20 Weird things ONLY British people do! (+ Free PDF & Quiz)

2,199,587 views ・ 2020-12-11

English with Lucy


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:10
Hello everyone. And welcome back to English with Lucy. Today, I'm going to talk to you
0
10429
5240
Herkese merhaba. Ve Lucy ile İngilizceye tekrar hoş geldiniz . Bugün size, birinin davranışındaki veya karakterindeki tuhaf yönler
00:15
about 20 British quirks, lovely word, meaning peculiar aspects in someone's behaviour or
1
15669
8931
anlamına gelen 20 İngiliz tuhaflığından, güzel kelimeden bahsedeceğim
00:24
character. Essentially, I'm going to talk to you about some weird things that British
2
24600
4830
. Esasen, size İngilizlerin yapmaya eğilimli olduğu bazı tuhaf şeylerden bahsedeceğim
00:29
people tend to do. Huge generalisations are going to be made here. I would love for you
3
29430
6550
. Burada çok büyük genellemeler yapılacak. Nereli
00:35
to let me know in the comments section where you are from, and if you relate to any of
4
35980
5870
olduğunuzu ve bunlardan herhangi biriyle ilgili olup olmadığınızı
00:41
these, or if it is the exact opposite where you are from. Before we get started, I would
5
41850
5139
veya tam tersi olup olmadığınızı yorumlar bölümünde bana bildirmenizi çok isterim. Başlamadan önce
00:46
like to thank the sponsor of today's video, myself. I have sponsored my own video. It's
6
46989
6500
bugünkü videonun sponsoru olan şahsıma teşekkür etmek istiyorum . Kendi videoma sponsor oldum. Bu
00:53
not really a sponsor. I just want to let you know that I have launched my new website.
7
53489
5561
gerçekten bir sponsor değil. Sadece yeni web sitemi yayına aldığımı bildirmek istiyorum.
00:59
It is englishwithlucy.co.uk. I don't know how I came up with that domain. I am extremely
8
59050
7810
Englishwithlucy.co.uk'dir. Bu domaini nasıl buldum bilmiyorum.
01:06
excited about this.
9
66860
1020
Bu konuda son derece heyecanlıyım. Uzun
01:07
It's something that I've been working on for a long time. I've been a busy girl and I have
10
67880
5120
zamandır üzerinde çalıştığım bir konu . Ben meşgul bir kızdım ve
01:13
created an interactive pronunciation chart for you using my own voice. So you can go
11
73000
6750
kendi sesimi kullanarak sizin için etkileşimli bir telaffuz tablosu oluşturdum. Böylece
01:19
on the website, englishwithlucy.co.uk, click on any phoneme and hear me pronounce it, and
12
79750
9360
englishwithlucy.co.uk web sitesine gidebilir, herhangi bir ses birimine tıklayabilir ve onu telaffuz ettiğimi duyabilirsiniz ve
01:29
also I pronounce a word containing that phoneme. You can have lots of fun making me repeatedly
13
89110
6340
ayrıca bu ses birimini içeren bir kelimeyi telaffuz edebilirim. Bana tekrar tekrar
01:35
say funny, sounding phonemes over and over again. Like, ah, ah, ah, ah, or you could
14
95450
8050
komik, kulağa hoş gelen fonemler söyleterek çok eğlenebilirsin . Ah, ah, ah, ah gibi ya da
01:43
get a rhythm going with cha, cha, cha, cha. Okay. I'm going to stop, but I'm really proud
15
103500
5380
cha, cha, cha, cha ile giden bir ritim yakalayabilirsiniz. Tamam aşkım. Duracağım ama bununla gerçekten gurur duyuyorum
01:48
of it. You can also find the PDF which contains the transcript of this lesson with important
16
108880
6199
. Ayrıca önemli kelimeler içeren bu dersin transkriptini içeren PDF'i de bulabilirsiniz
01:55
vocabulary. This is a great listening practise. I've also added subtitles to this video that
17
115079
4970
. Bu harika bir dinleme alıştırmasıdır. Bu videoya kullanabileceğiniz altyazılar da ekledim
02:00
you can use. That's all there on the website as well. So click on the link or just go to
18
120049
5710
. Web sitesinde de hepsi bu kadar . Bu yüzden bağlantıya tıklayın veya
02:05
englishwithlucy.co.uk.
19
125759
1121
englishwithlucy.co.uk adresine gidin.
02:06
Okay. Now I've launched my website to all of you. Let's get started with the 20 weird
20
126880
7550
Tamam aşkım. Şimdi web sitemi hepinizin hizmetine açtım .
02:14
things that British people tend to do. Okay. So the first one is that we put carpet in
21
134430
7419
İngilizlerin yapmaya meyilli olduğu 20 garip şeyle başlayalım. Tamam aşkım. Yani birincisi, banyolarımıza halı koyuyoruz
02:21
our bathrooms. Not everyone does this, but I am currently living in a house that has
22
141849
7000
. Bunu herkes yapmaz ama şu anda banyosu halı kaplı bir evde yaşıyorum
02:28
a carpeted bathroom. And I will let you know that yes, we have had an overflow situation
23
148849
6920
. Ve evet, o tuvalette bir taşma durumu yaşadığımızı
02:35
with that toilet and in a carpeted bathroom, it wasn't pretty. So this is quite an old
24
155769
6110
ve halı kaplı bir banyoda hoş olmadığını bilmenizi isterim. Yani bu oldukça eski
02:41
fashioned thing to do. We don't tend to do this anymore, but if you go to a house that
25
161879
4530
moda bir şey. Artık bunu yapma eğiliminde değiliz , ancak
02:46
hasn't been renovated or updated in a long while, or you go to the home of somebody who
26
166409
5330
uzun süredir yenilenmemiş veya yenilenmemiş bir eve giderseniz veya çok geleneksel olan birinin evine giderseniz,
02:51
is very traditional then yes, you might find carpet in your bathroom. We've got it here.
27
171739
6491
o zaman evet, içinde halı bulabilirsiniz. senin banyon Burada bulduk.
02:58
It wasn't my choice, but it's here. My grandparents have got carpeted bathrooms as well.
28
178230
5799
Benim seçimim değildi, ama burada. Dedemlerin de halı kaplı banyoları var.
03:04
Number two is, "Waaay"? Okay. And this is something that we shout in a very, very specific
29
184029
8731
İki numara, "Waaay" mı? Tamam aşkım. Ve bu çok, çok özel bir durumda haykırdığımız bir şey
03:12
situation, which is this. When somebody smashes a glass in a pub, the whole pub should shout,
30
192760
10410
, o da bu. Biri bir barda cam kırdığında, tüm bar
03:23
"Waaay." Sorry. I had to rerecord that. That was so loud. Now I worked as a waitress for
31
203170
7679
"Waaay" diye bağırmalı. Üzgünüm. Bunu yeniden kaydetmek zorunda kaldım. Bu çok gürültülüydü. Şimdi
03:30
three years. I dropped a fair few glasses. We had to carry these drinks on tiny round
32
210849
6120
üç yıl garsonluk yaptım. Birkaç bardak düşürdüm. Bu içecekleri dengelemeniz gereken küçük yuvarlak tepsilerde taşımak zorundaydık
03:36
trays that you had to balance. I couldn't do that. So I've had my fair share of, "Waaays"
33
216969
6151
. Bunu yapamadım. Bu yüzden hayatım boyunca "Waaays" dan adil bir pay aldım
03:43
in my lifetime. Now my mother's best friend forgot where she was once. And she did the,
34
223120
8970
. Şimdi annemin en iyi arkadaşı bir zamanlar nerede olduğunu unuttu. Ve
03:52
"Waaay" in Portugal. A restaurant in Portugal, some poor, poor waiter dropped a load of glasses.
35
232090
8819
Portekiz'de "Waaay" yaptı. Portekiz'de bir restoran, zavallı, zavallı bir garson bir bardak dolusu düşürdü.
04:00
They smashed everywhere and there was just my mom's best friend there on her own shouting,
36
240909
6650
Her yeri parçaladılar ve orada tek başına "Waaay" diye bağıran annemin en iyi arkadaşı vardı
04:07
"Waaay." The next one is number three, which is excitement over fireworks on Bonfire Night.
37
247559
7951
. Bir sonraki, Şenlik Ateşi Gecesi'ndeki havai fişeklerin heyecanı olan üç numara.
04:15
So on the 5th of November, all around the UK, we have bonfires. We let off fireworks
38
255510
5599
Yani 5 Kasım'da Birleşik Krallık'ın her yerinde şenlik ateşlerimiz var. Havai fişekleri patlattık
04:21
and we do this because it's the anniversary, the 5th of November of a failed attempt to
39
261109
5471
ve bunu, Parlamento Binalarını havaya uçurmak için başarısız bir girişimin 5 Kasım'ının yıl dönümü olduğu için yapıyoruz
04:26
blow up to explode the Houses of Parliament. On this event we burn guys. And these are
40
266580
8380
. Bu olayda yakarız beyler. Bunlar da Parlamento Binalarını havaya uçuracak
04:34
dummy men used to represent the man who was going to blow up the Houses of Parliament.
41
274960
6530
adamı temsil etmek için kullanılan sahte adamlar .
04:41
He was called Guy Fawkes. So sometimes we call it Guy Fawkes Night as well. Now on this
42
281490
4510
Adı Guy Fawkes'tı. Bu yüzden bazen ona Guy Fawkes Gecesi de deriz. Şimdi bu
04:46
night or on the evenings surrounding this night, depending when it falls, if it falls
43
286000
4180
gecede veya bu geceyi çevreleyen akşamlarda , ne zaman düştüğüne bağlı olarak, eğer
04:50
on a Monday, then you might have it on the Saturday before, for example, people who have,
44
290180
6049
bir Pazartesi gününe denk geliyorsa, daha önce Cumartesi günü olabilir, örneğin,
04:56
no experience or business dealing with explosives, get incredibly excited. They go to firework
45
296229
7391
patlayıcılarla ilgili hiçbir deneyimi veya işi olmayan kişiler, inanılmaz heyecanlı Havai fişek
05:03
shops, they do them in their garden, and it's just really dangerous. My dad always really
46
303620
6430
dükkanlarına gidiyorlar, bahçelerinde yapıyorlar ve bu gerçekten tehlikeli. Babam
05:10
enjoyed setting up the fireworks and setting them off in a neighbor's garden.
47
310050
5030
havai fişekleri kurmaktan ve onları bir komşunun bahçesinde patlatmaktan her zaman gerçekten keyif almıştır.
05:15
And my mother was always absolutely petrified. She was so scared he was going to get hurt
48
315080
6209
Ve annem her zaman kesinlikle taşlaşmıştı. Canının yanmasından o kadar korkuyordu ki
05:21
and rightly so. And one day they played this terrible prank on my mother and all of the
49
321289
4951
haklıydı. Ve bir gün anneme ve
05:26
other worried wives, they let off a load of fireworks and then they came screaming covered
50
326240
7600
diğer tüm endişeli eşlere bu korkunç şakayı yaptılar, bir sürü havai fişek patlattılar ve sonra isle kaplı,
05:33
with soot, with black ashes all over their face as if they had had the explosion in their
51
333840
5479
yüzleri siyah küllerle sanki patlama yapmış gibi çığlık atarak geldiler.
05:39
face. And the women went crazy and they were not best pleased to find out it was all a
52
339319
6271
yüzleri. Ve kadınlar çıldırdı ve bunun bir şaka olduğunu öğrenmekten pek memnun olmadılar
05:45
joke. Number four, we think that a cup of tea will cure or help at least any bad situation.
53
345590
9299
. Dördüncüsü, bir fincan çayın en azından herhangi bir kötü durumu iyileştireceğini veya yardımcı olacağını düşünüyoruz.
05:54
And a lot of us genuinely believe this. When something bad happens, our first response
54
354889
5750
Ve çoğumuz buna içtenlikle inanıyoruz. Kötü bir şey olduğunda ilk tepkimiz
06:00
is, "Okay, I'll put the kettle on." If somebody told you some devastating news and you don't
55
360639
5601
"Tamam, su ısıtıcısını çalıştıracağım" olur. Biri size yıkıcı bir haber verirse ve siz ne
06:06
know what to say, you can just say, "That's awful. Do you want a cup of tea?"
56
366240
5079
söyleyeceğinizi bilmiyorsanız, "Bu çok kötü. Bir fincan çay ister misiniz?" diyebilirsiniz.
06:11
Number five is the phrase, Oh, go on then. Okay. Said like this, "Oh go on then." This
57
371319
7191
Beş numara, Oh, devam et o zaman. Tamam aşkım. Şöyle dedi, "Oh, devam et o zaman." Bu,
06:18
is something that we say when we are offered something that we know we shouldn't have,
58
378510
5700
yemememiz gerektiğini bildiğimiz bir şey,
06:24
for example, a very unhealthy food or maybe a cigarette or a drink of alcohol. When somebody
59
384210
7380
örneğin çok sağlıksız bir yiyecek veya belki bir sigara veya bir içki teklif edildiğinde söylediğimiz bir şeydir. Birisi
06:31
offers you something naughty or considered to be naughty, "Go on then, go on then." I
60
391590
7009
size yaramaz bir şey teklif ettiğinde ya da yaramaz olarak görüldüğünde, "Hadi o zaman, devam et."
06:38
wonder if you have a similar phrase in your own language, I would love to hear it. Because
61
398599
4880
Acaba kendi dilinizde buna benzer bir deyim var mı , duymak isterim. Çünkü
06:43
I think that's just such a key phrase in our vocabulary. Number six, Colin, the Caterpillar
62
403479
7440
bence bu, kelime dağarcığımızda çok önemli bir ifade . Altı numara, Colin, Tırtıl
06:50
Cake. Need I say more. Yes, I need to say more so that my viewers understand. Any British
63
410919
6671
Pastası. Daha da anlatmalı mıyım. Evet, izleyicilerimin anlaması için daha fazlasını söylemem gerekiyor. Bunu izleyen herhangi bir İngiliz,
06:57
person watching this will understand Colin, the Caterpillar Cake. They will probably feel
64
417590
5680
Tırtıl Pastası Colin'i anlayacaktır. Muhtemelen
07:03
excitement running through their veins. Okay? A Collin, the Caterpillar Cake is a long chocolate
65
423270
9119
damarlarında dolaşan heyecanı hissedecekler. Tamam aşkım? Bir Collin, Tırtıl Pastası uzun bir çikolata
07:12
roll. I think that's what you call it.
66
432389
2930
rulosudur. Bence buna böyle diyorsun.
07:15
It's a roll of cake, covered in chocolate with the face of a caterpillar on the end.
67
435319
5561
Bu, ucunda bir tırtıl yüzü olan çikolata kaplı bir rulo kek .
07:20
And if it was your birthday at school, your mum would buy you a Colin the Caterpillar
68
440880
3960
Ve okuldaki doğum günün olsaydı, annen sana Tırtıl Colin
07:24
Cake. It was very easy to slice and lots of slices for all of the children. And if it
69
444840
5169
Pastası alırdı. Tüm çocuklar için dilimlemek çok kolay ve çok sayıda dilim oldu. Ve eğer
07:30
was your birthday, you got to eat the face. I remember my first Colin, the Caterpillar
70
450009
5150
senin doğum gününse, suratını yemelisin. İlk Colin'im olan Caterpillar
07:35
Cake. I remember being served the face of this cake, and I remember it being disgusting,
71
455159
5320
Cake'i hatırlıyorum. Bu pastanın yüzünün servis edildiğini hatırlıyorum ve iğrenç olduğunu hatırlıyorum
07:40
but I ate it anyway because it was my birthday and because I'd earned it and I'd spent the
72
460479
4071
ama yine de yedim çünkü doğum günümdü ve pastayı hak etmiştim ve
07:44
whole year watching everyone else eat their caterpillar faces. These are typically sold
73
464550
5530
tüm yılı diğer herkesin tırtıl suratlarını yemesini izleyerek geçirmiştim. Bunlar genellikle
07:50
in Marks & Spencers, a shop here, food shop here, quite a posh food shop here as far as
74
470080
5780
Marks & Spencers'ta satılıyor, burada bir dükkan, burada yemek dükkanı , bildiğim kadarıyla burada oldukça lüks bir yemek dükkanı
07:55
I'm aware. And if you ever go to a British person's birthday party, I really think you
75
475860
4980
. Ve eğer bir İngiliz'in doğum günü partisine gidersen, gerçekten
08:00
should bring one.
76
480840
1000
bir tane getirmen gerektiğini düşünüyorum.
08:01
It will make them so excited, probably. Number seven, something else we find ridiculously
77
481840
7109
Muhtemelen onları çok heyecanlandıracak. Yedi numara, gülünç derecede
08:08
exciting, way more exciting than it should be, J2O's. I don't know if you have these
78
488949
6500
heyecan verici bulduğumuz, olması gerekenden çok daha heyecan verici bulduğumuz başka bir şey , J2O'lar.
08:15
in other countries, but they are a non alcoholic juice drink. Not juice, juice drink. That
79
495449
7612
Başka ülkelerde var mı bilmiyorum ama alkolsüz meyve suyu içeceği. Meyve suyu değil, meyve suyu içeceği. Bu,
08:23
means it's not 100% juice. The most famous flavour is orange and passion fruit. But the
80
503061
6198
%100 meyve suyu olmadığı anlamına gelir. En meşhur lezzeti portakal ve çarkıfelek meyvesidir. Ama
08:29
thing is they came in glass bottles that were the same size as beer bottles. So when you're
81
509259
5851
mesele şu ki, bira şişeleriyle aynı boyutta olan cam şişelerde geldiler. Yani
08:35
a child and you were at a party, an adult party, you could feel like an adult with a
82
515110
5001
çocukken ve bir partideyken, bir yetişkin partisinde, benzer bir bira şişesiyle kendinizi bir yetişkin gibi hissedebilirsiniz
08:40
similar beer bottle. Very exciting. I remember taking it a step too far when I was younger
83
520111
6418
. Çok heyecan verici. Daha gençken bir adım ileri gittiğimi
08:46
and taking my parents beers bottles that were green, Stella Artois always and refilling
84
526529
5971
ve anne babamın yeşil bira şişelerini , Stella Artois'yı her zaman alıp
08:52
them with Apple juice and carrying that around with me and completely confused when my parents
85
532500
5459
onları Elma suyuyla doldurduğumu ve bunu yanımda taşıdığımı ve ailem bana çok kızdığında tamamen kafamın karıştığını hatırlıyorum.
08:57
were so angry with me and saying, "No, Lucy you don't do that. Don't do that."
86
537959
6011
, "Hayır Lucy, bunu yapma. Bunu yapma."
09:03
We also had another drink called Schloer, which was alcohol free, like a sweet grape
87
543970
5410
Ayrıca Schloer adında alkolsüz, tatlı bir üzüm
09:09
juice, fizzy as well. And I felt like such an adult when I had a glass of Schloer at
88
549380
5210
suyu gibi gazlı bir içki daha içtik. Ve Noel'de bir bardak Schloer içtiğimde kendimi tam bir yetişkin gibi hissettim
09:14
Christmas. Do you have any drinks that you used to have as a child that made you feel
89
554590
5210
. Çocukken içtiğiniz ve sizi
09:19
grown up? I bet there are. Number eight is the phrase to pop. Okay? Sounds a bit random.
90
559800
10020
büyümüş hissettiren içecekleriniz var mı? Eminim vardır. Sekiz numara, patlatılacak ifadedir. Tamam aşkım? Biraz rastgele geliyor.
09:29
But we use pop in many phrasal verbs and it's a very warm way of asking somebody to come
91
569820
8940
Ama birçok deyimsel fiilde pop kullanırız ve bu, birinden bir yere gelmesini veya gitmesini istemenin çok sıcak bir yoludur
09:38
or go somewhere. Do you want me to pop over? Do you want me to come over? It implies a
92
578760
5319
. Uğramamı ister misin? Oraya gelmemi ister misin? Kısa bir süre anlamına gelir
09:44
short amount of time. Why don't we pop down the road for a coffee? Why don't we just quickly
93
584079
4601
. Neden bir kahve içmek için yola çıkmıyoruz? Neden hemen
09:48
go down the road for a coffee? I remember one of my Spanish students in London, they
94
588680
4920
bir kahve içmek için yola çıkmıyoruz? Londra'daki İspanyol öğrencilerimden birini hatırlıyorum,
09:53
were appearing for a British family and they were so confused by the word pop because you
95
593600
5730
İngiliz bir aile için görünüyorlardı ve pop kelimesiyle kafaları o kadar karışmıştı ki, çünkü
09:59
can pop around, pop up, pop down, pop over, just treat it as come and go.
96
599330
6010
etrafta dolaşabilirsiniz, pop up, pop down, pop over, sadece gelip gidiyormuş gibi davranabilirsiniz.
10:05
Number nine, British people like to base the entire country's economic state on the price
97
605340
7869
Dokuz numara, İngiliz halkı tüm ülkenin ekonomik durumunu Freddo
10:13
inflation of a frog shaped chocolate bar called a Freddo. Yes, you heard that correctly. We
98
613209
7911
adı verilen kurbağa şeklindeki bir çikolatanın fiyat enflasyonuna dayandırmayı seviyor . Evet, doğru duydunuz.
10:21
base our economics on a frog shaped chocolate bar called a Freddo. When we were young, Freddos
99
621120
7769
Ekonomimizi Freddo adı verilen kurbağa şeklindeki bir çikolataya dayandırıyoruz . Biz gençken, Freddos
10:28
were known to be the most affordable chocolate bar. They were a little frog and they were
100
628889
4811
en uygun fiyatlı çikolata olarak biliniyordu . Küçük bir kurbağaydılar ve
10:33
typically, I think 10 P when I was young, I remember being given a pound to spend on
101
633700
5310
tipik olarak, sanırım ben gençken 10 P idi, bir partide şekerlemeler için bir sterlin verildiğini hatırlıyorum
10:39
sweets at a party. I could have one big packet of sweets or I could have 10 Freddos. The
102
639010
6360
. Bir büyük paket şeker alabilirim ya da 10 Freddos alabilirim.
10:45
logical answer is to go for all of the Freddos. However, every time I see the price of a Freddo
103
645370
5659
Mantıklı cevap, tüm Freddo'ları tercih etmektir. Ancak, ne zaman bir Freddo'nun fiyatının
10:51
rise, I am outraged and the rest of the nation is too. I'm going to search now, current price
104
651029
6381
yükseldiğini görsem, hem ben hem de ülkenin geri kalanı öfkeleniyor . Şimdi Freddos'un güncel fiyatını araştıracağım
10:57
of Freddos. 25 P, 25 P. So what... That means I could have bought 10 and now I can only
105
657410
22950
. 25 P, 25 P. Ne olmuş yani... Yani 10 tane alabilirdim ve şimdi sadece
11:20
buy four. That is outrageous.
106
680360
5899
dört tane alabilirim. Bu çok çirkin.
11:26
Okay. Number 10, pigs in blankets, we get so excited about this particular food called
107
686259
11270
Tamam aşkım. 10 numara, battaniyeye sarılı domuzlar, battaniyeye sarılı domuz denen bu özel yiyecek bizi çok heyecanlandırıyor
11:37
a pig in blankets. It is a little cocktail sausage wrapped in bacon. And typically we
108
697529
6411
. Pastırmaya sarılı küçük bir kokteyl sosisidir. Ve tipik olarak
11:43
only have them at Christmas. There's no reason for this. We could have them every Sunday,
109
703940
5030
onlara sadece Noel'de sahibiz. Bunun için bir sebep yok. Onları her Pazar yiyebilirdik,
11:48
but if you go to a pub and your Sunday roast comes with a pig in blanket or some pigs in
110
708970
6260
ama bir bara giderseniz ve Pazar rostonuz battaniyeye sarılı bir domuzla veya battaniyeye sarılı birkaç domuzla gelirse
11:55
blankets, it's the best roast ever. We absolutely love them. "Oh, you already have them at Christmas,
111
715230
6180
, şimdiye kadarki en iyi rostodur. Onları kesinlikle seviyoruz. "Oh, zaten Noel'de var,
12:01
why is that?" Number 11 one of our most popular TV shows is a TV show of people watching TV
112
721410
8040
neden bu?" En popüler dizilerimizden biri olan 11 Numara, TV şovlarını izleyen insanların olduğu bir TV programıdır
12:09
shows. It's called Gogglebox. I imagine this concept has arrived in other countries now.
113
729450
7030
. Buna Gogglebox denir. Bu konseptin şimdi diğer ülkelere ulaştığını hayal ediyorum.
12:16
They basically film families, watching the TV highlights, and then they compile their
114
736480
6299
Temelde aileleri filme alıyorlar, TV'nin önemli anlarını izliyorlar ve sonra
12:22
witty remarks and then we watched them. It's a very good programme. It's very metta. Number
115
742779
7511
esprili sözlerini derliyorlar ve sonra biz de onları izliyoruz. Bu çok iyi bir program. Çok meta.
12:30
12 dog poop in Facebook groups.
116
750290
2700
Facebook gruplarında 12 numara köpek kakası.
12:32
Okay. In the UK. And I imagine in lots of places in the world, we have Facebook Groups
117
752990
5770
Tamam aşkım. İngiltere'de. Ve dünyanın birçok yerinde,
12:38
for our local community. So I'm in quite a few of the surrounding villages and towns.
118
758760
5280
yerel topluluğumuz için Facebook Gruplarımız olduğunu hayal ediyorum. Bu yüzden çevredeki köy ve kasabaların epeycesindeyim.
12:44
And there is a new phenomenon and it is the people that are getting so frustrated with
119
764040
6349
Ve yeni bir fenomen var ve insanların,
12:50
people not picking up their dog poop, especially if it's on someone's property or on their
120
770389
5901
özellikle de birisinin mülkünde veya
12:56
front lawn. People are taking to taking pictures of the dog poop and posting it in these community
121
776290
7609
ön bahçesindeyse, köpek kakasını toplamamasına çok sinirlenen insanlar. İnsanlar köpek kakasının fotoğraflarını çekip bu topluluk gruplarında yayınlıyorlar
13:03
groups. I don't know about you, but I normally check my phone for the first time in the morning
122
783899
4740
. Sizi bilmem ama ben normalde sabah
13:08
when I'm about to take my first bite of breakfast, normally porridge, and to have porridge approaching
123
788639
6211
kahvaltımın ilk lokmasını, normalde yulaf lapasını,
13:14
my mouth, opening my phone and seeing a massive dog poop, it's just not ideal. So now people
124
794850
7039
ağzıma yaklaşan yulaf lapasını yemek üzereyken ilk defa telefonumu açıp telefonumu açıp görüyorum. büyük bir köpek kakası, bu ideal değil. Yani şimdi insanlar
13:21
are rebelling against the dog poop posters and there is just, Oh, there's just huge civil
125
801889
7311
köpek kakası posterlerine isyan ediyor ve şu anda internette sadece, Oh, sadece büyük bir iç
13:29
unrest online at the moment.
126
809200
2449
huzursuzluk var.
13:31
Those who want to shame the dog poop leavers and those who want to shame the dog poop posters.
127
811649
5551
Köpek kakasını bırakanları utandırmak isteyenler ve köpeğin kakasını utandırmak isteyenler posterler.
13:37
It's very complex. I hate dog poop, it's absolutely horrendous, but I also don't want to see it
128
817200
3840
Bu çok karmaşık. Köpek kakasından nefret ediyorum, kesinlikle korkunç ama aynı zamanda
13:41
all over my Facebook Timeline. I've seen enough. We know it's a problem. Number 13, drinking
129
821040
9049
Facebook Zaman Tünelimde de görmek istemiyorum. Yeterince gördüm. Bunun bir sorun olduğunu biliyoruz. 13 numara,
13:50
in rounds. When we go on a night out with a group of friends, we drink in rounds, which
130
830089
5110
içki içiyor. Bir arkadaş grubuyla bir geceye çıktığımızda , turlar halinde içeriz,
13:55
means if there are five of us, instead of everyone buying their individual drinks, one
131
835199
5991
yani beş kişi olursak, herkes kendi içkisini almak yerine, bir
14:01
person will buy five drinks and the next person will buy five drinks. I'm sure many of you
132
841190
5199
kişi beş içki, bir sonraki kişi beş içki alır. Eminim bir çoğunuz
14:06
are aware of this concept. I'm sure it has a different name where you're from, but the
133
846389
4611
bu kavramın farkındasınızdır. Eminim senin geldiğin yerde farklı bir adı vardır, ama
14:11
very British thing to do is to shout, "Whose round is it?" When you know exactly whose
134
851000
6310
İngilizlerin yapması gereken şey, "Kimin yuvarlak?" Tam olarak kimin
14:17
round it is, and you just are trying to make them actually by their round. Because there
135
857310
5269
turu olduğunu bildiğinizde ve onları aslında kendi turlarına göre yapmaya çalışıyorsunuz.
14:22
are a lots of people who will participate in rounds, wait till last and hope that they
136
862579
6231
Turlara katılacak, sonuna kadar bekleyecek ve
14:28
won't actually have to buy that round.
137
868810
2969
o turu gerçekten satın almak zorunda kalmayacaklarını umacak çok sayıda insan olduğu için.
14:31
Thus escaping with a lot of free drinks and a very full wallet. And it's very annoying.
138
871779
4401
Böylece bir sürü bedava içki ve çok dolu bir cüzdanla kaçmak. Ve bu çok can sıkıcı.
14:36
Now we can be considered quite passive aggressive. So instead of saying, "It's your round, go
139
876180
6561
Artık oldukça pasif agresif sayılabiliriz. Bu yüzden, "Bu senin raundun, git
14:42
and buy your round," just shouting, "Whose round is it?" Is a much easier way to avoid
140
882741
6179
ve rauntunu satın al" demek yerine, "Kimin rauntu?" diye bağırmak yeter. Yüzleşmekten kaçınmanın çok daha kolay bir yoludur
14:48
confrontation. However, my fiance, he said at university, there was one guy who was so
141
888920
5289
. Bununla birlikte, nişanlım, dedi üniversitede, içkileri satın almada veya payına düşeni ödemede o kadar kötü olan bir adam vardı ki,
14:54
bad at buying or paying for his fair share of drinks that they actually grabbed him,
142
894209
5591
onu gerçekten yakaladılar,
14:59
marched him to an ATM, a bank, took his card out and forced him to take out the money.
143
899800
6519
onu bir ATM'ye, bir bankaya götürdüler, kartını çıkardılar ve onu zorladılar. parayı çıkarmak için.
15:06
Some people are adjust what we would call here, tight. If somebody's tight, they don't
144
906319
5710
Bazı insanlar burada sıkı diyeceğimiz şeyi ayarlıyor . Birisi sıkıysa,
15:12
like spending a lot of money. Number 14 is we can't always be bothered to use an umbrella.
145
912029
5160
çok para harcamaktan hoşlanmaz. 14 numara, her zaman şemsiye kullanmaktan rahatsız olamayız.
15:17
It rains so often, and not unless it is absolutely pummeling it down, I didn't mind getting a
146
917189
3521
Çok sık yağmur yağıyor ve kesinlikle yağmur yağmadığı sürece , biraz ıslanmaya aldırış etmedim
15:20
bit wet.
147
920710
4090
.
15:24
I remember when I was in Spain, the minute the first drop hit anyone's hair, they would
148
924800
8730
Hatırlıyorum, İspanya'dayken birinin saçına ilk damla düştüğü anda şemsiyelerini
15:33
whip out their umbrella. Everyone had it. Everyone knew the weather. I just never knew
149
933530
4160
açarlardı. Herkesin vardı. Herkes hava durumunu biliyordu.
15:37
how people kept track of whether it was going to rain that day or not, but it was more of
150
937690
4730
İnsanların o gün yağmur yağıp yağmayacağını nasıl takip ettiklerini asla bilemedim, ama
15:42
a rare occasion there. And it's very, very common here. So I did use to walk into my
151
942420
5609
orada daha nadir bir durumdu. Ve burada çok, çok yaygın. Bu yüzden,
15:48
classrooms, soaking wet sometimes just normal. Number 15, we don't put fridges in the eggs,
152
948029
4841
bazen normal bir şekilde sırılsıklam sırılsıklam olarak sınıflarıma girerdim. 15 numara, yumurtaların içine buzdolabı koymayız,
15:52
wrong. Number 15, we don't always put our eggs in the fridge. I don't know if this is
153
952870
5399
yanlış. 15 numara, yumurtalarımızı her zaman buzdolabına koymayız. Bu
15:58
weird for you. I remember going abroad and seeing fridges in the eggs, fridges in the
154
958269
7531
senin için garip mi bilmiyorum. Yurtdışına gittiğimi ve yumurtaların içinde buzdolapları, yumurtaların içinde buzdolapları gördüğümü hatırlıyorum
16:05
eggs. I remember going abroad and seeing eggs in the fridges. I remember some fridges arriving
155
965800
4630
. Yurt dışına gittiğimi ve buzdolaplarında yumurta gördüğümü hatırlıyorum . Yumurta tutucularla gelen bazı buzdolaplarını hatırlıyorum
16:10
with egg holders. I thought that was so weird. Now, I like a nice room temperature, egg.
156
970430
5829
. Bunun çok garip olduğunu düşündüm. Şimdi, güzel bir oda sıcaklığından hoşlanırım, yumurta.
16:16
Oh, yes.
157
976259
1000
Oh evet.
16:17
Why does that sound like a nuendo? 16, this one goes without saying we are obsessed with
158
977259
7190
Bu neden bir nuendo gibi geliyor? 16, bu,
16:24
the weather, even if it's so boring, "Oh, it's slightly grand windy today." We will
159
984449
4930
çok sıkıcı olsa bile, hava durumuna takıntılı olduğumuzu söylemeye gerek yok, "Oh, bugün biraz rüzgarlı."
16:29
tell you that, "Oh it's a bit grand windy. Isn't it?" It does change so much that it
160
989379
7001
Size şunu söyleyeceğiz, "Oh, biraz rüzgarlı. Değil mi?" O kadar çok değişiyor ki
16:36
is quite entertaining. We've got, sometimes we don't have that much in our lives to talk
161
996380
4220
oldukça eğlenceli. Bazen hayatımızda konuşacak çok şeyimiz olmaz
16:40
about. So the weather is just a really good one to go for. Number 17 scone or scone. Okay.
162
1000600
6640
. Yani hava gitmek için gerçekten iyi bir hava . 17 numaralı çörek veya çörek. Tamam aşkım.
16:47
This is the conundrum. And actually there's a part two to this conundrum as well. That
163
1007240
5410
Bu muamma. Ve aslında bu bilmecenin ikinci kısmı da var. Bu
16:52
is a baked good, which I call a scone, but other people call it a scone. And there's
164
1012650
7150
pişmiş bir ürün, ben buna çörek diyorum ama diğer insanlar buna çörek diyor. Ve
16:59
a big fight, a big divide in the UK about whether it is a scone or a scone. I don't
165
1019800
5789
büyük bir kavga var, Birleşik Krallık'ta çörek mi yoksa çörek mi olduğu konusunda büyük bir bölünme var. Ben
17:05
want to get involved in that.
166
1025589
1000
buna karışmak istemiyorum.
17:06
I'm not going to say scone is wrong, but I do prefer scone. Scone [inaudible 00:17:01].
167
1026589
7541
Scone yanlıştır demeyeceğim ama scone'u tercih ederim. Çörek [duyulmuyor 00:17:01].
17:14
The other part of this conundrum is the order in which you put toppings. Typically we serve
168
1034130
6690
Bu bilmecenin diğer kısmı, sosları koyduğunuz sıradır. Tipik olarak
17:20
scones or scones with jam and clotted cream. They are absolutely to die for. If you come
169
1040820
7870
çörekler veya çörekler reçel ve kaymak ile servis edilir. Kesinlikle uğrunda ölmeye değer. Birleşik
17:28
to the UK, make sure you have an afternoon tea with scones or scones. Now I always put
170
1048690
6370
Krallık'a gelirseniz, çörekler veya çörekler ile bir ikindi çayı içtiğinizden emin olun. Şimdi hep
17:35
clotted cream first, then jam. But some people will swear you have to put the jam first,
171
1055060
6850
önce kaymağı sonra reçeli koyuyorum. Ancak bazıları, önce reçeli, sonra kaymağı koymanız gerektiğine yemin edecek
17:41
then the clotted cream. I'm not going to tell you, which is right.
172
1061910
4200
. Sana hangisinin doğru olduğunu söylemeyeceğim.
17:46
You're just going to have to try it out for yourself. But I think logistically cream first,
173
1066110
5820
Sadece kendin denemek zorunda kalacaksın . Ama bence lojistik olarak önce krema,
17:51
then jam. Number 18. We are terrible at ending conversations. Honestly, this is the most
174
1071930
7320
sonra reçel. 18 Numara. Konuşmaları bitirmekte berbatız . Dürüst olmak gerekirse, bu
17:59
annoying thing ever. There is a huge culprit of this, and this is my fiance, Will. Typically,
175
1079250
7630
şimdiye kadarki en sinir bozucu şey. Bunun büyük bir suçlusu var ve bu da nişanlım Will. Tipik olarak,
18:06
when we want to end a conversation, we will say, "Right," and kind of, "I need to be heading
176
1086880
6940
bir sohbeti bitirmek istediğimizde, "Tamam" deriz ve bir nevi "Gitmem gerekiyor
18:13
off." Or, "I must get a move on." Or, "I need to get going." But for some reason, some people
177
1093820
4830
" deriz. Veya, "Devam etmeliyim." Veya "Gitmem gerekiyor ." Ama nedense, bazı insanlar
18:18
really struggle with this. And when you have two people that struggle with ending conversations
178
1098650
5000
bununla gerçekten mücadele ediyor. Ve bir araya gelen konuşmaları bitirmekle mücadele eden iki kişi olduğunda
18:23
coming together, you could just go on for eternity. It's really, really troubling.
179
1103650
10590
, sonsuza kadar devam edebilirsin . Gerçekten çok rahatsız edici. iyi
18:34
You all right?
180
1114240
2280
misin?
18:36
Yeah. Could you hear that?
181
1116520
4190
Evet. Bunu duyabiliyor musun?
18:40
Yes.
182
1120710
1100
Evet.
18:41
Come and say, hello. Admit to your problem. This is Will, don't worry about his face.
183
1121810
4140
Gel ve merhaba de. Sorununu kabul et. Bu Will, yüzü için endişelenme.
18:45
You know your problem. You're almost perfect.
184
1125950
2510
Sorununu biliyorsun. Neredeyse mükemmelsin.
18:48
Is it on ending conversations?
185
1128460
1020
Konuşmaları bitirmekle ilgili mi?
18:49
It was ending conversations.
186
1129480
1180
Konuşmaları bitiriyordu.
18:50
Yeah, it's a tricky one.
187
1130660
1610
Evet, zor bir soru.
18:52
It's fine if you were talking to someone who can end the conversation, but it's when you
188
1132270
4830
Sohbeti bitirebilecek biriyle konuşuyorsan sorun yok, ama
18:57
are with another person that also finds ending conversations difficult.
189
1137100
3440
başka biriyle birlikteyken de sohbeti bitirmek zor geliyor.
19:00
Well, it's nice to get out. Isn't it? [crosstalk 00:18:51]. It's really tough here for everyone.
190
1140540
5130
Dışarı çıkmak güzel. değil mi [karışma 00:18:51]. Burada herkes için gerçekten zor.
19:05
Maybe to it.
191
1145670
1190
Belki ona.
19:06
All right. I'm almost done.
192
1146860
2630
Elbette. İşim bitmek üzere.
19:09
Cool.
193
1149490
1000
Serin.
19:10
Number 19, we really overuse the word, sorry. This was further solidified in my mind last
194
1150490
6570
19 numara, kelimeyi gerçekten fazla kullanıyoruz, üzgünüm. Bu, dün gece zihnimde daha da sağlamlaştı
19:17
night. We watched Bridget Jones and there was the scene where Mark Darcy or Colin Firth
195
1157060
5660
. Bridget Jones'u izledik ve Mark Darcy veya Colin Firth
19:22
and Hugh Grant were fighting and they were knocking over things on people's tables, in
196
1162720
3440
ile Hugh Grant'in kavga ettikleri ve bir restoranda, insanların masalarına bir şeyler devirdikleri
19:26
a restaurant and they were still apologising. We just can't help it. I find myself apologising
197
1166160
7060
ve hala özür diledikleri bir sahne vardı. Sadece yardım edemeyiz.
19:33
for apologising too much.
198
1173220
1560
Çok fazla özür dilediğim için kendimi özür dilerken buluyorum.
19:34
Number 20. The final weird thing that British people do is consume a lot of pre-made sandwiches.
199
1174780
4470
20 numara. İngilizlerin yaptığı son garip şey, bir sürü önceden hazırlanmış sandviç tüketmek.
19:39
It's a bit of a random one, but there is something very exciting about going on a short car journey
200
1179250
12680
Biraz rastgele ama kısa bir araba yolculuğuna çıkmanın
19:51
and stopping off for lunch. And lunch will be a pre-made sandwich in a box. You can get
201
1191930
5240
ve öğle yemeği için mola vermenin çok heyecan verici bir yanı var. Ve öğle yemeği bir kutuda önceden hazırlanmış bir sandviç olacak.
19:57
them from petrol stations or you can get them from supermarkets. I know Tesco does something
202
1197170
4930
Benzin istasyonlarından veya süpermarketlerden temin edebilirsiniz. Tesco'nun yemek anlaşması denen bir şey yaptığını biliyorum
20:02
called a meal deal, where for a certain amount of money, you get a sandwich, a snack and
203
1202100
6280
, burada belirli bir miktar para karşılığında bir sandviç, atıştırmalık ve
20:08
a drink, and people absolutely love it. And they try to get the most value from that meal
204
1208380
4170
içecek alıyorsunuz ve insanlar buna kesinlikle bayılıyor. Ve o yemek anlaşmasından en yüksek değeri almaya çalışırlar
20:12
deal. They say, you can tell a lot about a person from what they choose for their meal
205
1212550
6760
. Diyorlar ki, yemek anlaşması için seçtiklerinden bir kişi hakkında çok şey anlayabilirsiniz
20:19
deal, but I've travelled to a couple of countries and I've never seen the sheer amount of options
206
1219310
7640
, ancak birkaç ülke seyahat ettim ve
20:26
for pre-made sandwiches that we have in the UK.
207
1226950
3790
sahip olduğumuz hazır sandviçler için bu kadar çok seçeneği hiç görmedim. Birleşik Krallık.
20:30
It's crazy. Every flavour, every feeling so creative as well. Prawn is my favourite, Prawn
208
1230740
7180
Bu delilik. Her tat, her duygu da çok yaratıcı. Karides benim favorim, Karides
20:37
Mayonnaise. I absolutely love it. The Christmas range is in full swing at the moment. We have
209
1237920
6500
Mayonez. Kesinlikle seviyorum. Noel serisi şu anda tüm hızıyla devam ediyor.
20:44
turkey and stuffing sandwiches. Awesome. I saw a [reduct 00:20:34] La Roche sandwich
210
1244420
3000
Hindi ve dolgulu sandviçlerimiz var. Mükemmel. Geçen gün bir [reduct 00:20:34] La Roche sandviçi gördüm
20:47
the other day. I wouldn't say it's something I recommend. Actually, if you want to have
211
1247420
8540
. Tavsiye ettiğim bir şey olduğunu söylemem . Aslında,
20:55
a British experience, when you come over to the UK, go to a petrol station, buy a sandwich,
212
1255960
6060
bir İngiliz deneyimi yaşamak istiyorsanız, İngiltere'ye geldiğinizde , bir benzin istasyonuna gittiğinizde, bir sandviç aldığınızda, kendinizi
21:02
then you will feel like a Brit, right? On that note, that's the end of today's lesson.
213
1262020
6160
bir İngiliz gibi hissedeceksiniz, değil mi? Bu notta, bugünün dersinin sonu bu.
21:08
I have got the full transcript of this video with important vocabulary on my new website,
214
1268180
2630
Yeni web sitem englishwithlucy.co.uk'de önemli kelimeler içeren bu videonun tam metnine sahibim
21:10
englishwithlucy.co.uk. I'll link it down below. Don't forget to check out the interactive
215
1270810
3780
. Aşağıda linkini vereceğim. Etkileşimli fonemik çizelgeye göz atmayı unutmayın
21:14
phonemic chart. Very, very excited about that. I can't wait for you to make me sound like
216
1274590
8060
. Bunun için çok ama çok heyecanlı. Beni bir robot gibi göstermeni sabırsızlıkla bekliyorum
21:22
a robot. Don't forget to connect with me on all of my social media. I've got my Facebook,
217
1282650
7540
. Tüm sosyal medya hesaplarımdan benimle bağlantı kurmayı unutmayın . Facebook'um,
21:30
my Instagram and my website and my email list as well. I will see you soon for another lesson,
218
1290190
6360
Instagram'ım, web sitem ve e-posta listem de var. Yakında başka bir ders için görüşürüz,
21:36
mwah!
219
1296550
270
mwah!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7