10 Weirdest & Most Confusing Things About British Homes (+ Free PDF & Quiz)

1,404,847 views ・ 2021-04-21

English with Lucy


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:10
Hello everyone, and welcome back to English with  Lucy. Today, we're going to be talking about  
0
10720
5920
مرحبًا بالجميع ، ومرحبًا بعودة اللغة الإنجليزية مع لوسي. اليوم ، سنتحدث عن
00:16
more weird British things. In particular,  we are going to talk about our strange,  
1
16640
5200
أشياء بريطانية أكثر غرابة. على وجه الخصوص ، سوف نتحدث عن منازلنا الغريبة
00:22
strange homes. Most people who travel to the UK  are surprised by some of the things that they find  
2
22400
7520
والغريبة. يفاجأ معظم الأشخاص الذين يسافرون إلى المملكة المتحدة ببعض الأشياء التي يجدونها
00:29
in our homes and in our hotels. We've got really  strange plugs. Why do our plugs look like that?  
3
29920
7440
في منازلنا وفي فنادقنا. لدينا مقابس غريبة حقًا. لماذا تبدو مقابسنا هكذا؟
00:38
I'll explain it. Why do we have carpet in our  bathrooms? And why do we have separate, hot  
4
38400
8240
سأشرح ذلك. لماذا لدينا سجاد في حماماتنا؟ ولماذا لدينا صنابير منفصلة وساخنة
00:46
and cold taps so that you can either freeze your  face or burn your face? There is no in between.  
5
46640
5840
وباردة بحيث يمكنك إما تجميد وجهك أو حرق وجهك؟ لا يوجد بينهما.
00:53
The fun part of this video is finding out whether  you relate to any of these, whether it's the same  
6
53440
4800
الجزء الممتع من هذا الفيديو هو اكتشاف ما إذا كنت تتصل بأي من هؤلاء ، سواء كان هو نفسه
00:58
in your country or completely different, or maybe  you're British and it's completely different for  
7
58240
4400
في بلدك أو مختلف تمامًا ، أو ربما كنت بريطانيًا وهو مختلف تمامًا بالنسبة
01:02
you as well. Let me know in the comment section. To help the learners of English that are watching  
8
62640
5120
لك أيضًا. اسمحوا لي أن أعرف في قسم التعليق. لمساعدة متعلمي اللغة الإنجليزية الذين يشاهدون
01:07
this lesson, I have made it a listening and  vocabulary lesson. Whenever I say an interesting  
9
67760
6240
هذا الدرس ، جعلت منه درسًا في الاستماع والمفردات. كلما قلت
01:14
word or phrase, it will appear on screen with the  definition. I have also created a free PDF with  
10
74000
7760
كلمة أو عبارة مثيرة للاهتمام ، ستظهر على الشاشة مع التعريف. لقد قمت أيضًا بإنشاء ملف PDF مجاني مع
01:21
further examples. It's got every word and phrase  used in this lesson plus much more. If you'd like  
11
81760
6800
مزيد من الأمثلة. يحتوي على كل كلمة وعبارة مستخدمة في هذا الدرس بالإضافة إلى أكثر من ذلك بكثير. إذا كنت ترغب
01:28
to download that, you can click on the link in the  description box and it will be sent directly to  
12
88560
4720
في تنزيل ذلك ، فيمكنك النقر فوق الارتباط الموجود في مربع الوصف وسيتم إرساله مباشرةً إلى
01:33
your inbox. Let's get started with the lesson. The first weird thing about British homes.  
13
93280
7360
صندوق الوارد الخاص بك. لنبدأ بالدرس. أول شيء غريب عن البيوت البريطانية.
01:40
Now, not all British homes. In fact, not so many  anymore, have this. But in my house, we do have  
14
100640
6880
الآن ، ليس كل البيوت البريطانية. في الواقع ، لم يعد هناك الكثير من الأشخاص الذين لديهم هذا. لكن في منزلي ، لدينا
01:47
this. It wasn't my choice, but it is here. It  is carpet in the bathroom. Now why oh why oh why  
15
107520
8320
هذا. لم يكن خياري ، لكنه هنا. إنه سجادة في الحمام. الآن لماذا أوه لماذا أوه لماذا
01:55
would anyone put carpet in the bathroom? A couple  of reasons. Here in the UK, it gets very cold  
16
115840
7280
يضع أي شخص السجاد في الحمام؟ زوجان من الأسباب. هنا في المملكة المتحدة ، يكون الجو شديد البرودة
02:03
and it's very expensive to heat our  homes, carpeted areas retain more heat.  
17
123120
4720
ويكون تدفئة منازلنا مكلفًا للغاية ، وتحتفظ المناطق المغطاة بالسجاد بمزيد من الحرارة.
02:08
It also feels nice under our feet. It's something  that you see in houses that haven't been renovated  
18
128400
5680
كما أنه يشعر بالراحة تحت أقدامنا. إنه شيء تراه في المنازل التي لم يتم تجديدها منذ
02:14
in a while or old-fashioned houses. It  is incredibly unhygienic. I think I have  
19
134080
7280
فترة أو في المنازل القديمة. إنه غير صحي بشكل لا يصدق. أعتقد أنني
02:21
mentioned this before, but I have had a situation  where a toilet overflowed in a carpeted bathroom  
20
141360
7440
ذكرت هذا من قبل ، لكن كان لدي موقف فاض فيه مرحاض في حمام مغطى بالسجاد
02:29
and it was awful. It was absolutely horrendous. Let's move on to this next one then. It is  
21
149520
8480
وكان الأمر فظيعًا. كان الأمر مروعًا للغاية. دعنا ننتقل إلى هذا التالي بعد ذلك. إنها
02:38
separate, hot and cold taps or faucets as  you may call them in other countries. Now  
22
158800
6000
حنفيات أو صنابير منفصلة وساخنة وباردة كما قد تسميها في البلدان الأخرى. يوجد الآن
02:44
more modern houses have mixer taps. We have one  bathroom up here with a mixer tap and one bathroom  
23
164800
7440
المزيد من المنازل الحديثة التي تحتوي على صنابير خلاطات. لدينا حمام واحد هنا مع صنبور ماء وحمام واحد
02:52
with the separate, hot and cold tap. Why are they  different? Well, one bathroom was renovated more  
24
172240
5760
مع صنبور منفصل ، ساخن وبارد. لماذا هم مختلفون؟ حسنًا ، تم تجديد حمام واحد
02:58
recently. Whenever any of my friends come over  from abroad and they see these separate taps,  
25
178000
6000
مؤخرًا. كلما جاء أي من أصدقائي من الخارج ورأوا هذه الصنابير المنفصلة ،
03:04
they are flabbergasted. You can either burn your  hands or freeze your hands. And when you wash your  
26
184000
6640
فإنهم يشعرون بالذهول. يمكنك إما حرق يديك أو تجميد يديك. وعندما تغسل
03:10
face, you have to splash water in equal measures  to not burn or freeze. The answer is, is that  
27
190640
7280
وجهك ، عليك أن ترش الماء على قدم المساواة حتى لا تحترق أو تتجمد. الجواب هو أنه
03:17
you can fill the sink with water and then splash  warm water on your face. But it's not practical.  
28
197920
6000
يمكنك ملء الحوض بالماء ثم رش الماء الدافئ على وجهك. لكنها ليست عملية.
03:24
There is a solid reason behind this though. In the old days, cold water came from a main  
29
204560
5760
هناك سبب قوي وراء ذلك بالرغم من ذلك. في الأيام الخوالي ، كان الماء البارد يأتي من
03:30
supply and it was safe for drinking,  but hot water was stored in our attic,  
30
210320
5920
مصدر رئيسي وكان آمنًا للشرب ، لكن الماء الساخن كان يخزن في العلية ،
03:36
in our loft. The hot water was not safe for  drinking and they didn't want them to mix  
31
216240
5040
في دورنا العلوي. لم يكن الماء الساخن آمنًا للشرب ولم يريدوا أن يختلطوا
03:41
at all. Who knows how long that water had been  sitting in that tank? Lots of houses now still  
32
221280
4960
على الإطلاق. من يدري كم من الوقت كان الماء يجلس في ذلك الخزان؟ الكثير من المنازل الآن لا تزال
03:46
do have those tanks in the attic. I think where  I grew up at my parents' house, we had a tank  
33
226240
5280
تحتوي على تلك الدبابات في العلية. أعتقد أنه حيث نشأت في منزل والديّ ، كان لدينا خزان
03:51
in the attic and one day they found a dead bird  in it. So that's why a lot of people don't mix  
34
231520
6160
في العلية وذات يوم وجدوا فيه طائرًا ميتًا . لهذا السبب لا يخلط الكثير من الناس
03:57
their hot and cold taps. It's also something  that's quite traditional to have the nice  
35
237680
4640
صنابيرهم الساخنة والباردة. إنه أيضًا شيء تقليدي تمامًا أن يكون لديك
04:02
separate taps. For me, it's just too impractical. Number three is chain pool toilet flushes. How  
36
242320
8480
صنابير منفصلة لطيفة. بالنسبة لي ، هذا غير عملي للغاية. رقم ثلاثة هو سلسلة مراحيض حمام السباحة. كيف
04:10
fancy are these? I went to a very old school  and I remember we had these chain pool,  
37
250800
5920
يتوهم هؤلاء؟ ذهبت إلى مدرسة قديمة جدًا وأتذكر أن لدينا حمامات السباحة المتسلسلة
04:17
original toilets. Well I'm not sure if  they were original, but they were very old.  
38
257280
3600
والمراحيض الأصلية. حسنًا ، لست متأكدًا مما إذا كانت أصلية ، لكنها كانت قديمة جدًا.
04:21
Now you still do see the modern ones, but it's  kind of a mock old fashioned style. Originally  
39
261520
7600
الآن ما زلت ترى الحديث ، لكنه نوع من الطراز القديم الزائف. في الأصل ،
04:29
toilets had to have their tanks mounted up  high, to allow for gravity to push all the water  
40
269120
6480
كان لابد من تركيب خزانات المراحيض على ارتفاع عالٍ ، للسماح للجاذبية بدفع كل المياه
04:35
through. You would pull the chain. So you didn't  have to stand up whilst doing your business. 
41
275600
5360
من خلالها. سوف تسحب السلسلة. لذلك لم تكن مضطرًا للوقوف أثناء قيامك بعملك.
04:40
Number four is push button toilet flushes. I  hate this so much because whenever I have a long  
42
280960
6560
رقم أربعة هو زر ضغط المرحاض. أكره هذا كثيرًا لأنه كلما كان لديّ
04:47
thumbnail, I always catch it on the edge. Lots of  other countries have these, but it is something  
43
287520
5200
صورة مصغرة طويلة ، أمسك بها دائمًا على الحافة. الكثير من البلدان الأخرى لديها هذه الأشياء ، لكن هذا شيء
04:52
that my foreign friends have remarked on when  they come over. They are designed to allow you  
44
292720
4880
لاحظه أصدقائي الأجانب عند قدومهم. إنها مصممة للسماح لك
04:57
to control how much water is used when you flush.  So there's a small button and a big one. The big  
45
297600
6080
بالتحكم في كمية المياه المستخدمة عند الشطف. لذلك يوجد زر صغير وزر كبير.
05:03
one is for big business. The small one is for  small business. They're designed to save water,  
46
303680
5760
الأكبر هو للشركات الكبيرة. الصغيرة للشركات الصغيرة. إنها مصممة لتوفير المياه ،
05:09
but they are horrible for anyone with long nails. Number five, let's talk about the plugs finally.  
47
309440
6160
لكنها مروعة لمن لديه أظافر طويلة. رقم خمسة ، دعنا نتحدث عن المقابس أخيرًا.
05:16
In the UK, we have three pronged plugs and  arguably they are some of the safest plugs  
48
316880
8160
في المملكة المتحدة ، لدينا ثلاثة مقابس ذات شقوق ويمكن القول إنها من أكثر المقابس أمانًا
05:25
around. They might look inefficient, you can't  switch, there's only one way you can put them  
49
325040
6160
. قد تبدو غير فعالة ، لا يمكنك التبديل ، هناك طريقة واحدة فقط يمكنك وضعها
05:31
in. I know with the two prongs, you can do it  either way, but these are all about safety.  
50
331200
4560
فيها. أعلم أنه من خلال الشقين ، يمكنك القيام بذلك في كلتا الحالتين ، لكن كل هذا يتعلق بالسلامة.
05:35
In a plug socket, with two holes, a child  could stick a fork in or something metal,  
51
335760
5120
في مقبس التوصيل ، الذي يحتوي على فتحتين ، يمكن للطفل أن يدخل شوكة أو شيء معدني ،
05:40
and they could get electrocuted. With these  plugs, it's nearly impossible to get electrocuted.  
52
340880
6960
ويمكن أن يتعرض للصعق بالكهرباء. باستخدام هذه المقابس ، يكاد يكون من المستحيل التعرض للصعق بالكهرباء.
05:47
This is a grounding problem, and it's longer,  slightly longer than the other prongs.  
53
347840
5680
هذه مشكلة تأريض ، وهي أطول وأطول قليلاً من الشوكات الأخرى.
05:54
When you push this into one of our sockets,  it lifts some flaps that are covering  
54
354400
4640
عندما تدفع هذا في أحد مآخذنا ، فإنه يرفع بعض اللوحات التي تغطي
05:59
these two prongs that hold the current. This  grounding prong unlocks the socket basically. 
55
359040
6160
هذين الشقين اللذين يحملان التيار. هذا الشق الأرضي يفتح المقبس بشكل أساسي.
06:05
Another thing that people notice is that  most of our wall sockets have switches,  
56
365200
5280
شيء آخر يلاحظه الناس هو أن معظم مآخذ الحائط لدينا بها
06:11
on and off switches. It's red when it's on  and it's white when it's off. The reason for  
57
371360
4320
مفاتيح تشغيل وإيقاف. إنه أحمر عندما يكون في وضع التشغيل ويكون أبيض عندما يكون مطفأ. السبب في
06:15
this is quite obvious. It allows you to switch  off and appliance without actually having to  
58
375680
5120
ذلك واضح جدا. يسمح لك بإيقاف تشغيل الجهاز دون الحاجة إلى
06:20
unplug it. One annoying thing about these sockets  though, is that because they've got a flat back,  
59
380800
4480
فصله. أحد الأشياء المزعجة في هذه المقابس هو أنه نظرًا لظهرها المسطح ،
06:26
they are so painful if you tread on them.  And I know with the other two pronged ones,  
60
386240
6080
فهي مؤلمة جدًا إذا داست عليها. وأنا أعلم مع الشقين الآخرين ،
06:32
the likelihood of you treading on one isn't  as high. Perhaps the thought behind this  
61
392320
4720
أن احتمالية أن تخطو على أحدهما ليس مرتفعًا. ربما يكون السبب وراء ذلك
06:37
is because they are so painful when you tread on  them, they don't want people living them on the  
62
397680
4640
هو أنهم مؤلمون للغاية عندما تطأهم ، فهم لا يريدون أن ينقلب الناس الذين يعيشونهم على
06:42
floor up turned. So they prefer them to stay  in and to be switched on and off at the plug. 
63
402320
5520
الأرض. لذا فهم يفضلون أن يظلوا في الداخل وأن يتم تشغيلهم وإيقافهم عند القابس.
06:47
Number seven, something that people, especially  people from America seem to notice is that we  
64
407840
5760
رقم سبعة ، الشيء الذي يبدو أن الناس ، وخاصة من أمريكا يلاحظون أنه
06:54
often have a washing machines in our kitchens.  This is because we have much less space in our  
65
414720
8560
غالبًا ما يكون لدينا غسالات في مطابخنا. هذا لأن لدينا مساحة أقل بكثير في
07:03
houses. Our houses tend to be a lot smaller  than houses in America. When I went to the  
66
423280
4720
منازلنا. تميل منازلنا إلى أن تكون أصغر بكثير من منازل أمريكا. عندما ذهبت إلى
07:08
US for the first time, I was blown away by how  big everything was. The kitchen islands were so  
67
428000
7760
الولايات المتحدة للمرة الأولى ، أذهلتني مدى ضخامة كل شيء. كانت جزر المطبخ
07:15
big. You'd have to walk all the way around to  pick up something you left on the other side.  
68
435760
4880
كبيرة جدًا. سيتعين عليك المشي على طول الطريق لالتقاط شيء تركته على الجانب الآخر.
07:21
Especially in cities and townhouses, we don't  have that much space. So we don't waste space  
69
441280
5600
خاصة في المدن والمنازل ، ليس لدينا الكثير من المساحة. لذلك نحن لا نضيع مساحة
07:26
on a utility room, which is my dream. I actually  finally have a utility room for them first time  
70
446880
6480
في غرفة المرافق ، وهو حلمي. لدي في الواقع غرفة مرافق لأول مرة
07:33
ever here in this house. And it is glorious. But before that, I washed all of my clothes  
71
453360
6160
هنا في هذا المنزل. وهو مجيد. لكن قبل ذلك ، غسلت كل ملابسي
07:40
in my kitchen. And it was very noisy when you  were trying to relax, trying to cook, and you  
72
460080
5120
في مطبخي. وكان الأمر صاخبًا للغاية عندما كنت تحاول الاسترخاء ، وتحاول الطهي ،
07:45
had your washing machine and your dryer  going around. And that's another thing.  
73
465200
3600
وكانت الغسالة والمجفف الخاص بك يتجولان. وهذا شيء آخر.
07:48
We have washer dryers, which are washing machines  that also dry our clothes, but I have never had  
74
468800
6160
لدينا غسالات ومجففات ، وهي عبارة عن غسالات تعمل أيضًا على تجفيف ملابسنا ، لكن لم يكن لدي أبدًا
07:54
one that dries properly. It doesn't seem to  do that good a job. So now I have a separate  
75
474960
5200
جهاز يجف بشكل صحيح. لا يبدو أنها تقوم بعمل جيد. حتى الآن لدي
08:00
washing machine and tumble dryer. Although I just  tend to hang out my washing on a washing line. 
76
480160
5200
غسالة منفصلة ومجفف. على الرغم من أنني أميل إلى تعليق الغسيل على حبل الغسيل.
08:06
Number eight. Sometimes we have light pull cords  in our bathrooms. So if you go into a disabled  
77
486000
8800
رقم ثمانية. أحيانًا يكون لدينا أسلاك شد خفيفة في حماماتنا. لذلك إذا ذهبت إلى
08:14
toilet, you might see a red cord that they can  pull to call for help. We actually have these as  
78
494800
7600
مرحاض معطل ، فقد ترى سلكًا أحمر يمكنهم سحبه لطلب المساعدة. لدينا في الواقع هذه
08:22
light switches in our bathrooms. And sometimes if  you have one in your bathroom and you can become  
79
502400
6240
كمفاتيح إضاءة في حماماتنا. وأحيانًا إذا كان لديك واحد في حمامك ويمكنك أن تعتاد على وضعه لتشغيل
08:28
so used to putting it to switch on the light,  if you ever use a disabled toilet, which  
80
508640
4480
الضوء ، إذا كنت تستخدم مرحاضًا معطلًا ،
08:33
unless you need to, you shouldn't, it's very  easy to accidentally pull the help cord. 
81
513120
4800
إلا إذا كنت بحاجة إلى ذلك ، فلا يجب عليك ، فمن السهل جدًا سحب حبل المساعدة.
08:37
So in the UK, we have quite strict  rules on electrics in our bathrooms.  
82
517920
6240
لذلك في المملكة المتحدة ، لدينا قواعد صارمة للغاية بشأن الكهرباء في حماماتنا.
08:44
People want to reduce contact with live electrical  parts as much as possible. So you will often find  
83
524160
6960
يريد الناس تقليل الاتصال بالأجزاء الكهربائية الحية قدر الإمكان. لذلك ستجد غالبًا
08:51
the light switch on the outside of the bathroom,  not inside. But if that isn't available,  
84
531120
5120
مفتاح الإضاءة خارج الحمام وليس بالداخل. ولكن إذا لم يكن ذلك متاحًا ،
08:56
if you don't want to light switch outside of your  bathroom, then you can have a cord to pull. Yeah,  
85
536240
6640
إذا كنت لا ترغب في تبديل الإضاءة خارج حمامك ، فيمكنك الحصول على سلك لسحبه. نعم ،
09:02
we have that as children in all of our bathrooms.  My mum, yeah, my mum has cords everywhere. She's  
86
542880
4560
لدينا هذا كأطفال في جميع حماماتنا. أمي ، نعم ، أمي لديها حبال في كل مكان. إنها
09:07
a very safe woman. I have seen bathrooms  in the UK with the light switches inside.  
87
547440
6320
امرأة آمنة للغاية. لقد رأيت حمامات في المملكة المتحدة بها مفاتيح إضاءة بالداخل.
09:13
It might be to do with distance from the shower or  bath. Let me know if you're British. Tell me about  
88
553760
7360
قد يتعلق الأمر بالبعد عن الدش أو الحمام. اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بريطانية. أخبرني عن
09:21
the light switch in your bathroom. I can't believe  I'm asking you that, but I'm genuinely interested. 
89
561120
5200
مفتاح الإضاءة في حمامك. لا أصدق أنني أطلب منك ذلك ، لكنني مهتم حقًا.
09:26
Number nine is we don't tend to have plug sockets  in our bathroom. And if we do, they are often in  
90
566880
7920
رقم تسعة هو أننا لا نميل إلى وجود مآخذ توصيل في حمامنا. وإذا فعلنا ذلك ، فغالبًا ما يكونون في
09:34
our lights. And I'll tell you about that. I've  actually got them here in this house as well. I  
91
574800
6640
أضواءنا. وسأخبرك عن ذلك. لقد حصلت عليهم هنا في هذا المنزل أيضًا.
09:41
think it's another more old fashioned thing. Plug  sockets are not allowed in UK bathrooms unless  
92
581440
5920
أعتقد أنه شيء آخر قديم الطراز. لا يُسمح بمقابس التوصيل في الحمامات البريطانية ما لم يكن من
09:47
they can be fitted at least three metres from  a shower or a bath. To overcome this, sometimes  
93
587360
7760
الممكن تركيبها على بعد ثلاثة أمتار على الأقل من الدش أو الحمام. للتغلب على هذا ، في بعض الأحيان يتم
09:55
lights would be fitted above the mirror with a  plug socket for shaving. You are allowed shaving  
94
595120
6320
تركيب الأضواء فوق المرآة بمقبس قابس للحلاقة. مسموح لك حلق
10:01
sockets I think. I've seen those in bathrooms,  but I've never ever seen a three prong socket  
95
601440
6160
مآخذ على ما أعتقد. لقد رأيت هؤلاء في الحمامات ، لكنني لم أر قط ثقبًا ثلاثي الأسنان
10:07
in a bathroom in the UK. Have you? I think it's  illegal, we've got some really strict rules here. 
96
607600
5760
في الحمام في المملكة المتحدة. هل؟ أعتقد أنه غير قانوني ، فلدينا بعض القواعد الصارمة حقًا هنا.
10:13
Number ten, we don't have air conditioning.  We tend not to have any air conditioning.  
97
613360
5200
رقم عشرة ، ليس لدينا مكيف هواء. نحن لا نمتلك أي مكيفات هواء.
10:19
Some people might have it. You do find it in  offices, libraries and places of work. But in our  
98
619120
6480
قد يكون لدى بعض الناس. تجده في المكاتب والمكتبات وأماكن العمل. لكن في
10:25
homes, we don't have it because it just doesn't  really get that hot here. We only have a couple  
99
625600
6640
منازلنا ، لا نمتلكها لأنها لا ترتفع درجة حرارتها هنا. لدينا فقط
10:32
of unbearable weeks in the summer and then it's  just back to normality. Our houses are built and  
100
632240
6880
أسبوعان لا يطاقان في الصيف ثم نعود إلى الحياة الطبيعية. تم بناء منازلنا
10:39
designed to retain as much heat as they possibly  can for the winter. We have to heat our homes a  
101
639120
5520
وتصميمها بحيث تحتفظ بأكبر قدر ممكن من الحرارة لفصل الشتاء. يجب أن نقوم بتدفئة منازلنا
10:44
lot so it's very inefficient to have all the heat  escaping. In those hot summer weeks, I don't say  
102
644640
4800
كثيرًا ، لذا من غير المجدي جدًا أن تتسرب كل الحرارة . في أسابيع الصيف الحارة تلك ، لا أقول
10:49
summer months, summer weeks, the houses can get  unbearable. In fact, if you look at any video  
103
649440
5920
أشهر الصيف وأسابيع الصيف ، يمكن أن تصبح المنازل لا تطاق. في الواقع ، إذا نظرت إلى أي مقطع فيديو
10:55
that I've posted in July or August, chances are,  I've got a little sweat moustache and potentially  
104
655360
7440
قمت بنشره في يوليو أو أغسطس ، فمن المحتمل أن لدي القليل من شارب العرق وربما
11:02
some sweat patches as well because my studio  gets so, so, so hot. But we don't have any  
105
662800
5920
بعض بقع العرق أيضًا لأن الاستوديو الخاص بي أصبح حارًا جدًا جدًا. لكن ليس لدينا أي
11:08
air conditioning so there is nothing I can do  about it. We do tend to use fans in the summer. 
106
668720
6640
مكيف للهواء ، لذا لا يمكنني فعل أي شيء حيال ذلك. نحن نميل إلى استخدام المعجبين في الصيف.
11:15
I've got one little bonus one as well. We  don't have mosquito screens on our windows.  
107
675360
6080
لدي مكافأة صغيرة واحدة أيضًا. ليس لدينا شاشات البعوض على نوافذنا.
11:21
I know that this is a very common thing to have  in countries where mosquitoes are a big problem.  
108
681440
4560
أعلم أن هذا أمر شائع جدًا في البلدان التي يمثل فيها البعوض مشكلة كبيرة.
11:26
But mosquitoes, I mean, we do have them, but it's  not as severe as some of the more humid climates.  
109
686560
7120
لكن البعوض ، أعني ، لدينا بالفعل ، لكنه ليس شديدًا مثل بعض المناخات الأكثر رطوبة.
11:33
When I go abroad to a tropical country, I get  eaten alive. I don't know what it is. I think  
110
693680
5920
عندما أسافر للخارج إلى بلد استوائي ، أتناول الطعام على قيد الحياة. لا اعلم ما هذا. أعتقد أنهم
11:39
they can smell I'm new and inexperienced and  they just ravaged me. We do get the odd mosquito,  
111
699600
6320
يستطيعون شم رائحي أنا جديد وعديم الخبرة وقد دمروني للتو. نحصل على البعوض الغريب ،
11:46
but it's not a huge problem. So at least we've got  that going for us. That is it for today's lesson.  
112
706560
5920
لكنها ليست مشكلة كبيرة. لذلك على الأقل لدينا هذا الأمر بالنسبة لنا. هذا هو درس اليوم.
11:52
I hope enjoyed it. I hope you learned something.  Don't forget to download the PDF. It's got  
113
712480
5840
أتمنى أن تكون قد استمتعت به. وآمل أن تعلمت شيئا. لا تنس تنزيل ملف PDF. يحتوي على
11:58
all of the key phrases and vocabulary words  that I've used in this lesson. Along with that  
114
718320
5840
جميع العبارات الرئيسية والكلمات التي استخدمتها في هذا الدرس. إلى جانب تلك
12:04
definitions and their examples. It's also  got a quiz that you can use to test your  
115
724160
4720
التعريفات وأمثلةها. يحتوي أيضًا على اختبار يمكنك استخدامه لاختبار
12:08
understanding of these new words and phrases. If you'd like to download that click on the  
116
728880
4320
مدى فهمك لهذه الكلمات والعبارات الجديدة. إذا كنت ترغب في التنزيل ، انقر فوق
12:13
link in the description box, you sign up using  your name and your email address, and I send  
117
733200
4480
الارتباط الموجود في مربع الوصف ، فأنت تقوم بالتسجيل باستخدام اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني ، وأرسل
12:17
the PDF directly to your inbox. And because you've  signed up to my mailing list, you then get my PDFs  
118
737680
5840
ملف PDF مباشرة إلى صندوق الوارد الخاص بك. ولأنك قمت بالتسجيل في القائمة البريدية الخاصة بي ، فإنك تحصل على ملفات PDF الخاصة بي
12:23
every week automatically and conveniently. Let  me know how it goes. If you'd like to improve  
119
743520
5600
كل أسبوع تلقائيًا وبشكل ملائم. أعلمني كيف سيسير الامر. إذا كنت ترغب في تحسين
12:29
your vocabulary skills and your listening skills  even further, then I have my vlogging channel  
120
749120
5520
مهاراتك في المفردات ومهارات الاستماع لديك إلى أبعد من ذلك ، فلدي قناة مدونات الفيديو الخاصة بي
12:34
where I document my life here on a farm in the  English countryside. And all of the vlogs are  
121
754640
5520
حيث أقوم بتوثيق حياتي هنا في مزرعة في الريف الإنجليزي. وجميع مدونات الفيديو
12:40
fully subtitled. So you can replay, you can pick  up new vocabulary words. You can try listening  
122
760160
6640
مترجمة بالكامل. حتى تتمكن من إعادة التشغيل ، يمكنك التقاط كلمات جديدة. يمكنك محاولة الاستماع
12:46
without the subtitles. And then once again, with  the subtitles to see how much you picked up on.  
123
766800
5360
بدون الترجمة. ثم مرة أخرى ، مع الترجمة لمعرفة المبلغ الذي التقطته.
12:52
Don't forget to connect with me on my social  media. I've got my Instagram at Lucy. And my  
124
772160
4880
لا تنسى التواصل معي على وسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بي . لدي حساب Instagram الخاص بي في Lucy. وموقع الويب الخاص بي
12:57
website, englishwithlucy.co.uk, where I have a  fantastic free pronunciation tool. You can click  
125
777040
6880
، englishwithlucy.co.uk ، حيث لديّ أداة نطق مجانية رائعة. يمكنك النقر
13:03
on the phonemes and you can hear me pronounce  them. I will see you soon for another lesson. 
126
783920
7920
فوق الصوتيات ويمكنك سماعي أنطقها. سأراك قريبا لدرس آخر.
13:12
Why do our chargers, (beep). Creates a huge  problem. Got a quiz and it's got all of the  
127
792960
7760
لماذا أجهزة الشحن لدينا ، (تنبيه). يخلق مشكلة كبيرة. حصلت على اختبار ولديها كل
13:20
vocabulary words. It's got a quiz and  I don't know what's wrong with me. I'm  
128
800720
6800
كلمات المفردات. لقد حصلت على اختبار ولا أعرف ما هو الخطأ معي. أنا
13:27
literally at the very end here. Come on  Lucy. Don't forget to download the quiz.
129
807520
6320
حرفيا في النهاية هنا. تعال إلى لوسي. لا تنس تنزيل الاختبار.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7