Public Speaking Training - How to present with confidence in any situation with Uri Sabat

137,944 views ・ 2017-10-05

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
(electronic music)
0
2026
2917
(música electrónica)
00:10
- Hello, everyone.
1
10661
862
- Hola a todos.
00:11
Welcome back to English with Lucy.
2
11523
2163
Bienvenido de nuevo a Inglés con Lucy.
00:13
You might notice that I'm in
3
13686
1281
Podrías notar que hoy estoy en
00:14
a slightly different location today.
4
14967
2673
un lugar ligeramente diferente.
00:17
I'm actually in the studios of Los Cuarenta,
5
17640
4205
De hecho estoy en los estudios de Los Cuarenta
00:21
and I've got a very special guest.
6
21845
1301
y tengo un invitado muy especial.
00:23
His name is Uri Sabat and,
7
23146
2670
Su nombre es Uri Sabat y,
00:25
well, Uri, introduce yourself.
8
25816
1849
bueno, Uri, preséntate.
00:27
- Yeah, how are you doing?
9
27665
1353
- ¿Sí cómo estás?
00:29
Nice to meet you guys here.
10
29018
1976
Encantado de conocerlos aquí.
00:30
I'm Uri Sabat, I'm from Spain.
11
30994
1647
Soy Uri Sabat, soy de España.
00:32
I work here in Los Cuarenta, which is a radio station,
12
32641
2845
Trabajo aquí en Los Cuarenta, que es una estación de radio,
00:35
the number one radio station in Spain,
13
35486
2165
la estación de radio número uno en España,
00:37
and tonight, we had Lucy as a guest star of our show,
14
37651
3291
y esta noche tuvimos a Lucy como estrella invitada de nuestro programa,
00:40
and she's quite good at Spanish, at least.
15
40942
3341
y ​​ella es bastante buena en español, al menos.
00:44
- Thank you.
16
44283
1408
- Gracias.
00:45
You're making me blush.
17
45691
999
Me sonrojas.
00:46
- [Uri] Ah, really good.
18
46690
1230
- [Uri] Ah, muy bien.
00:47
- No, it was really, really good fun,
19
47920
1591
- No, fue muy, muy divertido,
00:49
and I'm going to leave a little link
20
49511
1729
y voy a dejar un pequeño
00:51
down to that interview in the description box,
21
51240
2032
enlace a esa entrevista en el cuadro de descripción,
00:53
if you want to check that out.
22
53272
1615
si quieres comprobarlo.
00:54
But I thought, today, since so many of you
23
54887
1688
Pero pensé, hoy, ya que muchos de ustedes me
00:56
have been asking me about
24
56575
1268
han estado preguntando sobre
00:57
presenting and presentation skills,
25
57843
2337
presentaciones y habilidades de presentación, ¿
01:00
who better to ask than Uri,
26
60180
2296
quién mejor para preguntar que Uri,
01:02
who does it every single day of his life?
27
62476
2732
quién lo hace todos los días de su vida?
01:05
Would you mind sharing a little bit with us?
28
65208
1382
¿Te importaría compartir un poco con nosotros?
01:06
- Of course, yeah.
29
66590
833
- Por supuesto, sí.
01:07
Well, the thing is that,
30
67423
1981
Bueno, la cosa es que,
01:09
well, I do it every day here on the radio.
31
69404
3026
bueno, lo hago todos los días aquí en la radio.
01:12
We have the chance to interview big artists
32
72430
4002
Tenemos la oportunidad de entrevistar a grandes
01:16
such as Justin Bieber, Coldplay,
33
76432
3134
artistas como Justin Bieber, Coldplay,
01:19
Ariana Grande, One Direction.
34
79566
3247
Ariana Grande, One Direction.
01:22
- I saw you interviewed Justin Bieber.
35
82813
2591
- Vi que entrevistaste a Justin Bieber.
01:25
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it was funny
36
85404
1748
- Sí, sí, sí, sí, sí, fue
01:27
'cause he was here, sitting here,
37
87152
3045
gracioso porque él estaba aquí, sentado aquí,
01:30
yeah, yeah, yeah, yeah.
38
90197
833
sí, sí, sí, sí.
01:31
- [Lucy] Oh my god.
39
91030
833
01:31
- Yeah, don't steal the chair, Lucy.
40
91863
1222
- [Lucía] Dios mío.
- Sí, no robes la silla, Lucy.
01:33
- Well, I can't promise anything.
41
93085
1068
- Bueno, no puedo prometer nada.
01:34
- Okay, so yeah, we have the chance
42
94153
2977
- Bien, entonces sí, tenemos la oportunidad
01:37
to meet really interesting people,
43
97130
1768
de conocer gente realmente interesante,
01:38
and the fact to present or to speak with artists or whatever
44
98898
4310
y el hecho de presentar o hablar con artistas o lo
01:43
is just be prepared, know the people you have in front,
45
103208
4528
que sea es simplemente estar preparado, conocer a la gente que tienes enfrente,
01:47
is a really important thing.
46
107736
2347
es algo realmente importante.
01:50
If you have to present something,
47
110083
1433
Si tienes que presentar algo,
01:51
or if you have to interview someone,
48
111516
2543
o si tienes que entrevistar a alguien,
01:54
you should know that person.
49
114059
2333
debes conocer a esa persona.
01:57
- So how do you research them?
50
117293
1394
- Entonces, ¿cómo los investigas?
01:58
- Oh, if it's someone really known,
51
118687
2917
- Oh, si es alguien realmente conocido
02:02
you just Google it, and there's a lot of information.
52
122577
3140
, solo lo buscas en Google y hay mucha información.
02:05
Also, there's a lot of interviews.
53
125717
1696
Además, hay muchas entrevistas.
02:07
Then you can get some ideas from there.
54
127413
3250
Entonces usted puede obtener algunas ideas de allí.
02:12
But the thing is to create a good connection
55
132268
4342
Pero la cosa es crear una buena conexión
02:16
with the person, you know, 'cause maybe
56
136610
2553
con la persona, ya sabes, porque tal
02:19
I'm talking to you, and if I ask you
57
139163
2433
vez estoy hablando contigo, y si te hago
02:21
some weird questions, or if I go too straight
58
141596
4368
algunas preguntas raras, o si voy demasiado directo
02:25
to some aspects that maybe you don't like,
59
145964
2358
a algunos aspectos que tal vez no como,
02:28
then, on the first, you cover yourself, and you don't ...
60
148322
3872
entonces, en el primero, te cubres, y no...
02:32
- Yeah, you put up a sort of wall.
61
152194
1585
- Sí, levantas una especie de muro.
02:33
- [Uri] Yeah, of course.
62
153779
1133
- [Uri] Sí, por supuesto.
02:34
- Well, when I came in here, I felt so welcome immediately.
63
154912
3325
- Bueno, cuando entré aquí, me sentí muy bienvenido de inmediato.
02:38
Everyone said hello, and it made me
64
158237
1962
Todos dijeron hola, y me dieron
02:40
want to answer the more particular questions.
65
160199
2996
ganas de responder las preguntas más particulares.
02:43
- Yeah, your answer that you had ...
66
163195
2429
- Sí, tu respuesta que tenías...
02:45
Well, I don't want to say anything, okay?
67
165624
3495
Bueno, no quiero decir nada, ¿de acuerdo?
02:49
- You can say whatever.
68
169119
833
02:49
I can just cut it out.
69
169952
1671
- Puedes decir lo que sea.
Puedo cortarlo.
02:51
- Okay, you should see our video in Spanish
70
171623
2441
- Está bien, deberías ver nuestro video en español
02:54
and translate it. (laughs)
71
174064
1301
y traducirlo. (Risas)
02:55
- No, guys, don't.
72
175365
1016
- No, chicos, no lo hagáis.
02:56
No, do, do, do, do.
73
176381
1149
No, haz, haz, haz, haz.
02:57
So, what I want to know is,
74
177530
2061
Entonces, lo que quiero saber es
02:59
so many of my students have trouble with confidence,
75
179591
3079
que muchos de mis alumnos tienen problemas con la confianza,
03:02
especially when speaking in English.
76
182670
2648
especialmente cuando hablan en inglés.
03:05
How do you deal with that, and have you found yourself
77
185318
2115
¿Cómo lidias con eso? ¿Te has dado cuenta de que te has vuelto
03:07
getting more confident as you go along?
78
187433
2296
más seguro a medida que avanzas?
03:09
- Yeah, the thing is that
79
189729
934
- Sí, la cosa es que
03:10
if English is not your first language,
80
190663
2195
si el inglés no es tu primer idioma,
03:12
then maybe you ...
81
192858
1500
entonces quizás tú...
03:15
For example, you're not confident if you have to speak
82
195479
2133
Por ejemplo, no te sientes seguro si tienes que
03:17
in front of a lot of people in your own language.
83
197612
2743
hablar frente a muchas personas en tu propio idioma.
03:20
Imagine if you have to do it in another language, right?
84
200355
4319
Imagínate si tienes que hacerlo en otro idioma, ¿no?
03:24
The main thing is that, everybody see that
85
204674
3500
Lo principal es que todos ven que
03:29
you are not an English speaker,
86
209855
1980
no hablas inglés,
03:31
so don't worry about doing any mistakes
87
211835
2212
así que no te preocupes por cometer
03:34
'cause it's not your first language,
88
214047
2846
errores porque no es tu primer idioma,
03:36
and the crowd will accept that, right?
89
216893
3167
y ​​la multitud lo aceptará, ¿verdad?
03:41
The main thing you have to think about it is,
90
221321
3502
Lo principal que tienes que pensar es
03:44
try to express yourself as much as you can,
91
224823
4099
tratar de expresarte lo más que puedas,
03:48
not just with words, but with your body.
92
228922
3333
no solo con palabras, sino con tu cuerpo.
03:53
Maybe you can think about, if you are doing a presentation,
93
233463
4167
Tal vez puedas pensar, si estás haciendo una presentación,
03:58
or if you are talking to an audience,
94
238510
3510
o si estás hablando con una audiencia,
04:02
maybe you should take something to show them,
95
242020
3750
tal vez deberías llevar algo para mostrarles,
04:07
or give some key things that help you
96
247009
3645
o dar algunas cosas clave que te ayuden
04:10
to present your subject or whatever.
97
250654
2399
a presentar tu tema o lo que sea.
04:13
- Yeah, okay.
98
253053
1400
- Si, vale.
04:14
Have you ever had any bad experiences speaking English?
99
254453
4770
¿Alguna vez has tenido malas experiencias hablando inglés?
04:19
- Oh, yeah, well,
100
259223
1321
- Oh, sí, bueno,
04:20
the thing is that, I will tell you that, guys,
101
260544
2824
la cosa es que, les cuento, chicos,
04:23
we met Lucy in a YouTube event in London.
102
263368
3417
conocimos a Lucy en un evento de YouTube en Londres.
04:28
She was wonderful with us, yeah, of course.
103
268224
4252
Ella fue maravillosa con nosotros, sí, por supuesto.
04:32
We had to speak in English in front of an English crowd,
104
272476
4167
Tuvimos que hablar en inglés frente a una multitud inglesa
04:37
and first of all, my colleague, Miguel, and me,
105
277549
3483
y, antes que nada, mi colega Miguel y yo
04:41
we were like, "Okay, we will try our best,"
106
281032
4123
dijimos: "Está bien, haremos nuestro mejor esfuerzo",
04:45
and maybe we did some mistakes,
107
285155
1302
y tal vez cometimos algunos errores,
04:46
but we didn't care about it.
108
286457
1673
pero no lo hicimos. No me importa.
04:48
- It was excellent.
109
288130
1018
- Fue excelente.
04:49
It was really, really good.
110
289148
1209
Fue muy, muy bueno.
04:50
- So in fact, if you are in front of an audience,
111
290357
2785
- Entonces, de hecho, si estás frente a una audiencia
04:53
and you do some mistakes, the first thing is
112
293142
3135
y cometes algunos errores, lo primero es
04:56
not to collapse, and then try to go away from that path,
113
296277
4443
no colapsar, y luego tratar de alejarte de ese camino,
05:00
because if you are blocked or whatever,
114
300720
2366
porque si estás bloqueado o lo que sea,
05:03
and you keep pushing there,
115
303086
2287
y sigues empujando allí,
05:05
then you will fail for sure.
116
305373
2333
entonces fallarás con seguridad.
05:08
So take a breath, stay calm,
117
308589
3163
Así que respira, mantén la calma
05:11
and try to go on the other way.
118
311752
2581
y trata de ir por el otro lado.
05:14
- I completely agree with that because,
119
314333
1408
- Estoy completamente de acuerdo con eso porque,
05:15
as you guys know, I've just had
120
315741
1384
como saben, acabo de tener
05:17
my first ever presenting experience,
121
317125
2287
mi primera experiencia como presentador,
05:19
the Unleashed Conference, and when I walked out there
122
319412
3463
la Conferencia Unleashed, y cuando salí
05:22
for the first time, I felt really, really nervous,
123
322875
1941
por primera vez, me sentí muy, muy nervioso,
05:24
but I started thinking,
124
324816
1350
pero comencé a pensar ,
05:26
"These guys aren't here to see me fail.
125
326166
1707
"Estos muchachos no están aquí para verme fallar.
05:27
"They're here to see me succeed,"
126
327873
1289
"Están aquí para verme triunfar"
05:29
and that really, really helped.
127
329162
1291
, y eso realmente me ayudó.
05:30
I felt like I had a connection,
128
330453
1379
Sentí que tenía una conexión,
05:31
that they were there for me.
129
331832
1648
que estaban allí para mí.
05:33
- Of course.
130
333480
833
- Por supuesto.
05:34
I think that the first minute or the first five minutes,
131
334313
2478
Creo que el primer minuto o los primeros cinco minutos,
05:36
maybe, you can be a little bit scared,
132
336791
3081
tal vez, puedes estar un poco asustado,
05:39
or nervous, or whatever, but then,
133
339872
2264
o nervioso, o lo que sea, pero luego,
05:42
you have to be confident, think that you know the subject,
134
342136
4127
tienes que tener confianza, pensar que sabes del tema,
05:46
you are the best person to be there,
135
346263
2053
eres la mejor persona para estar allí,
05:48
and you just need to be yourself
136
348316
1708
y solo necesitas ser tú mismo
05:50
and try to explain everybody what you have in your mind.
137
350024
3903
y tratar de explicarles a todos lo que tienes en mente.
05:53
Relax, try to enjoy it, and go ahead.
138
353927
3300
Relájate, trata de disfrutarlo y adelante.
05:57
- Okay, wonderful.
139
357227
1210
- De acuerdo, maravilloso.
05:58
Can I ask you how you learned English,
140
358437
2621
¿Puedo preguntarte cómo aprendiste inglés,
06:01
how you got to this amazing level?
141
361058
1586
cómo te a este increíble nivel?
06:02
- Well, I think you always can improve more,
142
362644
3667
- Bueno, creo que siempre puedes mejorar más
06:07
and be more confident with your English,
143
367634
1719
y tener más confianza con tu inglés,
06:09
or Spanish, or whatever you are learning,
144
369353
2723
español o lo que sea que estés aprendiendo,
06:12
but the thing is that, for my job,
145
372076
1634
pero Lo que pasa es que, por mi trabajo
06:13
I had to work with the English language so often,
146
373710
4083
, tenía que trabajar mucho con el idioma inglés,
06:19
so I tried always to see English movies.
147
379498
3244
así que siempre intentaba ver películas en inglés.
06:22
I studied on the school also.
148
382742
3010
Estudié en la escuela también.
06:25
I went to London, I lived there
149
385752
2354
Fui a Londres, viví allí
06:28
for a couple of months or something.
150
388106
2145
durante un par de meses o algo así.
06:30
- Oh, cool, where did you live?
151
390251
1361
- Oh, genial, ¿dónde vivías?
06:31
- I lived in the centre of London.
152
391612
1228
- Viví en el centro de Londres.
06:32
I was 18 years old,
153
392840
1282
Tenía 18 años,
06:34
and yeah, I went there to ...
154
394122
2417
y sí, fui allí para
06:37
I was a waiter in London when I was 18 years old.
155
397463
2612
... Era mesero en Londres cuando tenía 18 años.
06:40
- Which restaurant?
156
400075
883
06:40
Can we ask?
157
400958
874
- ¿Cuál restaurante?
¿Podemos preguntar?
06:41
- Yeah, it was called Zizi.
158
401832
2250
- Sí, se llamaba Zizi.
06:44
- Zizi, oh my god, yes.
159
404920
1917
- Zizi, oh dios mío, sí.
06:48
- I was a pizza guy, and I had a lot of fun.
160
408304
3291
- Yo era pizzero y me divertía mucho.
06:51
We enjoy it, and then,
161
411595
1312
Lo disfrutamos, y luego,
06:52
if you go abroad and you go to the country
162
412907
2773
si vas al extranjero y vas al país
06:55
where you're learning the language,
163
415680
1935
donde estás aprendiendo el idioma,
06:57
then you can begin, and then practise, practise.
164
417615
3300
entonces puedes comenzar y luego practicar, practicar.
07:00
- See, I think that's so cool,
165
420915
1088
- Mira, a mí me parece genial
07:02
that you were working as a waiter in London because,
166
422003
2365
que estuvieras trabajando de mesero en Londres porque,
07:04
at the moment, when you go to London,
167
424368
1261
en este momento, cuando vas a Londres
07:05
it's full of Spanish people, and Italians,
168
425629
3445
, está lleno de españoles, e italianos
07:09
a lot of Spanish and Italians,
169
429074
1018
, muchos españoles e italianos,
07:10
there's a lot of other nationalities as well,
170
430092
2703
hay muchos otras nacionalidades también,
07:12
going there to improve their English,
171
432795
1918
yendo allí a mejorar su inglés,
07:14
but in the end, they end up socialising
172
434713
1685
pero al final acaban socializando
07:16
with other Spaniards, going out with them,
173
436398
3345
con otros españoles, saliendo con ellos,
07:19
working with them, living with them,
174
439743
1431
trabajando con ellos, viviendo con ellos,
07:21
and they don't seem to improve.
175
441174
1179
y no parece que mejoren.
07:22
Did you find that at all?
176
442353
1332
¿Encontraste eso en absoluto?
07:23
- Yeah, well, the thing is that I went
177
443685
1756
- Sí, bueno, la cosa es que yo fui
07:25
with my friends, so we went, five guys.
178
445441
2458
con mis amigos, entonces fuimos, cinco muchachos.
07:27
I remember I went there with 300 euros,
179
447899
3332
Recuerdo que fui allí con 300 euros,
07:31
and the last day, the 15th day,
180
451231
2583
y el último día, el día 15
07:35
I just had 20 bucks in my pocket,
181
455093
3178
, solo tenía 20 dólares en el bolsillo
07:38
and I said, "Wow, my friends have job,
182
458271
1929
y dije: "Vaya, mis amigos tienen trabajo
07:40
"I don't have anything.
183
460200
1190
", "No tengo nada".
07:41
"I will have to return to Barcelona."
184
461390
2713
"Tendré que volver a Barcelona".
07:44
And I said, "No, no, I have to stay here,"
185
464103
1789
Y dije: "No, no, tengo que quedarme aquí",
07:45
and then I got that job, but finally,
186
465892
2855
y luego conseguí ese trabajo, pero finalmente
07:48
you socialise with English people,
187
468747
2672
, socializas con los ingleses
07:51
and you spend all the money you earn every night,
188
471419
3686
y gastas todo el dinero que ganas cada noche,
07:55
so it's funny. (laughs)
189
475105
2092
así que es divertido. (Risas)
07:57
- Wonderful, and very important question,
190
477197
2897
- Maravillosa y muy importante pregunta,
08:00
do you have a favourite word in English?
191
480094
3698
¿tienes una palabra favorita en inglés?
08:03
It's difficult, I know.
192
483792
1451
Es difícil, lo sé.
08:05
- It's difficult, but there is a word.
193
485243
2701
- Es difícil, pero hay una palabra.
08:07
It's a little bit strange word,
194
487944
1790
Es una palabra un poco extraña,
08:09
but I learn it last day.
195
489734
1717
pero la aprendí el día pasado.
08:11
It's obnoxious.
196
491451
1250
es odioso
08:13
- Oh, that is a good word, obnoxious.
197
493637
2560
- Oh, esa es una buena palabra, odioso.
08:16
- Yeah. - Nice.
198
496197
1401
- Sí. - Bonito.
08:17
- Yeah, yeah, obnoxious.
199
497598
1310
- Sí, sí, desagradable.
08:18
It's not a good thing to be, obnoxious,
200
498908
3250
No es bueno ser desagradable,
08:23
but it's a really ...
201
503033
1750
pero es realmente...
08:26
I don't know, everyone but this word.
202
506301
1436
no sé, todos menos esta palabra.
08:27
- And my last question for you
203
507737
1218
- Y mi última pregunta para ti
08:28
is an extremely important one.
204
508955
1993
es extremadamente importante.
08:30
What do you think about English food?
205
510948
3500
¿Qué opinas de la comida inglesa?
08:34
Since you lived in England.
206
514448
1437
Desde que viviste en Inglaterra.
08:35
- Okay, nice to meet you, Lucy.
207
515885
1673
- Está bien, encantado de conocerte, Lucy.
08:37
Bye-bye, yeah, it's been great.
208
517558
2167
Adiós, sí, ha sido genial.
08:39
No, okay, I'm Spanish, right?
209
519725
1747
No, está bien, soy español, ¿verdad?
08:41
Our food is amazing.
210
521472
2389
Nuestra comida es increíble.
08:43
I think English ...
211
523861
1583
Creo que la comida inglesa...
08:49
English food is different.
212
529071
2620
La comida inglesa es diferente.
08:51
- Different, okay.
213
531691
1861
- Diferente, está bien.
08:53
I'm not too offended.
214
533552
1004
No estoy demasiado ofendido.
08:54
- No, no, no, no, no, but I've been quite a lot of times
215
534556
4308
- No, no, no, no, no, pero he estado bastantes veces
08:58
in England, and I've eaten good,
216
538864
2667
en Inglaterra, y he comido bien,
09:02
but I prefer tortilla, jamon, and these kind of things.
217
542756
2266
pero prefiero la tortilla, el jamón y esas cosas.
09:05
- I see, gumbos.
218
545022
1158
- Ya veo, gumbos.
09:06
- Yeah, gumbos, pulpo, and these.
219
546180
3351
- Sí, gumbos, pulpo y estos.
09:09
- Yeah, no, I totally agree.
220
549531
1310
- Sí, no, estoy totalmente de acuerdo.
09:10
- Paella, sangria, ole!
221
550841
1917
- Paella, sangría, ¡ole!
09:13
(speaks in foreign language)
222
553749
892
(habla en idioma extranjero)
09:14
(speaks in foreign language)
223
554641
833
(habla en idioma extranjero)
09:15
(speaks in foreign language)
224
555474
833
(habla en idioma extranjero)
09:16
(speaks in foreign language)
225
556307
833
(habla en idioma extranjero)
09:17
- Si?
226
557140
833
09:17
- Yeah, Cruzcampo is from the south.
227
557973
1090
- Si?
- Sí, Cruzcampo es del sur.
09:19
- Yeah, I thought, normally,
228
559063
833
09:19
people from more northern areas, they like it.
229
559896
3833
- Sí, pensé, normalmente, a la
gente de las zonas más al norte , les gusta.
09:26
All right, guys, that's it for today's lesson.
230
566410
2031
Muy bien, chicos, eso es todo por la lección de hoy.
09:28
I hope you enjoyed it.
231
568441
955
Espero que lo hayan disfrutado.
09:29
I hope you learned something,
232
569396
1298
Espero que hayas aprendido algo
09:30
and massive, massive thank you to Uri
233
570694
1689
, y muchísimas gracias a Uri
09:32
for coming on my channel.
234
572383
1544
por venir a mi canal.
09:33
Don't forget to follow him on his Instagram.
235
573927
2384
No olvides seguirlo en su Instagram.
09:36
- Yeah, thanks, thanks for all.
236
576311
1912
- Sí, gracias, gracias por todo.
09:38
You can find me @urisabat, thank you.
237
578223
2592
Puedes encontrarme @urisabat, gracias.
09:40
- It's been an absolute pleasure to have you,
238
580815
1591
- Ha sido un absoluto placer tenerte,
09:42
so thank you, and I really hope
239
582406
1131
así que gracias, y realmente espero
09:43
you apply those tips to your confidence
240
583537
1756
que apliques esos consejos a tu confianza
09:45
and your presenting skills.
241
585293
2052
y tus habilidades de presentación.
09:47
That's it for today.
242
587345
906
Es todo por hoy.
09:48
Don't forget to connect with me on all of my social media.
243
588251
2438
No olvides conectarte conmigo en todas mis redes sociales.
09:50
I've got my Facebook, my Instagram,
244
590689
1930
Tengo mi Facebook, mi Instagram
09:52
and my Twitter, and I will see you soon for another lesson.
245
592619
4095
y mi Twitter, y los veré pronto para otra lección.
09:56
(blows kiss)
246
596714
1271
(da un beso)
09:57
(speaks in foreign language)
247
597985
3750
(habla en idioma extranjero)
10:02
(speaks in foreign language)
248
602812
3359
(habla en idioma extranjero)
10:06
(speaks in foreign language)
249
606171
3750
(habla en idioma extranjero)
10:11
(electronic music)
250
611842
2917
(música electrónica)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7