Public Speaking Training - How to present with confidence in any situation with Uri Sabat

137,944 views ・ 2017-10-05

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:02
(electronic music)
0
2026
2917
(música eletrônica)
00:10
- Hello, everyone.
1
10661
862
- Olá a todos.
00:11
Welcome back to English with Lucy.
2
11523
2163
Bem-vindo de volta ao inglês com Lucy.
00:13
You might notice that I'm in
3
13686
1281
Você pode perceber que estou em
00:14
a slightly different location today.
4
14967
2673
um local um pouco diferente hoje. Na
00:17
I'm actually in the studios of Los Cuarenta,
5
17640
4205
verdade, estou nos estúdios de Los Cuarenta
00:21
and I've got a very special guest.
6
21845
1301
e tenho um convidado muito especial. O
00:23
His name is Uri Sabat and,
7
23146
2670
nome dele é Uri Sabat e,
00:25
well, Uri, introduce yourself.
8
25816
1849
bem, Uri, apresente-se.
00:27
- Yeah, how are you doing?
9
27665
1353
- Sim, como vai?
00:29
Nice to meet you guys here.
10
29018
1976
Prazer em conhecê-los aqui.
00:30
I'm Uri Sabat, I'm from Spain.
11
30994
1647
Sou Uri Sabat, sou da Espanha.
00:32
I work here in Los Cuarenta, which is a radio station,
12
32641
2845
Eu trabalho aqui em Los Cuarenta, que é uma estação de rádio,
00:35
the number one radio station in Spain,
13
35486
2165
a estação de rádio número um na Espanha,
00:37
and tonight, we had Lucy as a guest star of our show,
14
37651
3291
e esta noite tivemos Lucy como atriz convidada de nosso programa,
00:40
and she's quite good at Spanish, at least.
15
40942
3341
e ela é muito boa em espanhol, pelo menos.
00:44
- Thank you.
16
44283
1408
- Obrigado.
00:45
You're making me blush.
17
45691
999
Você está me fazendo corar.
00:46
- [Uri] Ah, really good.
18
46690
1230
- [Uri] Ah, muito bom.
00:47
- No, it was really, really good fun,
19
47920
1591
- Não, foi muito, muito divertido,
00:49
and I'm going to leave a little link
20
49511
1729
e vou deixar um pequeno link
00:51
down to that interview in the description box,
21
51240
2032
para essa entrevista na caixa de descrição,
00:53
if you want to check that out.
22
53272
1615
se você quiser conferir.
00:54
But I thought, today, since so many of you
23
54887
1688
Mas pensei, hoje, já que muitos de vocês têm
00:56
have been asking me about
24
56575
1268
me perguntado sobre
00:57
presenting and presentation skills,
25
57843
2337
apresentações e habilidades de apresentação,
01:00
who better to ask than Uri,
26
60180
2296
quem melhor para perguntar do que Uri,
01:02
who does it every single day of his life?
27
62476
2732
quem faz isso todos os dias de sua vida?
01:05
Would you mind sharing a little bit with us?
28
65208
1382
Você se importaria de compartilhar um pouco conosco?
01:06
- Of course, yeah.
29
66590
833
- Claro, sim.
01:07
Well, the thing is that,
30
67423
1981
Bom, o que acontece é que,
01:09
well, I do it every day here on the radio.
31
69404
3026
bom, eu faço isso todos os dias aqui na rádio.
01:12
We have the chance to interview big artists
32
72430
4002
Temos a chance de entrevistar grandes artistas
01:16
such as Justin Bieber, Coldplay,
33
76432
3134
como Justin Bieber, Coldplay,
01:19
Ariana Grande, One Direction.
34
79566
3247
Ariana Grande, One Direction.
01:22
- I saw you interviewed Justin Bieber.
35
82813
2591
- Eu vi que você entrevistou Justin Bieber.
01:25
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it was funny
36
85404
1748
- Sim, sim, sim, sim, sim, foi engraçado
01:27
'cause he was here, sitting here,
37
87152
3045
porque ele estava aqui, sentado aqui,
01:30
yeah, yeah, yeah, yeah.
38
90197
833
sim, sim, sim, sim.
01:31
- [Lucy] Oh my god.
39
91030
833
01:31
- Yeah, don't steal the chair, Lucy.
40
91863
1222
- [Lucy] Oh meu Deus.
- Sim, não roube a cadeira, Lucy.
01:33
- Well, I can't promise anything.
41
93085
1068
- Bem, não posso prometer nada.
01:34
- Okay, so yeah, we have the chance
42
94153
2977
- Ok, então sim, temos a chance
01:37
to meet really interesting people,
43
97130
1768
de conhecer pessoas realmente interessantes,
01:38
and the fact to present or to speak with artists or whatever
44
98898
4310
e o fato de apresentar ou falar com artistas ou o que quer que seja
01:43
is just be prepared, know the people you have in front,
45
103208
4528
é só estar preparado, conhecer as pessoas que você tem pela frente,
01:47
is a really important thing.
46
107736
2347
é uma coisa muito importante.
01:50
If you have to present something,
47
110083
1433
Se você tiver que apresentar algo,
01:51
or if you have to interview someone,
48
111516
2543
ou se tiver que entrevistar alguém,
01:54
you should know that person.
49
114059
2333
você deve conhecer essa pessoa.
01:57
- So how do you research them?
50
117293
1394
- Então, como você os pesquisa?
01:58
- Oh, if it's someone really known,
51
118687
2917
- Ah, se for alguém muito conhecido,
02:02
you just Google it, and there's a lot of information.
52
122577
3140
é só dar um Google, que tem muita informação.
02:05
Also, there's a lot of interviews.
53
125717
1696
Além disso, há muitas entrevistas.
02:07
Then you can get some ideas from there.
54
127413
3250
Então você pode obter algumas idéias de lá.
02:12
But the thing is to create a good connection
55
132268
4342
Mas o negócio é criar uma conexão boa
02:16
with the person, you know, 'cause maybe
56
136610
2553
com a pessoa, sabe, porque talvez
02:19
I'm talking to you, and if I ask you
57
139163
2433
eu esteja falando com você, e se eu te fizer
02:21
some weird questions, or if I go too straight
58
141596
4368
umas perguntas esquisitas, ou se eu for direto demais
02:25
to some aspects that maybe you don't like,
59
145964
2358
em alguns aspectos que talvez você não tipo,
02:28
then, on the first, you cover yourself, and you don't ...
60
148322
3872
então, na primeira, você se cobre, e você não...
02:32
- Yeah, you put up a sort of wall.
61
152194
1585
- É, você coloca uma espécie de parede.
02:33
- [Uri] Yeah, of course.
62
153779
1133
- [Uri] Sim, claro.
02:34
- Well, when I came in here, I felt so welcome immediately.
63
154912
3325
- Bem, quando cheguei aqui, me senti tão bem-vindo imediatamente.
02:38
Everyone said hello, and it made me
64
158237
1962
Todos disseram olá e isso me fez
02:40
want to answer the more particular questions.
65
160199
2996
querer responder às perguntas mais específicas.
02:43
- Yeah, your answer that you had ...
66
163195
2429
- Sim, sua resposta que você teve...
02:45
Well, I don't want to say anything, okay?
67
165624
3495
Bem, não quero falar nada, ok?
02:49
- You can say whatever.
68
169119
833
02:49
I can just cut it out.
69
169952
1671
- Você pode dizer o que quiser.
Eu posso simplesmente cortá-lo.
02:51
- Okay, you should see our video in Spanish
70
171623
2441
- Ok, você deveria ver nosso vídeo em espanhol
02:54
and translate it. (laughs)
71
174064
1301
e traduzi-lo. (risos)
02:55
- No, guys, don't.
72
175365
1016
- Não, gente, não.
02:56
No, do, do, do, do.
73
176381
1149
Não, faça, faça, faça, faça.
02:57
So, what I want to know is,
74
177530
2061
Então, o que eu quero saber é se
02:59
so many of my students have trouble with confidence,
75
179591
3079
muitos dos meus alunos têm problemas de confiança,
03:02
especially when speaking in English.
76
182670
2648
especialmente quando falam em inglês.
03:05
How do you deal with that, and have you found yourself
77
185318
2115
Como você lida com isso e tem se sentido
03:07
getting more confident as you go along?
78
187433
2296
mais confiante à medida que avança?
03:09
- Yeah, the thing is that
79
189729
934
- Sim, o problema é que
03:10
if English is not your first language,
80
190663
2195
se inglês não é sua primeira língua,
03:12
then maybe you ...
81
192858
1500
então talvez você...
03:15
For example, you're not confident if you have to speak
82
195479
2133
Por exemplo, você não se sente confiante se tiver que falar
03:17
in front of a lot of people in your own language.
83
197612
2743
na frente de muitas pessoas em sua própria língua.
03:20
Imagine if you have to do it in another language, right?
84
200355
4319
Imagine se você tiver que fazer isso em outro idioma, certo?
03:24
The main thing is that, everybody see that
85
204674
3500
O principal é que todo mundo veja que
03:29
you are not an English speaker,
86
209855
1980
você não fala inglês,
03:31
so don't worry about doing any mistakes
87
211835
2212
então não se preocupe em cometer erros
03:34
'cause it's not your first language,
88
214047
2846
porque não é sua primeira língua,
03:36
and the crowd will accept that, right?
89
216893
3167
e o público vai aceitar isso, certo?
03:41
The main thing you have to think about it is,
90
221321
3502
A principal coisa que você deve pensar é
03:44
try to express yourself as much as you can,
91
224823
4099
tentar se expressar o máximo que puder,
03:48
not just with words, but with your body.
92
228922
3333
não apenas com palavras, mas com seu corpo.
03:53
Maybe you can think about, if you are doing a presentation,
93
233463
4167
Talvez você possa pensar, se estiver fazendo uma apresentação
03:58
or if you are talking to an audience,
94
238510
3510
ou falando para um público,
04:02
maybe you should take something to show them,
95
242020
3750
talvez deva levar algo para mostrar a eles
04:07
or give some key things that help you
96
247009
3645
ou dar algumas coisas importantes que o ajudem
04:10
to present your subject or whatever.
97
250654
2399
a apresentar seu assunto ou qualquer outra coisa.
04:13
- Yeah, okay.
98
253053
1400
- Sim, ok.
04:14
Have you ever had any bad experiences speaking English?
99
254453
4770
Você já teve alguma experiência ruim falando inglês?
04:19
- Oh, yeah, well,
100
259223
1321
- Ah, sim, bem,
04:20
the thing is that, I will tell you that, guys,
101
260544
2824
o fato é que, vou contar a vocês, gente,
04:23
we met Lucy in a YouTube event in London.
102
263368
3417
conhecemos a Lucy em um evento do YouTube em Londres.
04:28
She was wonderful with us, yeah, of course.
103
268224
4252
Ela foi maravilhosa conosco, sim, claro.
04:32
We had to speak in English in front of an English crowd,
104
272476
4167
Tínhamos que falar em inglês na frente de uma multidão de ingleses
04:37
and first of all, my colleague, Miguel, and me,
105
277549
3483
e, antes de tudo, meu colega Miguel e eu
04:41
we were like, "Okay, we will try our best,"
106
281032
4123
pensávamos: "Ok, vamos dar o nosso melhor"
04:45
and maybe we did some mistakes,
107
285155
1302
e talvez cometemos alguns erros,
04:46
but we didn't care about it.
108
286457
1673
mas não não se preocupe com isso.
04:48
- It was excellent.
109
288130
1018
- Foi excelente.
04:49
It was really, really good.
110
289148
1209
Isso foi muito, muito bom.
04:50
- So in fact, if you are in front of an audience,
111
290357
2785
- Então, na verdade, se você está na frente de uma platéia
04:53
and you do some mistakes, the first thing is
112
293142
3135
e comete alguns erros, a primeira coisa é
04:56
not to collapse, and then try to go away from that path,
113
296277
4443
não desmoronar e depois tentar sair desse caminho,
05:00
because if you are blocked or whatever,
114
300720
2366
porque se você for bloqueado ou algo assim,
05:03
and you keep pushing there,
115
303086
2287
e continuar pressionando lá,
05:05
then you will fail for sure.
116
305373
2333
então você irá falhar com certeza.
05:08
So take a breath, stay calm,
117
308589
3163
Então respire fundo, fique calmo
05:11
and try to go on the other way.
118
311752
2581
e tente seguir o outro caminho.
05:14
- I completely agree with that because,
119
314333
1408
- Concordo plenamente com isso porque,
05:15
as you guys know, I've just had
120
315741
1384
como vocês sabem, acabei de ter
05:17
my first ever presenting experience,
121
317125
2287
minha primeira experiência de apresentação,
05:19
the Unleashed Conference, and when I walked out there
122
319412
3463
a Unleashed Conference, e quando fui lá
05:22
for the first time, I felt really, really nervous,
123
322875
1941
pela primeira vez, me senti muito, muito nervoso,
05:24
but I started thinking,
124
324816
1350
mas comecei a pensar ,
05:26
"These guys aren't here to see me fail.
125
326166
1707
"Esses caras não estão aqui para me ver fracassar.
05:27
"They're here to see me succeed,"
126
327873
1289
"Eles estão aqui para me ver ter sucesso",
05:29
and that really, really helped.
127
329162
1291
e isso ajudou muito, muito mesmo.
05:30
I felt like I had a connection,
128
330453
1379
Eu senti que tinha uma conexão,
05:31
that they were there for me.
129
331832
1648
que eles estavam lá para mim.
05:33
- Of course.
130
333480
833
- Claro.
05:34
I think that the first minute or the first five minutes,
131
334313
2478
Eu acho que no primeiro minuto ou nos primeiros cinco minutos,
05:36
maybe, you can be a little bit scared,
132
336791
3081
talvez, você pode ficar um pouco assustado,
05:39
or nervous, or whatever, but then,
133
339872
2264
ou nervoso, ou sei lá, mas depois,
05:42
you have to be confident, think that you know the subject,
134
342136
4127
você tem que ter confiança, achar que você conhece o assunto,
05:46
you are the best person to be there,
135
346263
2053
você é a melhor pessoa para estar lá,
05:48
and you just need to be yourself
136
348316
1708
e você só precisa ser você mesmo
05:50
and try to explain everybody what you have in your mind.
137
350024
3903
e tentar explicar a todos o que você tem em mente.
05:53
Relax, try to enjoy it, and go ahead.
138
353927
3300
Relaxe, tente se divertir e vá em frente.
05:57
- Okay, wonderful.
139
357227
1210
- Ok, maravilhoso.
05:58
Can I ask you how you learned English,
140
358437
2621
Posso perguntar como você aprendeu inglês,
06:01
how you got to this amazing level?
141
361058
1586
como você conseguiu a este nível incrível?
06:02
- Well, I think you always can improve more,
142
362644
3667
- Bem, acho que você sempre pode melhorar mais
06:07
and be more confident with your English,
143
367634
1719
e ter mais confiança com o seu inglês,
06:09
or Spanish, or whatever you are learning,
144
369353
2723
ou espanhol, ou o que quer que esteja aprendendo,
06:12
but the thing is that, for my job,
145
372076
1634
mas O problema é que, para o meu trabalho,
06:13
I had to work with the English language so often,
146
373710
4083
eu tinha que trabalhar muito com a língua inglesa,
06:19
so I tried always to see English movies.
147
379498
3244
então sempre procurava ver filmes em inglês.
06:22
I studied on the school also.
148
382742
3010
Eu estudei na escola também.
06:25
I went to London, I lived there
149
385752
2354
Fui para Londres, morei lá
06:28
for a couple of months or something.
150
388106
2145
por alguns meses ou algo assim.
06:30
- Oh, cool, where did you live?
151
390251
1361
- Nossa, onde você morava?
06:31
- I lived in the centre of London.
152
391612
1228
- Eu morava no centro de Londres.
06:32
I was 18 years old,
153
392840
1282
Eu tinha 18 anos,
06:34
and yeah, I went there to ...
154
394122
2417
e sim, eu fui lá para...
06:37
I was a waiter in London when I was 18 years old.
155
397463
2612
Eu era garçom em Londres quando eu tinha 18 anos.
06:40
- Which restaurant?
156
400075
883
06:40
Can we ask?
157
400958
874
- Qual restaurante?
Podemos perguntar?
06:41
- Yeah, it was called Zizi.
158
401832
2250
- Sim, chamava-se Zizi.
06:44
- Zizi, oh my god, yes.
159
404920
1917
- Zizi, meu deus, sim.
06:48
- I was a pizza guy, and I had a lot of fun.
160
408304
3291
- Eu era um entregador de pizza e me divertia muito.
06:51
We enjoy it, and then,
161
411595
1312
Nós gostamos disso e,
06:52
if you go abroad and you go to the country
162
412907
2773
se você for para o exterior e for para o país
06:55
where you're learning the language,
163
415680
1935
onde está aprendendo o idioma,
06:57
then you can begin, and then practise, practise.
164
417615
3300
poderá começar e depois praticar, praticar.
07:00
- See, I think that's so cool,
165
420915
1088
- Veja, eu acho muito legal,
07:02
that you were working as a waiter in London because,
166
422003
2365
você trabalhar como garçom em Londres porque,
07:04
at the moment, when you go to London,
167
424368
1261
no momento, quando você vai para Londres,
07:05
it's full of Spanish people, and Italians,
168
425629
3445
está cheio de espanhóis, e italianos,
07:09
a lot of Spanish and Italians,
169
429074
1018
muitos espanhóis e italianos,
07:10
there's a lot of other nationalities as well,
170
430092
2703
há muitos outras nacionalidades também,
07:12
going there to improve their English,
171
432795
1918
indo para lá para melhorar o inglês,
07:14
but in the end, they end up socialising
172
434713
1685
mas no final acabam se socializando
07:16
with other Spaniards, going out with them,
173
436398
3345
com outros espanhóis, saindo com eles,
07:19
working with them, living with them,
174
439743
1431
trabalhando com eles, morando com eles,
07:21
and they don't seem to improve.
175
441174
1179
e não parecem melhorar.
07:22
Did you find that at all?
176
442353
1332
Você achou isso?
07:23
- Yeah, well, the thing is that I went
177
443685
1756
- É, bem, o negócio é que eu fui
07:25
with my friends, so we went, five guys.
178
445441
2458
com meus amigos, então nós fomos, cinco caras.
07:27
I remember I went there with 300 euros,
179
447899
3332
Lembro que fui lá com 300 euros,
07:31
and the last day, the 15th day,
180
451231
2583
e no último dia, dia 15,
07:35
I just had 20 bucks in my pocket,
181
455093
3178
eu só tinha 20 dólares no bolso
07:38
and I said, "Wow, my friends have job,
182
458271
1929
e disse: "Nossa, meus amigos têm emprego,
07:40
"I don't have anything.
183
460200
1190
"eu não tenho nada.
07:41
"I will have to return to Barcelona."
184
461390
2713
"Vou ter que voltar para o Barcelona."
07:44
And I said, "No, no, I have to stay here,"
185
464103
1789
E eu disse: "Não, não, tenho que ficar aqui",
07:45
and then I got that job, but finally,
186
465892
2855
e então consegui aquele emprego, mas, finalmente,
07:48
you socialise with English people,
187
468747
2672
você se socializa com os ingleses
07:51
and you spend all the money you earn every night,
188
471419
3686
e gasta todo o dinheiro que ganha todas as noites,
07:55
so it's funny. (laughs)
189
475105
2092
então é engraçado. (risos)
07:57
- Wonderful, and very important question,
190
477197
2897
- Pergunta maravilhosa, e muito importante,
08:00
do you have a favourite word in English?
191
480094
3698
você tem uma palavra favorita em inglês?
08:03
It's difficult, I know.
192
483792
1451
É difícil, eu sei.
08:05
- It's difficult, but there is a word.
193
485243
2701
- É difícil, mas há uma palavra.
08:07
It's a little bit strange word,
194
487944
1790
É uma palavra um pouco estranha,
08:09
but I learn it last day.
195
489734
1717
mas aprendi no último dia.
08:11
It's obnoxious.
196
491451
1250
É desagradável.
08:13
- Oh, that is a good word, obnoxious.
197
493637
2560
- Oh, essa é uma boa palavra, desagradável.
08:16
- Yeah. - Nice.
198
496197
1401
- Sim. - Legal.
08:17
- Yeah, yeah, obnoxious.
199
497598
1310
- Sim, sim, desagradável.
08:18
It's not a good thing to be, obnoxious,
200
498908
3250
Não é bom ser desagradável,
08:23
but it's a really ...
201
503033
1750
mas é realmente...
08:26
I don't know, everyone but this word.
202
506301
1436
não sei, todo mundo, menos essa palavra.
08:27
- And my last question for you
203
507737
1218
- E minha última pergunta para você
08:28
is an extremely important one.
204
508955
1993
é extremamente importante.
08:30
What do you think about English food?
205
510948
3500
O que você acha da comida inglesa?
08:34
Since you lived in England.
206
514448
1437
Desde que você morou na Inglaterra.
08:35
- Okay, nice to meet you, Lucy.
207
515885
1673
- Ok, prazer em conhecê-la, Lucy.
08:37
Bye-bye, yeah, it's been great.
208
517558
2167
Tchau, sim, foi ótimo.
08:39
No, okay, I'm Spanish, right?
209
519725
1747
Não, ok, sou espanhol, certo?
08:41
Our food is amazing.
210
521472
2389
Nossa comida é incrível.
08:43
I think English ...
211
523861
1583
Acho que a comida inglesa...
08:49
English food is different.
212
529071
2620
inglesa é diferente.
08:51
- Different, okay.
213
531691
1861
- Diferente, ok.
08:53
I'm not too offended.
214
533552
1004
Não estou muito ofendido.
08:54
- No, no, no, no, no, but I've been quite a lot of times
215
534556
4308
- Não, não, não, não, não, mas já estive muitas vezes
08:58
in England, and I've eaten good,
216
538864
2667
na Inglaterra e comi bem,
09:02
but I prefer tortilla, jamon, and these kind of things.
217
542756
2266
mas prefiro tortilla, jamon e esse tipo de coisa.
09:05
- I see, gumbos.
218
545022
1158
- Entendo, gumbos.
09:06
- Yeah, gumbos, pulpo, and these.
219
546180
3351
- Sim, gumbos, pulpo e estes.
09:09
- Yeah, no, I totally agree.
220
549531
1310
- Sim, não, concordo totalmente.
09:10
- Paella, sangria, ole!
221
550841
1917
- Paella, sangria, ole!
09:13
(speaks in foreign language)
222
553749
892
(fala em língua estrangeira)
09:14
(speaks in foreign language)
223
554641
833
(fala em língua estrangeira)
09:15
(speaks in foreign language)
224
555474
833
(fala em língua estrangeira)
09:16
(speaks in foreign language)
225
556307
833
(fala em língua estrangeira)
09:17
- Si?
226
557140
833
09:17
- Yeah, Cruzcampo is from the south.
227
557973
1090
- Si?
- Sim, Cruzcampo é do sul.
09:19
- Yeah, I thought, normally,
228
559063
833
09:19
people from more northern areas, they like it.
229
559896
3833
- Sim, pensei, normalmente, as
pessoas das zonas mais a norte , gostam.
09:26
All right, guys, that's it for today's lesson.
230
566410
2031
Muito bem, pessoal, é isso para a lição de hoje.
09:28
I hope you enjoyed it.
231
568441
955
Espero que tenha gostado.
09:29
I hope you learned something,
232
569396
1298
Espero que você tenha aprendido alguma coisa,
09:30
and massive, massive thank you to Uri
233
570694
1689
e muito, muito obrigado a Uri
09:32
for coming on my channel.
234
572383
1544
por vir ao meu canal.
09:33
Don't forget to follow him on his Instagram.
235
573927
2384
Não se esqueça de segui- lo em seu Instagram.
09:36
- Yeah, thanks, thanks for all.
236
576311
1912
- Sim, obrigado, obrigado por tudo.
09:38
You can find me @urisabat, thank you.
237
578223
2592
Você pode me encontrar @urisabat, obrigado.
09:40
- It's been an absolute pleasure to have you,
238
580815
1591
- Foi um prazer receber você,
09:42
so thank you, and I really hope
239
582406
1131
então obrigado, e realmente espero que
09:43
you apply those tips to your confidence
240
583537
1756
você aplique essas dicas à sua confiança
09:45
and your presenting skills.
241
585293
2052
e às suas habilidades de apresentação.
09:47
That's it for today.
242
587345
906
Por hoje é isso.
09:48
Don't forget to connect with me on all of my social media.
243
588251
2438
Não se esqueça de se conectar comigo em todas as minhas redes sociais.
09:50
I've got my Facebook, my Instagram,
244
590689
1930
Tenho meu Facebook, meu Instagram
09:52
and my Twitter, and I will see you soon for another lesson.
245
592619
4095
e meu Twitter, e vejo vocês em breve para outra aula.
09:56
(blows kiss)
246
596714
1271
(manda beijo)
09:57
(speaks in foreign language)
247
597985
3750
(fala em língua estrangeira)
10:02
(speaks in foreign language)
248
602812
3359
(fala em língua estrangeira)
10:06
(speaks in foreign language)
249
606171
3750
(fala em língua estrangeira)
10:11
(electronic music)
250
611842
2917
(música eletrônica)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7