, очень большая и в ней есть много места, чтобы развесить все ваши вещи,
10:38
that you never wear. So a "walk-in closet" just means a "very big closet". In my house,
82
638649
10111
которые вы никогда не носите. Итак, "walk-in closet" просто означает "очень большой шкаф". В своем доме
10:49
I have a closet. Don't open it, though. You never know what's going to come flying out.
83
649033
6368
У меня есть шкаф. Лучше не открывайте его. Вы никогда не знаете, что может оттуда вылететь.
10:56
Another word for "closet" is "cupboard", which is very strange. The pronunciation of this
84
656377
5549
Другое слово для шкафа - это "cupboard", которое очень странное. Произношение этого слова
11:02
word is very strange. We say "kub burd", "cupboard". It looks like "cup board". A long, long time
85
662001
11354
очень странное. Мы говорим "каб бёрд", "cupboard". Выглядит как "cup board" (буфет). Давным-давно
11:13
ago, we would definitely have a cupboard in our kitchen. Now we have a cupboard in our
86
673399
7279
у нас точно был бы буфет на кухне. Теперь, у нас "cupboard"(шкаф) в
11:20
bedroom. So a "closet" and a "cupboard" are the same. It's a place to put your clothes.
87
680730
5226
спальне. Итак, "closet" и "cupboard" - это одно и тоже (шкаф). Это место, куда вы кладете одежду.
11:26
I hope you enjoyed the lesson. If you have questions about your bedroom, ask me. Bye.
88
686933
6196
Надеюсь, вам понравился урок. Если у вас есть вопросы о вашей спальне, спросите меня. Пока!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7