What English people SAY vs What English people MEAN! | Passive Aggressive Business English!

624,970 views

2022-07-08 ・ English with Lucy


New videos

What English people SAY vs What English people MEAN! | Passive Aggressive Business English!

624,970 views ・ 2022-07-08

English with Lucy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- Hello, lovely students.
0
90
1500
- Salve, adorabili studenti.
00:01
And welcome back to English with Lucy.
1
1590
3150
E bentornati in inglese con Lucy. Oggi
00:04
I've got an incredibly important video today.
2
4740
3570
ho un video incredibilmente importante.
00:08
It's all about business English.
3
8310
2610
Si tratta di inglese commerciale.
00:10
But it goes deeper than just grammar. (laughs)
4
10920
3780
Ma va più in profondità della semplice grammatica. (ride)
00:14
We're talking about passive-aggressive business English.
5
14700
4230
Stiamo parlando di inglese commerciale passivo-aggressivo.
00:18
Anyone who works in an office in the UK
6
18930
3900
Chiunque lavori in un ufficio nel Regno Unito
00:22
knows that the corporate world
7
22830
1740
sa che il mondo aziendale
00:24
can be extremely passive-aggressive.
8
24570
3030
può essere estremamente passivo-aggressivo.
00:27
We will say things in emails or over the phone
9
27600
4230
Diremo cose nelle e-mail o al telefono
00:31
that don't seem insulting or angry.
10
31830
2610
che non sembrano offensive o arrabbiate.
00:34
But what we really mean is that we bloody hate you
11
34440
3060
Ma quello che intendiamo davvero è che ti odiamo maledettamente
00:37
and we want you to die.
12
37500
1230
e vogliamo che tu muoia.
00:38
So, I'm going to help you with it.
13
38730
1410
Quindi, ti aiuterò con esso.
00:40
Today, we are going to go through lots and lots
14
40140
2940
Oggi esamineremo un sacco
00:43
of passive-aggressive phrases.
15
43080
2460
di frasi passive-aggressive.
00:45
And I'm gonna tell you what they actually mean,
16
45540
2790
E ti dirò cosa significano veramente,
00:48
what we actually mean when we use these phrases.
17
48330
3090
cosa intendiamo veramente quando usiamo queste frasi.
00:51
If you are in the situation
18
51420
1350
Se ti trovi nella situazione
00:52
where you're looking to find a job in English,
19
52770
2700
in cui stai cercando un lavoro in inglese,
00:55
or you want to move to an English-speaking country
20
55470
2400
o vuoi trasferirti in un paese anglofono
00:57
and work there,
21
57870
930
e lavorare lì,
00:58
I have something that might really help you.
22
58800
2700
ho qualcosa che potrebbe davvero aiutarti.
01:01
I know that lots of students want to work in English,
23
61500
3240
So che molti studenti vogliono lavorare in inglese,
01:04
but there's a big barrier, and that is the language skills
24
64740
3330
ma c'è un grosso ostacolo, e cioè le competenze linguistiche,
01:08
and the technical vocabulary and the jargon and the slang.
25
68070
3540
il vocabolario tecnico , il gergo e lo slang.
01:11
The English you learnt in school might not work
26
71610
2730
L'inglese che hai imparato a scuola potrebbe non funzionare
01:14
in an English-speaking office.
27
74340
2160
in un ufficio di lingua inglese.
01:16
I have created a 30-day course.
28
76500
2280
Ho creato un corso di 30 giorni.
01:18
It's got 30 lessons.
29
78780
2160
Ha 30 lezioni. Si
01:20
It's called The Business English Challenge.
30
80940
2760
chiama The Business English Challenge.
01:23
You don't have to take it in 30 days,
31
83700
1830
Non devi prenderlo in 30 giorni,
01:25
but if you want to seriously make quick progress,
32
85530
3360
ma se vuoi seriamente fare rapidi progressi,
01:28
then I recommend you do.
33
88890
1230
allora ti consiglio di farlo. I
01:30
My students have had amazing results from this course.
34
90120
3630
miei studenti hanno ottenuto risultati sorprendenti da questo corso.
01:33
Through the course,
35
93750
833
Durante il corso,
01:34
we discuss so much vocabulary and so many situations
36
94583
3547
discutiamo così tanto vocabolario e così tante situazioni
01:38
in which you would use business English vocabulary.
37
98130
3000
in cui useresti il vocabolario dell'inglese commerciale.
01:41
We also put in lots of listening practise as well
38
101130
2790
Facciamo anche molta pratica di ascolto in
01:43
so you don't have embarrassing situations
39
103920
2550
modo da non avere situazioni imbarazzanti
01:46
where you don't understand what someone's saying.
40
106470
1980
in cui non capisci cosa sta dicendo qualcuno.
01:48
We are running a special price
41
108450
1830
Stiamo applicando un prezzo speciale
01:50
on this challenge at the moment.
42
110280
1950
per questa sfida al momento.
01:52
It's time-limited, but if you click on the link
43
112230
2340
È a tempo limitato, ma se fai clic sul link
01:54
in the description box, you can view the course,
44
114570
2580
nella casella della descrizione, puoi visualizzare il corso,
01:57
view the special offer, and decide if you want to sign up.
45
117150
3270
visualizzare l'offerta speciale e decidere se vuoi iscriverti.
02:00
We would love to have you on board in our community.
46
120420
2700
Ci piacerebbe averti a bordo nella nostra comunità.
02:03
Right, let's get started with the lesson.
47
123120
2190
Bene, iniziamo con la lezione.
02:05
Okay, the first phrase is,
48
125310
2190
Ok, la prima frase è,
02:07
it seems there's been a misunderstanding.
49
127500
3540
sembra che ci sia stato un malinteso.
02:11
It seems there's been a misunderstanding.
50
131040
2940
Sembra che ci sia stato un malinteso.
02:13
What we really mean here is
51
133980
2370
Ciò che intendiamo veramente qui è che
02:16
I gave you the necessary information,
52
136350
2550
ti ho fornito le informazioni necessarie,
02:18
but you clearly did not follow the instructions.
53
138900
3000
ma chiaramente non hai seguito le istruzioni.
02:21
Notice how in the first phrase we used the passive voice.
54
141900
3270
Nota come nella prima frase abbiamo usato la voce passiva.
02:25
There has been a misunderstanding.
55
145170
2970
C'è stato un malinteso.
02:28
I'm not saying it's you, I'm not saying it's me.
56
148140
2790
Non sto dicendo che sei tu, non sto dicendo che sono io.
02:30
What we really mean when we say this is
57
150930
2340
Ciò che intendiamo veramente quando diciamo questo è hai
02:33
did you read the instructions?
58
153270
2250
letto le istruzioni?
02:35
Obviously, you haven't paid attention.
59
155520
2100
Ovviamente, non hai prestato attenzione.
02:37
An example: it seems there's been a misunderstanding.
60
157620
3180
Un esempio: sembra che ci sia stato un malinteso.
02:40
Why are you still copying in everyone on every email?
61
160800
3300
Perché stai ancora copiando tutti in ogni email? Un
02:44
Another one: I understand it's not your fault, but.
62
164100
4170
altro: capisco che non è colpa tua, ma.
02:48
This means it's your fault. (laughs)
63
168270
1620
Questo significa che è colpa tua. (ride)
02:49
It probably is your fault, and you need to fix the issue.
64
169890
3570
Probabilmente è colpa tua e devi risolvere il problema.
02:53
I don't care whether it's your fault.
65
173460
1770
Non mi importa se è colpa tua.
02:55
It might be your fault.
66
175230
1170
Potrebbe essere colpa tua.
02:56
I don't care whether it is.
67
176400
1170
Non mi interessa se lo è.
02:57
I just need you to fix this problem.
68
177570
1920
Ho solo bisogno che tu risolva questo problema.
02:59
I understand it's not your fault, but please go ahead
69
179490
2700
Capisco che non è colpa tua, ma per favore vai avanti
03:02
and correct the contact details of every single client.
70
182190
3120
e correggi i dettagli di contatto di ogni singolo cliente.
03:05
Okay, another phrase.
71
185310
1320
Ok, un'altra frase.
03:06
And I must admit, I hate this phrase.
72
186630
3180
E devo ammettere che odio questa frase.
03:09
This phrase is an example of jargon,
73
189810
3270
Questa frase è un esempio di gergo,
03:13
specialised language practically designed
74
193080
3510
linguaggio specializzato praticamente progettato
03:16
to exclude other people.
75
196590
1890
per escludere altre persone.
03:18
The phrase is let's circle back later.
76
198480
3270
La frase è torniamo indietro più tardi.
03:21
Let's circle back later.
77
201750
2040
Torniamo indietro più tardi.
03:23
To circle back means to return.
78
203790
2730
Tornare indietro significa ritornare.
03:26
Why can't they just say let's return to this later?
79
206520
2700
Perché non possono semplicemente dire torniamo su questo più tardi?
03:29
But no, it's business jargon.
80
209220
1710
Ma no, è gergo commerciale.
03:30
If someone says, "Let's circle back later,"
81
210930
2640
Se qualcuno dice: " Torniamo indietro più tardi",
03:33
you know what they really mean is,
82
213570
2010
sai cosa intende veramente è,
03:35
what you're saying isn't important right now.
83
215580
1830
quello che stai dicendo non è importante in questo momento.
03:37
An example: I know you want to talk about your bonus.
84
217410
2970
Un esempio: so che vuoi parlare del tuo bonus.
03:40
Let's circle back later.
85
220380
1440
Torniamo indietro più tardi.
03:41
That's not important right now.
86
221820
1440
Non è importante in questo momento.
03:43
Next, we have, let's stick a pin in this for now.
87
223260
3660
Quindi, abbiamo, infiliamo uno spillo in questo per ora.
03:46
Let's stick a pin in this for now.
88
226920
1440
Infiliamo uno spillo in questo per ora.
03:48
This means this is entirely irrelevant
89
228360
2970
Ciò significa che è del tutto irrilevante
03:51
and we're never going to look at this ever again.
90
231330
1830
e non lo esamineremo mai più.
03:53
Actually, Bob, let's stick a pin in that for now.
91
233160
2280
In realtà, Bob, infiliamoci uno spillo per ora.
03:55
We have much more important matters to discuss.
92
235440
2430
Abbiamo questioni molto più importanti da discutere.
03:57
One I love, I must say I do see the humour in this:
93
237870
2700
Uno che amo, devo dire che vedo l'umorismo in questo:
04:00
that's an interesting perspective.
94
240570
2280
è una prospettiva interessante.
04:02
That's an interesting perspective.
95
242850
1800
Questa è una prospettiva interessante. In
04:04
What we actually mean is that's a ridiculous idea.
96
244650
3360
realtà intendiamo dire che è un'idea ridicola.
04:08
I can't believe you've actually just said that.
97
248010
1920
Non posso credere che tu l'abbia appena detto.
04:09
An example: thank you for your suggestion
98
249930
2670
Un esempio: grazie per il suggerimento
04:12
of wearing pink on Wednesdays.
99
252600
2040
di indossare il rosa il mercoledì.
04:14
That's an interesting perspective.
100
254640
2010
Questa è una prospettiva interessante.
04:16
The next one is super common.
101
256650
3000
Il prossimo è super comune.
04:19
It is as per my previous email, as per my previous email.
102
259650
5000
È come per la mia precedente e-mail, come per la mia precedente e-mail.
04:25
This means I've already given you this information.
103
265740
3210
Questo significa che ti ho già dato queste informazioni.
04:28
Can you not read?
104
268950
1860
Non sai leggere?
04:30
An example: as per my previous email,
105
270810
3150
Un esempio: come da mia mail precedente,
04:33
everyone must come to work on Saturday.
106
273960
2730
sabato devono venire tutti a lavorare.
04:36
That means I've already said this in another email.
107
276690
2820
Ciò significa che l'ho già detto in un'altra email.
04:39
Didn't you read it?
108
279510
870
Non l'hai letto?
04:40
I can't believe I have to say it again.
109
280380
1590
Non posso credere di doverlo dire di nuovo.
04:41
The next one: we'll take that into consideration.
110
281970
3810
Il prossimo: lo terremo in considerazione.
04:45
We'll take that into consideration.
111
285780
1770
Lo prenderemo in considerazione.
04:47
This means we're going to forget about that
112
287550
2370
Questo significa che ce ne dimenticheremo
04:49
after this conversation.
113
289920
1320
dopo questa conversazione.
04:51
An example: you want paw-ternity leave
114
291240
3240
Un esempio: vuoi il congedo paw-ternity
04:54
for when you adopt a puppy?
115
294480
1890
per quando adotterai un cucciolo?
04:56
We'll take that into consideration.
116
296370
1770
Lo prenderemo in considerazione.
04:58
Next, we have thanks for the input.
117
298140
2760
Successivamente, ringraziamo per l'input.
05:00
Thanks for the input.
118
300900
1260
Grazie per l'input.
05:02
This means your unwanted opinion is not welcome.
119
302160
3120
Ciò significa che la tua opinione indesiderata non è benvenuta.
05:05
Thanks for the input, Jack,
120
305280
1290
Grazie per l'input, Jack,
05:06
but please don't interrupt me when I'm speaking.
121
306570
2370
ma per favore non interrompermi mentre parlo.
05:08
Next, we have, let's play it by ear.
122
308940
2760
Quindi, abbiamo, suoniamolo a orecchio.
05:11
Let's play it by ear.
123
311700
1530
Suoniamolo a orecchio.
05:13
This means I hear what you're saying,
124
313230
2130
Significa che ho sentito quello che stai dicendo,
05:15
but it's not going to happen.
125
315360
1110
ma non succederà.
05:16
If someone came to me and said the weather's so nice today.
126
316470
3270
Se qualcuno venisse da me e dicesse che il tempo è così bello oggi.
05:19
Can we move our desks outside?
127
319740
1770
Possiamo spostare le nostre scrivanie fuori?
05:21
I might say, let's play it by ear,
128
321510
2460
Potrei dire, suoniamolo a orecchio
05:23
and first focus on the tasks we need to finish, i.e. no.
129
323970
3780
e concentriamoci prima sui compiti che dobbiamo finire, cioè no. Un
05:27
Another one is with all due respect, with all due respect.
130
327750
4470
altro è con tutto il rispetto, con tutto il rispetto.
05:32
And this is similar to saying no offence but.
131
332220
3060
E questo è come dire senza offesa ma.
05:35
It means what I'm going to say
132
335280
1890
Significa che quello che sto per dire
05:37
is probably going to offend you,
133
337170
1620
probabilmente ti offenderà,
05:38
or probably going to upset you.
134
338790
1620
o probabilmente ti farà arrabbiare.
05:40
An example: with all due respect,
135
340410
2790
Un esempio: con tutto il rispetto,
05:43
I don't think short shorts are appropriate workplace attire.
136
343200
3450
non credo che i pantaloncini corti siano un abbigliamento appropriato sul posto di lavoro.
05:46
Another one, this is like the physical version,
137
346650
3030
Un altro, questa è come la versione fisica,
05:49
the spoken version of as per my last email.
138
349680
3150
la versione parlata della mia ultima email.
05:52
It is, as I previously stated.
139
352830
3120
Lo è, come ho detto in precedenza.
05:55
It means as I literally just said,
140
355950
1860
Significa che come ho appena detto letteralmente,
05:57
I literally just said this.
141
357810
1590
ho appena detto questo.
05:59
As I stated previously, you can't ask for two-weeks holiday
142
359400
3960
Come ho detto in precedenza, non puoi chiedere due settimane di ferie
06:03
with one day's notice.
143
363360
1380
con un giorno di preavviso.
06:04
Next, we have, I respectfully disagree.
144
364740
3480
Successivamente, abbiamo, rispettosamente non sono d'accordo.
06:08
Ah, isn't that so lovely.
145
368220
2100
Ah, non è così bello.
06:10
I respectfully disagree.
146
370320
1710
Sono rispettosamente in disaccordo.
06:12
This means you are wholly and utterly wrong.
147
372030
4140
Ciò significa che hai completamente e completamente torto.
06:16
I totally disrespectfully disagree with you.
148
376170
3300
Sono totalmente irrispettosamente in disaccordo con te.
06:19
An example: thank you for the corrections on my report.
149
379470
3690
Un esempio: grazie per le correzioni sulla mia relazione.
06:23
I must respectfully disagree with them
150
383160
2880
Devo rispettosamente non essere d'accordo con loro
06:26
and change it back to how it was.
151
386040
1920
e riportarlo a com'era.
06:27
Next, we have for future reference, for future reference.
152
387960
4770
Successivamente, abbiamo per riferimento futuro, per riferimento futuro.
06:32
This simply means so that you don't mess up again
153
392730
2880
Questo significa semplicemente in modo da non sbagliare di nuovo
06:35
in the future, for future reference.
154
395610
2730
in futuro, per riferimento futuro.
06:38
An example: for future reference,
155
398340
2520
Un esempio: per riferimento futuro,
06:40
don't download anymore inappropriate videos
156
400860
2760
non scaricare più video inappropriati
06:43
to your work laptop, thanks.
157
403620
2220
sul tuo laptop di lavoro, grazie.
06:45
And finally, we have, as I'm sure you're aware.
158
405840
4290
E infine, abbiamo, come sono sicuro tu sappia.
06:50
As I'm sure you're aware.
159
410130
1410
Come sono sicuro che tu sappia.
06:51
This means, yeah, you should know this,
160
411540
2280
Questo significa, sì, dovresti saperlo, te
06:53
I've told you this a million times.
161
413820
2280
l'ho detto un milione di volte.
06:56
As I'm sure you are aware,
162
416100
1530
Come sicuramente saprai,
06:57
it's important to avoid eating other people's sandwiches.
163
417630
3420
è importante evitare di mangiare i panini degli altri.
07:01
We've all met someone that eats people's food
164
421050
2160
Abbiamo tutti incontrato qualcuno che mangia il cibo della gente
07:03
from the office fridge, ugh.
165
423210
1980
dal frigorifero dell'ufficio, ugh. Il
07:05
Worst kind of people.
166
425190
2130
peggior tipo di persone.
07:07
This video has made me angry and passive-aggressive.
167
427320
3480
Questo video mi ha fatto arrabbiare e diventare passivo-aggressivo.
07:10
There are three more things I want to touch on.
168
430800
2490
Ci sono altre tre cose che voglio toccare.
07:13
Three ways to end an email.
169
433290
2490
Tre modi per terminare un'e-mail.
07:15
We communicate so much through how we end an email.
170
435780
3810
Comunichiamo così tanto attraverso il modo in cui terminiamo un'e-mail.
07:19
Warmest regards means I love you.
171
439590
3600
Cordiali saluti significa che ti amo.
07:23
I love you, you are my main person.
172
443190
2610
Ti amo, sei la mia persona principale.
07:25
Kind regards means you're okay, we're good.
173
445800
4890
Cordiali saluti significa che stai bene, noi stiamo bene.
07:30
But just regards on its own,
174
450690
2220
Ma solo saluti da solo,
07:32
oh, if you get an email with just regards,
175
452910
3840
oh, se ricevi un'e-mail con solo saluti,
07:36
you need to ask what you've done wrong. (laughs)
176
456750
1710
devi chiedere cosa hai fatto di sbagliato. (ride)
07:38
It means you are the worst.
177
458460
3000
Significa che sei il peggiore.
07:41
You are getting on my last nerve, regards, Lucy.
178
461460
3570
Mi stai dando l' ultimo nervo scoperto, saluti, Lucy.
07:45
And with that, possibly the most passive-aggressive lesson
179
465030
3600
E con questa, forse la lezione più passivo-aggressiva che
07:48
I have ever made, I bid you farewell.
180
468630
3870
abbia mai fatto, ti saluto.
07:52
Don't forget to check out The Business English Challenge.
181
472500
3000
Non dimenticare di dare un'occhiata a The Business English Challenge.
07:55
The link for that and the special price is
182
475500
2610
Il link per questo e il prezzo speciale sono
07:58
in the description box.
183
478110
1620
nella casella della descrizione.
07:59
Also, make sure you download the free PDF.
184
479730
2850
Inoltre, assicurati di scaricare il PDF gratuito.
08:02
There is loads of extra information on this PDF.
185
482580
3300
Ci sono un sacco di informazioni extra su questo PDF.
08:05
Lots of activities, example emails.
186
485880
2370
Molte attività, e-mail di esempio.
08:08
We take it a little bit more seriously on the PDFs.
187
488250
2610
Lo prendiamo un po' più sul serio con i PDF.
08:10
If you'd like to download that,
188
490860
1020
Se desideri scaricarlo, fai
08:11
just click on the link in the description box,
189
491880
2280
clic sul collegamento nella casella della descrizione,
08:14
you enter your name and email address.
190
494160
1830
inserisci il tuo nome e indirizzo email.
08:15
You sign up to my mailing list
191
495990
1200
Ti iscrivi alla mia mailing list
08:17
and it will arrive directly in your inbox.
192
497190
2670
e arriverà direttamente nella tua casella di posta.
08:19
Don't forget to connect with me on all of my social media.
193
499860
3090
Non dimenticare di connetterti con me su tutti i miei social media.
08:22
I've got my Instagram, EnglishwithLucy.
194
502950
2610
Ho il mio Instagram, EnglishwithLucy.
08:25
I've also got my personal Instagram, Lucy.
195
505560
2940
Ho anche il mio Instagram personale, Lucy.
08:28
And this might be interesting for you.
196
508500
2190
E questo potrebbe essere interessante per te.
08:30
I also have my vlogging channel
197
510690
2460
Ho anche il mio canale di vlogging
08:33
where I document our lives here in the English countryside
198
513150
3780
in cui documento le nostre vite qui nella campagna inglese.
08:36
But importantly, every single vlog is fully subtitled,
199
516930
4140
Ma soprattutto, ogni singolo vlog è completamente sottotitolato,
08:41
so you can use it to acquire new vocabulary
200
521070
2670
quindi puoi usarlo per acquisire nuovo vocabolario
08:43
and improve your pronunciation skills
201
523740
2670
e migliorare le tue capacità di pronuncia
08:46
and your listening skills.
202
526410
1380
e le tue capacità di ascolto.
08:47
It's quite a good resource.
203
527790
1590
È una buona risorsa.
08:49
I will see you soon for another lesson.
204
529380
2277
Ci vediamo presto per un'altra lezione.
08:51
(makes kissing sound)
205
531657
1378
(fa suonare il bacio)
08:53
(upbeat music)
206
533035
2667
(musica allegra)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7