10 BRITISH ENGLISH INTERJECTIONS | Conversation training - Chat like a native!

10 INTERJECCIONES EN INGLÉS BRITÁNICO | Práctica en la conversación - ¡Conversa como un nativo!

389,370 views

2017-03-18 ・ English with Lucy


New videos

10 BRITISH ENGLISH INTERJECTIONS | Conversation training - Chat like a native!

10 INTERJECCIONES EN INGLÉS BRITÁNICO | Práctica en la conversación - ¡Conversa como un nativo!

389,370 views ・ 2017-03-18

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:02
(upbeat music)
0
2132
2583
(música de introducción)
00:11
- Hello everyone and welcome back to English with Lucy.
1
11099
3461
- Hola a todos y bienvenidos de nuevo a Inglés con Lucy
00:14
Today I've got a very special guest.
2
14560
2495
Hoy tenemos a un invitado muy especial
00:17
This is.
3
17055
833
Él es
00:18
- Harry.
4
18815
1216
- Harry
00:20
- From the channel.
5
20031
1211
del canal
00:21
- Real English with Real Teachers.
6
21242
1711
- Real English with Real Teachers. (Inglés de verdad con profesores de verdad)
00:22
Hi guys.
7
22953
833
Hola, chicos
00:23
- Hello. - Lovely to be here.
8
23786
1551
- Hola. - Encantado de estar aquí.
00:25
- So, we are lacking a member of the gang, aren't we?
9
25337
3910
- Bueno, nos falta un miembro del grupo, ¿no?
00:29
We're lacking Charlie
10
29247
1769
Nos falta Charlie
00:31
who also works with Harry
11
31016
2047
que también trabaja con Harry
00:33
on the Real English with Real Teachers channel.
12
33063
3745
en el canal "Real English with Real Teachers"
00:36
What's wrong with Charlie?
13
36808
1143
¿Qué le pasa a Charlie?
00:37
- Charlie had a skiing accident,
14
37951
1615
- Charlie ha tenido un accidente esquiando.
00:39
so he can't join us today.
15
39566
2212
así que no podrá estar hoy con nosotros.
00:41
He is bedridden.
16
41778
1880
Él está en la cama.
00:43
- Bedridden, yes, he can't get out of bed.
17
43658
2476
- Sí, en cama, si, no puede salir de la cama.
00:46
He's recovering in bed.
18
46134
1599
Se está recuperando en cama
00:47
And I saw a picture of his x-ray.
19
47733
3301
y yo he visto su radiografía.
00:51
Broken shoulder.
20
51034
1290
Un hombre roto
00:52
- Yeah. - Not nice.
21
52324
1118
- Sí. - No es agradable.
00:53
- You can see it.
22
53442
915
- Se nota.
00:54
It's coming out like this.
23
54357
1441
- Se sale así
00:55
- Urg.
24
55798
833
- Ajj
00:57
- Yeah, it's rank.
25
57637
948
- Si, muy fuerte.
00:58
- It's not for the fainthearted.
26
58585
1588
- No para gente aprensiva
01:00
- No, not for the fainthearted.
27
60173
1770
- Sí, no es para los aprensivos.
01:01
Nice expression.
28
61943
1005
Buena expresión.
01:02
- Thank you.
29
62948
1007
- Gracias
01:03
Okay, so you guys might have seen my video
30
63955
4259
- Vale, chicos, quizá hayáis visto mi vídeo
01:08
about five tips to help you improve
31
68214
2854
sobre cinco consejos para ayudaros a mejorar
01:11
your conversation in English.
32
71068
2846
vuestra conversación en inglés.
01:13
If you haven't seen it already,
33
73914
1229
Si todavía no lo habéis visto
01:15
you can have a look up here
34
75143
1407
podéis mirarlo aquí arriba
01:16
and in that video, I asked you guys
35
76550
2098
y en ese vídeo, os pregunté
01:18
if you wanted to see something about interjections.
36
78648
3427
si queríais ver algo sobre interjeciones
01:22
But really, to show interjections,
37
82075
1731
pero en realidad, para enseñar las interjecciones,
01:23
you need a partner, someone else as well.
38
83806
2392
necesitas a un compañero, alguien mas contigo.
01:26
So, I thought I've got Harry here,
39
86198
2184
Así que pensé en traer a Harry, aquí
01:28
let's do it together.
40
88382
1571
Hagámoslo juntos
01:29
- What is an interjection?
41
89953
2248
- ¿Qué es una interjección?
01:32
- Well, an interjection is a word or phrase
42
92201
3037
- Bueno, una interjeccion es una palabra o expresión
01:35
that a speaker can use to show feeling
43
95238
2881
que el hablante puede usar para expresar sentimientos
01:38
or emotion, so it's normally.
44
98119
2270
o emociones, así que normalmente
01:40
- Ah, right.
45
100389
868
- Ah, vale
01:41
- Yeah, it's normally used in spoken English,
46
101257
2365
- Sí, normalmente se usa en inglés hablado
01:43
it can be used in written English as well,
47
103622
1816
se puede usar en inglés escrito también,
01:45
like in stories if the author wants to show
48
105438
2776
como en historias si el autor quiere mostrar
01:48
how a character is feeling.
49
108214
2554
cómo se siente el personaje.
01:50
- Quite useful.
50
110768
1343
- Muy útil
01:52
We use that a lot in British English, don't we?
51
112111
1792
lo usamos mucho en inglés británico, ¿no?
01:53
- We use it a lot, we really do.
52
113903
1994
- Sí, es verdad, lo usamos mucho
01:55
And the thing is, if you want to improve your conversation,
53
115897
3389
Y el caso es que, si quieres mejorar tu conversación,
01:59
you really need to know how to use interjections
54
119286
2640
necesitas realmente saber cómo usar las interjecciones
02:01
and also understand them.
55
121926
2083
y también entenderlas
02:04
- Absolutely, absolutely.
56
124895
833
- Totalmente, totalmente
02:05
- Yeah, 'cause they're different in different languages.
57
125728
2907
- Sí, porque son diferentes en diferentes idiomas
02:08
So, today I've picked out my top ten interjections
58
128635
3692
Así que hoy hemos escogido la lista de las diez interjecciones
02:12
that native English speakers use
59
132327
2891
que los ingleses nativos usan
02:15
and I want to help you understand them
60
135218
1694
y quiero ayudaros a entenderlas
02:16
and hopefully, be able to use them.
61
136912
1671
y, con suerte, a que seáis capaces de usarlas.
02:18
So, let's get started.
62
138583
1520
Así que empecemos.
02:20
- Let's do it. - Yeah.
63
140103
1832
- Vamos, sí. - Sí.
02:21
Okay, so the first interjection
64
141935
2544
Vale, pues la primera interacción
02:24
that we're going to talk about is hmmm.
65
144479
3250
de la que vamos a hablar es hmmm.
02:28
- Hmmm. - Hmmm.
66
148735
2289
- Hmmmm. - Hmmmm.
02:31
Now, what does hmmm, when would you use hmmm?
67
151024
3750
Y ¿qué quieres decir hmmm? ¿Cuándo usarías hmmmm?
02:36
- Hmmm, perhaps when you are going to think about something.
68
156352
4634
- Hmmm, quizás cuando vas a pensar en algo.
02:40
- Yes, you would use hmmm to show
69
160986
3174
- Sí, usarías hmmmm para mostrar
02:44
that you are thinking about something.
70
164160
3283
que estás pensando en algo.
02:47
So, it could be great if you get asked a question
71
167443
3468
Así que sería genial si te hacen una pregunta
02:50
and you want to buy a bit of extra time
72
170911
2553
y quieres obtener un poco de tiempo extra
02:53
to think of an answer.
73
173464
1350
para pensar en la respuesta.
02:54
- Hmmm. - Okay.
74
174814
1074
- Hmmmm. - Vale.
02:55
And it's something that I mentioned in my previous video
75
175888
3344
Y es algo que mencioné en mi vídeo anterior
02:59
because a lot of speakers will say, ehhh, ehhh.
76
179232
3917
porque muchos hablantes dicen ehhh, ehhh.
03:03
- Yeah.
77
183987
833
- Sí.
03:04
- Like that but we tend to say hmmm,
78
184820
2976
- Así, pero nosotros tendemos a decir hmmm
03:07
with our mouth shut.
79
187796
1024
con la boca cerrada
03:08
And this is simply because having your mouth open
80
188820
2489
y esto es simplemente porque tener la boca abierta
03:11
in front of someone else is considered impolite in English.
81
191309
3189
delante de alguien se considera de mala educación en inglés.
03:14
- Yeah, yeah, close the mouth.
82
194498
1930
- Sí, sí, cierra la boca.
03:16
Yeah, especially for students who are doing
83
196428
2968
Sí, especialmente para estudiantes que están haciendo
03:19
like the IELTS and the Cambridge speaking exams.
84
199396
3138
algo como IELTS y el examen oral de Cambridge.
03:22
- Yes.
85
202534
1078
- Sí.
03:23
- To get that, yeah, like Lucy said,
86
203612
1712
- Para conseguir, sí, como Lucy decía
03:25
buying that extra time to think,
87
205324
2560
conseguir tiempo extra para pensar.
03:27
say a British sound, not ehhh, ehhh, ehhh,
88
207884
3715
di el sonido británico, no el ehhh, ehhh,
03:31
say hmmm, that's an interesting question, hmmm.
89
211599
4238
di hmmm, esa es una pregunta interesante, hmmm.
03:35
- Hmmm, yeah, yeah and you just sound more native overall
90
215837
3727
- Hmm... Sí, sí, y sonarás más nativo en general.
03:39
by not saying ehhh and you say hmmm.
91
219564
3552
no diciendo ehhh, diciendo hmmm.
03:43
- Yeah. - It's very, very polite.
92
223116
1944
- Sí. - Es muy muy educado.
03:45
- It's very polite, yeah, yeah.
93
225060
1888
- Es muy educado, sí, sí.
03:46
- Okay, the next one is jeez.
94
226948
2417
- Vale, el siguiente es "Jeez"
03:51
- [Both] Jeez.
95
231756
1256
- [Ambos] Jeez
03:53
- Okay. - Okay.
96
233012
1276
- Vale. - Vale.
03:54
And jeez, I mean, where do you think
97
234288
2588
y jeez, quiero decir, ¿de dónde crees
03:56
the word jeez comes from?
98
236876
2482
que viene la palabra jeez?
03:59
- Hmmm, probably our friend Jesus.
99
239358
3520
- Hmmmm. Probablemente de nuestro amigo Jesús.
04:02
- It comes from the word Jesus
100
242878
1913
- Viene de la palabra Jesús
04:04
and it normally is used to expression shock
101
244791
3096
y normalmente se usa para expresar shock
04:07
or exasperation.
102
247887
1816
o exasperación.
04:09
- Yeah., agreed.
103
249703
833
- Sí, estoy de acuerdo
04:10
- So, I can say it in two different ways.
104
250536
1491
- Así que puedo decirlo de dos formas distintas.
04:12
If I was to say, jeez, what would I be showing?
105
252027
3917
Si digo jeez, ¿qué estaría expresando?
04:16
- Probably annoyance.
106
256847
1264
- Probablemente molestia.
04:18
Probably that someone did something
107
258111
2526
Probablemente que alguien hizo algo
04:20
you didn't like.
108
260637
1252
que no te gustó.
04:21
- Yeah.
109
261889
833
- Sí.
04:22
- The third interjection that we have chosen for you
110
262722
3083
- La tercera expresion que hemos escogido para vosotros
04:25
is phew.
111
265805
2504
es fiu (phew).
04:28
- Phew.
112
268309
1462
- Fiu.
04:29
Can often be teamed with the hand on the forehead.
113
269771
3974
A veces se usar con la mano en la frente.
04:33
- Yeah. - Phew.
114
273745
1106
- Sí. - Fiu.
04:34
- Phew.
115
274851
833
- Fiu.
04:35
- We would use the phew interjection to show relief
116
275684
3289
- Usaríamos la interjección fiu expresar alivio
04:38
that you are relieved about something.
117
278973
2963
que estás aliviado por algo.
04:41
So, maybe I'm running for the bus
118
281936
3203
Así que si a lo mejor estoy corriendo a la parada de autobús
04:45
and then I see that it hasn't arrived
119
285139
2041
y entonces veo que no ha llegado todavía
04:47
or maybe it's delayed, I would say, "Ah, phew."
120
287180
3129
o tal vez se ha retrasado, diría "ay, fiu".
04:50
Thank God.
121
290309
833
Gracias a Dios.
04:52
- Yeah, you know, yeah, so you're very relieved about it.
122
292168
3182
- Sí, sabes, te ha aliviado mucho.
04:55
I said it today actually.
123
295350
1221
Justo lo he dicho hoy.
04:56
- Did you? - Yeah, yeah.
124
296571
1717
- ¿Ah, sí? - Sí, sí.
04:58
- What happened?
125
298288
833
- ¿Qué ha pasado?
04:59
- So, Lucy and I had real problems with the trains today
126
299121
4783
- Pues Lucy y yo hemos tenido problemas serios con los trenes hoy
05:03
and I thought I was going to miss it
127
303904
1835
pensé que iba a perderlo
05:05
and I was going to be late for the lovely Lucy
128
305739
3449
y que iba a llegar tarde donde había quedado con la adorable Lucy
05:09
and then I manged to catch the train
129
309188
2032
pero entonces conseguí pillar el tren
05:11
and I said.
130
311220
917
y dije
05:12
- Phew. - Phew, phew.
131
312972
1725
- Fiu. - Fiu, fiu.
05:14
- But the funny thing was I was on a similar train
132
314697
3045
- Pero lo gracioso es que estaba en un tren parecido
05:17
and I was also delayed.
133
317742
2364
y yo también iba tarde.
05:20
So, actually we were both delayed,
134
320106
1472
Así que en realidad los dos íbamos tarde
05:21
so there was no issue anyway.
135
321578
2203
total que no había problema de todas formas.
05:23
- No, no.
136
323781
833
- No, no.
05:24
- It was fine.
137
324614
1094
- Estaba bien.
05:25
So, interjection number four
138
325708
2669
Bien, la interjección número cuatro es
05:28
is oops.
139
328377
2789
Ups.
05:31
Oops.
140
331166
1587
Ups.
05:32
- Oops.
141
332753
833
- Ups
05:34
- This one, I think, is quite international.
142
334491
2268
- Ésta creo que es muy internacional
05:36
- Yeah.
143
336759
833
- Sí.
05:37
- Spanish people tend to spell it ups, like.
144
337592
3158
- Los españoles tienden a deletrearlo como ups.
05:40
- [Both] Ups.
145
340750
872
- [Ambos] Ups.
05:41
- Oops. - Oops.
146
341622
1607
- Ups. - Ups.
05:43
- And when would we use oops?
147
343229
3020
- Y ¿cuándo usaríamos oops?
05:46
- When you do something clumsy.
148
346249
2734
- Cuando haces algo torpe
05:48
When you do something by accident,
149
348983
1898
cuando haces algo sin querer
05:50
something you didn't want to do.
150
350881
1872
algo que no querias hacer.
05:52
- Something not too serious.
151
352753
1736
- Algo no muy grave.
05:54
- Yeah, like.
152
354489
3007
- Sí, como.
05:57
- Oops. - Oops.
153
357496
2029
- Ups. - Ups.
05:59
- We can sometimes say oops-a-daisy
154
359525
3729
- A veces podemos decir oops-a-daisy (upsi)
06:03
and that's quite a common British, I would say,
155
363254
3226
y eso es bastante británico, diría yo,
06:06
if not English,
156
366480
1079
o prácticamente inglés.
06:07
probably quite a British English expression.
157
367559
3575
probablemente una expresión bastante británica.
06:11
Oops-a-daisy.
158
371134
1112
Oops-a-daisy.
06:12
- Yeah, I can't imagine
159
372246
949
- Sí, no me imagino
06:13
an American person going
160
373195
2077
a un americano diciendo
06:15
oops-a-daisy.
161
375272
1213
oops-a-daisy.
06:16
- Oops-a-daisy, yeah.
162
376485
2130
- Oops-a-daisy, sí
06:18
Do you know what?
163
378615
833
¿Sabes qué?
06:19
We will probably find someone in the comments
164
379448
1573
Probablemente encontremos a alguien en los comentarios
06:21
that says no, I'm American and I use it all the time.
165
381021
3576
que digo no, yo soy americano y lo uso todo el rato
06:24
So, yeah.
166
384597
833
Asi que, sí.
06:26
- So tell us
167
386391
833
- Así que decidnos
06:27
if you are American and you use that expression.
168
387224
2931
si eres americano y usas esta expresión.
06:30
Number five is ahem.
169
390155
1667
La número cinco es ajam.
06:33
- Ahem. - Ahem.
170
393363
2208
- Ajam. -Ajam.
06:35
- Ahem.
171
395571
1450
- Ajam.
06:37
- What does that mean?
172
397021
2371
- ¿Qué quiere decir?
06:39
- Well, it's to show that you're clearing your throat
173
399392
3195
- Bueno, es para mostrar que estás aclarándote la garganta.
06:42
ready to say something, okay?
174
402587
2694
listo para decir algo. ¿Sí?
06:45
Maybe you have to interrupt someone.
175
405281
2138
Quizá tienes que interrumpir a alguien.
06:47
So, you say ahem,
176
407419
1560
Así que dices ajam.
06:48
I'm going to say something,
177
408979
1352
Voy a decir algo,
06:50
let me interrupt you.
178
410331
1120
déjame que te interrumpa.
06:51
- Okay, so if I was talking your.
179
411451
1376
- Vale, asi que si estás hablando...
06:52
- Ahem.
180
412827
833
-Ajam.
06:55
I want to talk now.
181
415235
1160
- Quiero hablar ahora
06:56
(both laugh)
182
416395
1899
(Ambos ríen)
06:58
- Nicely done.
183
418294
961
- Bien hecho.
06:59
- People will often say ahem
184
419255
2620
- La gente a veces dice ajam
07:01
before they make a speech.
185
421875
2873
antes de dar un discurso.
07:04
(Lucy dings)
186
424748
833
(Lucy hace el gesto de golpear un vaso de cristal)
07:05
- They'll ding on a glass
187
425581
1775
- Harán chin chín en un vaso
07:07
and then go ahem.
188
427356
1852
y entonces dirán ajam.
07:09
I'm going to make a speech.
189
429208
1025
Voy a decir un discurso.
07:10
Number six is mmm, mmm
190
430233
3750
La número seis es mmmmm, mmmm
07:15
and this has many meanings.
191
435091
2518
y ésta tiene muchos significados.
07:17
We were just discussing that we use it a lot
192
437609
2160
Antes estábamos hablando de que la usamos mucho
07:19
to show agreement, that we agree with someone.
193
439769
2856
para mostrar acuerdo, que estamos de acuerdo con alguien.
07:22
- Mmm.
194
442625
833
- Mmmm.
07:23
- So, yeah, I'll be talking
195
443458
2097
- Pues sí, estaré hablando
07:25
and Harry will be mmm, agreeing along with me.
196
445555
3305
y Harry dirá mmm, estando de acuerdo conmigo.
07:28
- Mmm, it's because you're very agreeable, mmm.
197
448860
3541
- Mmm, es porque eres muy agradable.
07:32
- Oh, thank you, Harry.
198
452401
1917
- Oh, gracias, Harry.
07:35
We would also use it if we see something delicious,
199
455311
2734
- También lo usaríamos si vemos que algo está delicioso
07:38
we might say.
200
458045
833
07:38
- [Both] Mmm.
201
458878
1531
puede que digamos
[Ambos] Mmm.
07:40
- Yeah, with a different intonation, a bit longer.
202
460409
1885
- Si, con una entonación diferente, un poco más largo.
07:42
- Mmm.
203
462294
1113
- Mmm.
07:43
Yeah, it's got a wave to it.
204
463407
1871
- Sí, hace como una ola.
07:45
- Mmm. - Yeah.
205
465278
1203
- Mmm. - Sí.
07:46
- Would you say it if you saw someone
206
466481
1949
- ¿Lo dirías si vieses a alguien
07:48
and you thought they were attractive?
207
468430
1368
que piensas que es atractivo?
07:49
- Mmm, yeah I would.
208
469798
1667
- Mmm, sí, lo haría.
07:52
(Lucy and Harry laugh)
209
472331
833
(Lucy y Harry ríen)
07:53
There are lots of different ways.
210
473164
1321
Hay muchas formas diferentes.
07:54
I think it depends really
211
474485
1647
Creo que realmente depende
07:56
on the body language with that one.
212
476132
1841
del lenguaje corporal en esa expresión.
07:57
- Yeah, absolutely, agreed.
213
477973
1743
- Sí, absolutamente, estoy de acuerdo.
07:59
- But if you want to show that you're agreeing with someone,
214
479716
2056
- Pero si quieres mostrar que estás de acuerdo con alguien,
08:01
without interrupting them and saying yes, yes,
215
481772
2370
sin interrumpirles y diciendo "sí, sí"
08:04
right, all the time,
216
484142
1361
sí, todo el rato
08:05
then just going mmm, mmm,
217
485503
2370
entonces solo dí mmm, mmm
08:07
can show that you agree.
218
487873
1532
para enseñar que estás de acuerdo.
08:09
- Yeah, you could use that in a meeting,
219
489405
1617
- Sí, se puede usar en una reunión,
08:11
in like a business meeting, mmm.
220
491022
1571
como un reunión de empresa, mmm.
08:12
- So, for the next one,
221
492593
1065
- Para el siguiente
08:13
how would you show that you disagree?
222
493658
3911
¿Cómo muestras que no estás de acuerdo?
08:17
- Mmm. - Mmm/mm-mm.
223
497569
2197
- Mmm... - Hm/mm.
08:19
- Ah, mmm/mm-mm. - So.
224
499766
1599
- Ah, mmm, hm/mm. - Bien.
08:21
- Ah, I would go mmm.
225
501365
1750
- Yo diría mmm.
08:24
With my students, if they're saying something wrong.
226
504001
3070
Con mis estudiantes, si dicen algo que está mal.
08:27
- Mhm.
227
507071
833
08:27
- Or if they.
228
507904
833
- Mhm.
- O si
08:28
(Harry laughs)
229
508737
833
(Harry ríe)
08:29
Or if I think, yeah, they've made a grammar mistake
230
509570
2917
O si veo que han cometido un error de gramática
08:32
and I want them to realise,
231
512487
1920
y quiero que se den cuenta,
08:34
I say mmm.
232
514407
1475
digo mm.
08:35
- Mmm, okay, so we're showing a doubt,
233
515882
2120
- Mmm, sí, también mostramos duda
08:38
we're showing that we don't agree with someone
234
518002
1632
demostramos que no estamos de acuerdo con alguien
08:39
if we go mmm, in like a sort of questioning tone.
235
519634
4088
si decimos mmm en un tono de pregunta.
08:43
- Yes, or the one you said.
236
523722
2752
- Sí, o como tú has dicho.
08:46
- The one I said which is mmm/mm-mm.
237
526474
2064
- El que dije mmm, hm/mm.
08:48
- The next interjection today is yikes.
238
528538
3832
- La próxima interjección es joder (=uf, dios, puaj...)
08:52
- Yikes. - Yikes.
239
532370
1863
- Joder. - Joder.
08:54
- Yeah.
240
534233
833
- Sí.
08:55
- When would we say that?
241
535066
1464
- ¿Cuando lo diríamos?
08:56
- We would say yikes to show negative shock
242
536530
4002
- Diríamos joder para expresar una sorpresa negativa
09:00
at something, normally negative.
243
540532
2446
con algo, normalmente negativo.
09:02
- Ah, okay.
244
542978
833
- Ah, vale.
09:03
- So, when I saw Charlie's broken bone,
245
543811
3250
- Cuando vi el hueso roto de Charlie
09:08
yikes, that looks painful, yeah.
246
548354
2944
Joder, parece que duele, sí.
09:11
Yeah, so yikes.
247
551298
1962
Sí, joder.
09:13
- That is a good example to say yikes.
248
553260
2383
- Ese es un buen ejemplo para decir joder.
09:15
Yeah, yeah, something you think,
249
555643
1503
Sí, sí, algo que piensas
09:17
that's a bit disgusting, yikes.
250
557146
2890
que da un poco de asco, puaj
09:20
- Yikes, yikes.
251
560036
1154
- Puaj, puaj.
09:21
Now, the next one that we're going to talk about
252
561190
1988
La siguiente de la que vamos a hablar
09:23
is really, really British
253
563178
2763
es realmente, realmente británico.
09:25
and it's something I say all the time,
254
565941
2789
Es algo que digo todo el rato
09:28
so much so that I actually have to cut it out
255
568730
3150
tanto que en realidad tengo que cortarlo
09:31
of my videos quite a lot.
256
571880
1880
muchas veces de mis vídeos
09:33
And it is so.
257
573760
3000
Y es "bien"
09:37
So, so is a word that I use
258
577680
2250
Bien, bien, es una palabra que utilizo
09:41
to introduce speech.
259
581421
1667
para empezar a hablar.
09:44
So, I know I'm going to say something,
260
584107
1453
Bien, sé que voy a decir algo
09:45
so I'll say so, next we're going to talk about,
261
585560
4283
así que diré bien, lo siguiente de lo que vamos a hablar...
09:49
and actually it's not best practise to say so that much
262
589843
4922
y en realidad no es bueno practicar para decir tanto bien
09:54
but it could be really useful for you
263
594765
2189
pero puede ser muy útil para vosotros.
09:56
if you're doing a speaking exam
264
596954
2232
Si estáis haciendo un examen oral
09:59
'cause it does again, buy you a little bit of extra time.
265
599186
3736
porque de nuevo te otorga un poco de tiempo extra.
10:02
- Yes, yes.
266
602922
1316
- Sí, sí.
10:04
- So, what do you think?
267
604238
2020
- Pues ¿qué piensas?
10:06
- So, I think it's really good.
268
606258
2256
- Bien, creo que realmente bueno.
10:08
So, yeah, it's.
269
608514
978
- Pues sí, lo es.
10:09
Ah, I did it, so yeah.
270
609492
2158
- Lo dije, pues sí.
10:11
It's a way of leading from one idea
271
611650
2616
Es una manera de pasar de una idea
10:14
or one step in a conversation to the next
272
614266
3346
o un paso en la conversación a la siguiente
10:17
or to create intervals between your diction
273
617612
4291
o para crear transiciones entre frases
10:21
or the words that you say.
274
621903
1948
o palabras que dices.
10:23
- Exactly, so, I think it's a really good one to use.
275
623851
3791
- Exacto, pues creo que es muy bueno para usarlo.
10:27
- Yeah, the next one today is gosh.
276
627642
3440
- Sí, la siguiente de hoy es dios.
10:31
- Gosh. - Gosh.
277
631082
1976
- Dios. - Dios.
10:33
Oh gosh.
278
633058
833
Oh Dios mío.
10:35
And when would we say this one?
279
635011
2719
Y ¿cuándo usaríamos esto?
10:37
- Well, we would often say oh my God
280
637730
3000
- Bien, normalmente diríamos oh, dios mío
10:42
but sometimes it's good not to mention God
281
642657
3500
pero a veces no es bueno mencionar a dios
10:46
and instead we substitute it with gosh,
282
646994
3008
así que en su lugar lo sustituimos por "gosh"
10:50
oh my gosh,
283
650002
1544
Oh, Dios mío.
10:51
which can then be cut down to just gosh
284
651546
3432
lo que puede ser reducido en "gosh".
10:54
or my gosh or oh gosh.
285
654978
2528
o "my gosh", "oh dios".
10:57
- Yeah and I guess traditionally,
286
657506
2274
- Sí y supongo que, tradicionalmente,
10:59
people were very careful not to be blasphemous, right?
287
659780
3329
la gente tenía mucho cuidado con la blasfemia, ¿verdad?
11:03
- Exactly, not to use God's name in vain.
288
663109
3600
- Exacto, no usar el nombre de Dios en vano.
11:06
- Yeah, exactly, yeah,
289
666709
1836
- Sí, exacto, sí.
11:08
so people would say oh my gosh.
290
668545
2679
Así que la gente dirá "oh, Dios mío"
11:11
- Oh my gosh.
291
671224
1525
- Oh, Dios mío.
11:12
- Because if they said oh my God,
292
672749
1609
- Porque si dijeran "oh my God"
11:14
their grandmother would say.
293
674358
1707
sus abuelas dirían
11:16
- Don't blaspheme, yeah.
294
676065
1517
- No blasfemes, sí.
11:17
- Yeah, don't speak bad about the God,
295
677582
1907
- Sí, no hables mal de Dios.
11:19
it's not his problem.
296
679489
1255
No es su problema
11:20
- Yeah, so oh my God isn't really frowned upon
297
680744
3639
- Sí, "oh my God" no está mal visto
11:24
nowadays in Britain, it might be in America though.
298
684383
3363
hoy en día en Gran Bretaña, aunque quizá sí América.
11:27
They're a little more religious over there.
299
687746
1960
Son un poco más religiosos por ahí.
11:29
- Yeah.
300
689706
833
- Sí.
11:30
- Okay guys, that is it for our lesson on interjections.
301
690539
3766
- Bien, chicos, pues esta es nuestra lección sobre las interjecciones.
11:34
I hoped you liked it, I hope you learned something.
302
694305
2732
Espero que os haya gustado y que hayáis aprendido algo.
11:37
Don't forget to check out Harry's channel,
303
697037
2284
No olvidéis pasaros por el canal de Harry.
11:39
Real English with Real Teachers
304
699321
2035
Inglés de verdad con profesores de verdad.
11:41
and we've done a couple of videos together.
305
701356
2165
hemos hecho un par de vídeos juntos.
11:43
One's just gone live over there
306
703521
2762
Uno acaba de transmitirse en directo
11:46
on minimal pairs.
307
706283
2054
sobre parejas de homófonos.
11:48
- Yes. - Yeah.
308
708337
833
- Sí. - Sí.
11:49
So, minimal pairs are really important,
309
709170
2530
Bien, los homófonos son realmente importantes
11:51
especially if you want to avoid embarrassing situations.
310
711700
3840
especialmente si quieres evitar situaciones incómodas
11:55
- Yes, absolutely.
311
715540
1606
- Sí, definitivamente.
11:57
So, these two pairs of words
312
717146
1965
Estos pares de palabras
11:59
that one word is a very nice word, like beach,
313
719111
3843
en los que una palabra es muy bonita, como playa (beach)
12:02
the other word is not so nice
314
722954
2251
y la otra no es tan bonita
12:05
and could offend someone.
315
725205
1825
y podría ofender a alguien.
12:07
- Yes, don't forget to connect with me
316
727030
2365
- Sí. No olvidéis conectar conmigo
12:09
on all of my social media,
317
729395
1625
en todas mis redes sociales.
12:11
I've got my Facebook and my Instagram
318
731020
2241
Tengo una página en facebook e Instagram
12:13
and I will see you soon for another lesson.
319
733261
2310
y os veré pronto para otra lección.
12:15
(kissing)
320
735571
1768
(Besos)
12:17
(upbeat music)
321
737339
2583
(música)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7