What’s the difference between GET & TAKE?

3,981,875 views ・ 2019-02-23

English with Ronnie


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, there.
0
580
1000
سلام.
00:01
My name's Ronnie.
1
1580
1309
اسم من رونی است
00:02
Are you confused?
2
2889
2160
آیا سردرگم شدید؟
00:05
I'm confused a lot.
3
5049
1160
من خیلی گیج شدم
00:06
But, I mean, about English, because this is what you're here for.
4
6209
4571
اما منظورم در مورد انگلیسی است، زیرا شما برای همین اینجا هستید.
00:10
I'm going to teach you today about two confusing verbs that maybe, after this lesson, will
5
10780
6570
امروز قصد دارم دو فعل گیج کننده را به شما آموزش دهم که شاید بعد از این درس،
00:17
not be confusing.
6
17350
2110
گیج کننده نباشند.
00:19
Yes!
7
19460
1120
آره!
00:20
The two verbs that are very confusing in English are "get" and "take"; or "got" in the past
8
20580
6480
دو فعل که در زبان انگلیسی بسیار گیج کننده هستند عبارتند از "get" و "take". یا «گرفت» در
00:27
tense and "took".
9
27060
1860
زمان گذشته و «گرفت».
00:28
So, you might be translating from your language, and you would say: "I took a beer", and maybe
10
28920
8440
بنابراین، ممکن است از زبان خود ترجمه کنید، و بگویید: "من یک آبجو گرفتم" و
00:37
your friend goes: "Oh my god, that's terrible."
11
37360
2840
شاید دوستت بگوید: "اوه خدای من، این وحشتناک است."
00:40
And you say: "Well, no, it was delicious.
12
40200
2460
و شما می گویید: "خب، نه، خوشمزه بود.
00:42
I quite liked the beer."
13
42660
1490
من خیلی آبجو را دوست داشتم."
00:44
So, we have to be careful when we use these two verbs.
14
44150
4300
بنابراین، هنگام استفاده از این دو فعل باید مراقب باشیم.
00:48
And it's a little bit difficult to explain, but hopefully I can do it.
15
48450
4590
و توضیح آن کمی دشوار است، اما امیدوارم بتوانم این کار را انجام دهم.
00:53
Yes.
16
53040
1000
آره.
00:54
Come on.
17
54040
1070
بیا دیگه.
00:55
Go.
18
55110
1000
برو
00:56
Confusing verbs: "get", "take"; "got", "took".
19
56110
3210
افعال گیج کننده: "گرفتن"، "گرفتن"؛ "گرفت"، "گرفت".
00:59
The easiest way for you to think about this is: "got" is going to be a passive situation
20
59320
9120
ساده ترین راه برای فکر کردن به این موضوع این است: "گرفت" برای شما یک موقعیت منفعل
01:08
for you.
21
68440
1050
خواهد بود.
01:09
So, think about it, that you are not doing anything; you're just sitting there, looking
22
69490
9050
بنابراین، در مورد آن فکر کنید که شما هیچ کاری انجام نمی دهید . شما فقط آنجا نشسته اید،
01:18
dull-eyed at something, and someone is going to-dunh-dunh-dunh-dunh-give you something.
23
78540
7650
با چشمان مات به چیزی نگاه می کنید، و یکی می خواهد چیزی به شما بدهد.
01:26
So, if you can understand that "get" and "got" is passive; that someone gives it or gave
24
86190
6130
بنابراین، اگر می توانید بفهمید که «گرفتن» و «گرفتن » منفعل است. که کسی آن را می دهد یا
01:32
it to you - this is the foundation of understanding "get" and "got".
25
92320
6810
به شما می دهد - این پایه و اساس درک "گرفتن" و "گرفتن" است.
01:39
In this situation, you're going to have two people: You and the person who actually gives
26
99130
5560
در این شرایط، شما دو نفر خواهید داشت: شما و شخصی که در واقع
01:44
you something.
27
104690
2039
چیزی به شما می دهد.
01:46
Stay with me, here.
28
106729
1531
با من بمون، اینجا
01:48
"Take" and "took" is going to be only one person; it's going to be you, and you are
29
108260
6750
"بردار" و "گرفت" تنها یک نفر خواهد بود. این شما خواهید بود، و شما در
01:55
doing the action.
30
115010
1300
حال انجام عمل هستید.
01:56
So, we can think that this verb is going to be active; there's only you and you are doing
31
116310
5950
بنابراین، می توانیم فکر کنیم که این فعل فعال می شود. فقط تو هستی و تو در حال
02:02
the action.
32
122260
1020
انجام عمل هستی.
02:03
So, you do or you did something to get, or to achieve, or to obtain the item.
33
123280
8260
بنابراین، شما کاری را برای به دست آوردن، یا دستیابی یا به دست آوردن آن مورد انجام می دهید یا انجام می دهید.
02:11
In this one, someone gi-...
34
131540
2530
در این یکی، کسی gi-...
02:14
La.
35
134070
1000
La.
02:15
Give.
36
135070
1000
بده.
02:16
Someone gave it to you or someone gives it to you.
37
136070
3730
کسی آن را به شما داده یا کسی آن را به شما می دهد.
02:19
We need the "s" here, because this is singular.
38
139800
1700
ما در اینجا به "s" نیاز داریم، زیرا این مفرد است.
02:21
So, someone gives it to you or someone gave it to you.
39
141500
4660
بنابراین، کسی آن را به شما می دهد یا کسی آن را به شما داده است.
02:26
Think about in a restaurant.
40
146160
4040
در یک رستوران فکر کنید.
02:30
You're sitting in a restaurant or a bar, and you would like a drink.
41
150200
5040
شما در یک رستوران یا یک بار نشسته اید و دوست دارید یک نوشیدنی بنوشید.
02:35
You're thirsty.
42
155240
1000
تو تشنه هستی.
02:36
You want a big glass of milk.
43
156240
2170
شما یک لیوان بزرگ شیر می خواهید.
02:38
So, you wait there and the server comes over, and they give you the milk.
44
158410
6230
بنابراین، شما آنجا منتظر می مانید و سرور می آید و شیر را به شما می دهند.
02:44
Yes, you're so happy.
45
164640
1929
آره تو خیلی خوشحالی
02:46
So, you take the milk and you drink it.
46
166569
3421
بنابراین، شیر را می گیرید و می نوشید.
02:49
So, what about a beer?
47
169990
2730
خب، آبجو چطور؟
02:52
Are you going to say: "I got a beer" or "I took a beer"?
48
172720
7060
آیا می خواهید بگویید: "من یک آبجو گرفتم" یا " من یک آبجو گرفتم"؟
02:59
What's the difference?
49
179780
1900
تفاوت در چیست؟
03:01
If you say: "I got a beer", it means that someone gave you the beer; someone delivered
50
181680
5880
اگر بگویید: من آبجو گرفتم، یعنی کسی آبجو را به تو داده است. کسی
03:07
you the beer.
51
187560
1000
آبجو را به شما تحویل داد
03:08
But if you say: "I took a beer", you have to be careful, because this means that you
52
188560
7730
اما اگر بگویید: "من آبجو گرفتم"، باید مراقب باشید، زیرا این به این معنی است که شما
03:16
are stealing.
53
196290
1270
در حال دزدی هستید.
03:17
Uh-oh.
54
197560
1270
اوه اوه
03:18
So, if you take something, you have to be careful.
55
198830
5070
بنابراین، اگر چیزی را برداشتید، باید مراقب باشید.
03:23
If you take it without permission, it's stealing.
56
203900
4560
اگر بدون اجازه آن را بگیرید، دزدی است.
03:28
But if someone says: "Here, here, here.
57
208460
1520
اما اگر کسی بگوید: "اینجا، اینجا، اینجا.
03:29
Take this", then it's okay.
58
209980
2530
این را بگیر" اشکالی ندارد.
03:32
So, if you say: "I took a beer", this can have two meanings.
59
212510
5990
بنابراین، اگر بگویید: "من یک آبجو گرفتم"، این می تواند دو معنی داشته باشد.
03:38
One, it can mean that you went to the fridge; you took the beer yourself.
60
218500
7480
یکی، می تواند به این معنی باشد که شما به یخچال رفتید. خودت آبجو را گرفتی
03:45
There's nobody else to serve you or to give you a beer.
61
225980
4040
هیچ کس دیگری نیست که به شما خدمت کند یا به شما آبجو بدهد.
03:50
The second meaning with this is that you're actually stealing the beer, so you go, and
62
230020
8359
معنای دوم این است که شما در واقع آبجو را می‌دزدید، بنابراین می‌روید و
03:58
you take the beer.
63
238379
1500
آبجو را می‌گیرید.
03:59
So, "take" has the extra element of having permission or without permission.
64
239879
8381
پس «گرفتن» عنصر اضافی داشتن اجازه یا بدون اجازه را دارد.
04:08
So, "permission" means someone said it's okay; and without permission, you are stealing it.
65
248260
8279
بنابراین، "اجازه" به این معنی است که کسی گفته است اشکالی ندارد. و بدون اجازه آن را می دزدید.
04:16
So, without permission is illegal, and I do not recommend it; unless you want to steal
66
256539
8652
بنابراین، بدون اجازه غیر قانونی است و من آن را توصیه نمی کنم; مگر اینکه بخواهید
04:25
some money from a bank and then give it to me.
67
265191
2318
مقداری پول از بانک بدزدید و سپس به من بدهید.
04:27
That's a good thing.
68
267509
1771
این چیز خوبی است.
04:29
I will take your money.
69
269280
1340
من پول شما را می گیرم.
04:30
Okay?
70
270620
1000
باشه؟
04:31
Give me your money.
71
271620
1000
پولت را به من بده
04:32
I'm going to get your money.
72
272620
1049
من میرم پولتو بگیرم
04:33
Give it to me.
73
273669
1101
به من بده
04:34
Let's go through some examples.
74
274770
2109
بیایید چند نمونه را مرور کنیم.
04:36
Let's see if this makes sense to you.
75
276879
3361
بیایید ببینیم آیا این برای شما منطقی است یا خیر.
04:40
So, I want you to think.
76
280240
3829
بنابراین، من می خواهم شما فکر کنید.
04:44
If we have the noun: "a cold"-achoo-do you get a cold or do you take a cold?
77
284069
10810
اگر اسم: "یک سرماخوردگی" را داشته باشیم -اچو- سرما میخوری یا سرما میخوری؟
04:54
So, colds or viruses are transmitted through people, so logically, this is two people;
78
294879
9231
بنابراین، سرماخوردگی یا ویروس ها از طریق مردم منتقل می شود ، بنابراین منطقاً این دو نفر هستند.
05:04
someone actually gives you a cold.
79
304110
2250
یک نفر واقعاً شما را سرما می دهد.
05:06
So, the correct answer here would be...
80
306360
3339
بنابراین، پاسخ صحیح در اینجا خواهد بود...
05:09
Uh-oh.
81
309699
1000
اوه-اوه.
05:10
I got a cold because somebody gave it to me.
82
310699
4840
سرما خوردم چون یکی بهم داد.
05:15
Ya-.
83
315539
1000
بله-.
05:16
No, that's a bad thing.
84
316539
3681
نه، این چیز بدی است.
05:20
This word: "a flyer".
85
320220
2550
این کلمه: "یک بروشور".
05:22
Do you know what the noun, "a flyer" means?
86
322770
3399
آیا می دانید اسم "فلایر" به چه معناست؟
05:26
Not someone who flies.
87
326169
1340
نه کسی که پرواز می کند.
05:27
"A flyer" is like a brochure or a paper advertisement.
88
327509
4250
"بروشور" مانند یک بروشور یا یک تبلیغ کاغذی است.
05:31
So, you can go to the mall or you can go somewhere, and people will have flyers.
89
331759
7821
بنابراین، می‌توانید به مرکز خرید بروید یا می‌توانید جایی بروید و مردم آگهی‌هایی خواهند داشت.
05:39
Now, usually there's a flyer sitting on a counter.
90
339580
8179
اکنون، معمولاً یک بروشور روی پیشخوان نشسته است .
05:47
What do you do?
91
347759
1000
چه کار میکنی؟
05:48
Do you get the flyer or do you take it?
92
348759
3970
بروشور را می گیرید یا می گیرید؟
05:52
You take the flyer, because it's only you.
93
352729
2761
شما بروشور را بردارید، زیرا فقط شما هستید.
05:55
Nobody is saying: "Here.
94
355490
2389
هیچ کس نمی گوید: "اینجا.
05:57
Here; have a flyer."
95
357879
2401
اینجا، یک بروشور داشته باشید."
06:00
You are going to take a flyer.
96
360280
4359
شما قصد دارید یک فلایر بگیرید.
06:04
Next one.
97
364639
2381
بعدی.
06:07
In supermarkets, sometimes people are very nice and they give you free food.
98
367020
7200
در سوپرمارکت ها گاهی مردم خیلی خوب هستند و به شما غذای مجانی می دهند.
06:14
Yay.
99
374220
1149
آری
06:15
This is called "a sample".
100
375369
1420
به این "نمونه" می گویند.
06:16
So, "a sample" means a small portion of something you get for free.
101
376789
5600
بنابراین، "نمونه" به معنای بخش کوچکی از چیزی است که به صورت رایگان دریافت می کنید.
06:22
Usually they put a tray on a counter, or they hold it, and they say: "Take one.
102
382389
7580
معمولا سینی را روی پیشخوان می گذارند یا نگه می دارند و می گویند: "یکی
06:29
Do it.
103
389969
1000
06:30
Take one."
104
390969
1000
بگیر، انجام بده، یکی بگیر."
06:31
So you are physically taking the sample.
105
391969
5720
بنابراین شما به صورت فیزیکی نمونه برداری می کنید.
06:37
So, again, you would use "take", because you're grabbing it.
106
397689
6160
بنابراین، دوباره، شما از "برداشتن" استفاده می کنید، زیرا در حال چنگ زدن به آن هستید.
06:43
You do the next one.
107
403849
3280
شما بعدی را انجام دهید.
06:47
"A raise".
108
407129
1600
"افزایش حقوق".
06:48
Let me tell you what it is first.
109
408729
2190
بگذارید اول به شما بگویم که چیست.
06:50
So, "a raise" means an increase in your pay.
110
410919
4411
بنابراین، "افزایش" به معنای افزایش حقوق شماست.
06:55
This is a very good thing.
111
415330
2199
این خیلی چیز خوبی است.
06:57
So, do you take a raise or do you get a raise?
112
417529
7000
بنابراین، آیا افزایش حقوق می گیرید یا افزایش می دهید؟
07:04
Thinking time.
113
424529
3380
زمان فکر کردن
07:07
The answer is: "get" or "got".
114
427909
3701
پاسخ این است: «دریافت» یا «گرفت».
07:11
So, your boss gives you the raise, and there's two people, so you can say: "I got a raise"
115
431610
8410
بنابراین، رئیس شما افزایش حقوق را به شما می دهد، و دو نفر هستند، بنابراین می توانید بگویید: "من افزایش حقوق گرفتم"
07:20
or "I get a raise".
116
440020
1350
یا "من افزایش حقوق دریافت می کنم".
07:21
Next one.
117
441370
1099
بعدی.
07:22
Uh-oh.
118
442469
1000
اوه اوه
07:23
This is with money as well.
119
443469
1630
این با پول هم هست
07:25
A paycheck.
120
445099
1000
یک چک حقوق.
07:26
"A paycheck" means your pay at the end of your slaving work hours.
121
446099
5190
"یک چک دستمزد" به معنای دستمزد شما در پایان ساعات کار برده داری است.
07:31
So, do you think that you can steal a paycheck?
122
451289
6360
بنابراین، آیا فکر می کنید که می توانید یک چک حقوقی را بدزدید؟
07:37
Can you take a paycheck or do you think you get a paycheck?
123
457649
4450
آیا می توانید چک حقوق بگیرید یا فکر می کنید حقوق می گیرید؟
07:42
Does someone give you the paycheck or do you physically obtain the paycheck?
124
462099
6630
آیا کسی چک حقوق را به شما می دهد یا شما به صورت فیزیکی آن را دریافت می کنید؟
07:48
What do you think?
125
468729
3101
شما چی فکر میکنید؟
07:51
The answer is "got".
126
471830
2329
پاسخ "گرفته" است.
07:54
So, your boss or someone gives you the paycheck, so you got the paycheck.
127
474159
5190
بنابراین، رئیس شما یا کسی چک حقوق را به شما می دهد، بنابراین شما آن را دریافت کردید.
07:59
Do you get it now?
128
479349
1840
الان گرفتی؟
08:01
Do you get it?
129
481189
1000
متوجه شدي؟
08:02
Oh, I hope so.
130
482189
1000
اوه، امیدوارم.
08:03
Do this one.
131
483189
1840
انجام این کار.
08:05
A coffee.
132
485029
1561
قهوه.
08:06
So, you and your friends are tired and you say: "Hey, let's go ____ a coffee."
133
486590
7460
بنابراین، شما و دوستانتان خسته شده اید و می گویید: "هی، بیا برویم ____ یک قهوه."
08:14
Are you going to take a coffee or get a coffee?
134
494050
6369
آیا می خواهید قهوه بخورید یا قهوه بخورید؟
08:20
Do you have money?
135
500419
2060
آیا پول داری؟
08:22
If you have money, you are going to get the coffee because someone in the coffee shop
136
502479
5990
اگر پول دارید، قهوه را می گیرید زیرا یکی در کافی شاپ قرار
08:28
is going to make it for you and they're going to give it to you.
137
508469
3220
است آن را برای شما درست کند و آن را به شما بدهد.
08:31
So, you got the coffee.
138
511689
2721
بنابراین، شما قهوه را دریافت کردید.
08:34
Now, if you don't have any money or you're feeling a bit mischievous, and you say: "I
139
514410
8280
حالا اگر پول ندارید یا کمی شیطنت می کنید و می گویید: «
08:42
took the coffee", that would mean that you stole it, which is not good.
140
522690
7400
قهوه را گرفتم» یعنی دزدیده اید که خوب نیست.
08:50
Don't steal coffee.
141
530090
1410
قهوه را دزدی نکن
08:51
Steal money.
142
531500
1000
سرقت پول
08:52
Rob banks; give it to me.
143
532500
3410
سرقت از بانک ها؛ به من بده
08:55
A new car.
144
535910
1100
یه ماشین جدید
08:57
Oh, by the way, if you would like to buy me a new car, I really like Hondas.
145
537010
7250
اوه، در ضمن، اگر دوست دارید برای من یک ماشین جدید بخرید، من واقعاً هوندا را دوست دارم.
09:04
Oh, you don't want to give me a new car.
146
544260
5870
اوه، شما نمی خواهید به من یک ماشین جدید بدهید.
09:10
Maybe I will take a new car.
147
550130
2100
شاید یه ماشین جدید بگیرم
09:12
So, if I take a new car, I would go to jail because I'm stealing.
148
552230
7050
پس اگر ماشین نو بگیرم به خاطر دزدی به زندان می روم.
09:19
So, I would get or I got a new car because you gave it to me.
149
559280
5360
بنابراین، یا می‌گرفتم یا ماشین جدیدی می‌گرفتم، چون تو آن را به من دادی.
09:24
Thank you.
150
564640
1100
متشکرم.
09:25
I can have more than one.
151
565740
1370
من می توانم بیش از یکی داشته باشم.
09:27
So, Ronnie got new cars from the help of everyone out there.
152
567110
5190
بنابراین، رونی ماشین‌های جدیدی را از کمک همه افراد بیرون دریافت کرد.
09:32
Oh, no I didn't?
153
572300
2120
اوه، نه نداشتم؟
09:34
Okay.
154
574420
1000
باشه.
09:35
So, you would say: "I got new cars."
155
575420
3850
بنابراین، شما می گویید: "من ماشین های جدید گرفتم."
09:39
For Ronnie.
156
579270
2500
برای رونی
09:41
If you took the car, you would be stealing it.
157
581770
2970
اگر ماشین را می گرفتی، آن را می دزدی.
09:44
Bad people; don't steal cars.
158
584740
3200
افراد بد؛ ماشین را دزدی نکن
09:47
What about this one?
159
587940
3140
در مورد این یکی چی؟
09:51
If I say: "I ____ a car."
160
591080
2020
اگر بگویم: "من ____ یک ماشین."
09:53
This is an example.
161
593100
1000
این یک نمونه است.
09:54
If you steal it, you would say: "I took a car", but don't tell people.
162
594100
4330
اگر دزدی می کردی می گفتی: « ماشین گرفتم» اما به مردم نگویید.
09:58
Right?
163
598430
1000
درست؟
09:59
Then you get caught.
164
599430
1700
بعد گرفتار میشی
10:01
So, this, if you take a car, this is without permission; very bad.
165
601130
7720
بنابراین، این، اگر شما یک ماشین بگیرید، این بدون اجازه است. خیلی بد.
10:08
The last one: If you are on medication or you have to take some drugs...
166
608850
5650
مورد آخر: اگر دارو مصرف می کنید یا مجبور به مصرف دارو هستید...
10:14
No, no, no, not that kind of drugs.
167
614500
3800
نه، نه، نه، نه از این قبیل.
10:18
We call medication "pills", so pills are things that the doctor gives you to help you.
168
618300
5940
ما دارو را "قرص" می نامیم، بنابراین قرص ها چیزهایی هستند که پزشک برای کمک به شما به شما می دهد.
10:24
Do you think you get pills every day or do you take pills every day?
169
624240
6350
فکر می کنید هر روز قرص می خورید یا هر روز قرص می خورید؟
10:30
So, you think about it.
170
630590
1851
بنابراین، شما در مورد آن فکر کنید.
10:32
You wake up in the morning, there are the pills.
171
632441
4449
صبح از خواب بیدار می شوی، قرص ها هست.
10:36
There's no one there.
172
636890
2140
کسی اونجا نیست
10:39
There's no one there to serve you the pills, so you are going to do the action yourself;
173
639030
6690
هیچ کس آنجا نیست که به شما قرص ها را بدهد، بنابراین شما خودتان این عمل را انجام می دهید.
10:45
you are going to take your pills.
174
645720
2810
قراره قرصاتو بخوری
10:48
So, you can say: "I took..." or "Every day I take my pills."
175
648530
6330
بنابراین، می توانید بگویید: "من مصرف کردم..." یا "هر روز قرص هایم را مصرف می کنم."
10:54
So, I want you to understand something very important about English grammar and confusing
176
654860
9260
بنابراین، من از شما می‌خواهم که چیز بسیار مهمی در مورد دستور زبان انگلیسی بدانید و
11:04
verbs is a lot of the time there are exceptions to the rules or exceptions to an idea.
177
664120
9720
افعال گیج‌کننده اغلب اوقات استثناهایی از قوانین یا استثناهایی برای یک ایده وجود دارد.
11:13
For example, if I say: "I am going to take a dump"...
178
673840
6580
به عنوان مثال، اگر من بگویم: "من می خواهم یک زباله بگیرم" ...
11:20
"Why is that funny, Ronnie?
179
680420
2570
"چرا این خنده دار است، رونی؟
11:22
'Take a dump', what does that mean?
180
682990
1740
"یک زباله را بگیر"، یعنی چه؟
11:24
Why?
181
684730
1000
چرا؟
11:25
Where are you taking it and what is a dump?"
182
685730
1400
آن را کجا می بری و زباله چیست؟ ؟"
11:27
So, a dump means a poo or number two, or a big...
183
687130
4050
پس، زباله به معنی یک پو یا شماره دو، یا یک بزرگ ...
11:31
I can't say that word; it's a bad word, but it's "s-h-i-t".
184
691180
5350
من نمی توانم این کلمه را بگویم. این کلمه بدی است، اما "s-h-i-t" است.
11:36
So, if you have to take a big dump, you're going to say: "I am going to take a dump."
185
696530
10940
بنابراین، اگر مجبور باشید یک زباله دان بزرگ بردارید، خواهید گفت: "من می خواهم یک زباله دانی را برداریم."
11:47
And then it's confusing because when you do the action, there's only one person.
186
707470
4990
و سپس گیج کننده است زیرا وقتی عمل را انجام می دهید ، فقط یک نفر وجود دارد.
11:52
I hope.
187
712460
1440
امیدوارم.
11:53
Right?
188
713900
1000
درست؟
11:54
There's only one of you.
189
714900
2210
فقط یکی از شما هست
11:57
And you don't need permission; you're doing it yourself.
190
717110
3370
و شما نیازی به اجازه ندارید. تو خودت انجامش میدی
12:00
But you're not actually receiving anything.
191
720480
3940
اما شما در واقع چیزی دریافت نمی کنید.
12:04
The toilet is receiving something, but you're not.
192
724420
4130
توالت چیزی دریافت می کند، اما شما دریافت نمی کنید.
12:08
So this is an exception to the rule.
193
728550
1940
پس این یک استثنا از قاعده است.
12:10
You're definitely not... someone's definitely not giving you the dump; that would be disgusting,
194
730490
4960
شما قطعاً نیستید... کسی قطعاً به شما اجازه نمی دهد. این منزجر کننده خواهد بود،
12:15
but you're taking the dump.
195
735450
1270
اما شما در حال برداشتن زباله هستید.
12:16
So, we have to be careful with our English verbs because there are many exceptions to
196
736720
4480
بنابراین، ما باید مراقب افعال انگلیسی خود باشیم زیرا استثناهای زیادی در
12:21
this.
197
741200
1120
این مورد وجود دارد.
12:22
I'm going to take a lesson.
198
742320
2630
من برم درس بخونم
12:24
Huh?
199
744950
1260
متعجب؟
12:26
Are you stealing my lessons?
200
746210
2250
درس های من را می دزدی؟
12:28
Oh.
201
748460
1000
اوه
12:29
Are you stealing my lessons again?
202
749460
2150
دوباره درس های من را می دزدی؟
12:31
Flattery.
203
751610
1000
چاپلوسی.
12:32
No, don't steal my lessons.
204
752610
2650
نه، درس های مرا دزدی نکن.
12:35
So, if you take something without permission, somebody might steal your poo.
205
755260
6460
بنابراین، اگر چیزی را بدون اجازه بردارید، ممکن است کسی مدفوع شما را بدزدد.
12:41
Go ahead.
206
761720
1000
برو جلو.
12:42
You got my poo.
207
762720
1130
تو پوز من رو گرفتی
12:43
Awesome.
208
763850
1000
عالی.
12:44
So, confusing verbs: "get", "got"; "take", "took".
209
764850
2750
بنابراین، افعال گیج کننده: "دریافت"، "گرفتن"؛ "گرفتن"، "گرفت".
12:47
They're so confusing, we have extra rules for them.
210
767600
3200
آنها بسیار گیج کننده هستند، ما قوانین اضافی برای آنها داریم.
12:50
If you have more confusing verbs that you would like me to put in a lovely video, please
211
770800
6770
اگر افعال گیج کننده بیشتری دارید که دوست دارید در یک ویدیوی دوست داشتنی قرار دهم، لطفا
12:57
comment; and maybe, if you're lucky, I'll do them for you.
212
777570
5090
نظر دهید. و شاید، اگر خوش شانس باشید، آنها را برای شما انجام دهم.
13:02
Okay?
213
782660
1000
باشه؟
13:03
Go.
214
783660
1000
برو
13:04
Comment.
215
784660
1000
اظهار نظر.
13:05
Bye.
216
785660
190
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7