Public Speaking Training - How to present with confidence in any situation with Uri Sabat

138,081 views

2017-10-05 ・ English with Lucy


New videos

Public Speaking Training - How to present with confidence in any situation with Uri Sabat

138,081 views ・ 2017-10-05

English with Lucy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:02
(electronic music)
0
2026
2917
(musique électronique)
00:10
- Hello, everyone.
1
10661
862
- Bonjour à tous.
00:11
Welcome back to English with Lucy.
2
11523
2163
Bienvenue à l'anglais avec Lucy.
00:13
You might notice that I'm in
3
13686
1281
Vous remarquerez peut-être que je suis dans
00:14
a slightly different location today.
4
14967
2673
un endroit légèrement différent aujourd'hui.
00:17
I'm actually in the studios of Los Cuarenta,
5
17640
4205
Je suis actuellement dans les studios de Los Cuarenta,
00:21
and I've got a very special guest.
6
21845
1301
et j'ai un invité très spécial.
00:23
His name is Uri Sabat and,
7
23146
2670
Il s'appelle Uri Sabat et,
00:25
well, Uri, introduce yourself.
8
25816
1849
eh bien, Uri, présentez-vous.
00:27
- Yeah, how are you doing?
9
27665
1353
- Ouais, comment vas-tu ?
00:29
Nice to meet you guys here.
10
29018
1976
Ravi de vous rencontrer ici.
00:30
I'm Uri Sabat, I'm from Spain.
11
30994
1647
Je m'appelle Uri Sabat, je viens d'Espagne.
00:32
I work here in Los Cuarenta, which is a radio station,
12
32641
2845
Je travaille ici à Los Cuarenta, qui est une station de radio,
00:35
the number one radio station in Spain,
13
35486
2165
la station de radio numéro un en Espagne,
00:37
and tonight, we had Lucy as a guest star of our show,
14
37651
3291
et ce soir, nous avions Lucy en vedette invitée de notre émission,
00:40
and she's quite good at Spanish, at least.
15
40942
3341
et elle est assez bonne en espagnol, au moins.
00:44
- Thank you.
16
44283
1408
- Merci.
00:45
You're making me blush.
17
45691
999
Tu me fais rougir.
00:46
- [Uri] Ah, really good.
18
46690
1230
- [Uri] Ah, vraiment bien.
00:47
- No, it was really, really good fun,
19
47920
1591
- Non, c'était vraiment très amusant,
00:49
and I'm going to leave a little link
20
49511
1729
et je vais laisser un petit
00:51
down to that interview in the description box,
21
51240
2032
lien vers cette interview dans la boîte de description,
00:53
if you want to check that out.
22
53272
1615
si vous voulez vérifier ça.
00:54
But I thought, today, since so many of you
23
54887
1688
Mais j'ai pensé, aujourd'hui, puisque tant d'entre vous
00:56
have been asking me about
24
56575
1268
m'ont posé des questions sur les
00:57
presenting and presentation skills,
25
57843
2337
compétences de présentation et de présentation,
01:00
who better to ask than Uri,
26
60180
2296
qui de mieux demander qu'Uri,
01:02
who does it every single day of his life?
27
62476
2732
qui le fait chaque jour de sa vie ?
01:05
Would you mind sharing a little bit with us?
28
65208
1382
Cela vous dérangerait-il de partager un peu avec nous ?
01:06
- Of course, yeah.
29
66590
833
- Bien sûr, oui.
01:07
Well, the thing is that,
30
67423
1981
Eh bien, le truc c'est que,
01:09
well, I do it every day here on the radio.
31
69404
3026
eh bien, je le fais tous les jours ici à la radio.
01:12
We have the chance to interview big artists
32
72430
4002
Nous avons la chance d' interviewer de grands artistes
01:16
such as Justin Bieber, Coldplay,
33
76432
3134
tels que Justin Bieber, Coldplay,
01:19
Ariana Grande, One Direction.
34
79566
3247
Ariana Grande, One Direction.
01:22
- I saw you interviewed Justin Bieber.
35
82813
2591
- Je t'ai vu interviewer Justin Bieber.
01:25
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, it was funny
36
85404
1748
- Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, c'était
01:27
'cause he was here, sitting here,
37
87152
3045
marrant parce qu'il était là, assis là,
01:30
yeah, yeah, yeah, yeah.
38
90197
833
ouais, ouais, ouais, ouais.
01:31
- [Lucy] Oh my god.
39
91030
833
01:31
- Yeah, don't steal the chair, Lucy.
40
91863
1222
- [Lucy] Oh mon dieu.
- Ouais, ne vole pas la chaise, Lucy.
01:33
- Well, I can't promise anything.
41
93085
1068
- Eh bien, je ne peux rien promettre.
01:34
- Okay, so yeah, we have the chance
42
94153
2977
- D'accord, alors oui, on a la chance
01:37
to meet really interesting people,
43
97130
1768
de rencontrer des gens vraiment intéressants,
01:38
and the fact to present or to speak with artists or whatever
44
98898
4310
et le fait de présenter ou de parler avec des artistes ou quoi que ce soit
01:43
is just be prepared, know the people you have in front,
45
103208
4528
est juste préparé, connaître les gens que vous avez en face,
01:47
is a really important thing.
46
107736
2347
c'est une chose vraiment importante.
01:50
If you have to present something,
47
110083
1433
Si vous devez présenter quelque chose,
01:51
or if you have to interview someone,
48
111516
2543
ou si vous devez interviewer quelqu'un,
01:54
you should know that person.
49
114059
2333
vous devez connaître cette personne.
01:57
- So how do you research them?
50
117293
1394
- Alors, comment les recherchez-vous ?
01:58
- Oh, if it's someone really known,
51
118687
2917
- Oh, si c'est quelqu'un de vraiment connu,
02:02
you just Google it, and there's a lot of information.
52
122577
3140
il suffit de chercher sur Google, et il y a beaucoup d'informations.
02:05
Also, there's a lot of interviews.
53
125717
1696
De plus, il y a beaucoup d'interviews.
02:07
Then you can get some ideas from there.
54
127413
3250
Ensuite, vous pouvez obtenir des idées à partir de là.
02:12
But the thing is to create a good connection
55
132268
4342
Mais le truc c'est de créer une bonne connexion
02:16
with the person, you know, 'cause maybe
56
136610
2553
avec la personne, tu sais, parce que peut-être que
02:19
I'm talking to you, and if I ask you
57
139163
2433
je te parle, et si je te pose
02:21
some weird questions, or if I go too straight
58
141596
4368
des questions bizarres, ou si j'aborde trop
02:25
to some aspects that maybe you don't like,
59
145964
2358
directement certains aspects que peut-être tu ne comprends pas genre,
02:28
then, on the first, you cover yourself, and you don't ...
60
148322
3872
alors, le premier, tu te couvres, et tu ne...
02:32
- Yeah, you put up a sort of wall.
61
152194
1585
- Ouais, tu as érigé une sorte de mur.
02:33
- [Uri] Yeah, of course.
62
153779
1133
- [Uri] Oui, bien sûr.
02:34
- Well, when I came in here, I felt so welcome immediately.
63
154912
3325
- Eh bien, quand je suis arrivée ici, je me suis sentie si bien accueillie immédiatement.
02:38
Everyone said hello, and it made me
64
158237
1962
Tout le monde a dit bonjour, et ça m'a donné
02:40
want to answer the more particular questions.
65
160199
2996
envie de répondre aux questions plus particulières.
02:43
- Yeah, your answer that you had ...
66
163195
2429
- Ouais, ta réponse que tu as eue...
02:45
Well, I don't want to say anything, okay?
67
165624
3495
Eh bien, je ne veux rien dire, d'accord ?
02:49
- You can say whatever.
68
169119
833
02:49
I can just cut it out.
69
169952
1671
- Vous pouvez dire n'importe quoi.
Je peux juste le couper.
02:51
- Okay, you should see our video in Spanish
70
171623
2441
- D'accord, vous devriez voir notre vidéo en espagnol
02:54
and translate it. (laughs)
71
174064
1301
et la traduire. (rires)
02:55
- No, guys, don't.
72
175365
1016
- Non, les gars, ne le faites pas.
02:56
No, do, do, do, do.
73
176381
1149
Non, fais, fais, fais, fais.
02:57
So, what I want to know is,
74
177530
2061
Donc, ce que je veux savoir,
02:59
so many of my students have trouble with confidence,
75
179591
3079
c'est que beaucoup de mes élèves ont des problèmes de confiance,
03:02
especially when speaking in English.
76
182670
2648
surtout lorsqu'ils parlent anglais.
03:05
How do you deal with that, and have you found yourself
77
185318
2115
Comment gérez-vous cela et vous êtes-vous
03:07
getting more confident as you go along?
78
187433
2296
retrouvé de plus en plus confiant au fur et à mesure?
03:09
- Yeah, the thing is that
79
189729
934
- Ouais, le truc c'est que
03:10
if English is not your first language,
80
190663
2195
si l'anglais n'est pas ta langue maternelle,
03:12
then maybe you ...
81
192858
1500
alors peut-être que tu...
03:15
For example, you're not confident if you have to speak
82
195479
2133
Par exemple, tu n'es pas sûr de toi si tu dois
03:17
in front of a lot of people in your own language.
83
197612
2743
parler devant beaucoup de monde dans ta propre langue.
03:20
Imagine if you have to do it in another language, right?
84
200355
4319
Imaginez si vous deviez le faire dans une autre langue, n'est-ce pas ?
03:24
The main thing is that, everybody see that
85
204674
3500
L'essentiel est que tout le monde voit que
03:29
you are not an English speaker,
86
209855
1980
vous n'êtes pas anglophone,
03:31
so don't worry about doing any mistakes
87
211835
2212
alors ne vous inquiétez pas de faire des
03:34
'cause it's not your first language,
88
214047
2846
erreurs car ce n'est pas votre langue maternelle,
03:36
and the crowd will accept that, right?
89
216893
3167
et la foule l'acceptera, n'est-ce pas ?
03:41
The main thing you have to think about it is,
90
221321
3502
La principale chose à laquelle vous devez penser est d'
03:44
try to express yourself as much as you can,
91
224823
4099
essayer de vous exprimer autant que vous le pouvez,
03:48
not just with words, but with your body.
92
228922
3333
pas seulement avec des mots, mais avec votre corps.
03:53
Maybe you can think about, if you are doing a presentation,
93
233463
4167
Peut-être que vous pouvez penser, si vous faites une présentation,
03:58
or if you are talking to an audience,
94
238510
3510
ou si vous parlez à un public,
04:02
maybe you should take something to show them,
95
242020
3750
peut-être devriez-vous prendre quelque chose pour leur montrer,
04:07
or give some key things that help you
96
247009
3645
ou donner des éléments clés qui vous aident
04:10
to present your subject or whatever.
97
250654
2399
à présenter votre sujet ou quoi que ce soit.
04:13
- Yeah, okay.
98
253053
1400
- Ouais ok.
04:14
Have you ever had any bad experiences speaking English?
99
254453
4770
Avez-vous déjà eu de mauvaises expériences en parlant anglais ?
04:19
- Oh, yeah, well,
100
259223
1321
- Oh, ouais, eh bien,
04:20
the thing is that, I will tell you that, guys,
101
260544
2824
le fait est que, je vais vous dire que, les gars,
04:23
we met Lucy in a YouTube event in London.
102
263368
3417
nous avons rencontré Lucy lors d'un événement YouTube à Londres.
04:28
She was wonderful with us, yeah, of course.
103
268224
4252
Elle était merveilleuse avec nous, oui, bien sûr.
04:32
We had to speak in English in front of an English crowd,
104
272476
4167
Nous devions parler en anglais devant une foule anglaise,
04:37
and first of all, my colleague, Miguel, and me,
105
277549
3483
et tout d'abord, mon collègue, Miguel, et moi,
04:41
we were like, "Okay, we will try our best,"
106
281032
4123
nous nous disions : "D'accord, nous ferons de notre mieux",
04:45
and maybe we did some mistakes,
107
285155
1302
et nous avons peut-être fait quelques erreurs,
04:46
but we didn't care about it.
108
286457
1673
mais nous n'avons pas ça m'est égal.
04:48
- It was excellent.
109
288130
1018
- C'était excellent.
04:49
It was really, really good.
110
289148
1209
C'était vraiment, vraiment bien.
04:50
- So in fact, if you are in front of an audience,
111
290357
2785
- Donc en fait, si vous êtes devant un public
04:53
and you do some mistakes, the first thing is
112
293142
3135
et que vous faites des erreurs, la première chose n'est
04:56
not to collapse, and then try to go away from that path,
113
296277
4443
pas de vous effondrer, puis d'essayer de vous éloigner de ce chemin
05:00
because if you are blocked or whatever,
114
300720
2366
, car si vous êtes bloqué ou autre
05:03
and you keep pushing there,
115
303086
2287
et que vous continuez à pousser là,
05:05
then you will fail for sure.
116
305373
2333
alors vous échouerez à coup sûr.
05:08
So take a breath, stay calm,
117
308589
3163
Alors respirez, restez calme
05:11
and try to go on the other way.
118
311752
2581
et essayez d'aller dans l'autre sens.
05:14
- I completely agree with that because,
119
314333
1408
- Je suis entièrement d'accord avec cela parce que,
05:15
as you guys know, I've just had
120
315741
1384
comme vous le savez, je viens de
05:17
my first ever presenting experience,
121
317125
2287
vivre ma toute première expérience de présentation,
05:19
the Unleashed Conference, and when I walked out there
122
319412
3463
la conférence Unleashed, et quand je suis sorti
05:22
for the first time, I felt really, really nervous,
123
322875
1941
pour la première fois, je me sentais vraiment, vraiment nerveux,
05:24
but I started thinking,
124
324816
1350
mais j'ai commencé à penser ,
05:26
"These guys aren't here to see me fail.
125
326166
1707
"Ces gars ne sont pas là pour me voir échouer.
05:27
"They're here to see me succeed,"
126
327873
1289
"Ils sont là pour me voir réussir",
05:29
and that really, really helped.
127
329162
1291
et ça m'a vraiment, vraiment aidé.
05:30
I felt like I had a connection,
128
330453
1379
J'avais l'impression d'avoir une connexion
05:31
that they were there for me.
129
331832
1648
, qu'ils étaient là pour moi.
05:33
- Of course.
130
333480
833
- Bien sûr.
05:34
I think that the first minute or the first five minutes,
131
334313
2478
Je pense que la première minute ou les cinq premières minutes,
05:36
maybe, you can be a little bit scared,
132
336791
3081
peut-être, vous pouvez être un peu effrayé,
05:39
or nervous, or whatever, but then,
133
339872
2264
ou nerveux, ou quoi que ce soit, mais ensuite,
05:42
you have to be confident, think that you know the subject,
134
342136
4127
vous devez être confiant, penser que vous connaissez le sujet,
05:46
you are the best person to be there,
135
346263
2053
vous êtes la meilleure personne pour être là,
05:48
and you just need to be yourself
136
348316
1708
et vous avez juste besoin d'être vous
05:50
and try to explain everybody what you have in your mind.
137
350024
3903
-même et d'essayer d'expliquer à tout le monde ce que vous avez en tête.
05:53
Relax, try to enjoy it, and go ahead.
138
353927
3300
Détendez-vous, essayez d'en profiter et allez-y.
05:57
- Okay, wonderful.
139
357227
1210
- D'accord, merveilleux.
05:58
Can I ask you how you learned English,
140
358437
2621
Puis-je vous demander comment vous avez appris l'anglais,
06:01
how you got to this amazing level?
141
361058
1586
comment vous avez à ce niveau incroyable ?
06:02
- Well, I think you always can improve more,
142
362644
3667
- Eh bien, je pense que vous pouvez toujours vous améliorer davantage
06:07
and be more confident with your English,
143
367634
1719
et être plus confiant avec votre anglais, votre
06:09
or Spanish, or whatever you are learning,
144
369353
2723
espagnol ou tout ce que vous apprenez,
06:12
but the thing is that, for my job,
145
372076
1634
mais La chose est que, pour mon travail,
06:13
I had to work with the English language so often,
146
373710
4083
je devais travailler si souvent avec la langue anglaise,
06:19
so I tried always to see English movies.
147
379498
3244
alors j'ai toujours essayé de voir des films en anglais.
06:22
I studied on the school also.
148
382742
3010
J'ai étudié à l'école aussi.
06:25
I went to London, I lived there
149
385752
2354
Je suis allé à Londres, j'y ai
06:28
for a couple of months or something.
150
388106
2145
vécu quelques mois ou quelque chose comme ça.
06:30
- Oh, cool, where did you live?
151
390251
1361
- Oh, cool, tu habitais où ?
06:31
- I lived in the centre of London.
152
391612
1228
- Je vivais dans le centre de Londres.
06:32
I was 18 years old,
153
392840
1282
J'avais 18 ans,
06:34
and yeah, I went there to ...
154
394122
2417
et oui, j'y suis allé pour...
06:37
I was a waiter in London when I was 18 years old.
155
397463
2612
J'étais serveur à Londres quand j'avais 18 ans.
06:40
- Which restaurant?
156
400075
883
06:40
Can we ask?
157
400958
874
- Quel restaurant?
Pouvons-nous demander?
06:41
- Yeah, it was called Zizi.
158
401832
2250
- Ouais, ça s'appelait Zizi.
06:44
- Zizi, oh my god, yes.
159
404920
1917
- Zizi, oh mon dieu, oui.
06:48
- I was a pizza guy, and I had a lot of fun.
160
408304
3291
- J'étais un pizzaiolo et je me suis beaucoup amusé.
06:51
We enjoy it, and then,
161
411595
1312
Nous aimons ça, et puis,
06:52
if you go abroad and you go to the country
162
412907
2773
si vous partez à l'étranger et que vous allez dans le pays
06:55
where you're learning the language,
163
415680
1935
où vous apprenez la langue,
06:57
then you can begin, and then practise, practise.
164
417615
3300
alors vous pouvez commencer, puis pratiquer, pratiquer.
07:00
- See, I think that's so cool,
165
420915
1088
- Tu vois, je trouve ça trop cool
07:02
that you were working as a waiter in London because,
166
422003
2365
que tu travailles comme serveur à Londres parce
07:04
at the moment, when you go to London,
167
424368
1261
qu'en ce moment, quand tu vas à Londres,
07:05
it's full of Spanish people, and Italians,
168
425629
3445
c'est plein d'Espagnols, et d'Italiens
07:09
a lot of Spanish and Italians,
169
429074
1018
, beaucoup d'Espagnols et d'Italiens,
07:10
there's a lot of other nationalities as well,
170
430092
2703
il y a beaucoup de d'autres nationalités aussi,
07:12
going there to improve their English,
171
432795
1918
y aller pour améliorer leur anglais,
07:14
but in the end, they end up socialising
172
434713
1685
mais au final, ils finissent par socialiser
07:16
with other Spaniards, going out with them,
173
436398
3345
avec d'autres Espagnols, sortir avec eux,
07:19
working with them, living with them,
174
439743
1431
travailler avec eux, vivre avec eux,
07:21
and they don't seem to improve.
175
441174
1179
et ils n'ont pas l'air de s'améliorer.
07:22
Did you find that at all?
176
442353
1332
Avez-vous trouvé cela du tout?
07:23
- Yeah, well, the thing is that I went
177
443685
1756
- Ouais, eh bien, le fait est que j'y suis allé
07:25
with my friends, so we went, five guys.
178
445441
2458
avec mes amis, alors nous y sommes allés, cinq gars.
07:27
I remember I went there with 300 euros,
179
447899
3332
Je me souviens que j'y suis allé avec 300 euros,
07:31
and the last day, the 15th day,
180
451231
2583
et le dernier jour, le 15e jour,
07:35
I just had 20 bucks in my pocket,
181
455093
3178
j'avais juste 20 dollars en poche,
07:38
and I said, "Wow, my friends have job,
182
458271
1929
et j'ai dit : « Wow, mes amis ont du travail
07:40
"I don't have anything.
183
460200
1190
», je n'ai rien.
07:41
"I will have to return to Barcelona."
184
461390
2713
"Je vais devoir retourner à Barcelone."
07:44
And I said, "No, no, I have to stay here,"
185
464103
1789
Et j'ai dit "Non, non, je dois rester ici",
07:45
and then I got that job, but finally,
186
465892
2855
et puis j'ai eu ce boulot, mais finalement,
07:48
you socialise with English people,
187
468747
2672
tu socialises avec des Anglais,
07:51
and you spend all the money you earn every night,
188
471419
3686
et tu dépenses tout l' argent que tu gagnes chaque nuit,
07:55
so it's funny. (laughs)
189
475105
2092
alors c'est marrant. (rires)
07:57
- Wonderful, and very important question,
190
477197
2897
- Question merveilleuse et très importante,
08:00
do you have a favourite word in English?
191
480094
3698
avez-vous un mot préféré en anglais ?
08:03
It's difficult, I know.
192
483792
1451
C'est difficile, je sais.
08:05
- It's difficult, but there is a word.
193
485243
2701
- C'est difficile, mais il y a un mot.
08:07
It's a little bit strange word,
194
487944
1790
C'est un mot un peu étrange,
08:09
but I learn it last day.
195
489734
1717
mais je l'ai appris le dernier jour.
08:11
It's obnoxious.
196
491451
1250
C'est odieux.
08:13
- Oh, that is a good word, obnoxious.
197
493637
2560
- Oh, c'est un bon mot, odieux.
08:16
- Yeah. - Nice.
198
496197
1401
- Ouais. - Joli.
08:17
- Yeah, yeah, obnoxious.
199
497598
1310
- Ouais, ouais, odieux.
08:18
It's not a good thing to be, obnoxious,
200
498908
3250
Ce n'est pas une bonne chose d'être odieux,
08:23
but it's a really ...
201
503033
1750
mais c'est vraiment...
08:26
I don't know, everyone but this word.
202
506301
1436
Je ne sais pas, tout le monde sauf ce mot.
08:27
- And my last question for you
203
507737
1218
- Et ma dernière question pour vous
08:28
is an extremely important one.
204
508955
1993
est extrêmement importante.
08:30
What do you think about English food?
205
510948
3500
Que pensez-vous de la cuisine anglaise ?
08:34
Since you lived in England.
206
514448
1437
Depuis que vous habitez en Angleterre.
08:35
- Okay, nice to meet you, Lucy.
207
515885
1673
- D'accord, ravi de vous rencontrer, Lucy.
08:37
Bye-bye, yeah, it's been great.
208
517558
2167
Au revoir, ouais, c'était super.
08:39
No, okay, I'm Spanish, right?
209
519725
1747
Non, d'accord, je suis espagnol, n'est-ce pas ?
08:41
Our food is amazing.
210
521472
2389
Notre nourriture est incroyable.
08:43
I think English ...
211
523861
1583
Je pense que l'anglais...
08:49
English food is different.
212
529071
2620
La cuisine anglaise est différente.
08:51
- Different, okay.
213
531691
1861
- Différent, d'accord.
08:53
I'm not too offended.
214
533552
1004
Je ne suis pas trop offensé.
08:54
- No, no, no, no, no, but I've been quite a lot of times
215
534556
4308
- Non, non, non, non, non, mais j'ai été pas mal de fois
08:58
in England, and I've eaten good,
216
538864
2667
en Angleterre, et j'ai bien mangé,
09:02
but I prefer tortilla, jamon, and these kind of things.
217
542756
2266
mais je préfère la tortilla, le jamon, et ce genre de choses.
09:05
- I see, gumbos.
218
545022
1158
- Je vois, gombos.
09:06
- Yeah, gumbos, pulpo, and these.
219
546180
3351
- Ouais, gombos, pulpo, et ça.
09:09
- Yeah, no, I totally agree.
220
549531
1310
- Ouais, non, je suis tout à fait d'accord.
09:10
- Paella, sangria, ole!
221
550841
1917
- Paëlla, sangria, ole !
09:13
(speaks in foreign language)
222
553749
892
(parle en langue étrangère)
09:14
(speaks in foreign language)
223
554641
833
(parle en langue étrangère)
09:15
(speaks in foreign language)
224
555474
833
(parle en langue étrangère)
09:16
(speaks in foreign language)
225
556307
833
(parle en langue étrangère)
09:17
- Si?
226
557140
833
09:17
- Yeah, Cruzcampo is from the south.
227
557973
1090
- Si?
- Ouais, Cruzcampo vient du sud.
09:19
- Yeah, I thought, normally,
228
559063
833
09:19
people from more northern areas, they like it.
229
559896
3833
- Ouais, je pensais, normalement, les
gens des régions plus au nord, ils aiment ça.
09:26
All right, guys, that's it for today's lesson.
230
566410
2031
Très bien, les gars, c'est tout pour la leçon d'aujourd'hui.
09:28
I hope you enjoyed it.
231
568441
955
J'espère que vous avez aimé.
09:29
I hope you learned something,
232
569396
1298
J'espère que vous avez appris quelque chose
09:30
and massive, massive thank you to Uri
233
570694
1689
, et un énorme merci à Uri
09:32
for coming on my channel.
234
572383
1544
d'être venu sur ma chaîne.
09:33
Don't forget to follow him on his Instagram.
235
573927
2384
N'oubliez pas de le suivre sur son Instagram.
09:36
- Yeah, thanks, thanks for all.
236
576311
1912
- Oui, merci, merci pour tout.
09:38
You can find me @urisabat, thank you.
237
578223
2592
Vous pouvez me trouver @urisabat, merci.
09:40
- It's been an absolute pleasure to have you,
238
580815
1591
- Ce fut un plaisir absolu de vous avoir,
09:42
so thank you, and I really hope
239
582406
1131
alors merci, et j'espère vraiment que
09:43
you apply those tips to your confidence
240
583537
1756
vous appliquerez ces conseils à votre confiance
09:45
and your presenting skills.
241
585293
2052
et à vos compétences de présentation.
09:47
That's it for today.
242
587345
906
C'est tout pour aujourd'hui.
09:48
Don't forget to connect with me on all of my social media.
243
588251
2438
N'oubliez pas de me suivre sur tous mes réseaux sociaux.
09:50
I've got my Facebook, my Instagram,
244
590689
1930
J'ai mon Facebook, mon Instagram
09:52
and my Twitter, and I will see you soon for another lesson.
245
592619
4095
et mon Twitter, et je vous verrai bientôt pour une autre leçon.
09:56
(blows kiss)
246
596714
1271
(souffle un bisou)
09:57
(speaks in foreign language)
247
597985
3750
(parle en langue étrangère)
10:02
(speaks in foreign language)
248
602812
3359
(parle en langue étrangère)
10:06
(speaks in foreign language)
249
606171
3750
(parle en langue étrangère)
10:11
(electronic music)
250
611842
2917
(musique électronique)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7