10 BRITISH ENGLISH INTERJECTIONS | Conversation training - Chat like a native!

389,370 views ・ 2017-03-18

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:02
(upbeat music)
0
2132
2583
(optymistyczna muzyka)
00:11
- Hello everyone and welcome back to English with Lucy.
1
11099
3461
- Witam wszystkich i witam z powrotem w języku angielskim z Lucy.
00:14
Today I've got a very special guest.
2
14560
2495
Dziś mam bardzo specjalnego gościa.
00:17
This is.
3
17055
833
To jest.
00:18
- Harry.
4
18815
1216
- Harry'ego.
00:20
- From the channel.
5
20031
1211
- Z kanału.
00:21
- Real English with Real Teachers.
6
21242
1711
- Prawdziwy angielski z prawdziwymi nauczycielami.
00:22
Hi guys.
7
22953
833
Cześć chłopaki.
00:23
- Hello. - Lovely to be here.
8
23786
1551
- Cześć. - Cudownie tu być.
00:25
- So, we are lacking a member of the gang, aren't we?
9
25337
3910
- Czyli brakuje nam członka bandy, prawda?
00:29
We're lacking Charlie
10
29247
1769
Brakuje Charliego,
00:31
who also works with Harry
11
31016
2047
który również pracuje z Harrym
00:33
on the Real English with Real Teachers channel.
12
33063
3745
na kanale Real English with Real Teachers.
00:36
What's wrong with Charlie?
13
36808
1143
Co jest nie tak z Charliem?
00:37
- Charlie had a skiing accident,
14
37951
1615
- Charlie miał wypadek na nartach,
00:39
so he can't join us today.
15
39566
2212
więc nie może dzisiaj do nas dołączyć.
00:41
He is bedridden.
16
41778
1880
Jest przykuty do łóżka.
00:43
- Bedridden, yes, he can't get out of bed.
17
43658
2476
- Przykuty do łóżka, tak, nie może wstać z łóżka.
00:46
He's recovering in bed.
18
46134
1599
Dochodzi do siebie w łóżku.
00:47
And I saw a picture of his x-ray.
19
47733
3301
I widziałem zdjęcie jego prześwietlenia.
00:51
Broken shoulder.
20
51034
1290
Złamane ramię.
00:52
- Yeah. - Not nice.
21
52324
1118
- Tak. - Niemiły.
00:53
- You can see it.
22
53442
915
- Możesz to zobaczyć.
00:54
It's coming out like this.
23
54357
1441
Wychodzi tak.
00:55
- Urg.
24
55798
833
- Urg.
00:57
- Yeah, it's rank.
25
57637
948
- Tak, chodzi o rangę.
00:58
- It's not for the fainthearted.
26
58585
1588
- To nie jest dla ludzi o słabych nerwach.
01:00
- No, not for the fainthearted.
27
60173
1770
- Nie, nie dla osób o słabych nerwach.
01:01
Nice expression.
28
61943
1005
Ładne wyrażenie.
01:02
- Thank you.
29
62948
1007
- Dziękuję.
01:03
Okay, so you guys might have seen my video
30
63955
4259
Okay, więc mogliście zobaczyć mój film
01:08
about five tips to help you improve
31
68214
2854
o pięciu wskazówkach, które pomogą wam ulepszyć
01:11
your conversation in English.
32
71068
2846
konwersację w języku angielskim.
01:13
If you haven't seen it already,
33
73914
1229
Jeśli jeszcze tego nie widzieliście,
01:15
you can have a look up here
34
75143
1407
możecie zajrzeć tutaj.
01:16
and in that video, I asked you guys
35
76550
2098
W tym filmie zapytałem was,
01:18
if you wanted to see something about interjections.
36
78648
3427
czy chcecie zobaczyć coś o wykrzyknikach.
01:22
But really, to show interjections,
37
82075
1731
Ale tak naprawdę, aby pokazać wykrzykniki,
01:23
you need a partner, someone else as well.
38
83806
2392
potrzebujesz partnera, kogoś jeszcze.
01:26
So, I thought I've got Harry here,
39
86198
2184
Więc pomyślałem, że mam tutaj Harry'ego,
01:28
let's do it together.
40
88382
1571
zróbmy to razem.
01:29
- What is an interjection?
41
89953
2248
- Co to jest wykrzyknik?
01:32
- Well, an interjection is a word or phrase
42
92201
3037
- Cóż, wykrzyknik to słowo lub wyrażenie,
01:35
that a speaker can use to show feeling
43
95238
2881
którego mówca może użyć, aby pokazać uczucia
01:38
or emotion, so it's normally.
44
98119
2270
lub emocje, więc jest to normalne.
01:40
- Ah, right.
45
100389
868
- Ah, tak.
01:41
- Yeah, it's normally used in spoken English,
46
101257
2365
- Tak, jest zwykle używany w mówionym angielskim,
01:43
it can be used in written English as well,
47
103622
1816
może być również używany w pisanym,
01:45
like in stories if the author wants to show
48
105438
2776
jak w opowiadaniach, jeśli autor chce pokazać,
01:48
how a character is feeling.
49
108214
2554
jak czuje się postać.
01:50
- Quite useful.
50
110768
1343
- Całkiem użyteczne.
01:52
We use that a lot in British English, don't we?
51
112111
1792
Używamy tego często w brytyjskim angielskim, prawda?
01:53
- We use it a lot, we really do.
52
113903
1994
- Używamy go bardzo często, naprawdę. Chodzi o to
01:55
And the thing is, if you want to improve your conversation,
53
115897
3389
, że jeśli chcesz poprawić swoją rozmowę,
01:59
you really need to know how to use interjections
54
119286
2640
naprawdę musisz wiedzieć, jak używać wykrzykników,
02:01
and also understand them.
55
121926
2083
a także je rozumieć.
02:04
- Absolutely, absolutely.
56
124895
833
- Absolutnie, absolutnie.
02:05
- Yeah, 'cause they're different in different languages.
57
125728
2907
- Tak, bo są różne w różnych językach.
02:08
So, today I've picked out my top ten interjections
58
128635
3692
Więc dzisiaj wybrałem dziesięć moich najlepszych wykrzykników,
02:12
that native English speakers use
59
132327
2891
których używają native speakerzy języka angielskiego
02:15
and I want to help you understand them
60
135218
1694
i chcę pomóc ci je zrozumieć
02:16
and hopefully, be able to use them.
61
136912
1671
i mam nadzieję, że będziesz w stanie ich używać.
02:18
So, let's get started.
62
138583
1520
Więc zacznijmy.
02:20
- Let's do it. - Yeah.
63
140103
1832
- Zróbmy to. - Tak.
02:21
Okay, so the first interjection
64
141935
2544
Okay, więc pierwszym wykrzyknikiem, o którym będziemy
02:24
that we're going to talk about is hmmm.
65
144479
3250
rozmawiać, jest hmmm.
02:28
- Hmmm. - Hmmm.
66
148735
2289
- Hmmm. - Hmmm.
02:31
Now, what does hmmm, when would you use hmmm?
67
151024
3750
Co znaczy hmmm, kiedy użyłbyś hmmm?
02:36
- Hmmm, perhaps when you are going to think about something.
68
156352
4634
- Hmmm, może kiedy będziesz się nad czymś zastanawiał.
02:40
- Yes, you would use hmmm to show
69
160986
3174
- Tak, użyłbyś hmmm, aby pokazać,
02:44
that you are thinking about something.
70
164160
3283
że o czymś myślisz.
02:47
So, it could be great if you get asked a question
71
167443
3468
Więc może być wspaniale, jeśli zadasz pytanie
02:50
and you want to buy a bit of extra time
72
170911
2553
i chcesz kupić trochę dodatkowego czasu
02:53
to think of an answer.
73
173464
1350
na przemyślenie odpowiedzi.
02:54
- Hmmm. - Okay.
74
174814
1074
- Hmmm. - Dobra.
02:55
And it's something that I mentioned in my previous video
75
175888
3344
I jest to coś, o czym wspomniałem w moim poprzednim filmie,
02:59
because a lot of speakers will say, ehhh, ehhh.
76
179232
3917
ponieważ wielu mówców powie, ehhh, ehhh.
03:03
- Yeah.
77
183987
833
- Tak.
03:04
- Like that but we tend to say hmmm,
78
184820
2976
- Tak, ale zwykle mówimy hmmm,
03:07
with our mouth shut.
79
187796
1024
z zamkniętymi ustami.
03:08
And this is simply because having your mouth open
80
188820
2489
A to po prostu dlatego, że otwarte usta
03:11
in front of someone else is considered impolite in English.
81
191309
3189
przed kimś innym są uważane za niegrzeczne w języku angielskim.
03:14
- Yeah, yeah, close the mouth.
82
194498
1930
- Tak, tak, zamknij buzię.
03:16
Yeah, especially for students who are doing
83
196428
2968
Tak, szczególnie dla studentów, którzy radzą sobie
03:19
like the IELTS and the Cambridge speaking exams.
84
199396
3138
jak egzaminy IELTS i egzamin ustny Cambridge.
03:22
- Yes.
85
202534
1078
- Tak.
03:23
- To get that, yeah, like Lucy said,
86
203612
1712
- Aby to osiągnąć, tak, jak powiedziała Lucy,
03:25
buying that extra time to think,
87
205324
2560
kupując ten dodatkowy czas na zastanowienie,
03:27
say a British sound, not ehhh, ehhh, ehhh,
88
207884
3715
powiedz brytyjski dźwięk, a nie ehhh, ehhh, ehhh,
03:31
say hmmm, that's an interesting question, hmmm.
89
211599
4238
powiedz hmmm, to ciekawe pytanie, hmmm.
03:35
- Hmmm, yeah, yeah and you just sound more native overall
90
215837
3727
- Hmmm, tak, tak i generalnie brzmisz bardziej natywnie,
03:39
by not saying ehhh and you say hmmm.
91
219564
3552
nie mówiąc ehhh, a ty mówisz hmmm.
03:43
- Yeah. - It's very, very polite.
92
223116
1944
- Tak. - To bardzo, bardzo grzeczne.
03:45
- It's very polite, yeah, yeah.
93
225060
1888
- To bardzo grzeczne, tak, tak.
03:46
- Okay, the next one is jeez.
94
226948
2417
- Dobra, następny jest jezu.
03:51
- [Both] Jeez.
95
231756
1256
- [Oboje] Jezu.
03:53
- Okay. - Okay.
96
233012
1276
- Dobra. - Dobra.
03:54
And jeez, I mean, where do you think
97
234288
2588
Jezu, jak myślisz, skąd
03:56
the word jeez comes from?
98
236876
2482
pochodzi słowo jeez?
03:59
- Hmmm, probably our friend Jesus.
99
239358
3520
- Hmmm, chyba nasz przyjaciel Jezus.
04:02
- It comes from the word Jesus
100
242878
1913
- Pochodzi od słowa Jezus
04:04
and it normally is used to expression shock
101
244791
3096
i zwykle jest używane do wyrażania szoku
04:07
or exasperation.
102
247887
1816
lub irytacji.
04:09
- Yeah., agreed.
103
249703
833
- Tak., zgoda.
04:10
- So, I can say it in two different ways.
104
250536
1491
- Więc mogę to powiedzieć na dwa różne sposoby.
04:12
If I was to say, jeez, what would I be showing?
105
252027
3917
Gdybym powiedział, Jezu, co bym pokazał?
04:16
- Probably annoyance.
106
256847
1264
- Pewnie zdenerwowanie.
04:18
Probably that someone did something
107
258111
2526
Prawdopodobnie ktoś zrobił coś, co
04:20
you didn't like.
108
260637
1252
ci się nie podobało.
04:21
- Yeah.
109
261889
833
- Tak.
04:22
- The third interjection that we have chosen for you
110
262722
3083
- Trzeci wykrzyknik, który dla was wybraliśmy
04:25
is phew.
111
265805
2504
to uff.
04:28
- Phew.
112
268309
1462
- Uff.
04:29
Can often be teamed with the hand on the forehead.
113
269771
3974
Często można go połączyć z ręką na czole.
04:33
- Yeah. - Phew.
114
273745
1106
- Tak. - Uff.
04:34
- Phew.
115
274851
833
- Uff.
04:35
- We would use the phew interjection to show relief
116
275684
3289
- Użylibyśmy wykrzyknika phew, aby pokazać ulgę,
04:38
that you are relieved about something.
117
278973
2963
że coś ci ulżyło.
04:41
So, maybe I'm running for the bus
118
281936
3203
Więc może biegnę na autobus,
04:45
and then I see that it hasn't arrived
119
285139
2041
a potem widzę, że nie przyjechał
04:47
or maybe it's delayed, I would say, "Ah, phew."
120
287180
3129
lub może jest opóźniony, powiedziałbym: „Ach, uff”.
04:50
Thank God.
121
290309
833
Dzięki Bogu.
04:52
- Yeah, you know, yeah, so you're very relieved about it.
122
292168
3182
- Tak, wiesz, tak, więc bardzo ci to ulżyło.
04:55
I said it today actually.
123
295350
1221
Właściwie powiedziałem to dzisiaj.
04:56
- Did you? - Yeah, yeah.
124
296571
1717
- Czy ty? - Tak tak.
04:58
- What happened?
125
298288
833
- Co się stało?
04:59
- So, Lucy and I had real problems with the trains today
126
299121
4783
- Więc, Lucy i ja mieliśmy dzisiaj poważne problemy z pociągami
05:03
and I thought I was going to miss it
127
303904
1835
i pomyślałem, że przegapię to
05:05
and I was going to be late for the lovely Lucy
128
305739
3449
i spóźnię się na śliczną Lucy,
05:09
and then I manged to catch the train
129
309188
2032
a potem udało mi się złapać pociąg
05:11
and I said.
130
311220
917
i powiedziałem.
05:12
- Phew. - Phew, phew.
131
312972
1725
- Uff. - Uff, uff.
05:14
- But the funny thing was I was on a similar train
132
314697
3045
- Ale najśmieszniejsze było to, że jechałem podobnym pociągiem
05:17
and I was also delayed.
133
317742
2364
i też się spóźniłem.
05:20
So, actually we were both delayed,
134
320106
1472
Więc właściwie oboje byliśmy opóźnieni,
05:21
so there was no issue anyway.
135
321578
2203
więc i tak nie było problemu.
05:23
- No, no.
136
323781
833
- Nie? Nie.
05:24
- It was fine.
137
324614
1094
- To było fajne.
05:25
So, interjection number four
138
325708
2669
Więc wykrzyknik numer cztery
05:28
is oops.
139
328377
2789
to ups.
05:31
Oops.
140
331166
1587
Ups.
05:32
- Oops.
141
332753
833
- Ups.
05:34
- This one, I think, is quite international.
142
334491
2268
- Ten, jak sądzę, jest dość międzynarodowy.
05:36
- Yeah.
143
336759
833
- Tak.
05:37
- Spanish people tend to spell it ups, like.
144
337592
3158
- Hiszpanie mają tendencję do przeliterowania tego, na przykład.
05:40
- [Both] Ups.
145
340750
872
- [Oboje] Ups.
05:41
- Oops. - Oops.
146
341622
1607
- Ups. - Ups.
05:43
- And when would we use oops?
147
343229
3020
- A kiedy użylibyśmy ups?
05:46
- When you do something clumsy.
148
346249
2734
- Kiedy zrobisz coś niezdarnego.
05:48
When you do something by accident,
149
348983
1898
Kiedy robisz coś przez przypadek,
05:50
something you didn't want to do.
150
350881
1872
coś, czego nie chciałeś zrobić.
05:52
- Something not too serious.
151
352753
1736
- Coś niezbyt poważnego.
05:54
- Yeah, like.
152
354489
3007
- Tak, jak.
05:57
- Oops. - Oops.
153
357496
2029
- Ups. - Ups.
05:59
- We can sometimes say oops-a-daisy
154
359525
3729
- Czasami możemy powiedzieć oops-a-daisy
06:03
and that's quite a common British, I would say,
155
363254
3226
i jest to dość powszechne brytyjskie, powiedziałbym,
06:06
if not English,
156
366480
1079
jeśli nie angielskie, to
06:07
probably quite a British English expression.
157
367559
3575
prawdopodobnie całkiem brytyjskie angielskie wyrażenie.
06:11
Oops-a-daisy.
158
371134
1112
Ups-a-stokrotka.
06:12
- Yeah, I can't imagine
159
372246
949
- Tak, nie mogę sobie wyobrazić
06:13
an American person going
160
373195
2077
Amerykanina, który robi
06:15
oops-a-daisy.
161
375272
1213
ups-a-daisy.
06:16
- Oops-a-daisy, yeah.
162
376485
2130
- Ups-a-stokrotka, tak.
06:18
Do you know what?
163
378615
833
Wiesz co?
06:19
We will probably find someone in the comments
164
379448
1573
Pewnie w komentarzach znajdziemy kogoś,
06:21
that says no, I'm American and I use it all the time.
165
381021
3576
kto powie, że nie, jestem Amerykaninem i używam go cały czas.
06:24
So, yeah.
166
384597
833
Więc tak.
06:26
- So tell us
167
386391
833
- Więc powiedz nam,
06:27
if you are American and you use that expression.
168
387224
2931
czy jesteś Amerykaninem i używasz tego wyrażenia.
06:30
Number five is ahem.
169
390155
1667
Numer pięć to hmm.
06:33
- Ahem. - Ahem.
170
393363
2208
- Ekhm. - Ekhm.
06:35
- Ahem.
171
395571
1450
- Ekhm.
06:37
- What does that mean?
172
397021
2371
- Co to znaczy?
06:39
- Well, it's to show that you're clearing your throat
173
399392
3195
- Cóż, to ma pokazać, że odchrząkasz i jesteś
06:42
ready to say something, okay?
174
402587
2694
gotowy coś powiedzieć, dobrze?
06:45
Maybe you have to interrupt someone.
175
405281
2138
Może trzeba komuś przerwać.
06:47
So, you say ahem,
176
407419
1560
Więc mówisz ehem, zaraz
06:48
I'm going to say something,
177
408979
1352
coś powiem,
06:50
let me interrupt you.
178
410331
1120
pozwól, że ci przeszkodzę.
06:51
- Okay, so if I was talking your.
179
411451
1376
- Dobra, więc gdybym mówił do ciebie.
06:52
- Ahem.
180
412827
833
- Ekhem.
06:55
I want to talk now.
181
415235
1160
Chcę teraz porozmawiać.
06:56
(both laugh)
182
416395
1899
(oboje się śmieją)
06:58
- Nicely done.
183
418294
961
- Ładnie zrobione.
06:59
- People will often say ahem
184
419255
2620
- Ludzie często mówią ahem,
07:01
before they make a speech.
185
421875
2873
zanim wygłoszą przemówienie.
07:04
(Lucy dings)
186
424748
833
(Lucy dings)
07:05
- They'll ding on a glass
187
425581
1775
- Będą dzwonić w szklankę,
07:07
and then go ahem.
188
427356
1852
a potem idą ahem.
07:09
I'm going to make a speech.
189
429208
1025
Idę wygłosić przemówienie.
07:10
Number six is mmm, mmm
190
430233
3750
Numer sześć to mmm, mmm,
07:15
and this has many meanings.
191
435091
2518
a to ma wiele znaczeń.
07:17
We were just discussing that we use it a lot
192
437609
2160
Właśnie rozmawialiśmy o tym, że często go używamy,
07:19
to show agreement, that we agree with someone.
193
439769
2856
aby pokazać zgodę, że się z kimś zgadzamy.
07:22
- Mmm.
194
442625
833
- Mhm.
07:23
- So, yeah, I'll be talking
195
443458
2097
- Więc tak, ja będę mówić,
07:25
and Harry will be mmm, agreeing along with me.
196
445555
3305
a Harry będzie mmm, zgadzając się ze mną.
07:28
- Mmm, it's because you're very agreeable, mmm.
197
448860
3541
- Mmm, to dlatego, że jesteś bardzo ugodowy, mmm.
07:32
- Oh, thank you, Harry.
198
452401
1917
- Och, dziękuję, Harry.
07:35
We would also use it if we see something delicious,
199
455311
2734
Moglibyśmy powiedzieć, że użylibyśmy go również, gdybyśmy zobaczyli coś pysznego
07:38
we might say.
200
458045
833
07:38
- [Both] Mmm.
201
458878
1531
.
- [Oboje] Mmm.
07:40
- Yeah, with a different intonation, a bit longer.
202
460409
1885
- Tak, z inną intonacją, trochę dłużej.
07:42
- Mmm.
203
462294
1113
- Mhm.
07:43
Yeah, it's got a wave to it.
204
463407
1871
Tak, ma w sobie falę.
07:45
- Mmm. - Yeah.
205
465278
1203
- Mhm. - Tak.
07:46
- Would you say it if you saw someone
206
466481
1949
- Czy powiedziałbyś to, gdybyś zobaczył kogoś
07:48
and you thought they were attractive?
207
468430
1368
i pomyślałbyś, że jest atrakcyjny?
07:49
- Mmm, yeah I would.
208
469798
1667
- Mmm, tak, chciałbym.
07:52
(Lucy and Harry laugh)
209
472331
833
(Lucy i Harry się śmieją)
07:53
There are lots of different ways.
210
473164
1321
Istnieje wiele różnych sposobów.
07:54
I think it depends really
211
474485
1647
Myślę, że to naprawdę zależy
07:56
on the body language with that one.
212
476132
1841
od języka ciała z tym.
07:57
- Yeah, absolutely, agreed.
213
477973
1743
- Tak, absolutnie, zgoda.
07:59
- But if you want to show that you're agreeing with someone,
214
479716
2056
- Ale jeśli chcesz pokazać, że się z kimś zgadzasz,
08:01
without interrupting them and saying yes, yes,
215
481772
2370
nie przerywając mu i nie mówiąc
08:04
right, all the time,
216
484142
1361
cały czas tak, tak, dobrze,
08:05
then just going mmm, mmm,
217
485503
2370
to samo mówienie mmm, mmm,
08:07
can show that you agree.
218
487873
1532
może pokazać, że się zgadzasz.
08:09
- Yeah, you could use that in a meeting,
219
489405
1617
- Tak, możesz to wykorzystać na spotkaniu,
08:11
in like a business meeting, mmm.
220
491022
1571
jak na spotkaniu biznesowym, mmm.
08:12
- So, for the next one,
221
492593
1065
- Więc w następnym,
08:13
how would you show that you disagree?
222
493658
3911
jak pokazałbyś, że się nie zgadzasz?
08:17
- Mmm. - Mmm/mm-mm.
223
497569
2197
- Mhm. - Mmm/mm-mm.
08:19
- Ah, mmm/mm-mm. - So.
224
499766
1599
- Ach, mmm/mm-mm. - Więc.
08:21
- Ah, I would go mmm.
225
501365
1750
- Ach, poszedłbym mmm.
08:24
With my students, if they're saying something wrong.
226
504001
3070
Z moimi uczniami, jeśli mówią coś nie tak.
08:27
- Mhm.
227
507071
833
08:27
- Or if they.
228
507904
833
- Mhm.
- Albo jeśli oni.
08:28
(Harry laughs)
229
508737
833
(Harry się śmieje)
08:29
Or if I think, yeah, they've made a grammar mistake
230
509570
2917
Albo jeśli myślę, tak, popełnili błąd gramatyczny
08:32
and I want them to realise,
231
512487
1920
i chcę, żeby zdali sobie z tego sprawę,
08:34
I say mmm.
232
514407
1475
mówię mmm.
08:35
- Mmm, okay, so we're showing a doubt,
233
515882
2120
- Mmm, okej, więc okazujemy wątpliwość,
08:38
we're showing that we don't agree with someone
234
518002
1632
pokazujemy, że się z kimś nie zgadzamy,
08:39
if we go mmm, in like a sort of questioning tone.
235
519634
4088
jeśli idziemy mmm, jakby pytającym tonem.
08:43
- Yes, or the one you said.
236
523722
2752
- Tak, albo ten, który powiedziałeś.
08:46
- The one I said which is mmm/mm-mm.
237
526474
2064
- Ten, który powiedziałem, który jest mmm/mm-mm.
08:48
- The next interjection today is yikes.
238
528538
3832
- Kolejnym wykrzyknikiem dzisiaj jest yikes.
08:52
- Yikes. - Yikes.
239
532370
1863
- Tak. - Tak.
08:54
- Yeah.
240
534233
833
- Tak.
08:55
- When would we say that?
241
535066
1464
- Kiedy to powiemy?
08:56
- We would say yikes to show negative shock
242
536530
4002
- Powiedzielibyśmy yikes, aby pokazać negatywny szok
09:00
at something, normally negative.
243
540532
2446
z powodu czegoś, zwykle negatywnego.
09:02
- Ah, okay.
244
542978
833
- Ah, dobrze.
09:03
- So, when I saw Charlie's broken bone,
245
543811
3250
- Więc kiedy zobaczyłem złamaną kość Charliego,
09:08
yikes, that looks painful, yeah.
246
548354
2944
tak, to wygląda na bolesne, tak.
09:11
Yeah, so yikes.
247
551298
1962
Tak, tak.
09:13
- That is a good example to say yikes.
248
553260
2383
- To dobry przykład, żeby powiedzieć yikes.
09:15
Yeah, yeah, something you think,
249
555643
1503
Tak, tak, coś, co myślisz,
09:17
that's a bit disgusting, yikes.
250
557146
2890
jest trochę obrzydliwe, yikes.
09:20
- Yikes, yikes.
251
560036
1154
- Tak, tak.
09:21
Now, the next one that we're going to talk about
252
561190
1988
Następny, o którym będziemy rozmawiać,
09:23
is really, really British
253
563178
2763
jest naprawdę brytyjski
09:25
and it's something I say all the time,
254
565941
2789
i jest to coś, o czym mówię cały czas,
09:28
so much so that I actually have to cut it out
255
568730
3150
do tego stopnia, że ​​właściwie często muszę go wycinać
09:31
of my videos quite a lot.
256
571880
1880
z moich filmów.
09:33
And it is so.
257
573760
3000
I tak jest.
09:37
So, so is a word that I use
258
577680
2250
Podobnie jest ze słowem, którego używam
09:41
to introduce speech.
259
581421
1667
do wprowadzenia do mowy.
09:44
So, I know I'm going to say something,
260
584107
1453
Więc wiem, że coś powiem,
09:45
so I'll say so, next we're going to talk about,
261
585560
4283
więc powiem to, następnym razem będziemy rozmawiać
09:49
and actually it's not best practise to say so that much
262
589843
4922
i właściwie nie jest najlepszą praktyką mówienie tak dużo,
09:54
but it could be really useful for you
263
594765
2189
ale może to być naprawdę przydatne dla ciebie,
09:56
if you're doing a speaking exam
264
596954
2232
jeśli ty' ponownie zdajesz egzamin ustny,
09:59
'cause it does again, buy you a little bit of extra time.
265
599186
3736
bo znowu tak jest, kup sobie trochę dodatkowego czasu.
10:02
- Yes, yes.
266
602922
1316
- Tak tak.
10:04
- So, what do you think?
267
604238
2020
- Więc co o tym myślisz?
10:06
- So, I think it's really good.
268
606258
2256
- Więc myślę, że to jest naprawdę dobre.
10:08
So, yeah, it's.
269
608514
978
Więc tak, jest.
10:09
Ah, I did it, so yeah.
270
609492
2158
Ach, zrobiłem to, więc tak. To
10:11
It's a way of leading from one idea
271
611650
2616
sposób na prowadzenie od jednego pomysłu
10:14
or one step in a conversation to the next
272
614266
3346
lub jednego kroku w rozmowie do następnego
10:17
or to create intervals between your diction
273
617612
4291
lub tworzenie przerw między twoją dykcją
10:21
or the words that you say.
274
621903
1948
lub wypowiadanymi słowami.
10:23
- Exactly, so, I think it's a really good one to use.
275
623851
3791
- Dokładnie, więc myślę, że jest naprawdę dobry w użyciu.
10:27
- Yeah, the next one today is gosh.
276
627642
3440
- Tak, następny dzisiaj jest o rany.
10:31
- Gosh. - Gosh.
277
631082
1976
- Boże. - Boże.
10:33
Oh gosh.
278
633058
833
O Boże.
10:35
And when would we say this one?
279
635011
2719
A kiedy byśmy to powiedzieli?
10:37
- Well, we would often say oh my God
280
637730
3000
- Cóż, często byśmy mówili o mój Boże,
10:42
but sometimes it's good not to mention God
281
642657
3500
ale czasami dobrze jest nie wspominać o Bogu
10:46
and instead we substitute it with gosh,
282
646994
3008
i zamiast tego zamiast tego używamy słowa o
10:50
oh my gosh,
283
650002
1544
mój Boże,
10:51
which can then be cut down to just gosh
284
651546
3432
co można potem sprowadzić do po prostu o Boże
10:54
or my gosh or oh gosh.
285
654978
2528
lub mój Boże lub o Boże.
10:57
- Yeah and I guess traditionally,
286
657506
2274
- Tak i chyba tradycyjnie
10:59
people were very careful not to be blasphemous, right?
287
659780
3329
ludzie byli bardzo ostrożni, żeby nie bluźnić, prawda?
11:03
- Exactly, not to use God's name in vain.
288
663109
3600
- Właśnie, żeby nie używać imienia Boga nadaremno.
11:06
- Yeah, exactly, yeah,
289
666709
1836
- Tak, dokładnie tak,
11:08
so people would say oh my gosh.
290
668545
2679
więc ludzie powiedzieliby o mój Boże.
11:11
- Oh my gosh.
291
671224
1525
- O mój Boże.
11:12
- Because if they said oh my God,
292
672749
1609
- Bo jak oni powiedzieli o mój Boże, to
11:14
their grandmother would say.
293
674358
1707
ich babcia by powiedziała.
11:16
- Don't blaspheme, yeah.
294
676065
1517
- Nie bluźnij, tak.
11:17
- Yeah, don't speak bad about the God,
295
677582
1907
- Tak, nie mów źle o Bogu,
11:19
it's not his problem.
296
679489
1255
to nie jego problem.
11:20
- Yeah, so oh my God isn't really frowned upon
297
680744
3639
- Tak, więc, o mój Boże,
11:24
nowadays in Britain, it might be in America though.
298
684383
3363
obecnie w Wielkiej Brytanii nie jest to źle widziane, chociaż może tak być w Ameryce. Tam
11:27
They're a little more religious over there.
299
687746
1960
są trochę bardziej religijni.
11:29
- Yeah.
300
689706
833
- Tak.
11:30
- Okay guys, that is it for our lesson on interjections.
301
690539
3766
- Dobra chłopaki, to tyle z naszej lekcji o wykrzyknikach.
11:34
I hoped you liked it, I hope you learned something.
302
694305
2732
Mam nadzieję, że ci się podobało, mam nadzieję, że czegoś się nauczyłeś.
11:37
Don't forget to check out Harry's channel,
303
697037
2284
Nie zapomnij zajrzeć na kanał Harry'ego,
11:39
Real English with Real Teachers
304
699321
2035
Real English with Real Teachers, gdzie
11:41
and we've done a couple of videos together.
305
701356
2165
nagraliśmy razem kilka filmów.
11:43
One's just gone live over there
306
703521
2762
Jeden właśnie poszedł tam na żywo
11:46
on minimal pairs.
307
706283
2054
na minimalne pary.
11:48
- Yes. - Yeah.
308
708337
833
- Tak. - Tak.
11:49
So, minimal pairs are really important,
309
709170
2530
Tak więc minimalne pary są naprawdę ważne,
11:51
especially if you want to avoid embarrassing situations.
310
711700
3840
zwłaszcza jeśli chcesz uniknąć kłopotliwych sytuacji.
11:55
- Yes, absolutely.
311
715540
1606
- Tak, absolutnie.
11:57
So, these two pairs of words
312
717146
1965
Więc te dwie pary słów,
11:59
that one word is a very nice word, like beach,
313
719111
3843
że jedno słowo jest bardzo ładne, jak plaża,
12:02
the other word is not so nice
314
722954
2251
drugie słowo nie jest tak miłe
12:05
and could offend someone.
315
725205
1825
i może kogoś urazić.
12:07
- Yes, don't forget to connect with me
316
727030
2365
- Tak, nie zapomnij połączyć się ze mną
12:09
on all of my social media,
317
729395
1625
na wszystkich moich mediach społecznościowych,
12:11
I've got my Facebook and my Instagram
318
731020
2241
mam swojego Facebooka i Instagrama
12:13
and I will see you soon for another lesson.
319
733261
2310
i do zobaczenia wkrótce na kolejnej lekcji.
12:15
(kissing)
320
735571
1768
(całunek)
12:17
(upbeat music)
321
737339
2583
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7