20 Weird things ONLY British people do! (+ Free PDF & Quiz)

2,198,790 views ・ 2020-12-11

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:10
Hello everyone. And welcome back to English with Lucy. Today, I'm going to talk to you
0
10429
5240
Witam wszystkich. I witamy z powrotem w języku angielskim z Lucy. Dzisiaj opowiem wam
00:15
about 20 British quirks, lovely word, meaning peculiar aspects in someone's behaviour or
1
15669
8931
o 20 brytyjskich dziwactwach, uroczym słowie, oznaczającym osobliwe aspekty czyjegoś zachowania lub
00:24
character. Essentially, I'm going to talk to you about some weird things that British
2
24600
4830
charakteru. Zasadniczo opowiem ci o dziwnych rzeczach, które
00:29
people tend to do. Huge generalisations are going to be made here. I would love for you
3
29430
6550
robią Brytyjczycy. Będą tu dokonywane ogromne uogólnienia. Chciałbym, abyś
00:35
to let me know in the comments section where you are from, and if you relate to any of
4
35980
5870
dał mi znać w sekcji komentarzy, skąd jesteś i czy odnosisz się do któregokolwiek z
00:41
these, or if it is the exact opposite where you are from. Before we get started, I would
5
41850
5139
nich, lub jeśli jest dokładnie odwrotnie, skąd jesteś. Zanim zaczniemy,
00:46
like to thank the sponsor of today's video, myself. I have sponsored my own video. It's
6
46989
6500
chciałbym podziękować sponsorowi dzisiejszego filmu, czyli mnie. Zasponsorowałem własny film. To
00:53
not really a sponsor. I just want to let you know that I have launched my new website.
7
53489
5561
naprawdę nie jest sponsor. Chcę tylko poinformować, że uruchomiłem moją nową stronę internetową.
00:59
It is englishwithlucy.co.uk. I don't know how I came up with that domain. I am extremely
8
59050
7810
To jest englishwithlucy.co.uk. Nie wiem, jak wpadłem na tę domenę. Jestem
01:06
excited about this.
9
66860
1020
tym bardzo podekscytowany.
01:07
It's something that I've been working on for a long time. I've been a busy girl and I have
10
67880
5120
To coś, nad czym pracowałem przez długi czas. Byłam zapracowaną dziewczyną i
01:13
created an interactive pronunciation chart for you using my own voice. So you can go
11
73000
6750
stworzyłam dla Ciebie interaktywną tabelę wymowy, używając mojego własnego głosu. Możesz więc wejść
01:19
on the website, englishwithlucy.co.uk, click on any phoneme and hear me pronounce it, and
12
79750
9360
na stronę englishwithlucy.co.uk, kliknąć dowolny fonem i usłyszeć, jak go wymawiam, a
01:29
also I pronounce a word containing that phoneme. You can have lots of fun making me repeatedly
13
89110
6340
także wymawiam słowo zawierające ten fonem. Możesz się świetnie bawić, zmuszając mnie do powtarzania
01:35
say funny, sounding phonemes over and over again. Like, ah, ah, ah, ah, or you could
14
95450
8050
zabawnych, brzmiących fonemów w kółko . Na przykład, ah, ah, ah, ah, albo możesz
01:43
get a rhythm going with cha, cha, cha, cha. Okay. I'm going to stop, but I'm really proud
15
103500
5380
złapać rytm z cha, cha, cha, cha. Dobra. Zamierzam przestać, ale jestem
01:48
of it. You can also find the PDF which contains the transcript of this lesson with important
16
108880
6199
z tego naprawdę dumny. Możesz również znaleźć plik PDF, który zawiera transkrypcję tej lekcji z ważnym
01:55
vocabulary. This is a great listening practise. I've also added subtitles to this video that
17
115079
4970
słownictwem. To świetna praktyka słuchania. Dodałem również napisy do tego filmu, których
02:00
you can use. That's all there on the website as well. So click on the link or just go to
18
120049
5710
możesz użyć. To wszystko jest również na stronie internetowej . Więc kliknij link lub po prostu przejdź do
02:05
englishwithlucy.co.uk.
19
125759
1121
englishwithlucy.co.uk.
02:06
Okay. Now I've launched my website to all of you. Let's get started with the 20 weird
20
126880
7550
Dobra. Teraz uruchomiłem moją stronę internetową dla was wszystkich. Zacznijmy od 20 dziwnych
02:14
things that British people tend to do. Okay. So the first one is that we put carpet in
21
134430
7419
rzeczy, które robią Brytyjczycy. Dobra. Więc po pierwsze, położyliśmy dywan w
02:21
our bathrooms. Not everyone does this, but I am currently living in a house that has
22
141849
7000
naszych łazienkach. Nie wszyscy to robią, ale obecnie mieszkam w domu z
02:28
a carpeted bathroom. And I will let you know that yes, we have had an overflow situation
23
148849
6920
łazienką wyłożoną wykładziną. I dam ci znać, że tak, mieliśmy sytuację przepełnienia
02:35
with that toilet and in a carpeted bathroom, it wasn't pretty. So this is quite an old
24
155769
6110
tej toalety, aw łazience wyłożonej wykładziną nie było ładnie. Jest to więc dość
02:41
fashioned thing to do. We don't tend to do this anymore, but if you go to a house that
25
161879
4530
staromodne zajęcie. Już tego nie robimy, ale jeśli pójdziesz do domu, który
02:46
hasn't been renovated or updated in a long while, or you go to the home of somebody who
26
166409
5330
nie był odnawiany lub aktualizowany od dłuższego czasu, albo pójdziesz do domu kogoś, kto
02:51
is very traditional then yes, you might find carpet in your bathroom. We've got it here.
27
171739
6491
jest bardzo tradycyjny, to tak, możesz znaleźć dywan w Twoja łazienka. Mamy to tutaj.
02:58
It wasn't my choice, but it's here. My grandparents have got carpeted bathrooms as well.
28
178230
5799
To nie był mój wybór, ale jest tutaj. Moi dziadkowie też mają łazienki wyłożone wykładziną.
03:04
Number two is, "Waaay"? Okay. And this is something that we shout in a very, very specific
29
184029
8731
Numer dwa to "Waaay"? Dobra. I to jest coś, co wykrzykujemy w bardzo, bardzo specyficznej
03:12
situation, which is this. When somebody smashes a glass in a pub, the whole pub should shout,
30
192760
10410
sytuacji, czyli to. Kiedy ktoś rozbija szklankę w pubie, cały pub powinien krzyczeć
03:23
"Waaay." Sorry. I had to rerecord that. That was so loud. Now I worked as a waitress for
31
203170
7679
„Waaay”. Przepraszam. Musiałem to nagrać ponownie. To było takie głośne. Teraz przez trzy lata pracowałam jako kelnerka
03:30
three years. I dropped a fair few glasses. We had to carry these drinks on tiny round
32
210849
6120
. Upuściłem sporo szklanek. Musieliśmy nosić te napoje na małych okrągłych
03:36
trays that you had to balance. I couldn't do that. So I've had my fair share of, "Waaays"
33
216969
6151
tacach, które trzeba było balansować. nie mogłem tego zrobić. Więc miałem swój sprawiedliwy udział w „Waaays”
03:43
in my lifetime. Now my mother's best friend forgot where she was once. And she did the,
34
223120
8970
w moim życiu. Teraz najlepsza przyjaciółka mojej matki zapomniała, gdzie kiedyś była. I zrobiła
03:52
"Waaay" in Portugal. A restaurant in Portugal, some poor, poor waiter dropped a load of glasses.
35
232090
8819
„Waaay” w Portugalii. W restauracji w Portugalii jakiś biedny, biedny kelner upuścił ładunek szklanek.
04:00
They smashed everywhere and there was just my mom's best friend there on her own shouting,
36
240909
6650
Rozbijali się wszędzie i była tam tylko najlepsza przyjaciółka mojej mamy, która sama krzyczała
04:07
"Waaay." The next one is number three, which is excitement over fireworks on Bonfire Night.
37
247559
7951
„Waaay”. Następny jest numer trzy, czyli podekscytowanie fajerwerkami w Bonfire Night.
04:15
So on the 5th of November, all around the UK, we have bonfires. We let off fireworks
38
255510
5599
Tak więc 5 listopada w całej Wielkiej Brytanii mamy ogniska. Odpalamy fajerwerki
04:21
and we do this because it's the anniversary, the 5th of November of a failed attempt to
39
261109
5471
i robimy to, bo to rocznica, 5 listopada nieudanej próby wysadzenia w powietrze
04:26
blow up to explode the Houses of Parliament. On this event we burn guys. And these are
40
266580
8380
budynków parlamentu. Na tej imprezie palimy chłopaków. A to są
04:34
dummy men used to represent the man who was going to blow up the Houses of Parliament.
41
274960
6530
manekiny używane do reprezentowania człowieka, który miał wysadzić parlament.
04:41
He was called Guy Fawkes. So sometimes we call it Guy Fawkes Night as well. Now on this
42
281490
4510
Nazywał się Guy Fawkes. Więc czasami nazywamy to także Nocą Guya Fawkesa. Tej
04:46
night or on the evenings surrounding this night, depending when it falls, if it falls
43
286000
4180
nocy lub wieczorów otaczających tę noc, w zależności od tego, kiedy pada, jeśli wypada to
04:50
on a Monday, then you might have it on the Saturday before, for example, people who have,
44
290180
6049
w poniedziałek, możesz mieć to w sobotę przed, na przykład, ludźmi, którzy
04:56
no experience or business dealing with explosives, get incredibly excited. They go to firework
45
296229
7391
nie mają żadnego doświadczenia ani biznesu w kontaktach z materiałami wybuchowymi, dostaną niesamowicie podekscytowany. Chodzą do
05:03
shops, they do them in their garden, and it's just really dangerous. My dad always really
46
303620
6430
sklepów z fajerwerkami, robią to w swoich ogródkach i jest to po prostu bardzo niebezpieczne. Mój tata zawsze
05:10
enjoyed setting up the fireworks and setting them off in a neighbor's garden.
47
310050
5030
lubił rozpalać fajerwerki i odpalać je w ogrodzie sąsiada.
05:15
And my mother was always absolutely petrified. She was so scared he was going to get hurt
48
315080
6209
A moja matka była zawsze całkowicie przerażona. Bała się, że zrobi mu krzywdę
05:21
and rightly so. And one day they played this terrible prank on my mother and all of the
49
321289
4951
i słusznie. I pewnego dnia zrobili ten straszny żart mojej matce i wszystkim
05:26
other worried wives, they let off a load of fireworks and then they came screaming covered
50
326240
7600
innym zmartwionym żonom, odpalili ładunek fajerwerków, a potem przybiegli z krzykiem pokryci
05:33
with soot, with black ashes all over their face as if they had had the explosion in their
51
333840
5479
sadzą, z czarnymi popiołami na twarzy, jakby mieli wybuch w ich
05:39
face. And the women went crazy and they were not best pleased to find out it was all a
52
339319
6271
twarz. A kobiety oszalały i nie były zbyt zadowolone, gdy dowiedziały się, że to wszystko
05:45
joke. Number four, we think that a cup of tea will cure or help at least any bad situation.
53
345590
9299
żart. Po czwarte, uważamy, że filiżanka herbaty wyleczy lub pomoże przynajmniej w każdej złej sytuacji.
05:54
And a lot of us genuinely believe this. When something bad happens, our first response
54
354889
5750
I wielu z nas naprawdę w to wierzy. Kiedy dzieje się coś złego, naszą pierwszą reakcją
06:00
is, "Okay, I'll put the kettle on." If somebody told you some devastating news and you don't
55
360639
5601
jest: „Dobrze, nastawię czajnik”. Jeśli ktoś przekazał ci druzgocące wieści i nie
06:06
know what to say, you can just say, "That's awful. Do you want a cup of tea?"
56
366240
5079
wiesz, co powiedzieć, możesz po prostu powiedzieć: „To okropne. Chcesz filiżankę herbaty?”.
06:11
Number five is the phrase, Oh, go on then. Okay. Said like this, "Oh go on then." This
57
371319
7191
Numer pięć to zdanie: Och, mów dalej. Dobra. Powiedział w ten sposób: „No dalej”. To
06:18
is something that we say when we are offered something that we know we shouldn't have,
58
378510
5700
jest coś, co mówimy, gdy proponuje się nam coś, o czym wiemy, że nie powinniśmy,
06:24
for example, a very unhealthy food or maybe a cigarette or a drink of alcohol. When somebody
59
384210
7380
na przykład bardzo niezdrowe jedzenie, może papieros lub kieliszek alkoholu. Kiedy ktoś
06:31
offers you something naughty or considered to be naughty, "Go on then, go on then." I
60
391590
7009
oferuje ci coś niegrzecznego lub uważanego za niegrzecznego, „No dalej, dalej”. Zastanawiam
06:38
wonder if you have a similar phrase in your own language, I would love to hear it. Because
61
398599
4880
się, czy masz podobne wyrażenie w swoim własnym języku, chciałbym je usłyszeć. Bo
06:43
I think that's just such a key phrase in our vocabulary. Number six, Colin, the Caterpillar
62
403479
7440
wydaje mi się, że to właśnie taka kluczowa fraza w naszym słowniku. Numer szósty, Colin,
06:50
Cake. Need I say more. Yes, I need to say more so that my viewers understand. Any British
63
410919
6671
ciasto gąsienicowe. Muszę powiedzieć więcej. Tak, muszę powiedzieć więcej, żeby moi widzowie zrozumieli. Każdy
06:57
person watching this will understand Colin, the Caterpillar Cake. They will probably feel
64
417590
5680
Brytyjczyk, który to ogląda, zrozumie Colina, ciasto gąsienicowe. Prawdopodobnie poczują
07:03
excitement running through their veins. Okay? A Collin, the Caterpillar Cake is a long chocolate
65
423270
9119
podekscytowanie płynące w ich żyłach. Dobra? Collin, Caterpillar Cake to długa
07:12
roll. I think that's what you call it.
66
432389
2930
bułka czekoladowa. Myślę, że tak to nazywasz. To
07:15
It's a roll of cake, covered in chocolate with the face of a caterpillar on the end.
67
435319
5561
bułka z ciastem pokryta czekoladą z twarzą gąsienicy na końcu.
07:20
And if it was your birthday at school, your mum would buy you a Colin the Caterpillar
68
440880
3960
A gdybyś miał urodziny w szkole, mama kupiłaby ci ciasto Colin the Caterpillar
07:24
Cake. It was very easy to slice and lots of slices for all of the children. And if it
69
444840
5169
. To było bardzo łatwe do krojenia i dużo plastrów dla wszystkich dzieci. A jeśli to
07:30
was your birthday, you got to eat the face. I remember my first Colin, the Caterpillar
70
450009
5150
były twoje urodziny, musiałeś zjeść twarz. Pamiętam mojego pierwszego Colina,
07:35
Cake. I remember being served the face of this cake, and I remember it being disgusting,
71
455159
5320
ciasto gąsienicowe. Pamiętam, jak podano mi twarz tego ciasta i pamiętam, że było obrzydliwe,
07:40
but I ate it anyway because it was my birthday and because I'd earned it and I'd spent the
72
460479
4071
ale i tak je zjadłem, bo to były moje urodziny i ponieważ zasłużyłem na to i spędziłem
07:44
whole year watching everyone else eat their caterpillar faces. These are typically sold
73
464550
5530
cały rok, obserwując, jak wszyscy jedzą swoje gęsie gąsienice. Są one zwykle sprzedawane
07:50
in Marks & Spencers, a shop here, food shop here, quite a posh food shop here as far as
74
470080
5780
w Marks & Spencers, tu jest sklep, tutaj sklep spożywczy , o ile mi wiadomo, całkiem elegancki sklep spożywczy
07:55
I'm aware. And if you ever go to a British person's birthday party, I really think you
75
475860
4980
. A jeśli kiedykolwiek pójdziesz na przyjęcie urodzinowe Brytyjczyka, naprawdę myślę, że
08:00
should bring one.
76
480840
1000
powinieneś je zabrać. To
08:01
It will make them so excited, probably. Number seven, something else we find ridiculously
77
481840
7109
ich podnieci, prawdopodobnie. Numer siedem, coś innego, co uważamy za absurdalnie
08:08
exciting, way more exciting than it should be, J2O's. I don't know if you have these
78
488949
6500
ekscytujące, o wiele bardziej ekscytujące niż powinno być, J2O's. Nie wiem, czy macie je
08:15
in other countries, but they are a non alcoholic juice drink. Not juice, juice drink. That
79
495449
7612
w innych krajach, ale są to napoje bezalkoholowe. Nie sok, napój sokowy.
08:23
means it's not 100% juice. The most famous flavour is orange and passion fruit. But the
80
503061
6198
Oznacza to, że nie jest to 100% sok. Najbardziej znanym smakiem jest pomarańcza i marakuja. Ale
08:29
thing is they came in glass bottles that were the same size as beer bottles. So when you're
81
509259
5851
chodzi o to, że były w szklanych butelkach, które były tego samego rozmiaru co butelki po piwie. Więc kiedy jesteś
08:35
a child and you were at a party, an adult party, you could feel like an adult with a
82
515110
5001
dzieckiem i byłeś na imprezie, imprezie dla dorosłych, możesz poczuć się jak dorosły z
08:40
similar beer bottle. Very exciting. I remember taking it a step too far when I was younger
83
520111
6418
podobną butelką piwa. Bardzo ekscytujące. Pamiętam, że kiedy byłem młodszy, poszedłem o krok za daleko
08:46
and taking my parents beers bottles that were green, Stella Artois always and refilling
84
526529
5971
i zabierałem rodzicom butelki po piwie, które były zielone, zawsze Stella Artois, i napełniałem
08:52
them with Apple juice and carrying that around with me and completely confused when my parents
85
532500
5459
je sokiem jabłkowym i nosiłem to ze sobą i byłem całkowicie zdezorientowany, kiedy moi rodzice
08:57
were so angry with me and saying, "No, Lucy you don't do that. Don't do that."
86
537959
6011
byli na mnie tacy źli i mówili: , „Nie, Lucy, nie rób tego. Nie rób tego”.
09:03
We also had another drink called Schloer, which was alcohol free, like a sweet grape
87
543970
5410
Mieliśmy też inny napój o nazwie Schloer, który był bezalkoholowy, jak słodki
09:09
juice, fizzy as well. And I felt like such an adult when I had a glass of Schloer at
88
549380
5210
sok winogronowy, również gazowany. I czułem się jak taki dorosły, kiedy wypiłem kieliszek Schloera na
09:14
Christmas. Do you have any drinks that you used to have as a child that made you feel
89
554590
5210
Boże Narodzenie. Czy masz jakieś napoje, które piłeś jako dziecko, które sprawiały, że czułeś się
09:19
grown up? I bet there are. Number eight is the phrase to pop. Okay? Sounds a bit random.
90
559800
10020
dorosły? Założę się, że są. Numer osiem to fraza pop. Dobra? Brzmi trochę losowo.
09:29
But we use pop in many phrasal verbs and it's a very warm way of asking somebody to come
91
569820
8940
Ale używamy popu w wielu czasownikach frazowych i jest to bardzo ciepły sposób proszenia kogoś, żeby
09:38
or go somewhere. Do you want me to pop over? Do you want me to come over? It implies a
92
578760
5319
gdzieś przyszedł lub poszedł. Chcesz, żebym wpadł? Chcesz żebym przyszedł? Oznacza to
09:44
short amount of time. Why don't we pop down the road for a coffee? Why don't we just quickly
93
584079
4601
krótki czas. Dlaczego nie wyskoczymy na ulicę na kawę? Może po prostu szybko
09:48
go down the road for a coffee? I remember one of my Spanish students in London, they
94
588680
4920
pójdziemy na kawę? Pamiętam jednego z moich hiszpańskich studentów w Londynie,
09:53
were appearing for a British family and they were so confused by the word pop because you
95
593600
5730
występowali dla brytyjskiej rodziny i byli tak zdezorientowani słowem pop, ponieważ
09:59
can pop around, pop up, pop down, pop over, just treat it as come and go.
96
599330
6010
można pop-up, pop-down, pop-over, po prostu traktuj to jak pojawianie się i znikanie.
10:05
Number nine, British people like to base the entire country's economic state on the price
97
605340
7869
Po dziewiąte, Brytyjczycy lubią opierać stan ekonomiczny całego kraju na
10:13
inflation of a frog shaped chocolate bar called a Freddo. Yes, you heard that correctly. We
98
613209
7911
inflacji cen batonika czekoladowego w kształcie żaby, zwanego Freddo. Tak, dobrze słyszałeś.
10:21
base our economics on a frog shaped chocolate bar called a Freddo. When we were young, Freddos
99
621120
7769
Opieramy naszą ekonomię na tabliczce czekolady w kształcie żaby zwanej Freddo. Kiedy byliśmy młodzi, Freddos
10:28
were known to be the most affordable chocolate bar. They were a little frog and they were
100
628889
4811
były znane jako najbardziej przystępne cenowo tabliczki czekolady. Były to małe żabki i były
10:33
typically, I think 10 P when I was young, I remember being given a pound to spend on
101
633700
5310
zazwyczaj, myślę, że 10 P, kiedy byłem młody, pamiętam, że dano mi funta do wydania na
10:39
sweets at a party. I could have one big packet of sweets or I could have 10 Freddos. The
102
639010
6360
słodycze na przyjęciu. Mogłem mieć jedną dużą paczkę słodyczy lub 10 freddo.
10:45
logical answer is to go for all of the Freddos. However, every time I see the price of a Freddo
103
645370
5659
Logiczną odpowiedzią jest wybranie wszystkich Freddów. Jednak za każdym razem, gdy widzę wzrost ceny Freddo
10:51
rise, I am outraged and the rest of the nation is too. I'm going to search now, current price
104
651029
6381
, jestem oburzony, podobnie jak reszta narodu . Idę teraz szukać, aktualna cena
10:57
of Freddos. 25 P, 25 P. So what... That means I could have bought 10 and now I can only
105
657410
22950
Freddos. 25 P, 25 P. No i co z tego... To znaczy, że mogłem kupić 10, a teraz mogę
11:20
buy four. That is outrageous.
106
680360
5899
kupić tylko cztery. To jest oburzające.
11:26
Okay. Number 10, pigs in blankets, we get so excited about this particular food called
107
686259
11270
Dobra. Numer 10, świnie w kocach, jesteśmy bardzo podekscytowani tym konkretnym jedzeniem zwanym
11:37
a pig in blankets. It is a little cocktail sausage wrapped in bacon. And typically we
108
697529
6411
świnią w kocach. To mała kiełbaska koktajlowa zawijana w boczek. I zwykle
11:43
only have them at Christmas. There's no reason for this. We could have them every Sunday,
109
703940
5030
mamy je tylko na Boże Narodzenie. Nie ma ku temu powodu . Moglibyśmy je jeść w każdą niedzielę,
11:48
but if you go to a pub and your Sunday roast comes with a pig in blanket or some pigs in
110
708970
6260
ale jeśli idziesz do pubu i masz niedzielną pieczeń ze świnią w kocu lub kilkoma świniami w
11:55
blankets, it's the best roast ever. We absolutely love them. "Oh, you already have them at Christmas,
111
715230
6180
kocach, to jest to najlepsza pieczeń na świecie. Absolutnie je kochamy. „Och, już je masz na Boże Narodzenie,
12:01
why is that?" Number 11 one of our most popular TV shows is a TV show of people watching TV
112
721410
8040
dlaczego tak jest?” Numer 11, jeden z naszych najpopularniejszych programów telewizyjnych, to program telewizyjny, w którym ludzie oglądają
12:09
shows. It's called Gogglebox. I imagine this concept has arrived in other countries now.
113
729450
7030
programy telewizyjne. Nazywa się Gogglebox. Wyobrażam sobie, że ta koncepcja dotarła teraz do innych krajów.
12:16
They basically film families, watching the TV highlights, and then they compile their
114
736480
6299
Zasadniczo filmują rodziny, oglądają najciekawsze momenty w telewizji, a potem kompilują swoje
12:22
witty remarks and then we watched them. It's a very good programme. It's very metta. Number
115
742779
7511
dowcipne uwagi, a potem je oglądamy. To bardzo dobry program. To bardzo metta. Numer
12:30
12 dog poop in Facebook groups.
116
750290
2700
12 psie kupy w grupach na Facebooku.
12:32
Okay. In the UK. And I imagine in lots of places in the world, we have Facebook Groups
117
752990
5770
Dobra. W UK. I wyobrażam sobie, że w wielu miejscach na świecie mamy grupy na Facebooku
12:38
for our local community. So I'm in quite a few of the surrounding villages and towns.
118
758760
5280
dla naszej lokalnej społeczności. Jestem więc w kilku okolicznych wioskach i miasteczkach.
12:44
And there is a new phenomenon and it is the people that are getting so frustrated with
119
764040
6349
I jest nowe zjawisko i to ludzie są tak sfrustrowani, że
12:50
people not picking up their dog poop, especially if it's on someone's property or on their
120
770389
5901
ludzie nie zbierają psiej kupy, zwłaszcza jeśli jest to na czyjejś posesji lub na
12:56
front lawn. People are taking to taking pictures of the dog poop and posting it in these community
121
776290
7609
trawniku przed domem. Ludzie robią zdjęcia psiej kupy i publikują je na tych
13:03
groups. I don't know about you, but I normally check my phone for the first time in the morning
122
783899
4740
grupach społecznościowych. Nie wiem jak wy, ale ja zwykle pierwszy raz sprawdzam telefon rano,
13:08
when I'm about to take my first bite of breakfast, normally porridge, and to have porridge approaching
123
788639
6211
kiedy mam zamiar zjeść pierwszy kęs śniadania, zwykle owsiankę, i kiedy owsianka zbliża się do
13:14
my mouth, opening my phone and seeing a massive dog poop, it's just not ideal. So now people
124
794850
7039
moich ust, otwieram telefon i widzę ogromna psia kupa, to po prostu nie jest idealne. Więc teraz ludzie
13:21
are rebelling against the dog poop posters and there is just, Oh, there's just huge civil
125
801889
7311
buntują się przeciwko plakatom z psimi kupami i jest po prostu: Och,
13:29
unrest online at the moment.
126
809200
2449
w tej chwili w Internecie są ogromne niepokoje społeczne.
13:31
Those who want to shame the dog poop leavers and those who want to shame the dog poop posters.
127
811649
5551
Tych, którzy chcą zawstydzić tych, którzy opuszczają psie kupy i tych, którzy chcą zawstydzić plakaty z psimi kupami.
13:37
It's very complex. I hate dog poop, it's absolutely horrendous, but I also don't want to see it
128
817200
3840
To bardzo skomplikowane. Nienawidzę psiej kupy, jest absolutnie przerażająca, ale nie chcę też widzieć jej na
13:41
all over my Facebook Timeline. I've seen enough. We know it's a problem. Number 13, drinking
129
821040
9049
całej mojej osi czasu na Facebooku. Widziałem wystarczająco dużo. Wiemy, że to problem. Numer 13, picie
13:50
in rounds. When we go on a night out with a group of friends, we drink in rounds, which
130
830089
5110
na okrągło. Kiedy wychodzimy wieczorem z grupą przyjaciół, pijemy w rundach, co
13:55
means if there are five of us, instead of everyone buying their individual drinks, one
131
835199
5991
oznacza, że ​​jeśli jest nas pięciu, zamiast każdy kupuje swoje drinki, jedna
14:01
person will buy five drinks and the next person will buy five drinks. I'm sure many of you
132
841190
5199
osoba kupi pięć drinków, a następna kupi pięć drinków. Jestem pewien, że wielu z was
14:06
are aware of this concept. I'm sure it has a different name where you're from, but the
133
846389
4611
zna to pojęcie. Jestem pewien, że ma inną nazwę tam, skąd pochodzisz, ale
14:11
very British thing to do is to shout, "Whose round is it?" When you know exactly whose
134
851000
6310
bardzo brytyjską rzeczą jest krzyczeć: „Czyja to runda?” Kiedy dokładnie wiesz, czyja
14:17
round it is, and you just are trying to make them actually by their round. Because there
135
857310
5269
to runda, i po prostu próbujesz sprawić, by faktycznie byli w swojej rundzie. Ponieważ
14:22
are a lots of people who will participate in rounds, wait till last and hope that they
136
862579
6231
jest wiele osób, które będą uczestniczyć w rundach, poczekaj do końca i miej nadzieję, że tak
14:28
won't actually have to buy that round.
137
868810
2969
naprawdę nie będą musieli kupować tej rundy.
14:31
Thus escaping with a lot of free drinks and a very full wallet. And it's very annoying.
138
871779
4401
Uciekając w ten sposób z dużą ilością darmowych drinków i bardzo pełnym portfelem. I to jest bardzo denerwujące.
14:36
Now we can be considered quite passive aggressive. So instead of saying, "It's your round, go
139
876180
6561
Teraz możemy być uważani za dość pasywno-agresywnych. Więc zamiast mówić: „To twoja kolejka, idź
14:42
and buy your round," just shouting, "Whose round is it?" Is a much easier way to avoid
140
882741
6179
i kup swoją kolejkę”, po prostu krzycz: „Czyja to runda?” To dużo łatwiejszy sposób na uniknięcie
14:48
confrontation. However, my fiance, he said at university, there was one guy who was so
141
888920
5289
konfrontacji. Jednak mój narzeczony, powiedział na uniwersytecie, był jeden facet, który był tak
14:54
bad at buying or paying for his fair share of drinks that they actually grabbed him,
142
894209
5591
kiepski w kupowaniu lub płaceniu za swój sprawiedliwy udział w drinkach, że faktycznie go złapali,
14:59
marched him to an ATM, a bank, took his card out and forced him to take out the money.
143
899800
6519
zaprowadzili do bankomatu, banku, wyjęli mu kartę i zmusili aby wyjąć pieniądze.
15:06
Some people are adjust what we would call here, tight. If somebody's tight, they don't
144
906319
5710
Niektórzy ludzie dostosowują to, co nazwalibyśmy tutaj, ciasno. Jeśli ktoś jest napięty, nie
15:12
like spending a lot of money. Number 14 is we can't always be bothered to use an umbrella.
145
912029
5160
lubi wydawać dużo pieniędzy. Numer 14 jest taki, że nie zawsze możemy zawracać sobie głowę używaniem parasola.
15:17
It rains so often, and not unless it is absolutely pummeling it down, I didn't mind getting a
146
917189
3521
Pada tak często, a jeśli nie jest to absolutnie uderzające, nie miałem nic przeciwko
15:20
bit wet.
147
920710
4090
zmoczeniu się.
15:24
I remember when I was in Spain, the minute the first drop hit anyone's hair, they would
148
924800
8730
Pamiętam, jak byłem w Hiszpanii, gdy tylko pierwsza kropla spadła komuś na włosy,
15:33
whip out their umbrella. Everyone had it. Everyone knew the weather. I just never knew
149
933530
4160
wyciągali parasol. Każdy to miał. Wszyscy znali pogodę. Po prostu nigdy nie wiedziałem,
15:37
how people kept track of whether it was going to rain that day or not, but it was more of
150
937690
4730
jak ludzie śledzą, czy tego dnia będzie padać, czy nie, ale
15:42
a rare occasion there. And it's very, very common here. So I did use to walk into my
151
942420
5609
tam była to rzadsza okazja. I jest to tutaj bardzo, bardzo powszechne. Więc zdarzało mi się wchodzić do moich
15:48
classrooms, soaking wet sometimes just normal. Number 15, we don't put fridges in the eggs,
152
948029
4841
klas, przemoczony czasem po prostu normalnie. Numer 15, my nie wkładamy lodówek do jajek,
15:52
wrong. Number 15, we don't always put our eggs in the fridge. I don't know if this is
153
952870
5399
źle. Numer 15, nie zawsze wkładamy jajka do lodówki. Nie wiem, czy to
15:58
weird for you. I remember going abroad and seeing fridges in the eggs, fridges in the
154
958269
7531
dla ciebie dziwne. Pamiętam, jak wyjeżdżałem za granicę i widziałem lodówki w jajkach, lodówki w
16:05
eggs. I remember going abroad and seeing eggs in the fridges. I remember some fridges arriving
155
965800
4630
jajkach. Pamiętam, jak wyjeżdżałem za granicę i widziałem jajka w lodówkach. Pamiętam, jak niektóre lodówki przychodziły
16:10
with egg holders. I thought that was so weird. Now, I like a nice room temperature, egg.
156
970430
5829
z pojemnikami na jajka. Pomyślałem, że to takie dziwne. Lubię dobrą temperaturę pokojową, jajko.
16:16
Oh, yes.
157
976259
1000
O tak.
16:17
Why does that sound like a nuendo? 16, this one goes without saying we are obsessed with
158
977259
7190
Dlaczego to brzmi jak nuendo? 16, to jest oczywiste, że mamy obsesję na punkcie
16:24
the weather, even if it's so boring, "Oh, it's slightly grand windy today." We will
159
984449
4930
pogody, nawet jeśli jest tak nudna: „Och, dzisiaj jest trochę wietrznie”.
16:29
tell you that, "Oh it's a bit grand windy. Isn't it?" It does change so much that it
160
989379
7001
Powiemy ci, że „Och, jest trochę wietrznie. Czyż nie?” Zmienia się tak bardzo, że
16:36
is quite entertaining. We've got, sometimes we don't have that much in our lives to talk
161
996380
4220
jest całkiem zabawny. Mamy, czasami nie mamy zbyt wiele w naszym życiu do
16:40
about. So the weather is just a really good one to go for. Number 17 scone or scone. Okay.
162
1000600
6640
omówienia. Więc pogoda jest po prostu naprawdę dobra . Numer 17 scone lub scone. Dobra.
16:47
This is the conundrum. And actually there's a part two to this conundrum as well. That
163
1007240
5410
To jest zagadka. I właściwie jest też druga część tej zagadki. To
16:52
is a baked good, which I call a scone, but other people call it a scone. And there's
164
1012650
7150
jest wypiek, który ja nazywam bułeczką, ale inni ludzie nazywają to bułeczką. I toczy się
16:59
a big fight, a big divide in the UK about whether it is a scone or a scone. I don't
165
1019800
5789
wielka walka, wielki podział w Wielkiej Brytanii co do tego, czy to bułka, czy bułka. Nie
17:05
want to get involved in that.
166
1025589
1000
chcę się w to mieszać.
17:06
I'm not going to say scone is wrong, but I do prefer scone. Scone [inaudible 00:17:01].
167
1026589
7541
Nie twierdzę, że scone jest złe, ale wolę scone. Scone [niesłyszalne 00:17:01].
17:14
The other part of this conundrum is the order in which you put toppings. Typically we serve
168
1034130
6690
Inną częścią tej zagadki jest kolejność nakładania dodatków. Zazwyczaj serwujemy
17:20
scones or scones with jam and clotted cream. They are absolutely to die for. If you come
169
1040820
7870
scones lub scones z dżemem i gęstą śmietaną. Są absolutnie warte śmierci. Jeśli przyjeżdżasz
17:28
to the UK, make sure you have an afternoon tea with scones or scones. Now I always put
170
1048690
6370
do Wielkiej Brytanii, upewnij się, że masz popołudniową herbatę z bułeczkami lub bułeczkami. Teraz zawsze kładę
17:35
clotted cream first, then jam. But some people will swear you have to put the jam first,
171
1055060
6850
najpierw gęstą śmietanę, a potem dżem. Ale niektórzy ludzie przysięgną, że najpierw trzeba włożyć dżem, a
17:41
then the clotted cream. I'm not going to tell you, which is right.
172
1061910
4200
potem gęstą śmietanę. Nie powiem ci, co jest słuszne.
17:46
You're just going to have to try it out for yourself. But I think logistically cream first,
173
1066110
5820
Po prostu będziesz musiał sam to wypróbować. Ale myślę, że logistycznie najpierw śmietanka,
17:51
then jam. Number 18. We are terrible at ending conversations. Honestly, this is the most
174
1071930
7320
potem dżem. Numer 18. Jesteśmy okropni w kończeniu rozmów. Szczerze mówiąc, jest to najbardziej
17:59
annoying thing ever. There is a huge culprit of this, and this is my fiance, Will. Typically,
175
1079250
7630
irytująca rzecz w historii. Jest tego ogromny winowajca , a to jest mój narzeczony, Will. Zazwyczaj,
18:06
when we want to end a conversation, we will say, "Right," and kind of, "I need to be heading
176
1086880
6940
gdy chcemy zakończyć rozmowę, mówimy „Dobra” i coś w rodzaju „Muszę już iść
18:13
off." Or, "I must get a move on." Or, "I need to get going." But for some reason, some people
177
1093820
4830
”. Albo: „Muszę się ruszyć”. Albo: „Muszę już iść”. Ale z jakiegoś powodu niektórzy ludzie
18:18
really struggle with this. And when you have two people that struggle with ending conversations
178
1098650
5000
naprawdę mają z tym problem. A kiedy masz dwie osoby, które zmagają się z zakończeniem rozmowy
18:23
coming together, you could just go on for eternity. It's really, really troubling.
179
1103650
10590
, możesz po prostu iść w nieskończoność. To naprawdę niepokojące.
18:34
You all right?
180
1114240
2280
Wszystko w porządku?
18:36
Yeah. Could you hear that?
181
1116520
4190
Tak. Słyszałeś to?
18:40
Yes.
182
1120710
1100
Tak.
18:41
Come and say, hello. Admit to your problem. This is Will, don't worry about his face.
183
1121810
4140
Przyjdź i powiedz cześć. Przyznaj się do swojego problemu. To jest Will, nie martw się o jego twarz.
18:45
You know your problem. You're almost perfect.
184
1125950
2510
Znasz swój problem. Jesteś prawie doskonały. Czy chodzi
18:48
Is it on ending conversations?
185
1128460
1020
o kończenie rozmów?
18:49
It was ending conversations.
186
1129480
1180
To było zakończenie rozmów.
18:50
Yeah, it's a tricky one.
187
1130660
1610
Tak, to trudne. W
18:52
It's fine if you were talking to someone who can end the conversation, but it's when you
188
1132270
4830
porządku, jeśli rozmawiasz z kimś, kto może zakończyć rozmowę, ale kiedy
18:57
are with another person that also finds ending conversations difficult.
189
1137100
3440
jesteś z inną osobą, która również ma trudności z zakończeniem rozmowy.
19:00
Well, it's nice to get out. Isn't it? [crosstalk 00:18:51]. It's really tough here for everyone.
190
1140540
5130
Cóż, fajnie jest wyjść. prawda? [przesłuch 00:18:51]. Tutaj jest naprawdę ciężko dla wszystkich.
19:05
Maybe to it.
191
1145670
1190
Może do tego.
19:06
All right. I'm almost done.
192
1146860
2630
W porządku. Prawie skończyłem.
19:09
Cool.
193
1149490
1000
Fajny.
19:10
Number 19, we really overuse the word, sorry. This was further solidified in my mind last
194
1150490
6570
Numer 19, naprawdę nadużywamy tego słowa, przepraszam. Umocniło się to w moim umyśle zeszłej
19:17
night. We watched Bridget Jones and there was the scene where Mark Darcy or Colin Firth
195
1157060
5660
nocy. Oglądaliśmy Bridget Jones i była scena, w której Mark Darcy, Colin Firth
19:22
and Hugh Grant were fighting and they were knocking over things on people's tables, in
196
1162720
3440
i Hugh Grant bili się i przewracali rzeczy na stołach ludzi w
19:26
a restaurant and they were still apologising. We just can't help it. I find myself apologising
197
1166160
7060
restauracji i wciąż przepraszali. Po prostu nie możemy nic na to poradzić. Przepraszam
19:33
for apologising too much.
198
1173220
1560
za to, że przepraszałem za dużo.
19:34
Number 20. The final weird thing that British people do is consume a lot of pre-made sandwiches.
199
1174780
4470
Numer 20. Ostatnią dziwną rzeczą, jaką robią Brytyjczycy, jest spożywanie wielu gotowych kanapek.
19:39
It's a bit of a random one, but there is something very exciting about going on a short car journey
200
1179250
12680
To trochę przypadkowe, ale jest coś bardzo ekscytującego w krótkiej podróży samochodem
19:51
and stopping off for lunch. And lunch will be a pre-made sandwich in a box. You can get
201
1191930
5240
i zatrzymaniu się na lunch. A obiadem będzie gotowa kanapka w pudełku. Można
19:57
them from petrol stations or you can get them from supermarkets. I know Tesco does something
202
1197170
4930
je kupić na stacjach benzynowych lub w supermarketach. Wiem, że Tesco robi coś, co
20:02
called a meal deal, where for a certain amount of money, you get a sandwich, a snack and
203
1202100
6280
nazywa się ofertą posiłków, gdzie za określoną kwotę dostajesz kanapkę, przekąskę i
20:08
a drink, and people absolutely love it. And they try to get the most value from that meal
204
1208380
4170
napój, a ludzie to uwielbiają. I starają się uzyskać jak największą wartość z tej
20:12
deal. They say, you can tell a lot about a person from what they choose for their meal
205
1212550
6760
oferty posiłków. Mówią, że można wiele powiedzieć o człowieku na podstawie tego, co wybiera do swojej
20:19
deal, but I've travelled to a couple of countries and I've never seen the sheer amount of options
206
1219310
7640
oferty posiłków, ale podróżowałem do kilku krajów i nigdy nie widziałem samej ilości opcji gotowych
20:26
for pre-made sandwiches that we have in the UK.
207
1226950
3790
kanapek, które mamy w Wielka Brytania.
20:30
It's crazy. Every flavour, every feeling so creative as well. Prawn is my favourite, Prawn
208
1230740
7180
To jest szalone. Każdy smak, każde uczucie tak kreatywne. Krewetki to moje ulubione,
20:37
Mayonnaise. I absolutely love it. The Christmas range is in full swing at the moment. We have
209
1237920
6500
majonez z krewetek. absolutnie to kocham. W tej chwili oferta świąteczna jest w pełnym rozkwicie. Mamy kanapki z indykiem
20:44
turkey and stuffing sandwiches. Awesome. I saw a [reduct 00:20:34] La Roche sandwich
210
1244420
3000
i farszem. Wspaniały. Widziałem [redukcja 00:20:34] kanapkę La Roche
20:47
the other day. I wouldn't say it's something I recommend. Actually, if you want to have
211
1247420
8540
któregoś dnia. Nie powiedziałbym, że jest to coś, co polecam. Właściwie, jeśli chcesz mieć
20:55
a British experience, when you come over to the UK, go to a petrol station, buy a sandwich,
212
1255960
6060
brytyjskie doświadczenie, kiedy przyjedziesz do Wielkiej Brytanii, pójdziesz na stację benzynową, kupisz kanapkę,
21:02
then you will feel like a Brit, right? On that note, that's the end of today's lesson.
213
1262020
6160
to poczujesz się jak Brytyjczyk, prawda? Na tym koniec dzisiejszej lekcji.
21:08
I have got the full transcript of this video with important vocabulary on my new website,
214
1268180
2630
Mam pełną transkrypcję tego filmu z ważnym słownictwem na mojej nowej stronie internetowej
21:10
englishwithlucy.co.uk. I'll link it down below. Don't forget to check out the interactive
215
1270810
3780
englishwithlucy.co.uk. Linkuję go poniżej. Nie zapomnij sprawdzić interaktywnego
21:14
phonemic chart. Very, very excited about that. I can't wait for you to make me sound like
216
1274590
8060
wykresu fonemicznego. Bardzo, bardzo podekscytowany tym. Nie mogę się doczekać, aż sprawisz, że zabrzmię jak
21:22
a robot. Don't forget to connect with me on all of my social media. I've got my Facebook,
217
1282650
7540
robot. Nie zapomnij połączyć się ze mną na wszystkich moich mediach społecznościowych. Mam swojego Facebooka,
21:30
my Instagram and my website and my email list as well. I will see you soon for another lesson,
218
1290190
6360
Instagrama, stronę internetową i listę e-mailową . Do zobaczenia wkrótce na kolejnej lekcji,
21:36
mwah!
219
1296550
270
mwah!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7