Public Speaking Training - How to present with confidence in any situation with Uri Sabat

137,944 views ・ 2017-10-05

English with Lucy


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
(electronic music)
0
2026
2917
(موسیقی الکترونیک)
00:10
- Hello, everyone.
1
10661
862
- سلام به همه.
00:11
Welcome back to English with Lucy.
2
11523
2163
با لوسی به انگلیسی خوش آمدید.
00:13
You might notice that I'm in
3
13686
1281
ممکن است متوجه شوید که من
00:14
a slightly different location today.
4
14967
2673
امروز در مکان کمی متفاوت هستم.
00:17
I'm actually in the studios of Los Cuarenta,
5
17640
4205
من در واقع در استودیو Los Cuarenta
00:21
and I've got a very special guest.
6
21845
1301
هستم و یک مهمان بسیار ویژه دارم.
00:23
His name is Uri Sabat and,
7
23146
2670
اسمش اوری سابات است و
00:25
well, Uri, introduce yourself.
8
25816
1849
خب اوری خودت را معرفی کن.
00:27
- Yeah, how are you doing?
9
27665
1353
-آره حالت چطوره؟
00:29
Nice to meet you guys here.
10
29018
1976
از آشنایی با شما بچه ها در اینجا خوشحالم.
00:30
I'm Uri Sabat, I'm from Spain.
11
30994
1647
من اوری سابات هستم، من اهل اسپانیا هستم.
00:32
I work here in Los Cuarenta, which is a radio station,
12
32641
2845
من اینجا در Los Cuarenta کار می کنم، که یک ایستگاه رادیویی است،
00:35
the number one radio station in Spain,
13
35486
2165
ایستگاه رادیویی شماره یک در اسپانیا،
00:37
and tonight, we had Lucy as a guest star of our show,
14
37651
3291
و امشب، ما لوسی را به عنوان ستاره مهمان برنامه خود داشتیم،
00:40
and she's quite good at Spanish, at least.
15
40942
3341
و او حداقل در زبان اسپانیایی کاملاً خوب است.
00:44
- Thank you.
16
44283
1408
- متشکرم.
00:45
You're making me blush.
17
45691
999
تو منو سرخ میکنی
00:46
- [Uri] Ah, really good.
18
46690
1230
- [اوری] آه، واقعاً خوب است.
00:47
- No, it was really, really good fun,
19
47920
1591
- نه، واقعاً، واقعاً سرگرم کننده بود،
00:49
and I'm going to leave a little link
20
49511
1729
و اگر می خواهید آن را بررسی کنید، یک
00:51
down to that interview in the description box,
21
51240
2032
پیوند کوچک به آن مصاحبه را در کادر توضیحات می گذارم
00:53
if you want to check that out.
22
53272
1615
.
00:54
But I thought, today, since so many of you
23
54887
1688
اما من فکر کردم، امروز، از آنجایی که بسیاری از
00:56
have been asking me about
24
56575
1268
شما از من در مورد
00:57
presenting and presentation skills,
25
57843
2337
مهارت های ارائه و ارائه سوال پرسیده اید،
01:00
who better to ask than Uri,
26
60180
2296
چه کسی بهتر از اوری
01:02
who does it every single day of his life?
27
62476
2732
که این کار را هر روز از زندگی خود انجام می دهد، بپرسد؟
01:05
Would you mind sharing a little bit with us?
28
65208
1382
دوست دارید کمی با ما در میان بگذارید؟
01:06
- Of course, yeah.
29
66590
833
- البته، بله.
01:07
Well, the thing is that,
30
67423
1981
خب، مسئله این است که،
01:09
well, I do it every day here on the radio.
31
69404
3026
خوب، من این کار را هر روز در رادیو انجام می دهم.
01:12
We have the chance to interview big artists
32
72430
4002
ما این شانس را داریم که با هنرمندان بزرگی
01:16
such as Justin Bieber, Coldplay,
33
76432
3134
مانند جاستین بیبر، کلدپلی،
01:19
Ariana Grande, One Direction.
34
79566
3247
آریانا گرانده، وان دایرکشن مصاحبه کنیم.
01:22
- I saw you interviewed Justin Bieber.
35
82813
2591
- دیدم با جاستین بیبر مصاحبه کردی.
01:25
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it was funny
36
85404
1748
- آره، آره، آره، آره، خنده دار
01:27
'cause he was here, sitting here,
37
87152
3045
بود، چون اون اینجا بود، اینجا نشسته بود،
01:30
yeah, yeah, yeah, yeah.
38
90197
833
آره، آره، آره، آره.
01:31
- [Lucy] Oh my god.
39
91030
833
01:31
- Yeah, don't steal the chair, Lucy.
40
91863
1222
- [لوسی] اوه خدای من.
- آره، صندلی را ندزدی، لوسی.
01:33
- Well, I can't promise anything.
41
93085
1068
-خب من نمیتونم قول بدم
01:34
- Okay, so yeah, we have the chance
42
94153
2977
- خوب، پس بله، ما این شانس را داریم
01:37
to meet really interesting people,
43
97130
1768
که با افراد واقعاً جالبی ملاقات کنیم،
01:38
and the fact to present or to speak with artists or whatever
44
98898
4310
و این واقعیت که ارائه یا صحبت با هنرمندان یا هر
01:43
is just be prepared, know the people you have in front,
45
103208
4528
چیزی که فقط آماده است، شناخت افرادی که در مقابل شما قرار دارد،
01:47
is a really important thing.
46
107736
2347
بسیار مهم است.
01:50
If you have to present something,
47
110083
1433
اگر باید چیزی را ارائه دهید،
01:51
or if you have to interview someone,
48
111516
2543
یا باید با کسی مصاحبه کنید
01:54
you should know that person.
49
114059
2333
، باید آن شخص را بشناسید.
01:57
- So how do you research them?
50
117293
1394
- پس چگونه در مورد آنها تحقیق می کنید؟
01:58
- Oh, if it's someone really known,
51
118687
2917
- اوه، اگر کسی واقعاً شناخته شده است
02:02
you just Google it, and there's a lot of information.
52
122577
3140
، فقط آن را در گوگل جستجو کنید، و اطلاعات زیادی وجود دارد.
02:05
Also, there's a lot of interviews.
53
125717
1696
همچنین، مصاحبه های زیادی وجود دارد.
02:07
Then you can get some ideas from there.
54
127413
3250
سپس می توانید از آنجا ایده بگیرید.
02:12
But the thing is to create a good connection
55
132268
4342
اما مسئله این است که ارتباط خوبی
02:16
with the person, you know, 'cause maybe
56
136610
2553
با آن شخص ایجاد کنید، می دانید، زیرا شاید
02:19
I'm talking to you, and if I ask you
57
139163
2433
من با شما صحبت می کنم، و اگر از
02:21
some weird questions, or if I go too straight
58
141596
4368
شما سؤالات عجیب و غریب بپرسم، یا اگر من خیلی مستقیم
02:25
to some aspects that maybe you don't like,
59
145964
2358
به برخی از جنبه هایی که شاید شما نمی کنید مثلاً
02:28
then, on the first, you cover yourself, and you don't ...
60
148322
3872
اول، خودت را می پوشانی، و نمی
02:32
- Yeah, you put up a sort of wall.
61
152194
1585
پوشی... - آره، یه جورایی دیوار کشیدی.
02:33
- [Uri] Yeah, of course.
62
153779
1133
- [اوری] بله، البته.
02:34
- Well, when I came in here, I felt so welcome immediately.
63
154912
3325
- خوب، وقتی وارد اینجا شدم، بلافاصله احساس می کردم خیلی خوش آمدید.
02:38
Everyone said hello, and it made me
64
158237
1962
همه سلام کردند و این باعث شد که
02:40
want to answer the more particular questions.
65
160199
2996
بخواهم به سؤالات خاص تر پاسخ دهم .
02:43
- Yeah, your answer that you had ...
66
163195
2429
- آره
02:45
Well, I don't want to say anything, okay?
67
165624
3495
، جوابت رو که داشتی... خب، نمی خوام چیزی بگم، باشه؟
02:49
- You can say whatever.
68
169119
833
02:49
I can just cut it out.
69
169952
1671
- هر چی می تونی بگی
فقط میتونم قطعش کنم
02:51
- Okay, you should see our video in Spanish
70
171623
2441
- خوب، شما باید ویدیوی ما را به زبان اسپانیایی ببینید
02:54
and translate it. (laughs)
71
174064
1301
و آن را ترجمه کنید. (می خندد)
02:55
- No, guys, don't.
72
175365
1016
- نه بچه ها، نکن.
02:56
No, do, do, do, do.
73
176381
1149
نه، انجام دهید، انجام دهید، انجام دهید، انجام دهید.
02:57
So, what I want to know is,
74
177530
2061
بنابراین، چیزی که من می خواهم بدانم این است
02:59
so many of my students have trouble with confidence,
75
179591
3079
که بسیاری از دانش آموزان من با اعتماد به نفس مشکل دارند،
03:02
especially when speaking in English.
76
182670
2648
به خصوص زمانی که به زبان انگلیسی صحبت می کنند.
03:05
How do you deal with that, and have you found yourself
77
185318
2115
چگونه با آن کنار می‌آیید، و آیا با پیش‌روی خود
03:07
getting more confident as you go along?
78
187433
2296
اعتماد به نفس بیشتری پیدا کرده‌اید؟
03:09
- Yeah, the thing is that
79
189729
934
- بله، مسئله این است که
03:10
if English is not your first language,
80
190663
2195
اگر انگلیسی زبان اول شما نیست،
03:12
then maybe you ...
81
192858
1500
پس شاید شما...
03:15
For example, you're not confident if you have to speak
82
195479
2133
مثلاً اگر مجبور باشید
03:17
in front of a lot of people in your own language.
83
197612
2743
جلوی افراد زیادی به زبان خودتان صحبت کنید، مطمئن نیستید.
03:20
Imagine if you have to do it in another language, right?
84
200355
4319
تصور کنید اگر مجبور باشید آن را به زبان دیگری انجام دهید، درست است؟
03:24
The main thing is that, everybody see that
85
204674
3500
نکته اصلی این است که، همه می بینند
03:29
you are not an English speaker,
86
209855
1980
که شما انگلیسی زبان نیستید،
03:31
so don't worry about doing any mistakes
87
211835
2212
بنابراین نگران انجام هیچ اشتباهی نباشید
03:34
'cause it's not your first language,
88
214047
2846
، زیرا زبان اول شما نیست،
03:36
and the crowd will accept that, right?
89
216893
3167
و جمعیت آن را می پذیرند، درست است؟
03:41
The main thing you have to think about it is,
90
221321
3502
مهمترین چیزی که باید در مورد آن فکر کنید این است که
03:44
try to express yourself as much as you can,
91
224823
4099
سعی کنید تا جایی که می توانید خود را بیان کنید،
03:48
not just with words, but with your body.
92
228922
3333
نه فقط با کلمات، بلکه با بدن خود.
03:53
Maybe you can think about, if you are doing a presentation,
93
233463
4167
شاید بتوانید در مورد آن فکر کنید، اگر در حال انجام یک ارائه هستید،
03:58
or if you are talking to an audience,
94
238510
3510
یا اگر با یک مخاطب صحبت می کنید،
04:02
maybe you should take something to show them,
95
242020
3750
شاید باید چیزی را برای نشان دادن آن ها بردارید،
04:07
or give some key things that help you
96
247009
3645
یا چیزهای کلیدی ارائه دهید که به شما
04:10
to present your subject or whatever.
97
250654
2399
در ارائه موضوع یا هر چیز دیگری کمک کند.
04:13
- Yeah, okay.
98
253053
1400
- آره باشه
04:14
Have you ever had any bad experiences speaking English?
99
254453
4770
آیا تا به حال تجربه بدی در صحبت کردن به زبان انگلیسی داشته اید؟
04:19
- Oh, yeah, well,
100
259223
1321
- اوه، بله، خوب
04:20
the thing is that, I will tell you that, guys,
101
260544
2824
، موضوع این است که، من به شما می گویم که، بچه ها،
04:23
we met Lucy in a YouTube event in London.
102
263368
3417
ما لوسی را در یک رویداد YouTube در لندن ملاقات کردیم.
04:28
She was wonderful with us, yeah, of course.
103
268224
4252
او با ما فوق العاده بود ، بله، البته.
04:32
We had to speak in English in front of an English crowd,
104
272476
4167
ما مجبور شدیم در مقابل جمعیت انگلیسی به زبان انگلیسی صحبت کنیم
04:37
and first of all, my colleague, Miguel, and me,
105
277549
3483
و اول از همه، من و همکارم، میگوئل
04:41
we were like, "Okay, we will try our best,"
106
281032
4123
، گفتیم: "باشه، ما تمام تلاش خود را می کنیم"
04:45
and maybe we did some mistakes,
107
285155
1302
و شاید اشتباهاتی انجام دادیم،
04:46
but we didn't care about it.
108
286457
1673
اما این کار را نکردیم. بهش اهمیت نده
04:48
- It was excellent.
109
288130
1018
- عالی بود.
04:49
It was really, really good.
110
289148
1209
این واقعا واقعا خوب بود.
04:50
- So in fact, if you are in front of an audience,
111
290357
2785
- پس در واقع، اگر در مقابل تماشاچی قرار
04:53
and you do some mistakes, the first thing is
112
293142
3135
گرفتید و اشتباهاتی انجام دادید ، اولین کار این است
04:56
not to collapse, and then try to go away from that path,
113
296277
4443
که فرو نریزید و سپس سعی کنید از آن مسیر دور شوید،
05:00
because if you are blocked or whatever,
114
300720
2366
زیرا اگر مسدود شده اید یا هر چیز دیگری،
05:03
and you keep pushing there,
115
303086
2287
و مدام فشار می آورید. وجود دارد،
05:05
then you will fail for sure.
116
305373
2333
سپس شما مطمئنا شکست خواهید خورد.
05:08
So take a breath, stay calm,
117
308589
3163
پس نفس بکشید، آرام بمانید
05:11
and try to go on the other way.
118
311752
2581
و سعی کنید از راه دیگری بروید.
05:14
- I completely agree with that because,
119
314333
1408
- من کاملاً با آن موافقم زیرا،
05:15
as you guys know, I've just had
120
315741
1384
همانطور که می دانید، من به تازگی
05:17
my first ever presenting experience,
121
317125
2287
اولین تجربه ارائه خود را داشتم
05:19
the Unleashed Conference, and when I walked out there
122
319412
3463
، کنفرانس Unleashed، و وقتی برای اولین بار از آنجا خارج
05:22
for the first time, I felt really, really nervous,
123
322875
1941
شدم، واقعاً واقعاً عصبی بودم،
05:24
but I started thinking,
124
324816
1350
اما شروع کردم به فکر کردن
05:26
"These guys aren't here to see me fail.
125
326166
1707
"این بچه ها اینجا نیستند که شکستم را ببینند.
05:27
"They're here to see me succeed,"
126
327873
1289
"آنها اینجا هستند تا موفقیت من را ببینند"
05:29
and that really, really helped.
127
329162
1291
و این واقعاً کمک کرد.
05:30
I felt like I had a connection,
128
330453
1379
احساس می کردم که ارتباطی با هم دارم،
05:31
that they were there for me.
129
331832
1648
آنها برای من هستند
05:33
- Of course.
130
333480
833
- البته.
05:34
I think that the first minute or the first five minutes,
131
334313
2478
من فکر می کنم که در دقیقه اول یا پنج دقیقه اول
05:36
maybe, you can be a little bit scared,
132
336791
3081
ممکن است کمی ترسیده باشید
05:39
or nervous, or whatever, but then,
133
339872
2264
یا عصبی یا هر چیز دیگری، اما بعد
05:42
you have to be confident, think that you know the subject,
134
342136
4127
، باید اعتماد به نفس داشته باشید، فکر کنید که موضوع را می دانید،
05:46
you are the best person to be there,
135
346263
2053
شما بهترین فردی هستید که اونجا
05:48
and you just need to be yourself
136
348316
1708
باش و فقط باید خودت باشی
05:50
and try to explain everybody what you have in your mind.
137
350024
3903
و سعی کن به همه چیزایی که تو ذهنت هست توضیح
05:53
Relax, try to enjoy it, and go ahead.
138
353927
3300
بدی.آرام باش، سعی کن ازش لذت ببری و ادامه بده.
05:57
- Okay, wonderful.
139
357227
1210
- باشه، عالیه.
05:58
Can I ask you how you learned English,
140
358437
2621
میتونم بپرسم چطور انگلیسی یاد گرفتی،
06:01
how you got to this amazing level?
141
361058
1586
چطوری به این سطح شگفت انگیز؟
06:02
- Well, I think you always can improve more,
142
362644
3667
- خوب، من فکر می کنم شما همیشه می توانید بیشتر پیشرفت کنید،
06:07
and be more confident with your English,
143
367634
1719
و با زبان انگلیسی،
06:09
or Spanish, or whatever you are learning,
144
369353
2723
یا اسپانیایی، یا هر چیزی که یاد می گیرید اعتماد به نفس بیشتری داشته باشید،
06:12
but the thing is that, for my job,
145
372076
1634
اما نکته این است که برای شغلم
06:13
I had to work with the English language so often,
146
373710
4083
مجبور بودم اغلب با زبان انگلیسی
06:19
so I tried always to see English movies.
147
379498
3244
کار کنم، بنابراین سعی کردم همیشه فیلم های انگلیسی ببینم.
06:22
I studied on the school also.
148
382742
3010
من هم در مدرسه درس خواندم.
06:25
I went to London, I lived there
149
385752
2354
من به لندن رفتم،
06:28
for a couple of months or something.
150
388106
2145
چند ماه یا چیزی در آنجا زندگی کردم.
06:30
- Oh, cool, where did you live?
151
390251
1361
- اوه، باحال، کجا زندگی می کردی؟
06:31
- I lived in the centre of London.
152
391612
1228
- من در مرکز لندن زندگی می کردم.
06:32
I was 18 years old,
153
392840
1282
من 18 ساله بودم،
06:34
and yeah, I went there to ...
154
394122
2417
و بله، به آنجا رفتم تا
06:37
I was a waiter in London when I was 18 years old.
155
397463
2612
... در 18 سالگی در لندن پیشخدمت بودم.
06:40
- Which restaurant?
156
400075
883
06:40
Can we ask?
157
400958
874
- کدوم رستوران؟
آیا می توانیم بپرسیم؟
06:41
- Yeah, it was called Zizi.
158
401832
2250
- آره اسمش زیزی بود.
06:44
- Zizi, oh my god, yes.
159
404920
1917
- زیزی، خدای من، بله.
06:48
- I was a pizza guy, and I had a lot of fun.
160
408304
3291
- من پیتزا بودم و خیلی خوش گذشت.
06:51
We enjoy it, and then,
161
411595
1312
ما از آن لذت می بریم، و سپس،
06:52
if you go abroad and you go to the country
162
412907
2773
اگر به خارج از کشور بروید و به کشوری بروید
06:55
where you're learning the language,
163
415680
1935
که در آن زبان را یاد می گیرید
06:57
then you can begin, and then practise, practise.
164
417615
3300
، می توانید شروع کنید، و سپس تمرین کنید، تمرین کنید.
07:00
- See, I think that's so cool,
165
420915
1088
- ببین، فکر می کنم این خیلی باحال است،
07:02
that you were working as a waiter in London because,
166
422003
2365
که تو در لندن به عنوان پیشخدمت کار می کردی ، زیرا
07:04
at the moment, when you go to London,
167
424368
1261
در حال حاضر، وقتی به لندن می روی
07:05
it's full of Spanish people, and Italians,
168
425629
3445
، پر از اسپانیایی ها است، و ایتالیایی ها
07:09
a lot of Spanish and Italians,
169
429074
1018
، بسیاری از اسپانیایی ها و ایتالیایی ها،
07:10
there's a lot of other nationalities as well,
170
430092
2703
تعداد زیادی از آنها وجود دارد. ملیت های دیگر نیز
07:12
going there to improve their English,
171
432795
1918
، برای بهبود زبان انگلیسی خود به آنجا می روند،
07:14
but in the end, they end up socialising
172
434713
1685
اما در نهایت، آنها
07:16
with other Spaniards, going out with them,
173
436398
3345
با اسپانیایی های دیگر معاشرت می کنند، با آنها بیرون می روند، با آنها
07:19
working with them, living with them,
174
439743
1431
کار می کنند، با آنها زندگی می کنند
07:21
and they don't seem to improve.
175
441174
1179
و به نظر نمی رسد پیشرفت کنند.
07:22
Did you find that at all?
176
442353
1332
اصلا پیداش کردی؟
07:23
- Yeah, well, the thing is that I went
177
443685
1756
- آره خب، قضیه اینه که
07:25
with my friends, so we went, five guys.
178
445441
2458
من با دوستام رفتیم، پس رفتیم، پنج تا بچه.
07:27
I remember I went there with 300 euros,
179
447899
3332
یادمه با 300 یورو رفتم اونجا
07:31
and the last day, the 15th day,
180
451231
2583
و روز آخر یعنی روز
07:35
I just had 20 bucks in my pocket,
181
455093
3178
پانزدهم فقط 20 تومن تو جیبم بود
07:38
and I said, "Wow, my friends have job,
182
458271
1929
و گفتم وای دوستام کار دارن
07:40
"I don't have anything.
183
460200
1190
من هیچی ندارم.
07:41
"I will have to return to Barcelona."
184
461390
2713
من باید به بارسلونا برگردم."
07:44
And I said, "No, no, I have to stay here,"
185
464103
1789
و من گفتم: "نه، نه، من باید اینجا بمانم"
07:45
and then I got that job, but finally,
186
465892
2855
و سپس آن شغل را پیدا کردم، اما در نهایت،
07:48
you socialise with English people,
187
468747
2672
شما با انگلیسی ها معاشرت می کنید
07:51
and you spend all the money you earn every night,
188
471419
3686
و تمام پولی را که هر شب به دست می آورید خرج می کنید،
07:55
so it's funny. (laughs)
189
475105
2092
پس خنده دار است. (می خندد)
07:57
- Wonderful, and very important question,
190
477197
2897
- سوال جالب و بسیار مهم،
08:00
do you have a favourite word in English?
191
480094
3698
آیا کلمه مورد علاقه ای در انگلیسی دارید؟
08:03
It's difficult, I know.
192
483792
1451
سخت است، می دانم.
08:05
- It's difficult, but there is a word.
193
485243
2701
- سخت است، اما یک کلمه وجود دارد.
08:07
It's a little bit strange word,
194
487944
1790
این کلمه کمی عجیب است،
08:09
but I learn it last day.
195
489734
1717
اما من آن را روز گذشته یاد گرفتم.
08:11
It's obnoxious.
196
491451
1250
نفرت انگیز است
08:13
- Oh, that is a good word, obnoxious.
197
493637
2560
- اوه، این کلمه خوبی است، نفرت انگیز.
08:16
- Yeah. - Nice.
198
496197
1401
- آره - خوب.
08:17
- Yeah, yeah, obnoxious.
199
497598
1310
- آره، آره، نفرت انگیز.
08:18
It's not a good thing to be, obnoxious,
200
498908
3250
بودن چیز خوبی نیست، نفرت انگیز،
08:23
but it's a really ...
201
503033
1750
اما واقعاً...
08:26
I don't know, everyone but this word.
202
506301
1436
نمی دانم، همه جز این کلمه.
08:27
- And my last question for you
203
507737
1218
- و آخرین سوال من از
08:28
is an extremely important one.
204
508955
1993
شما سوال بسیار مهمی است.
08:30
What do you think about English food?
205
510948
3500
نظر شما در مورد غذاهای انگلیسی چیست؟
08:34
Since you lived in England.
206
514448
1437
از آنجایی که شما در انگلستان زندگی می کردید.
08:35
- Okay, nice to meet you, Lucy.
207
515885
1673
- باشه، از آشنایی با شما خوشحالم، لوسی.
08:37
Bye-bye, yeah, it's been great.
208
517558
2167
خداحافظ، آره، عالی بود.
08:39
No, okay, I'm Spanish, right?
209
519725
1747
نه، باشه، من اسپانیایی هستم، درسته؟
08:41
Our food is amazing.
210
521472
2389
غذای ما شگفت انگیز است.
08:43
I think English ...
211
523861
1583
من فکر می کنم انگلیسی ...
08:49
English food is different.
212
529071
2620
غذاهای انگلیسی متفاوت است.
08:51
- Different, okay.
213
531691
1861
- متفاوته، باشه
08:53
I'm not too offended.
214
533552
1004
من زیاد دلخور نیستم
08:54
- No, no, no, no, no, but I've been quite a lot of times
215
534556
4308
- نه، نه، نه، نه، نه، اما من خیلی وقت ها
08:58
in England, and I've eaten good,
216
538864
2667
در انگلیس بوده ام و خوب غذا خورده ام،
09:02
but I prefer tortilla, jamon, and these kind of things.
217
542756
2266
اما ترتیلا، جامون و این جور چیزها را ترجیح می دهم .
09:05
- I see, gumbos.
218
545022
1158
- می بینم، گامبوها.
09:06
- Yeah, gumbos, pulpo, and these.
219
546180
3351
- آره، گامبو، پولپو، و اینها.
09:09
- Yeah, no, I totally agree.
220
549531
1310
- آره، نه، کاملا موافقم.
09:10
- Paella, sangria, ole!
221
550841
1917
- پائلا، سانگریا، اوله!
09:13
(speaks in foreign language)
222
553749
892
(به زبان خارجی صحبت می کند)
09:14
(speaks in foreign language)
223
554641
833
(به زبان خارجی
09:15
(speaks in foreign language)
224
555474
833
صحبت می کند)
09:16
(speaks in foreign language)
225
556307
833
(به زبان خارجی صحبت می کند) (به زبان خارجی صحبت می کند)
09:17
- Si?
226
557140
833
09:17
- Yeah, Cruzcampo is from the south.
227
557973
1090
- Si?
- آره، کروزکامپو اهل جنوب است.
09:19
- Yeah, I thought, normally,
228
559063
833
09:19
people from more northern areas, they like it.
229
559896
3833
- آره، فکر کردم، به طور معمول،
مردم مناطق شمالی تر ، آن را دوست دارند.
09:26
All right, guys, that's it for today's lesson.
230
566410
2031
بسیار خوب، بچه ها، این برای درس امروز است.
09:28
I hope you enjoyed it.
231
568441
955
امیدوارم ازش لذت برده باشی.
09:29
I hope you learned something,
232
569396
1298
امیدوارم چیزی یاد گرفته باشید
09:30
and massive, massive thank you to Uri
233
570694
1689
و از
09:32
for coming on my channel.
234
572383
1544
اوری که به کانال من آمد بسیار سپاسگزارم.
09:33
Don't forget to follow him on his Instagram.
235
573927
2384
فراموش نکنید که او را در اینستاگرامش دنبال کنید.
09:36
- Yeah, thanks, thanks for all.
236
576311
1912
- آره، ممنون، از همه ممنونم.
09:38
You can find me @urisabat, thank you.
237
578223
2592
میتونی منو پیدا کنی @urisabat ممنون.
09:40
- It's been an absolute pleasure to have you,
238
580815
1591
- داشتن شما بسیار خوشحال کننده بود،
09:42
so thank you, and I really hope
239
582406
1131
بنابراین از شما متشکرم، و من واقعاً امیدوارم
09:43
you apply those tips to your confidence
240
583537
1756
که این نکات را در اعتماد به نفس
09:45
and your presenting skills.
241
585293
2052
و مهارت های ارائه خود به کار ببرید.
09:47
That's it for today.
242
587345
906
برای امروز همین است.
09:48
Don't forget to connect with me on all of my social media.
243
588251
2438
فراموش نکنید که در تمام شبکه های اجتماعی من با من در ارتباط باشید.
09:50
I've got my Facebook, my Instagram,
244
590689
1930
من فیس بوک، اینستاگرام
09:52
and my Twitter, and I will see you soon for another lesson.
245
592619
4095
و توییتر خود را دارم و به زودی برای یک درس دیگر شما را می بینم.
09:56
(blows kiss)
246
596714
1271
(بوسه می زند)
09:57
(speaks in foreign language)
247
597985
3750
(به زبان خارجی
10:02
(speaks in foreign language)
248
602812
3359
صحبت می کند)
10:06
(speaks in foreign language)
249
606171
3750
(به زبان خارجی صحبت می کند) (به زبان خارجی صحبت می کند)
10:11
(electronic music)
250
611842
2917
(موسیقی الکترونیکی)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7