The Secret ‘Subconscious’ Pronunciation Rule Native English Speakers ALWAYS Use

145,131 views ・ 2023-01-18

English with Lucy


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
- Hello lovely students
0
90
1080
- Merhaba sevgili öğrenciler
00:01
and welcome back to English with Lucy.
1
1170
2610
ve Lucy ile İngilizceye tekrar hoş geldiniz. Sizin için
00:03
I have such an interesting pronunciation video for you.
2
3780
4710
çok ilginç bir telaffuz videom var.
00:08
Honestly, I'm going to teach you something
3
8490
2040
Dürüst olmak gerekirse, sana
00:10
that you didn't even know was a thing.
4
10530
2640
bir şey olduğunu bile bilmediğin bir şey öğreteceğim.
00:13
Before we get started, as always, there is a PDF
5
13170
4830
Başlamadan önce, her zaman olduğu gibi,
00:18
and quiz that goes with this lesson.
6
18000
2520
bu dersle birlikte gelen bir PDF ve sınav var.
00:20
If you would like to download it for free
7
20520
1920
Ücretsiz olarak indirmek isterseniz tek
00:22
all you've got to do is click
8
22440
1380
yapmanız gereken
00:23
on the link in the description box.
9
23820
1890
açıklama kutusundaki bağlantıya tıklamak.
00:25
You enter your name and your email address.
10
25710
2550
Adınızı ve e-posta adresinizi giriyorsunuz.
00:28
You sign up to my PDF club to my mailing list.
11
28260
3270
PDF kulübüme, posta listeme kaydoluyorsunuz.
00:31
The PDF will arrive directly in your inbox
12
31530
2580
PDF doğrudan gelen kutunuza ulaşacak
00:34
and then whenever I post a video after that
13
34110
2277
ve bundan sonra ne zaman bir video eklesem
00:36
you will automatically receive all
14
36387
1893
otomatik olarak tüm
00:38
of my free PDFs and e-books along
15
38280
2520
ücretsiz PDF'lerimi ve e-kitaplarımı,
00:40
with all of my news, course updates, and offers.
16
40800
3480
ayrıca tüm haberlerimi, kurs güncellemelerimi ve tekliflerimi alacaksınız.
00:44
You can unsubscribe at any time.
17
44280
1770
İstediğiniz zaman abonelikten çıkabilirsiniz.
00:46
Let's get started with the pronunciation lesson.
18
46050
3270
Telaffuz dersine başlayalım.
00:49
Okay, so when I worked in a pub
19
49320
1866
Tamam, yani bir barda çalışırken ayaktakımını uzak
00:51
it was a hard job keeping out the riff-raff.
20
51186
4284
tutmak zor bir işti .
00:55
Riff-raff is slang for undesirable people,
21
55470
4440
Riff-raff istenmeyen insanlar için kullanılan bir argodur
00:59
and be careful using it.
22
59910
1170
ve onu kullanırken dikkatli olun. Birine ayaktakımı
01:01
It could be offensive if you call someone riff-raff.
23
61080
3090
dersen saldırgan olabilir .
01:04
Now, could you say raff-riff?
24
64170
4860
Şimdi, çekiliş diyebilir misiniz?
01:09
No, you definitely can't.
25
69030
1710
Hayır, kesinlikle yapamazsın.
01:10
It's riff-raff and I bet you are thinking why?
26
70740
3150
Riff-raff ve bahse girerim nedenini düşünüyorsun?
01:13
Well, it's all to do with the law
27
73890
2040
Pekala, bunların hepsi, oldukça basit bir şey için
01:15
of ablaut reduplication, an excessively complex term
28
75930
5000
aşırı derecede karmaşık bir terim olan, ablaut ikileme yasasıyla ilgili
01:21
for something fairly simple, and it's not about,
29
81360
3570
ve bununla ilgili değil, about
01:24
it's not ablout or ablout, it's ablaut reduplication.
30
84930
5000
ya da ablout değil, bu about redupplication.
01:31
This is basically the pronunciation rule that states
31
91290
3330
Bu temel olarak,
01:34
that duplicating word combinations start
32
94620
3090
yinelenen kelime kombinasyonlarının
01:37
with the high vowels before low ones.
33
97710
2880
düşük sesli harflerden önce yüksek sesli harflerle başladığını belirten telaffuz kuralıdır.
01:40
As native speakers, we do this automatically
34
100590
3150
Ana dili İngilizce olan kişiler olarak, bunu farkında olmadan otomatik olarak yapıyoruz
01:43
without even realising it, but if you were to
35
103740
2460
, ancak
01:46
ask a native speaker why they do it, they say
36
106200
3300
anadili İngilizce olan birine bunu neden yaptığını soracak olursanız,
01:49
because it just sounds right.
37
109500
1710
kulağa doğru geldiği için diyorlar.
01:51
Well, there's actually a rule.
38
111210
1290
Aslında bir kural var.
01:52
Okay, so it's about high vowel sounds and low vowel sounds.
39
112500
2940
Tamam, bu yüksek ünlü sesleri ve düşük sesli sesleri hakkında.
01:55
What's a high vowel sound?
40
115440
2580
Yüksek sesli harf nedir?
01:58
Take riff-raff, for example.
41
118020
2160
Örneğin, riff-raff'ı ele alalım.
02:00
We reduplicate the word changing only the vowel sound.
42
120180
4110
Sadece ünlü sesini değiştirerek kelimeyi çoğaltıyoruz.
02:04
Now the position of the tongue for the I
43
124290
2410
Şimdi riffteki I için dilin konumu çekilişteki
02:07
in riff is higher than the ah in raff.
44
127590
5000
ah'tan daha yüksektir.
02:14
I, ah, I, ah, the tongue is higher.
45
134168
3862
Ben, ah, ben, ah, dil daha yüksek.
02:18
So that's why we say riff-raff, not raff-riff.
46
138030
3930
O yüzden ayaktakımı diyoruz, ayaktakımı değil.
02:21
That was really hard to do.
47
141960
1020
Bunu yapmak gerçekten zordu.
02:22
The vowel sounds I and E are high vowels,
48
142980
4620
I ve E sesli harfleri yüksek ünlülerdir,
02:27
so in ablaut reduplication, words with the letters, EE
49
147600
3990
bu nedenle, ablaut ikilemede, EE ve I harflerini içeren sözcükler,
02:31
and I come before words with the letters, A, E, O, and U.
50
151590
5000
A, E, O ve U harflerini içeren sözcüklerden önce gelir.
02:36
You might still be thinking, why?
51
156720
2915
Hala neden diye düşünüyor olabilirsiniz.
02:39
Why does English have to be so complicated?
52
159635
2455
İngilizce neden bu kadar karmaşık olmak zorunda?
02:42
Or simply put the high vowel, low vowel pattern
53
162090
3597
Ya da basitçe yüksek sesli, düşük sesli harf kalıbı kulağa
02:45
just sounds nice so we don't zag zig, we zigzag.
54
165687
4413
hoş geliyor, böylece zikzak çizmeyiz, zikzak yaparız.
02:50
We don't have a mash mish, we have a mish mash.
55
170100
2820
Bizim püremiz yok, miş püremiz var.
02:52
A mash mish just sounds so deeply, deeply wrong.
56
172920
3390
Bir mash miş kulağa çok derinden, çok yanlış geliyor.
02:56
A zigzag is this, by the way, like that.
57
176310
3947
Bir zikzak bu arada, bunun gibi.
03:00
A bit like how a drunk person walks.
58
180257
1873
Biraz sarhoş birinin yürümesi gibi.
03:02
For example, Tony couldn't walk straight,
59
182130
2370
Örneğin Tony düz yürüyemiyordu,
03:04
he zigzagged all the way home.
60
184500
2010
eve kadar zikzaklar çiziyordu.
03:06
A mishmash, and my mom uses this term all the time.
61
186510
4080
Karmaşa ve annem bu terimi her zaman kullanır.
03:10
A mishmash is a mixture
62
190590
2280
Karmaşa,
03:12
of things that don't go together at all.
63
192870
2850
hiç bir araya gelmeyen şeylerin bir karışımıdır.
03:15
Like my dinner last night was a mishmash
64
195720
2850
Sanki dün geceki yemeğim
03:18
of what I found in the fridge.
65
198570
1560
buzdolabında bulduklarımın bir karışımıydı.
03:20
I had curry with a fruit salad and a glass of milk.
66
200130
3690
Körili meyve salatası ve bir bardak süt yedim.
03:23
We've all had a mishmash for dinner.
67
203820
2700
Akşam yemeğinde hepimiz bir karışıklık yaşadık. Bu eğlenceli ifadelerden oluşan
03:26
So would you like to see a collection
68
206520
2220
bir koleksiyon görmek ister misiniz
03:28
of these playful expressions?
69
208740
1920
? Konuştuğunuz zaman kulağa gerçekten yerli gibi gelmenizi sağlayacak
03:30
They are really nice phrases, words and phrases
70
210660
3120
gerçekten güzel ifadeler, kelimeler ve ifadelerdir
03:33
that will allow you to sound really native when you speak.
71
213780
3210
.
03:36
Firstly, some onomatopoeias follow
72
216990
3180
İlk olarak, bazı onomatopoeias
03:40
the ablaut reduplication rule.
73
220170
2430
ablaut reupplication kuralını takip eder.
03:42
These are words which sound very similar to the noise
74
222600
3210
Bunlar, tarif ettikleri gürültüye çok benzeyen kelimelerdir
03:45
they describe, onomatopoeia, onomatopoeia.
75
225810
3480
, onomatopoeia, onomatopeia.
03:49
I remember having to spell that
76
229290
1590
Bunu
03:50
in a spelling test at school and naturally I failed.
77
230880
3240
okuldaki bir heceleme testinde hecelemek zorunda kaldığımı hatırlıyorum ve doğal olarak başarısız oldum.
03:54
We have tick-tock,
78
234120
2040
03:56
which is the sound of a clock ticking away.
79
236160
3150
Bir saatin tik tak sesi olan tik-tak'ımız var.
03:59
We have clip-clop, clip-clop, clip-clop.
80
239310
2850
Klip-tık, klip-tık, klip-tık.
04:02
That's the sound of a horse's hooves on a hard surface.
81
242160
4050
Bu, bir atın sert zeminde çıkardığı toynak sesidir.
04:06
Isn't it funny how in different languages
82
246210
1950
Farklı dillerde
04:08
we have different terms for onomatopoeias.
83
248160
3240
onomatopoeia için farklı terimlerimiz olması komik değil mi?
04:11
Please let me know if you have different onomatopoeias
84
251400
3270
04:14
in your language describing the same sound.
85
254670
2760
Dilinizde aynı sesi tanımlayan farklı yansımalar varsa lütfen bana bildirin.
04:17
We also have ding-dong, the sound
86
257430
2490
Ayrıca ding-dong,
04:19
of a doorbell ringing or at least some doorbells.
87
259920
2820
kapı zili sesi veya en azından bazı kapı zilleri var.
04:22
I used to have a doorbell that sounded
88
262740
1500
Eskiden nükleer alarm gibi çalan bir kapı zilim vardı
04:24
like a nuclear alarm and I'm not exaggerating.
89
264240
3120
ve abartmıyorum.
04:27
We have pitter-patter, pitter-patter
90
267360
2250
04:29
the sound of quick light steps or rain falling steadily.
91
269610
5000
Hızlı hafif adımların veya sürekli yağan yağmurun pıtır pıtır sesi var.
04:34
I can hear the pitter-patter of rain.
92
274620
1650
Yağmurun pıtırtısını duyabiliyorum.
04:36
And we also have ee-aw.
93
276270
2583
Ve bizde de ee-aw var.
04:39
I never thought I would sit here
94
279902
1858
04:41
on this channel saying ee-aw,
95
281760
2100
Bu kanalda oturup ee-aw diyeceğim hiç aklıma gelmezdi
04:43
but this is a sound that a donkey makes.
96
283860
2760
ama bu eşeğin çıkardığı bir ses.
04:46
That's why the donkey in Winnie the Pooh is called Eeyore.
97
286620
3030
Bu yüzden Winnie the Pooh'daki eşeğe Eeyore denir.
04:49
Next we have some two-part adjectives that have
98
289650
3270
Daha sonra,
04:52
the high low pattern too, like teeny tiny.
99
292920
4350
ufacık minik gibi, yüksek-düşük kalıbı olan bazı iki parçalı sıfatlarımız var.
04:57
Ah, I love this one, teeny tiny, E I, E I, teeny tiny.
100
297270
5000
Ah, buna bayıldım, ufacık minik, E I, E I, ufacık minik.
05:02
This means very small, as in their baby was teeny tiny.
101
302700
4950
Bu çok küçük demek, bebeklerinde olduğu gibi ufacık küçücüktü.
05:07
By the way, you can just say teeny or tiny
102
307650
3490
Bu arada, ufacık veya küçücük diyebilirsiniz
05:11
but teeny tiny is so much more fun.
103
311140
2630
ama ufacık küçücük çok daha eğlenceli. Bir
05:13
We also have wishy-washy, and this is not about washing.
104
313770
4459
de dilek-yıkamamız var ve bu yıkamakla ilgili değil.
05:18
It means being a bit vague and not sure about what you want.
105
318229
5000
Bu, biraz belirsiz olmak ve ne istediğinden emin olmamak anlamına gelir.
05:23
Like Sarah should stop being wishy-washy
106
323430
2370
Tıpkı Sarah'nın tembel olmayı bırakıp
05:25
and make a decision.
107
325800
1890
bir karar vermesi gerektiği gibi.
05:27
We can't separate these, by the way.
108
327690
1710
Bu arada bunları ayıramayız.
05:29
We can't say wishy or washy.
109
329400
1650
Dilek ya da wasy diyemeyiz.
05:31
It's wishy-washy and that's that.
110
331050
2250
İsteksiz ve bu kadar.
05:33
We also have ship shape or in ship shape.
111
333300
4440
Ayrıca gemi şeklimiz veya gemi şeklimiz var.
05:37
This is used to describe very well organised events
112
337740
3780
Bu, çok iyi organize edilmiş olayları
05:41
or places, and this is
113
341520
1590
veya yerleri anlatmak için kullanılır ve bu da
05:43
from a long expression, ship shape and Bristol fashion.
114
343110
3870
uzun bir ifadeden, gemi şeklinden ve Bristol modasındandır.
05:46
No one really says that anymore.
115
346980
1260
Artık kimse gerçekten bunu söylemiyor.
05:48
We just say ship shape, for example,
116
348240
2610
Biz sadece gemi şekli diyoruz mesela
05:50
let's get this place looking ship shape.
117
350850
2310
şuraya gemi görünümlü bir şekil verelim.
05:53
We can also say in ship shape or in ship shape condition.
118
353160
3420
Gemi şekli veya gemi şekli durumu da diyebiliriz.
05:56
We can't separate ship and shape
119
356580
2640
Gemi ve şekli ayırıp
05:59
and still retain the same meaning.
120
359220
1500
aynı anlamı koruyamayız.
06:00
It has to be ship shape.
121
360720
1590
Gemi şeklinde olmalıdır.
06:02
Now interestingly, brands have even joined in.
122
362310
4350
Şimdi ilginç bir şekilde, markalar bile katıldı.
06:06
They've got in on the act.
123
366660
1440
Harekete geçtiler.
06:08
We have Kit Kat, Kit Kat.
124
368100
2700
Kit Kat'ımız var, Kit Kat.
06:10
This is a popular wafer chocolate bar
125
370800
2760
Bu,
06:13
enjoyed in Great Britain and many other countries.
126
373560
3000
Büyük Britanya'da ve diğer birçok ülkede sevilen popüler bir gofret çikolatadır.
06:16
We also have TikTok,
127
376560
1230
Ayrıca tanıtım gerektirmeyen
06:17
the social media platform that needs no introduction.
128
377790
3630
sosyal medya platformu TikTok'a sahibiz . Bildiğim
06:21
We have a UK, as far as I'm aware, mobile brand
129
381420
4140
kadarıyla İngiltere'de bir mobil marka
06:25
mobile network that I think has appeared
130
385560
2220
mobil ağımız var ve sanırım
06:27
in some other countries, Giffgaff, Giffgaff.
131
387780
3510
başka ülkelerde de ortaya çıktı, Giffgaff, Giffgaff.
06:31
But by far the nouns are where most
132
391290
1980
Ancak isimler,
06:33
of the high low combinations lie.
133
393270
2280
yüksek düşük kombinasyonların çoğunun bulunduğu yerlerdir.
06:35
Take a look.
134
395550
833
Bir göz at.
06:36
We have hip-hop, hip-hop, the music genre.
135
396383
3157
Hip-hop, hip-hop, müzik türlerimiz var.
06:39
You never want to see me dancing to hip-hop music.
136
399540
2760
Beni asla hip-hop müziği eşliğinde dans ederken görmek istemezsin.
06:42
It is so embarrassing.
137
402300
1979
Bu çok utanç verici.
06:44
We also have flip-flop, the classic beach footwear.
138
404279
4381
Bir de klasik plaj ayakkabısı olan parmak arası terliklerimiz var. Çocuk oyun parklarında
06:48
We have see-saw, a fun piece
139
408660
2550
eğlenceli bir alet olan tahterevallimiz var
06:51
of equipment in children's playgrounds.
140
411210
2010
. Masa
06:53
Ping-pong, I played a lot of that when I went to Thailand.
141
413220
4020
tenisi, Tayland'a gittiğimde çokça oynadım.
06:57
We also have a sing-song, which is a group singing session.
142
417240
4470
Ayrıca bir grup şarkı söyleme seansı olan bir şarkı söyleyişimiz var.
07:01
We often say we have a sing-song.
143
421710
2580
Sık sık bir şarkımız olduğunu söyleriz.
07:04
Michael brought his guitar and we had a sing-song.
144
424290
2850
Michael gitarını getirdi ve bir şarkı söyledik.
07:07
We also have chit-chat, this is really common.
145
427140
2670
Ayrıca sohbetimiz var, bu gerçekten yaygın.
07:09
This is known as small talk.
146
429810
1860
Bu küçük konuşma olarak bilinir.
07:11
Beth and Juan have a chit-chat on the commute.
147
431670
3000
Beth ve Juan, işe gidip gelirken gevezelik ederler.
07:14
A great one is knick-knack, spelt with Ks
148
434670
3390
Harika bir tanesi biblodur, Ks ile yazılır
07:18
and this is a small object
149
438060
1710
ve bu
07:19
like a souvenir or an ornament or something handmade.
150
439770
4080
bir hatıra ya da süs eşyası ya da el yapımı bir şey gibi küçük bir nesnedir.
07:23
My grandma has so many knick-knacks.
151
443850
2400
Büyükannemin çok fazla ıvır zıvırı var.
07:26
We also have jimjams,
152
446250
1770
Ayrıca jimjam'lerimiz var
07:28
and this is a really cute way of saying pyjamas.
153
448020
3570
ve bu pijama demenin gerçekten şirin bir yolu.
07:31
I love putting on my jimjams and having an early night.
154
451590
3330
Jimjamlarımı giymeyi ve erken bir gece geçirmeyi seviyorum.
07:34
Okay, you guys are tip-top.
155
454920
2790
Tamam, sizler en iyisiniz.
07:37
That was fun.
156
457710
833
Bu eğlenceliydi.
07:38
I really enjoyed this lesson.
157
458543
1177
Bu dersten gerçekten keyif aldım.
07:39
It's a nice little insight
158
459720
1230
Bu,
07:40
into why we say things in such strange ways in English.
159
460950
4710
İngilizce'de neden bu kadar tuhaf şeyler söylediğimize dair güzel bir içgörü.
07:45
Don't forget to download the PDF that goes with this lesson.
160
465660
2790
Bu dersle birlikte gelen PDF'yi indirmeyi unutmayın.
07:48
There is a quiz so you can use it to test your knowledge.
161
468450
2700
Bilginizi test etmek için kullanabileceğiniz bir sınav var. Tek
07:51
All you've got to do is click
162
471150
1692
yapmanız gereken
07:52
on the link in the description box.
163
472842
833
açıklama kutusundaki bağlantıya tıklamak. EnglishwithLucy.com web
07:53
Don't forget to visit my website EnglishwithLucy.com.
164
473675
3385
sitemi ziyaret etmeyi unutmayın . Kullanabileceğin
07:57
I've got a fantastic pronunciation tool you can use.
165
477060
2820
harika bir telaffuz aracım var.
07:59
You can also find all of my courses there
166
479880
2100
Ayrıca tüm derslerimi orada bulabilir ve
08:01
so you can become one of my students.
167
481980
1920
öğrencilerimden biri olabilirsiniz.
08:03
I will see you soon in another lesson.
168
483900
2310
Yakında başka bir derste görüşürüz.
08:06
Yeah, I think this is worth putting on the internet,
169
486210
2100
Evet, bence bunu internete koymaya değer, en
08:08
business at the top party at the bottom.
170
488310
2550
üstteki parti en alttaki iş.
08:10
Flames.
171
490860
1083
alevler.
08:13
Don't dilly-dally.
172
493050
1233
Oyalanma.
08:17
I won't do it.
173
497070
843
yapmayacağım
08:22
(upbeat music)
174
502369
2583
(iyimser müzik)
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7