What English people SAY vs What English people MEAN! | Passive Aggressive Business English!

526,692 views

2022-07-08 ・ English with Lucy


New videos

What English people SAY vs What English people MEAN! | Passive Aggressive Business English!

526,692 views ・ 2022-07-08

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
- Hello, lovely students.
0
90
1500
- سلام دانش آموزان عزیز.
00:01
And welcome back to English with Lucy.
1
1590
3150
و با لوسی به انگلیسی خوش آمدید.
00:04
I've got an incredibly important video today.
2
4740
3570
امروز یک ویدیوی فوق العاده مهم دارم.
00:08
It's all about business English.
3
8310
2610
همه چیز در مورد انگلیسی تجاری است.
00:10
But it goes deeper than just grammar. (laughs)
4
10920
3780
اما عمیق تر از دستور زبان است. (می خندد)
00:14
We're talking about passive-aggressive business English.
5
14700
4230
ما در مورد انگلیسی تجاری منفعل-تهاجمی صحبت می کنیم.
00:18
Anyone who works in an office in the UK
6
18930
3900
هر کسی که در یک دفتر در بریتانیا کار
00:22
knows that the corporate world
7
22830
1740
می کند می داند که دنیای شرکت ها
00:24
can be extremely passive-aggressive.
8
24570
3030
می تواند بسیار منفعل-تهاجمی باشد.
00:27
We will say things in emails or over the phone
9
27600
4230
ما چیزهایی را در ایمیل یا تلفن
00:31
that don't seem insulting or angry.
10
31830
2610
می گوییم که توهین آمیز یا عصبانی به نظر نمی رسند.
00:34
But what we really mean is that we bloody hate you
11
34440
3060
اما واقعاً منظور ما این است که ما از شما متنفریم
00:37
and we want you to die.
12
37500
1230
و می خواهیم بمیرید.
00:38
So, I'm going to help you with it.
13
38730
1410
بنابراین، من قصد دارم در آن به شما کمک کنم.
00:40
Today, we are going to go through lots and lots
14
40140
2940
امروز،
00:43
of passive-aggressive phrases.
15
43080
2460
عبارات انفعالی-پرخاشگرانه زیادی را مرور خواهیم کرد.
00:45
And I'm gonna tell you what they actually mean,
16
45540
2790
و من به شما خواهم گفت که آنها در
00:48
what we actually mean when we use these phrases.
17
48330
3090
واقع چه معنایی دارند، وقتی ما از این عبارات استفاده می کنیم واقعاً منظور ما چیست.
00:51
If you are in the situation
18
51420
1350
اگر در موقعیتی
00:52
where you're looking to find a job in English,
19
52770
2700
هستید که به دنبال یافتن شغلی به زبان انگلیسی هستید،
00:55
or you want to move to an English-speaking country
20
55470
2400
یا می خواهید به یک کشور انگلیسی زبان نقل مکان کنید
00:57
and work there,
21
57870
930
و در آنجا کار کنید،
00:58
I have something that might really help you.
22
58800
2700
من چیزی دارم که می تواند واقعاً به شما کمک کند.
01:01
I know that lots of students want to work in English,
23
61500
3240
من می دانم که بسیاری از دانش آموزان می خواهند به زبان انگلیسی کار کنند،
01:04
but there's a big barrier, and that is the language skills
24
64740
3330
اما یک مانع بزرگ وجود دارد، و آن مهارت های زبانی
01:08
and the technical vocabulary and the jargon and the slang.
25
68070
3540
و واژگان فنی و اصطلاحات و اصطلاحات عامیانه است.
01:11
The English you learnt in school might not work
26
71610
2730
انگلیسی که در مدرسه یاد گرفتید ممکن است
01:14
in an English-speaking office.
27
74340
2160
در دفتر انگلیسی زبان کار نکند.
01:16
I have created a 30-day course.
28
76500
2280
من یک دوره 30 روزه ایجاد کرده ام.
01:18
It's got 30 lessons.
29
78780
2160
30 درس داره
01:20
It's called The Business English Challenge.
30
80940
2760
این چالش انگلیسی تجاری نام دارد .
01:23
You don't have to take it in 30 days,
31
83700
1830
لازم نیست ظرف 30 روز آن را مصرف کنید،
01:25
but if you want to seriously make quick progress,
32
85530
3360
اما اگر می خواهید به طور جدی پیشرفت سریع داشته باشید،
01:28
then I recommend you do.
33
88890
1230
توصیه می کنم این کار را انجام دهید.
01:30
My students have had amazing results from this course.
34
90120
3630
دانش آموزان من نتایج شگفت انگیزی از این دوره داشته اند.
01:33
Through the course,
35
93750
833
در طول دوره،
01:34
we discuss so much vocabulary and so many situations
36
94583
3547
ما در مورد واژگان بسیار و موقعیت‌های زیادی صحبت
01:38
in which you would use business English vocabulary.
37
98130
3000
می‌کنیم که در آنها از واژگان انگلیسی تجاری استفاده می‌کنید.
01:41
We also put in lots of listening practise as well
38
101130
2790
ما همچنین تمرین‌های گوش دادن زیادی را نیز
01:43
so you don't have embarrassing situations
39
103920
2550
انجام می‌دهیم تا در موقعیت‌های شرم‌آوری که نمی‌فهمید
01:46
where you don't understand what someone's saying.
40
106470
1980
چه می‌گوید، مواجه نشوید.
01:48
We are running a special price
41
108450
1830
ما در حال حاضر قیمت ویژه
01:50
on this challenge at the moment.
42
110280
1950
ای برای این چالش داریم.
01:52
It's time-limited, but if you click on the link
43
112230
2340
محدود به زمان است، اما اگر روی پیوند
01:54
in the description box, you can view the course,
44
114570
2580
در کادر توضیحات کلیک کنید، می توانید دوره را
01:57
view the special offer, and decide if you want to sign up.
45
117150
3270
مشاهده کنید، پیشنهاد ویژه را مشاهده کنید و تصمیم بگیرید که آیا می خواهید ثبت نام کنید یا خیر.
02:00
We would love to have you on board in our community.
46
120420
2700
ما دوست داریم شما را در انجمن خود همراه داشته باشیم.
02:03
Right, let's get started with the lesson.
47
123120
2190
درست است، بیایید با درس شروع کنیم.
02:05
Okay, the first phrase is,
48
125310
2190
بسیار خوب، اولین عبارت این است،
02:07
it seems there's been a misunderstanding.
49
127500
3540
به نظر می رسد سوء تفاهم وجود دارد.
02:11
It seems there's been a misunderstanding.
50
131040
2940
به نظر می رسد سوء تفاهم رخ داده است.
02:13
What we really mean here is
51
133980
2370
منظور ما در اینجا این است که
02:16
I gave you the necessary information,
52
136350
2550
من اطلاعات لازم را به
02:18
but you clearly did not follow the instructions.
53
138900
3000
شما دادم، اما شما به وضوح دستورالعمل ها را دنبال نکردید.
02:21
Notice how in the first phrase we used the passive voice.
54
141900
3270
توجه کنید که چگونه در عبارت اول از صدای غیرفعال استفاده کردیم.
02:25
There has been a misunderstanding.
55
145170
2970
سوء تفاهم رخ داده است.
02:28
I'm not saying it's you, I'm not saying it's me.
56
148140
2790
نمی گویم تو هستی، نمی گویم من هستم.
02:30
What we really mean when we say this is
57
150930
2340
وقتی می گوییم واقعاً منظور ما این است
02:33
did you read the instructions?
58
153270
2250
که آیا دستورالعمل ها را خوانده اید؟
02:35
Obviously, you haven't paid attention.
59
155520
2100
معلومه که دقت نکردی
02:37
An example: it seems there's been a misunderstanding.
60
157620
3180
به عنوان مثال: به نظر می رسد سوء تفاهم وجود دارد.
02:40
Why are you still copying in everyone on every email?
61
160800
3300
چرا هنوز در هر ایمیلی از همه کپی می کنید؟
02:44
Another one: I understand it's not your fault, but.
62
164100
4170
یکی دیگر: می فهمم که تقصیر تو نیست، اما.
02:48
This means it's your fault. (laughs)
63
168270
1620
این یعنی تقصیر شماست (می خندد)
02:49
It probably is your fault, and you need to fix the issue.
64
169890
3570
احتمالاً تقصیر شماست و باید مشکل را برطرف کنید.
02:53
I don't care whether it's your fault.
65
173460
1770
برای من مهم نیست که آیا تقصیر شماست.
02:55
It might be your fault.
66
175230
1170
ممکنه تقصیر تو باشه
02:56
I don't care whether it is.
67
176400
1170
برایم مهم نیست که باشد.
02:57
I just need you to fix this problem.
68
177570
1920
من فقط به شما نیاز دارم که این مشکل را برطرف کنید.
02:59
I understand it's not your fault, but please go ahead
69
179490
2700
می‌دانم که تقصیر شما نیست، اما لطفاً ادامه دهید
03:02
and correct the contact details of every single client.
70
182190
3120
و اطلاعات تماس هر مشتری را اصلاح کنید.
03:05
Okay, another phrase.
71
185310
1320
باشه یه جمله دیگه
03:06
And I must admit, I hate this phrase.
72
186630
3180
و باید اعتراف کنم که از این جمله متنفرم.
03:09
This phrase is an example of jargon,
73
189810
3270
این عبارت نمونه ای از اصطلاحات
03:13
specialised language practically designed
74
193080
3510
تخصصی است، زبان تخصصی که عملا
03:16
to exclude other people.
75
196590
1890
برای حذف افراد دیگر طراحی شده است.
03:18
The phrase is let's circle back later.
76
198480
3270
عبارت این است که بعداً برگردیم.
03:21
Let's circle back later.
77
201750
2040
بیایید بعداً دور برگردیم.
03:23
To circle back means to return.
78
203790
2730
دور زدن به معنای بازگشت است.
03:26
Why can't they just say let's return to this later?
79
206520
2700
چرا آنها نمی توانند بگویند بیایید بعداً به این موضوع برگردیم؟
03:29
But no, it's business jargon.
80
209220
1710
اما نه، این یک اصطلاح تجاری است.
03:30
If someone says, "Let's circle back later,"
81
210930
2640
اگر کسی بگوید، "بیایید بعداً دایره ای برگردیم"،
03:33
you know what they really mean is,
82
213570
2010
می دانید منظور او واقعاً چیست،
03:35
what you're saying isn't important right now.
83
215580
1830
آنچه می گویید در حال حاضر مهم نیست.
03:37
An example: I know you want to talk about your bonus.
84
217410
2970
یک مثال: می دانم که می خواهید در مورد پاداش خود صحبت کنید.
03:40
Let's circle back later.
85
220380
1440
بیایید بعداً دور برگردیم.
03:41
That's not important right now.
86
221820
1440
این فعلاً مهم نیست.
03:43
Next, we have, let's stick a pin in this for now.
87
223260
3660
در مرحله بعد، باید فعلاً یک سنجاق در آن بچسبانیم.
03:46
Let's stick a pin in this for now.
88
226920
1440
بیایید فعلاً یک سنجاق در این بچسبانیم.
03:48
This means this is entirely irrelevant
89
228360
2970
این به این معنی است که این کاملاً بی ربط است
03:51
and we're never going to look at this ever again.
90
231330
1830
و ما هرگز دوباره به این موضوع نگاه نخواهیم کرد.
03:53
Actually, Bob, let's stick a pin in that for now.
91
233160
2280
در واقع، باب، بیایید فعلا یک سنجاق در آن بچسبانیم.
03:55
We have much more important matters to discuss.
92
235440
2430
ما موضوعات بسیار مهم تری برای بحث داریم.
03:57
One I love, I must say I do see the humour in this:
93
237870
2700
کسی که دوستش دارم، باید بگویم که طنز را در این می بینم:
04:00
that's an interesting perspective.
94
240570
2280
این یک دیدگاه جالب است.
04:02
That's an interesting perspective.
95
242850
1800
این یک دیدگاه جالب است.
04:04
What we actually mean is that's a ridiculous idea.
96
244650
3360
در واقع منظور ما این است که این یک ایده مضحک است.
04:08
I can't believe you've actually just said that.
97
248010
1920
من نمی توانم باور کنم که شما واقعاً این را گفتید.
04:09
An example: thank you for your suggestion
98
249930
2670
یک مثال: از پیشنهاد شما برای
04:12
of wearing pink on Wednesdays.
99
252600
2040
پوشیدن صورتی در چهارشنبه ها متشکرم.
04:14
That's an interesting perspective.
100
254640
2010
این یک دیدگاه جالب است.
04:16
The next one is super common.
101
256650
3000
مورد بعدی فوق العاده رایج است.
04:19
It is as per my previous email, as per my previous email.
102
259650
5000
مطابق ایمیل قبلی من است، مانند ایمیل قبلی من.
04:25
This means I've already given you this information.
103
265740
3210
این بدان معنی است که من قبلاً این اطلاعات را به شما داده ام.
04:28
Can you not read?
104
268950
1860
مگه میشه نخونی؟
04:30
An example: as per my previous email,
105
270810
3150
یک مثال: طبق ایمیل قبلی من،
04:33
everyone must come to work on Saturday.
106
273960
2730
همه باید شنبه سر کار بیایند.
04:36
That means I've already said this in another email.
107
276690
2820
یعنی قبلا این را در ایمیل دیگری گفته ام.
04:39
Didn't you read it?
108
279510
870
مگه نخوندی؟
04:40
I can't believe I have to say it again.
109
280380
1590
باورم نمیشه باید دوباره بگم
04:41
The next one: we'll take that into consideration.
110
281970
3810
مورد بعدی: ما آن را در نظر خواهیم گرفت.
04:45
We'll take that into consideration.
111
285780
1770
ما آن را در نظر خواهیم گرفت.
04:47
This means we're going to forget about that
112
287550
2370
این بدان معناست که ما بعد از این گفتگو آن را فراموش خواهیم کرد
04:49
after this conversation.
113
289920
1320
.
04:51
An example: you want paw-ternity leave
114
291240
3240
یک مثال: برای زمانی که توله ای را به فرزندخواندگی می پذیرید، مرخصی زایمان می خواهید
04:54
for when you adopt a puppy?
115
294480
1890
؟
04:56
We'll take that into consideration.
116
296370
1770
ما آن را در نظر خواهیم گرفت.
04:58
Next, we have thanks for the input.
117
298140
2760
در مرحله بعد، ما از ورودی تشکر می کنیم.
05:00
Thanks for the input.
118
300900
1260
با تشکر از ورودی.
05:02
This means your unwanted opinion is not welcome.
119
302160
3120
این بدان معنی است که نظر ناخواسته شما مورد استقبال قرار نمی گیرد.
05:05
Thanks for the input, Jack,
120
305280
1290
از نظر شما متشکرم، جک،
05:06
but please don't interrupt me when I'm speaking.
121
306570
2370
اما لطفاً وقتی صحبت می‌کنم، حرف من را قطع نکنید.
05:08
Next, we have, let's play it by ear.
122
308940
2760
بعد، ما داریم، بیایید آن را با گوش بازی کنیم.
05:11
Let's play it by ear.
123
311700
1530
بیایید آن را با گوش بازی کنیم.
05:13
This means I hear what you're saying,
124
313230
2130
این به این معنی است که می شنوم آنچه شما می گویید،
05:15
but it's not going to happen.
125
315360
1110
اما این اتفاق نمی افتد.
05:16
If someone came to me and said the weather's so nice today.
126
316470
3270
اگر کسی پیش من آمد و گفت امروز هوا خیلی خوب است.
05:19
Can we move our desks outside?
127
319740
1770
آیا می‌توانیم میزهایمان را بیرون ببریم؟
05:21
I might say, let's play it by ear,
128
321510
2460
ممکن است بگویم، بیایید آن را با گوش بازی کنیم
05:23
and first focus on the tasks we need to finish, i.e. no.
129
323970
3780
و ابتدا روی کارهایی که باید تمام کنیم تمرکز کنیم، یعنی خیر.
05:27
Another one is with all due respect, with all due respect.
130
327750
4470
یکی دیگر با کمال احترام، با کمال احترام.
05:32
And this is similar to saying no offence but.
131
332220
3060
و این شبیه به عدم توهین اما.
05:35
It means what I'm going to say
132
335280
1890
این بدان معناست که آنچه می خواهم
05:37
is probably going to offend you,
133
337170
1620
بگویم احتمالاً شما را آزار می دهد
05:38
or probably going to upset you.
134
338790
1620
یا احتمالاً شما را ناراحت می کند.
05:40
An example: with all due respect,
135
340410
2790
یک مثال: با تمام احترامی که
05:43
I don't think short shorts are appropriate workplace attire.
136
343200
3450
برایم قائلم، فکر نمی‌کنم شورت کوتاه برای محل کار مناسب باشد.
05:46
Another one, this is like the physical version,
137
346650
3030
یکی دیگر، این مانند نسخه فیزیکی است، نسخه
05:49
the spoken version of as per my last email.
138
349680
3150
گفتاری مطابق آخرین ایمیل من.
05:52
It is, as I previously stated.
139
352830
3120
همانطور که قبلاً گفتم همینطور است.
05:55
It means as I literally just said,
140
355950
1860
یعنی همانطور که به معنای واقعی کلمه گفتم،
05:57
I literally just said this.
141
357810
1590
به معنای واقعی کلمه فقط این را گفتم.
05:59
As I stated previously, you can't ask for two-weeks holiday
142
359400
3960
همانطور که قبلاً گفتم، شما نمی توانید
06:03
with one day's notice.
143
363360
1380
با یک روز اخطار دو هفته تعطیلات درخواست کنید.
06:04
Next, we have, I respectfully disagree.
144
364740
3480
بعد، ما داریم، من با احترام مخالفم.
06:08
Ah, isn't that so lovely.
145
368220
2100
آه، این خیلی دوست داشتنی نیست
06:10
I respectfully disagree.
146
370320
1710
من با احترام مخالفم
06:12
This means you are wholly and utterly wrong.
147
372030
4140
این بدان معنی است که شما کاملاً و کاملاً در اشتباه هستید.
06:16
I totally disrespectfully disagree with you.
148
376170
3300
من کاملا بی احترامی با شما مخالفم
06:19
An example: thank you for the corrections on my report.
149
379470
3690
یک مثال: از شما برای اصلاحات در گزارش من متشکرم.
06:23
I must respectfully disagree with them
150
383160
2880
من باید با احترام با آنها مخالفم
06:26
and change it back to how it was.
151
386040
1920
و آن را به حالت قبلی تغییر دهم.
06:27
Next, we have for future reference, for future reference.
152
387960
4770
بعد، برای مرجع آینده، برای مرجع آینده داریم.
06:32
This simply means so that you don't mess up again
153
392730
2880
این به سادگی به این معنی است که
06:35
in the future, for future reference.
154
395610
2730
در آینده، برای مراجعات بعدی، دوباره به هم نخورید.
06:38
An example: for future reference,
155
398340
2520
یک مثال: برای مراجعات بعدی،
06:40
don't download anymore inappropriate videos
156
400860
2760
دیگر ویدیوهای نامناسب
06:43
to your work laptop, thanks.
157
403620
2220
را در لپ تاپ کاری خود دانلود نکنید، با تشکر.
06:45
And finally, we have, as I'm sure you're aware.
158
405840
4290
و در نهایت، همانطور که مطمئنم شما آگاه هستید، داریم.
06:50
As I'm sure you're aware.
159
410130
1410
همانطور که مطمئن هستم شما آگاه هستید.
06:51
This means, yeah, you should know this,
160
411540
2280
این یعنی، بله، باید این را بدانید،
06:53
I've told you this a million times.
161
413820
2280
من این را میلیون ها بار به شما گفته ام.
06:56
As I'm sure you are aware,
162
416100
1530
همانطور که مطمئن هستم شما آگاه هستید
06:57
it's important to avoid eating other people's sandwiches.
163
417630
3420
، مهم است که از خوردن ساندویچ های دیگران خودداری کنید.
07:01
We've all met someone that eats people's food
164
421050
2160
همه ما با کسی برخورد کرده ایم که غذای مردم را
07:03
from the office fridge, ugh.
165
423210
1980
از یخچال دفتر می خورد، اوه.
07:05
Worst kind of people.
166
425190
2130
بدترین نوع مردم
07:07
This video has made me angry and passive-aggressive.
167
427320
3480
این ویدیو من را عصبانی و منفعل - تهاجمی کرده است.
07:10
There are three more things I want to touch on.
168
430800
2490
سه مورد دیگر وجود دارد که می خواهم به آنها اشاره کنم.
07:13
Three ways to end an email.
169
433290
2490
سه راه برای پایان دادن به ایمیل
07:15
We communicate so much through how we end an email.
170
435780
3810
ما از طریق نحوه پایان دادن به ایمیل بسیار با هم ارتباط برقرار می کنیم.
07:19
Warmest regards means I love you.
171
439590
3600
صمیمانه ترین سلام ها یعنی دوستت دارم.
07:23
I love you, you are my main person.
172
443190
2610
دوستت دارم، تو آدم اصلی منی.
07:25
Kind regards means you're okay, we're good.
173
445800
4890
با احترام به این معنی است که شما خوب هستید، ما خوب هستیم.
07:30
But just regards on its own,
174
450690
2220
اما فقط با احترام،
07:32
oh, if you get an email with just regards,
175
452910
3840
آه، اگر یک ایمیل با احترام دریافت کردید،
07:36
you need to ask what you've done wrong. (laughs)
176
456750
1710
باید بپرسید که چه اشتباهی انجام داده اید. (می خندد
07:38
It means you are the worst.
177
458460
3000
) یعنی تو بدترینی.
07:41
You are getting on my last nerve, regards, Lucy.
178
461460
3570
داری روی آخرین اعصاب من خوردی، با سلام، لوسی.
07:45
And with that, possibly the most passive-aggressive lesson
179
465030
3600
و با آن، احتمالاً منفعلانه ترین درسی
07:48
I have ever made, I bid you farewell.
180
468630
3870
که تا به حال ساخته ام، با شما خداحافظی می کنم.
07:52
Don't forget to check out The Business English Challenge.
181
472500
3000
فراموش نکنید که The Business English Challenge را بررسی کنید.
07:55
The link for that and the special price is
182
475500
2610
لینک آن و قیمت ویژه
07:58
in the description box.
183
478110
1620
در جعبه توضیحات موجود است.
07:59
Also, make sure you download the free PDF.
184
479730
2850
همچنین، مطمئن شوید که PDF رایگان را دانلود کرده اید.
08:02
There is loads of extra information on this PDF.
185
482580
3300
اطلاعات اضافی زیادی در این PDF وجود دارد.
08:05
Lots of activities, example emails.
186
485880
2370
بسیاری از فعالیت ها، ایمیل های مثال.
08:08
We take it a little bit more seriously on the PDFs.
187
488250
2610
ما آن را در فایل های PDF کمی جدی تر می گیریم.
08:10
If you'd like to download that,
188
490860
1020
اگر می‌خواهید آن را دانلود کنید،
08:11
just click on the link in the description box,
189
491880
2280
کافیست روی پیوند موجود در کادر توضیحات کلیک کنید،
08:14
you enter your name and email address.
190
494160
1830
نام و آدرس ایمیل خود را وارد کنید.
08:15
You sign up to my mailing list
191
495990
1200
شما در لیست پستی من ثبت نام می کنید
08:17
and it will arrive directly in your inbox.
192
497190
2670
و مستقیماً به صندوق ورودی شما می رسد.
08:19
Don't forget to connect with me on all of my social media.
193
499860
3090
فراموش نکنید که در تمام شبکه های اجتماعی من با من در ارتباط باشید.
08:22
I've got my Instagram, EnglishwithLucy.
194
502950
2610
من اینستاگرام خود را دارم، EnglishwithLucy.
08:25
I've also got my personal Instagram, Lucy.
195
505560
2940
من همچنین اینستاگرام شخصی خود را دارم، لوسی.
08:28
And this might be interesting for you.
196
508500
2190
و این ممکن است برای شما جالب باشد.
08:30
I also have my vlogging channel
197
510690
2460
من همچنین کانال وبلاگ نویسی خود را
08:33
where I document our lives here in the English countryside
198
513150
3780
دارم که در آن زندگی خود را در حومه انگلیسی مستند می کنم،
08:36
But importantly, every single vlog is fully subtitled,
199
516930
4140
اما مهم این است که هر یک از ویلاگ ها کاملاً زیرنویس هستند،
08:41
so you can use it to acquire new vocabulary
200
521070
2670
بنابراین می توانید از آن برای به دست آوردن واژگان جدید
08:43
and improve your pronunciation skills
201
523740
2670
و بهبود مهارت های تلفظ
08:46
and your listening skills.
202
526410
1380
و مهارت های شنیداری خود استفاده کنید.
08:47
It's quite a good resource.
203
527790
1590
این منبع کاملاً خوبی است.
08:49
I will see you soon for another lesson.
204
529380
2277
به زودی برای یک درس دیگر می بینمت.
08:51
(makes kissing sound)
205
531657
1378
(صدای بوسه می دهد)
08:53
(upbeat music)
206
533035
2667
(موسیقی شاد)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7