English Vocabulary - In the bedroom...

1,818,215 views ・ 2013-08-20

English with Ronnie


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:02
Hello. Welcome to my bedroom. It's not my bedroom. It's a whiteboard with words on it,
0
2788
9055
Olá, bem-vindos ao meu quarto. Isso não é meu quarto. Isso é um quadro branco com palavras nele.
00:12
but I'm going to teach you about bedroom -- vocabulary that is. Stay tuned. Maybe I'll teach you
1
12226
9914
Mas, eu vou ensinar a você sobre vocabulário do quarto, isso é, continue assistindo, talvez eu ensinarei a você
00:22
some other bedroom vocabulary if you know what I mean. We're going to go on the innocent
2
22200
7152
Alguns outros vocabulário do quarto se você sabe o que eu quero dizer. Nós vamos no lado
00:29
side today, and I'm going to teach you about basic things in bedrooms. I know. I know.
3
29390
8088
Inocente hoje, eu vou ensinar a você sobre coisas básicas no quarto. Eu sei, eu sei.
00:37
Okay. This is a bed. Do you sleep on a bed, or do
4
37713
8434
Certo! Este é um "bed". Você dorme na "bed" ou
00:46
you sleep on a futon? Did I speak Japanese? Hi, Japanese people in the house. Konnichiwa.
5
46180
6629
Você dorme em um "futon"? Eu falei Japonês? Olá Pessoas Japonesas em casa. Konnichiwa
00:52
O-genki desu ka? When you sleep, you usually sleep on a "futon". We have stolen your word.
6
52809
7441
O-genki desu ka? Quando você dorme, você, normalmente dorme em um "futon". Nós tínhamos roubado sua palavra
01:00
We're so nice. And we use it for our own. "Futon" -- if you know or don't know -- is,
7
60310
6710
Nós somos tão legais. E nós usamos isso para nosso próprio "Futon" -- se você sabe ou não -- é,
01:07
basically, a mattress that you put on the floor. It sounds kind of uncomfortable, but
8
67020
5360
Basicamente um colchão que você coloca no chão. Isso soa tipo desconfortável, mas
01:12
it's really, really good if you're really drunk, and there's never a fear of falling
9
72380
5680
Isso é muito, muito bom se você está muito bêbado, e nunca terá medo de cair
01:18
out of the bed. You just kind of roll over and, boom, you're awake. It has some advantages
10
78060
6080
Fora da cama. Você simplismente tipo rola e boom, você acorda. Isso tem algumas vantagens
01:24
and some disadvantages. So this is a picture of a bed. I am an artist. Remember this as
11
84140
6360
E algumas desvantagens. Então, isso é uma figura de uma (bed) cama. Eu sou uma artista, lembre disso como
01:30
we go through this. The first very common thing that you will
12
90500
4610
Nós vamos através disso. A primeira coisa muito comum que você vai
01:35
find in a bedroom is a pillow. "Pillow". A lot of people -- I don't know why -- have
13
95110
4980
Encontrar em um quarto é um "pillow". "PILLOW". Um monte de gente -- Não se o motivo - nunca
01:40
never learned this word in English. I know it's not in a lot of textbooks. You don't
14
100090
6340
Tinha aprendido essa palavra em inglês. Eu sei que isso não está em vários livros didáticos. Você não
01:46
open your textbook and go, "Wow, this is a pillow." You're more like, "This is a pen."
15
106430
4460
Abre seu livro didático e vai, "nossa, isso é um "Pillow". Você é mais como "isso é uma caneta"
01:50
Thanks. I know that. So the first one is a pillow. A "pillow" is a soft or hard, squishy
16
110890
6019
Obrigado. Eu sei disso. Então, a primeira coisa é um "pillow". Um "pillow" é uma coisa mole macia ou dura
01:56
thing that you put your head on -- not that head; this head. And to keep your pillow clean,
17
116909
8389
Que você coloca a sua cabeça nele -- Não aquela cabeça; essa cabeça. E mantenha seu "pillow" limpo
02:05
you're going to put a pillow case on it. A "pillow case" is like a cover for the pillow.
18
125869
6592
você vai colocar uma fronha nela. UMA "fronha" é como uma capa para o travesseiro.
02:12
You can take the pillow case off, and please wash it. You can have different kinds of pillows.
19
132993
6482
Você pode retirar a fronha e lavá-la. Você pode ter diferentes tipos de travesseiros.
02:19
There're feather pillows. So what we do is we take a duck or a goose; we kill it; we
20
139482
7705
Há travesseiros de penas. Então o que fazemos é pegamos um pato ou um ganso; nós matamos; nós
02:27
take all its feathers off; and we stick them in a pillow. Yeah. I don't think that's really
21
147249
5499
tire todas as suas penas; e nós os colocamos em um travesseiro. Sim. Eu não acho que isso é realmente
02:32
cool. Or you can just have a fluffy cotton pillow or another microfibre pillow. You have
22
152779
9185
legal. Ou você pode apenas ter um algodão fofo travesseiro ou outro travesseiro de microfibra. Você tem
02:41
a pillow case. The next thing that is essential for a bed
23
161995
3124
uma fronha. A próxima coisa isso é essencial para uma cama
02:45
-- please -- are sheets. Now be careful with your pronunciation. You don't want to say
24
165119
6611
- por favor - são lençóis. Agora tenha cuidado com sua pronúncia. Você não quer dizer
02:51
"shits". That's the stuff that comes out of your bum. You want to say "sheets". When you
25
171730
9331
"merda". Essa é a coisa que sai do seu bumbum. Você quer dizer "folhas". Quando você
03:01
say this, the "e's" are very long. So you're going to say "sheets". Usually, we have a
26
181082
9594
diga isso, os "e's" são muito longos. Então você é vai dizer "folhas". Normalmente, temos um
03:10
top sheet and a fitted sheet. The fitted sheet just means it's the bottom sheet. They like
27
190730
6659
folha superior e uma folha montada. A folha montada apenas significa que é a folha de baixo. Eles gostam
03:17
to use fancy words like fitted sheet, top sheet -- just two sheets. And you know what?
28
197389
4830
para usar palavras sofisticadas, como folhas ajustadas, folha - apenas duas folhas. E sabe de uma coisa?
03:22
You can use just two of these. Don't worry about it. The top sheet -- it goes on top.
29
202219
6281
Você pode usar apenas dois deles. Não se preocupe com isso. A folha de cima - vai por cima.
03:29
And the fitted sheet goes on the bottom. It covers -- the main part of your bed here is
30
209492
5827
E a folha montada vai para o fundo. isto capas - a parte principal da sua cama aqui é
03:35
a mattress. The "mattress" is, like, a big fluffy thing that you get to relax on. And
31
215303
8930
um colchão. O "colchão" é, tipo, um grande coisa fofa na qual você relaxa. E
03:44
the black part of my picture would be a bed frame. Let's write that down. It's important.
32
224710
6559
a parte preta da minha foto seria uma moldura da cama. Vamos escrever isso. É importante.
03:52
So a "bed frame" is the support of the mattress. Pillow, pillow case, sheets, top and bottom
33
232540
13652
Portanto, uma "estrutura da cama" é o suporte do colchão. Travesseiro, fronha, lençóis, superior e inferior
04:06
or fitted sheets. Next: In Canada, or maybe in your country,
34
246269
4840
ou lençóis. Próximo: No Canadá, ou talvez no seu país,
04:11
in the winter, it's cold. You want something to cover you. Sheets are very thin. They're
35
251109
9941
no inverno, está frio. Você quer algo para te cobrir. As folhas são muito finas. Eles estão
04:21
usually made of cotton. A "cover" or a "blanket", a "duvet" -- du-what? This word is a French
36
261090
13863
geralmente feito de algodão. Uma "capa" ou um "cobertor", um "edredom" - du-quê? Esta palavra é um francês
04:35
word. So the way that we say it looks very different from the spelling. It looks like
37
275000
6607
palavra. Então, a maneira como dizemos que parece muito diferente da ortografia. Parece
04:41
"duvette". I think that maybe some people -- especially people in America -- would say,
38
281646
7743
"edredon". Eu acho que talvez algumas pessoas - especialmente as pessoas na América - diriam,
04:49
"I got a new duvette cover. It's got some 'dubyas' on it." It's actually very important
39
289389
6861
"Eu tenho uma nova capa de edredon. Tem algumas 'dubyas' nele. "É realmente muito importante
04:56
that you say this properly and you say "duvet". So it's like "du-vay".
40
296250
7896
que você diz isso corretamente e diz "edredom". Então é como "du-vay".
05:05
The next one is a comforter. "Comforter", "duvet", "blanket", "cover", and the last
41
305599
9350
O próximo é um edredom. "Consolador", "edredon", "cobertor", "capa" e o último
05:15
one, a "quilt" -- they're all the same. Don't tell people who like to design beds and fabrics
42
315006
11130
um, uma "colcha" - são todos iguais. Não diga às pessoas que gostam de desenhar camas e tecidos
05:26
that it's just something that keeps you warm. There are slight differences between a quilt,
43
326219
7000
que é apenas algo que te mantém aquecido. Existem pequenas diferenças entre uma colcha,
05:33
a comforter, and a duvet, but you can discover that for yourself. You've got homework. Go
44
333470
5650
edredom e edredom, mas você pode descobrir isso por si mesmo. Você tem dever de casa. Vai
05:39
to a store. Ask the people that work there to show you a quilt, a comforter, a duvet,
45
339166
6652
para uma loja. Pergunte às pessoas que trabalham lá para mostrar uma colcha, um edredom, um edredom,
05:45
a blanket, and a cover. You're practicing your English.
46
345876
3392
um cobertor e uma capa. Você é praticando seu inglês.
05:50
The next thing that you would have in your bedroom is furniture. "Furniture" is an uncountable
47
350518
10688
A próxima coisa que você teria no seu quarto é móveis. "Móveis" é incontável
06:01
noun. "Furniture" includes a bed, a nightstand -- "Ronnie, what's a 'nightstand'?" Oh, "standing
48
361259
10856
substantivo. "Móveis" inclui uma cama, uma mesa de cabeceira - "Ronnie, o que é uma 'mesa de cabeceira'?" Oh "em pé
06:12
up", "nighttime" -- what? No. A nightstand or -- maybe this makes more sense -- a bedside
49
372154
6866
up "," nighttime "- o quê? Não. Uma mesa de cabeceira ou - talvez isso faça mais sentido - uma cabeceira
06:19
table. Look at my picture. This thing right here is a "bedside table". It's beside your
50
379020
10368
tabela. Olha minha foto. Essa coisa certa aqui está uma "mesa de cabeceira". Está ao seu lado
06:29
bed, and it's a table. I know. Sometimes English makes sense. "Nightstand" or "bedside table"
51
389414
8003
cama e é uma mesa. Eu sei. Às vezes, o inglês faz sentido. "Criado-mudo" ou "mesa de cabeceira"
06:37
-- these are the same. Some people say "nightstand"; some people say "bedside table". Some people
52
397488
5741
- estes são os mesmos. Algumas pessoas dizem "mesa de cabeceira"; algumas pessoas dizem "mesa de cabeceira". Algumas pessoas
06:43
just say "that thing beside the bed". But it is definitely a bedside table or nightstand.
53
403229
7257
apenas diga "aquela coisa ao lado da cama". Mas isso é definitivamente uma mesa de cabeceira ou mesa de cabeceira.
06:50
Also, we have "dresser" or -- long way to say it -- "dresser drawers", or you can just
54
410963
11166
Além disso, temos "cômoda" ou - longo caminho a dizer ele - "gavetas da cômoda", ou você pode simplesmente
07:02
say "drawers". It's your choice. I naturally would say "dresser". I would say, "I'm going
55
422180
9513
diga "gavetas". É a sua escolha. Eu naturalmente diria "cômoda". Eu dizia: "Eu vou
07:11
to put my clothes into the dresser." A "dresser" is a piece of furniture that you put your
56
431749
9258
colocar minhas roupas na cômoda. "Uma" cômoda " é uma peça de mobiliário que você coloca
07:21
clothes into -- clean clothes, people. Don't put your dirty socks in my dresser. So you're
57
441039
5810
roupas - roupas limpas, pessoas. Não coloque suas meias sujas na minha cômoda. Então você é
07:26
going to put your beautifully folded up underwear and socks into a dresser. Maybe above your
58
446849
8132
vai colocar sua cueca lindamente dobrada e meias em uma cômoda. Talvez acima do seu
07:35
dresser you have a mirror. A "mirror" is something that you look at and you can see yourself
59
455009
9125
cômoda você tem um espelho. Um "espelho" é algo que você olha e pode se ver
07:44
-- your reflection. You see yourself in the mirror. It's most common to have a mirror
60
464423
5746
-- sua reflexão. Você se vê no espelho. É mais comum ter um espelho
07:50
in a bath -- bathroom. What? In the bedroom and the bathroom as well. People like to look
61
470169
6550
em um banho - banheiro. O que? No quarto e o banheiro também. As pessoas gostam de olhar
07:56
at themselves, make sure everything is in the right places.
62
476719
3780
em si mesmos, certifique-se tudo está nos lugares certos.
08:03
This -- this contraption made by Satan is called an "alarm clock". You might just know
63
483918
7778
Esta - esta engenhoca feita por Satanás é chamado de "despertador". Você pode apenas saber
08:11
the word "alarm". That's okay. You can just say "alarm", but please, please, please, when
64
491719
6521
a palavra "alarme". Tudo bem. Você pode apenas diga "alarme", mas por favor, por favor, quando
08:18
you say this word, do not say this word by mistake. "Alarm clock". You have to -- right
65
498240
11091
você diz esta palavra, não a diga por engano. "Despertador". Você tem que - certo
08:29
there. If you say "alarm cock" -- "cock" means penis. Don't say "alarm cock". You want to
66
509379
7261
há. Se você disser "pênis de alarme" - "pênis" significa pênis. Não diga "pênis de alarme". Você quer
08:36
say "alarm clock". Alarm clock goes off when it's time for you to get out of bed, go to
67
516694
7196
diga "despertador". O despertador toca quando é hora de você sair da cama, vá para
08:43
work, go to school. We have a magic button on the alarm clock. And this is call a "snooze button"
68
523920
11212
trabalhar, ir para a escola. Temos um botão mágico no despertador. E isso é chamado de "botão soneca"
08:55
or "snooze bar". A "snooze button" is magic. It gives you ten long, luscious
69
535168
7697
ou "soneca". Um "botão soneca" é mágico. Dá a você dez longos e deliciosos
09:02
minutes of extra sleeping time. So if your alarm clock is set for 7:02, you hit the snooze,
70
542899
8746
minutos de tempo extra para dormir. Então, se o seu alarme o relógio está marcado para as 7:02, você adia a soneca,
09:12
and it will give you ten minutes more sleep. You might hear people saying to their boss
71
552864
9031
e você terá mais dez minutos de sono. Você pode ouvir as pessoas dizendo ao chefe
09:22
-- the boss might say, "Why are you late?" "I hit the snooze. I -- I -- I -- I just hit
72
562716
6183
- o chefe pode dizer: "Por que você está atrasado?" "Eu apertei a soneca. Eu - eu - eu - eu acabei de bater
09:28
the snooze five times. That's an hour, so I'm late." Good excuse. If you're late, just
73
568930
5080
a soneca cinco vezes. Isso é uma hora, então eu estou tarde. "Boa desculpa. Se você está atrasado, apenas
09:34
say, "I hit the snooze." And they're, like, "Oh, yeah!" Okay? Danger button. Ten minutes
74
574010
6090
diga: "Eu bato na soneca". E eles são como, "Oh sim!" OK? Botão de perigo. Dez minutos
09:40
of lovely sleep. If you watch a very popular TV show called
75
580100
6419
de sono adorável. Se você assistir um programa de TV muito popular chamado
09:46
"Sex in the City" or any, I guess, TV show, women -- mostly, ladies in the house -- are
76
586503
11184
"Sexo na cidade" ou qualquer outro programa de TV, mulheres - principalmente mulheres em casa - são
09:57
going to go on about a "walk-in closet". Normally, in houses, you're going to have a closet.
77
597750
8738
indo sobre um "closet". Normalmente, nas casas, você vai ter um armário.
10:06
A "closet" -- it's like a little room. There's a door. You open it, and inside is where we
78
606738
8851
Um "armário" - é como um quartinho. Tem uma porta. Você abre e dentro é onde nós
10:15
hang our clothes. These are clothes. If you're lucky enough to have a walk-in closet, it's
79
615630
7635
pendure nossas roupas. Estas são roupas. Se vocês são sortuda o suficiente para ter um closet, é
10:23
like a whole other entity or a whole other room. A "walk-in closet" is, basically, a
80
623320
6802
como toda uma outra entidade ou uma sala totalmente diferente. Um "closet" é basicamente um
10:30
room. And it is really, really big, and there're lots of places to hang all of your clothes
81
630177
8398
quarto. E é muito, muito grande, e tem muitos lugares para pendurar todas as suas roupas
10:38
that you never wear. So a "walk-in closet" just means a "very big closet". In my house,
82
638649
10111
que você nunca veste. Então, um "closet" significa apenas um "armário muito grande". Na minha casa
10:49
I have a closet. Don't open it, though. You never know what's going to come flying out.
83
649033
6368
Eu tenho um armário. Não abra, no entanto. Vocês nunca sabemos o que vai acontecer.
10:56
Another word for "closet" is "cupboard", which is very strange. The pronunciation of this
84
656377
5549
Outra palavra para "armário" é "armário", que é muito estranho. A pronúncia deste
11:02
word is very strange. We say "kub burd", "cupboard". It looks like "cup board". A long, long time
85
662001
11354
palavra é muito estranha. Dizemos "kub burd", "armário". Parece "copo". Muito, muito tempo
11:13
ago, we would definitely have a cupboard in our kitchen. Now we have a cupboard in our
86
673399
7279
atrás, definitivamente teríamos um armário em nossa cozinha. Agora temos um armário em nossa
11:20
bedroom. So a "closet" and a "cupboard" are the same. It's a place to put your clothes.
87
680730
5226
quarto. Portanto, um "armário" e um "armário" são iguais. É um lugar para colocar suas roupas.
11:26
I hope you enjoyed the lesson. If you have questions about your bedroom, ask me. Bye.
88
686933
6196
Espero que você tenha gostado da lição. Se você tem perguntas sobre o seu quarto, pergunte-me. Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7