10 Weirdest & Most Confusing Things About British Homes (+ Free PDF & Quiz)

1,404,460 views ・ 2021-04-21

English with Lucy


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:10
Hello everyone, and welcome back to English with  Lucy. Today, we're going to be talking about  
0
10720
5920
Xin chào tất cả mọi người và chào mừng bạn quay trở lại với tiếng Anh cùng Lucy. Hôm nay, chúng ta sẽ nói về
00:16
more weird British things. In particular,  we are going to talk about our strange,  
1
16640
5200
những điều kỳ lạ hơn của người Anh. Đặc biệt, chúng ta sẽ nói về những ngôi nhà kỳ lạ, kỳ lạ của chúng ta
00:22
strange homes. Most people who travel to the UK  are surprised by some of the things that they find  
2
22400
7520
. Hầu hết những người đi du lịch đến Vương quốc Anh đều ngạc nhiên trước một số thứ mà họ tìm thấy
00:29
in our homes and in our hotels. We've got really  strange plugs. Why do our plugs look like that?  
3
29920
7440
trong nhà và khách sạn của chúng tôi. Chúng tôi có những phích cắm thực sự lạ. Tại sao phích cắm của chúng tôi trông như vậy?
00:38
I'll explain it. Why do we have carpet in our  bathrooms? And why do we have separate, hot  
4
38400
8240
Tôi sẽ giải thích nó. Tại sao chúng ta trải thảm trong phòng tắm? Và tại sao chúng tôi lại có các
00:46
and cold taps so that you can either freeze your  face or burn your face? There is no in between.  
5
46640
5840
vòi nóng  và lạnh riêng biệt để bạn có thể bị lạnh cóng hoặc bỏng mặt? Không có ở giữa.
00:53
The fun part of this video is finding out whether  you relate to any of these, whether it's the same  
6
53440
4800
Phần thú vị của video này là tìm hiểu xem bạn có liên quan đến bất kỳ quốc gia nào trong số này hay không, nó giống nhau
00:58
in your country or completely different, or maybe  you're British and it's completely different for  
7
58240
4400
ở quốc gia của bạn hay hoàn toàn khác, hoặc có thể bạn là người Anh và quốc gia đó cũng hoàn toàn khác đối với
01:02
you as well. Let me know in the comment section. To help the learners of English that are watching  
8
62640
5120
bạn. Hãy cho tôi biết trong phần bình luận. Để giúp những người học tiếng Anh đang xem
01:07
this lesson, I have made it a listening and  vocabulary lesson. Whenever I say an interesting  
9
67760
6240
bài học này, tôi đã biến nó thành một bài học nghe và  từ vựng. Bất cứ khi nào tôi nói một
01:14
word or phrase, it will appear on screen with the  definition. I have also created a free PDF with  
10
74000
7760
từ hoặc cụm từ thú vị, từ hoặc cụm từ đó sẽ xuất hiện trên màn hình cùng với định nghĩa. Tôi cũng đã tạo một tệp PDF miễn phí có
01:21
further examples. It's got every word and phrase  used in this lesson plus much more. If you'd like  
11
81760
6800
thêm ví dụ. Nó có mọi từ và cụm từ được sử dụng trong bài học này cùng nhiều từ khác. Nếu
01:28
to download that, you can click on the link in the  description box and it will be sent directly to  
12
88560
4720
muốn   tải xuống, bạn có thể nhấp vào liên kết trong hộp mô tả và liên kết sẽ được gửi trực tiếp
01:33
your inbox. Let's get started with the lesson. The first weird thing about British homes.  
13
93280
7360
đến hộp thư đến của bạn. Hãy bắt đầu với bài học. Điều kỳ lạ đầu tiên về những ngôi nhà ở Anh.
01:40
Now, not all British homes. In fact, not so many  anymore, have this. But in my house, we do have  
14
100640
6880
Bây giờ, không phải tất cả các ngôi nhà của người Anh. Trên thực tế, không còn nhiều nữa, có cái này. Nhưng ở nhà tôi, chúng tôi có
01:47
this. It wasn't my choice, but it is here. It  is carpet in the bathroom. Now why oh why oh why  
15
107520
8320
cái này. Đó không phải là sự lựa chọn của tôi, nhưng nó ở đây. Đó là thảm trong phòng tắm. Bây giờ tại sao ồ tại sao ồ tại sao lại
01:55
would anyone put carpet in the bathroom? A couple  of reasons. Here in the UK, it gets very cold  
16
115840
7280
có người trải thảm trong phòng tắm? Một vài lý do. Tại Vương quốc Anh, trời rất lạnh
02:03
and it's very expensive to heat our  homes, carpeted areas retain more heat.  
17
123120
4720
và sưởi ấm nhà của chúng tôi rất tốn kém , những khu vực trải thảm giữ nhiệt nhiều hơn.
02:08
It also feels nice under our feet. It's something  that you see in houses that haven't been renovated  
18
128400
5680
Nó cũng cảm thấy tốt đẹp dưới chân của chúng tôi. Đó là thứ mà bạn thấy ở những ngôi nhà lâu ngày chưa được sửa
02:14
in a while or old-fashioned houses. It  is incredibly unhygienic. I think I have  
19
134080
7280
sang hoặc những ngôi nhà kiểu cũ. Nó cực kỳ mất vệ sinh. Tôi nghĩ rằng tôi đã
02:21
mentioned this before, but I have had a situation  where a toilet overflowed in a carpeted bathroom  
20
141360
7440
đề cập đến vấn đề này trước đây, nhưng tôi đã gặp phải trường hợp bồn cầu bị tràn trong phòng tắm trải thảm
02:29
and it was awful. It was absolutely horrendous. Let's move on to this next one then. It is  
21
149520
8480
và điều đó thật tồi tệ. Nó hoàn toàn khủng khiếp. Hãy chuyển sang cái tiếp theo này. Đó là
02:38
separate, hot and cold taps or faucets as  you may call them in other countries. Now  
22
158800
6000
vòi hoặc vòi nóng và lạnh riêng biệt, như bạn có thể gọi chúng ở các quốc gia khác. Giờ đây,
02:44
more modern houses have mixer taps. We have one  bathroom up here with a mixer tap and one bathroom  
23
164800
7440
nhiều ngôi nhà hiện đại hơn có vòi trộn. Chúng tôi có một phòng tắm ở trên này có vòi trộn và một phòng tắm
02:52
with the separate, hot and cold tap. Why are they  different? Well, one bathroom was renovated more  
24
172240
5760
có vòi nóng lạnh riêng biệt. Tại sao chúng khác nhau? Chà, một phòng tắm đã được cải tạo
02:58
recently. Whenever any of my friends come over  from abroad and they see these separate taps,  
25
178000
6000
gần đây hơn. Bất cứ khi nào bất kỳ người bạn nào của tôi từ nước ngoài đến và họ nhìn thấy những lần nhấn riêng biệt này,
03:04
they are flabbergasted. You can either burn your  hands or freeze your hands. And when you wash your  
26
184000
6640
họ đều rất kinh ngạc. Bạn có thể bị bỏng tay hoặc bị đóng băng tay. Và khi bạn rửa
03:10
face, you have to splash water in equal measures  to not burn or freeze. The answer is, is that  
27
190640
7280
mặt, bạn phải vẩy nước theo lượng bằng nhau để không bị bỏng hoặc đóng băng. Câu trả lời là:
03:17
you can fill the sink with water and then splash  warm water on your face. But it's not practical.  
28
197920
6000
bạn có thể đổ đầy nước vào bồn rửa rồi dội nước ấm lên mặt. Nhưng nó không thực tế.
03:24
There is a solid reason behind this though. In the old days, cold water came from a main  
29
204560
5760
Có một lý do vững chắc đằng sau điều này mặc dù. Ngày xưa, nước lạnh đến từ
03:30
supply and it was safe for drinking,  but hot water was stored in our attic,  
30
210320
5920
nguồn cung cấp chính và an toàn để uống nhưng nước nóng được trữ trên gác mái,
03:36
in our loft. The hot water was not safe for  drinking and they didn't want them to mix  
31
216240
5040
trong gác xép của chúng tôi. Nước nóng không an toàn để uống và họ không muốn chúng trộn lẫn
03:41
at all. Who knows how long that water had been  sitting in that tank? Lots of houses now still  
32
221280
4960
với nhau. Ai biết được nước đó đã nằm trong bể đó bao lâu? Nhiều ngôi nhà hiện nay
03:46
do have those tanks in the attic. I think where  I grew up at my parents' house, we had a tank  
33
226240
5280
vẫn còn những bể chứa đó trên gác mái. Tôi nghĩ nơi tôi lớn lên ở nhà bố mẹ tôi, chúng tôi có một cái bể
03:51
in the attic and one day they found a dead bird  in it. So that's why a lot of people don't mix  
34
231520
6160
nước   trên gác mái và một ngày nọ, họ tìm thấy một con chim chết trong đó. Vì vậy, đó là lý do tại sao nhiều người không kết
03:57
their hot and cold taps. It's also something  that's quite traditional to have the nice  
35
237680
4640
hợp vòi nóng và lạnh với nhau. Việc có các vòi đẹp mắt riêng biệt cũng là một điều khá truyền thống
04:02
separate taps. For me, it's just too impractical. Number three is chain pool toilet flushes. How  
36
242320
8480
. Đối với tôi, nó chỉ là quá không thực tế. Số ba là dây chuyền xả nước nhà vệ sinh bể bơi. Làm thế nào
04:10
fancy are these? I went to a very old school  and I remember we had these chain pool,  
37
250800
5920
ưa thích là những điều này? Tôi đã đến một ngôi trường rất cũ và tôi nhớ chúng tôi có những bể bơi dây chuyền này,  những
04:17
original toilets. Well I'm not sure if  they were original, but they were very old.  
38
257280
3600
nhà vệ sinh nguyên bản. Chà, tôi không chắc liệu chúng có phải là bản gốc hay không, nhưng chúng đã rất cũ.
04:21
Now you still do see the modern ones, but it's  kind of a mock old fashioned style. Originally  
39
261520
7600
Bây giờ bạn vẫn thấy những cái hiện đại, nhưng đó là một kiểu cổ điển giả tạo. Ban đầu,
04:29
toilets had to have their tanks mounted up  high, to allow for gravity to push all the water  
40
269120
6480
bồn cầu phải được lắp đặt trên cao để cho phép trọng lực đẩy tất cả nước
04:35
through. You would pull the chain. So you didn't  have to stand up whilst doing your business. 
41
275600
5360
đi qua. Bạn sẽ kéo chuỗi. Vì vậy, bạn không cần phải đứng lên trong khi thực hiện công việc kinh doanh của mình.
04:40
Number four is push button toilet flushes. I  hate this so much because whenever I have a long  
42
280960
6560
Số bốn là nút xả bồn cầu. Tôi rất ghét điều này vì bất cứ khi nào tôi có một
04:47
thumbnail, I always catch it on the edge. Lots of  other countries have these, but it is something  
43
287520
5200
hình thu nhỏ dài, tôi luôn nhìn thấy nó ở cạnh. Rất nhiều quốc gia khác có những thứ này, nhưng đó là điều
04:52
that my foreign friends have remarked on when  they come over. They are designed to allow you  
44
292720
4880
mà những người bạn nước ngoài của tôi đã nhận xét khi họ đến. Chúng được thiết kế để cho phép bạn
04:57
to control how much water is used when you flush.  So there's a small button and a big one. The big  
45
297600
6080
kiểm soát lượng nước được sử dụng khi bạn xả nước. Vì vậy, có một nút nhỏ và một nút lớn. Cái
05:03
one is for big business. The small one is for  small business. They're designed to save water,  
46
303680
5760
lớn   dành cho doanh nghiệp lớn. Cái nhỏ dành cho doanh nghiệp nhỏ. Chúng được thiết kế để tiết kiệm nước,
05:09
but they are horrible for anyone with long nails. Number five, let's talk about the plugs finally.  
47
309440
6160
nhưng chúng thật kinh khủng đối với những người có móng tay dài. Thứ năm, cuối cùng hãy nói về phích cắm.
05:16
In the UK, we have three pronged plugs and  arguably they are some of the safest plugs  
48
316880
8160
Ở Vương quốc Anh, chúng tôi có ba phích cắm có chấu và được cho là chúng là một trong những phích cắm an toàn nhất
05:25
around. They might look inefficient, you can't  switch, there's only one way you can put them  
49
325040
6160
. Chúng có thể trông kém hiệu quả, bạn không thể chuyển đổi, chỉ có một cách duy nhất để bạn có thể đặt chúng
05:31
in. I know with the two prongs, you can do it  either way, but these are all about safety.  
50
331200
4560
vào. Tôi biết với hai ngạnh, bạn có thể thực hiện theo bất kỳ cách nào, nhưng tất cả đều nhằm mục đích an toàn.
05:35
In a plug socket, with two holes, a child  could stick a fork in or something metal,  
51
335760
5120
Trong ổ cắm có hai lỗ, trẻ em có thể cắm nĩa hoặc vật gì đó bằng kim loại vào
05:40
and they could get electrocuted. With these  plugs, it's nearly impossible to get electrocuted.  
52
340880
6960
và chúng có thể bị điện giật. Với những phích cắm này, bạn gần như không thể bị điện giật.
05:47
This is a grounding problem, and it's longer,  slightly longer than the other prongs.  
53
347840
5680
Đây là sự cố nối đất và nó dài hơn, dài hơn một chút so với các ngạnh khác.
05:54
When you push this into one of our sockets,  it lifts some flaps that are covering  
54
354400
4640
Khi bạn ấn cái này vào một trong các ổ cắm của chúng tôi, nó sẽ nâng một số nắp che đi
05:59
these two prongs that hold the current. This  grounding prong unlocks the socket basically. 
55
359040
6160
hai ngạnh giữ dòng điện này. Về cơ bản, ngạnh tiếp đất này sẽ mở khóa ổ cắm.
06:05
Another thing that people notice is that  most of our wall sockets have switches,  
56
365200
5280
Một điều khác mà mọi người chú ý là hầu hết các ổ cắm trên tường của chúng tôi đều có công tắc, công tắc
06:11
on and off switches. It's red when it's on  and it's white when it's off. The reason for  
57
371360
4320
bật và tắt. Nó có màu đỏ khi bật và có màu trắng khi tắt. Lý do cho
06:15
this is quite obvious. It allows you to switch  off and appliance without actually having to  
58
375680
5120
điều này khá rõ ràng. Nó cho phép bạn tắt thiết bị mà không cần phải
06:20
unplug it. One annoying thing about these sockets  though, is that because they've got a flat back,  
59
380800
4480
rút phích cắm. Tuy nhiên, có một điều khó chịu về những ổ cắm này là vì chúng có mặt sau phẳng
06:26
they are so painful if you tread on them.  And I know with the other two pronged ones,  
60
386240
6080
nên chúng rất đau nếu bạn giẫm phải. Và tôi biết với hai cái có ngạnh còn lại
06:32
the likelihood of you treading on one isn't  as high. Perhaps the thought behind this  
61
392320
4720
, khả năng bạn giẫm phải một cái không cao bằng. Có lẽ ý nghĩ đằng sau điều này
06:37
is because they are so painful when you tread on  them, they don't want people living them on the  
62
397680
4640
là vì chúng rất đau khi bạn giẫm lên chúng, chúng không muốn những người sống trên
06:42
floor up turned. So they prefer them to stay  in and to be switched on and off at the plug. 
63
402320
5520
sàn nhà bị lật ngược. Vì vậy, họ thích chúng ở lại và được bật và tắt ở phích cắm.
06:47
Number seven, something that people, especially  people from America seem to notice is that we  
64
407840
5760
Thứ bảy, một điều mà mọi người, đặc biệt là người Mỹ dường như nhận thấy là chúng tôi
06:54
often have a washing machines in our kitchens.  This is because we have much less space in our  
65
414720
8560
thường có máy giặt trong bếp. Điều này là do chúng ta có ít không gian hơn trong các
07:03
houses. Our houses tend to be a lot smaller  than houses in America. When I went to the  
66
423280
4720
ngôi nhà của mình. Nhà của chúng tôi có xu hướng nhỏ hơn nhiều so với nhà ở Mỹ. Khi tôi đến
07:08
US for the first time, I was blown away by how  big everything was. The kitchen islands were so  
67
428000
7760
Hoa Kỳ lần đầu tiên, tôi đã bị choáng ngợp bởi sự rộng lớn của mọi thứ. Các đảo bếp rất
07:15
big. You'd have to walk all the way around to  pick up something you left on the other side.  
68
435760
4880
lớn. Bạn sẽ phải đi vòng quanh để nhặt thứ gì đó mà bạn để lại ở phía bên kia.
07:21
Especially in cities and townhouses, we don't  have that much space. So we don't waste space  
69
441280
5600
Đặc biệt là ở các thành phố và nhà phố, chúng ta không có nhiều không gian như vậy. Vì vậy, chúng tôi không lãng phí không gian
07:26
on a utility room, which is my dream. I actually  finally have a utility room for them first time  
70
446880
6480
cho một phòng tiện ích, đó là ước mơ của tôi. Tôi thực sự cuối cùng cũng có một phòng tiện ích cho họ lần đầu
07:33
ever here in this house. And it is glorious. But before that, I washed all of my clothes  
71
453360
6160
tiên ở đây trong ngôi nhà này. Và nó là vinh quang. Nhưng trước đó, tôi đã giặt tất cả quần áo của mình
07:40
in my kitchen. And it was very noisy when you  were trying to relax, trying to cook, and you  
72
460080
5120
trong bếp. Và sẽ rất ồn ào khi bạn đang cố gắng thư giãn, đang nấu ăn và bạn
07:45
had your washing machine and your dryer  going around. And that's another thing.  
73
465200
3600
đang để máy giặt và máy sấy của mình chạy lung tung. Và đó là một điều khác.
07:48
We have washer dryers, which are washing machines  that also dry our clothes, but I have never had  
74
468800
6160
Chúng tôi có máy giặt sấy, là loại máy giặt  cũng làm khô quần áo của chúng tôi, nhưng tôi chưa bao giờ có
07:54
one that dries properly. It doesn't seem to  do that good a job. So now I have a separate  
75
474960
5200
một chiếc nào sấy khô đúng cách. Nó dường như không làm tốt công việc đó. Vì vậy, bây giờ tôi có một máy
08:00
washing machine and tumble dryer. Although I just  tend to hang out my washing on a washing line. 
76
480160
5200
giặt và máy sấy quần áo riêng. Mặc dù tôi chỉ có xu hướng treo đồ giặt của mình trên dây phơi.
08:06
Number eight. Sometimes we have light pull cords  in our bathrooms. So if you go into a disabled  
77
486000
8800
Số tám. Đôi khi chúng tôi có dây kéo đèn trong phòng tắm. Vì vậy, nếu bạn đi vào nhà vệ sinh dành cho người khuyết tật
08:14
toilet, you might see a red cord that they can  pull to call for help. We actually have these as  
78
494800
7600
, bạn có thể nhìn thấy một sợi dây màu đỏ mà họ có thể kéo để gọi trợ giúp. Chúng tôi thực sự có những thứ này như
08:22
light switches in our bathrooms. And sometimes if  you have one in your bathroom and you can become  
79
502400
6240
công tắc đèn trong phòng tắm của mình. Và đôi khi bạn có một cái trong phòng tắm và bạn có thể trở nên  đã
08:28
so used to putting it to switch on the light,  if you ever use a disabled toilet, which  
80
508640
4480
quá quen với việc đặt nó để bật đèn, nếu bạn đã từng sử dụng nhà vệ sinh dành cho người khuyết tật,
08:33
unless you need to, you shouldn't, it's very  easy to accidentally pull the help cord. 
81
513120
4800
trừ khi bạn cần, bạn không nên làm vậy, bạn rất dễ vô tình kéo cần gạt dây trợ giúp.
08:37
So in the UK, we have quite strict  rules on electrics in our bathrooms.  
82
517920
6240
Vì vậy, ở Vương quốc Anh, chúng tôi có các quy định khá nghiêm ngặt về điện trong phòng tắm.
08:44
People want to reduce contact with live electrical  parts as much as possible. So you will often find  
83
524160
6960
Mọi người muốn giảm tiếp xúc với các bộ phận mang điện càng nhiều càng tốt. Vì vậy, bạn sẽ thường tìm thấy
08:51
the light switch on the outside of the bathroom,  not inside. But if that isn't available,  
84
531120
5120
công tắc đèn ở bên ngoài phòng tắm, không phải ở bên trong. Nhưng nếu không có công tắc đó,
08:56
if you don't want to light switch outside of your  bathroom, then you can have a cord to pull. Yeah,  
85
536240
6640
nếu bạn không muốn bật công tắc đèn bên ngoài phòng tắm của mình, thì bạn có thể có một sợi dây để kéo. Vâng,
09:02
we have that as children in all of our bathrooms.  My mum, yeah, my mum has cords everywhere. She's  
86
542880
4560
chúng tôi có thứ đó khi còn nhỏ trong tất cả các phòng tắm của mình. Mẹ tôi, vâng, mẹ tôi có dây ở khắp mọi nơi. Cô ấy  là
09:07
a very safe woman. I have seen bathrooms  in the UK with the light switches inside.  
87
547440
6320
một người phụ nữ rất an toàn. Tôi từng thấy những phòng tắm ở Vương quốc Anh có công tắc đèn bên trong.
09:13
It might be to do with distance from the shower or  bath. Let me know if you're British. Tell me about  
88
553760
7360
Điều này có thể liên quan đến khoảng cách từ vòi hoa sen hoặc bồn tắm. Hãy cho tôi biết nếu bạn là người Anh. Hãy kể cho tôi nghe về
09:21
the light switch in your bathroom. I can't believe  I'm asking you that, but I'm genuinely interested. 
89
561120
5200
công tắc đèn trong phòng tắm của bạn. Tôi không thể tin được Tôi đang hỏi bạn điều đó, nhưng tôi thực sự quan tâm.
09:26
Number nine is we don't tend to have plug sockets  in our bathroom. And if we do, they are often in  
90
566880
7920
Thứ chín là chúng tôi thường không có ổ cắm trong phòng tắm. Và nếu chúng tôi làm như vậy, họ thường ở trong
09:34
our lights. And I'll tell you about that. I've  actually got them here in this house as well. I  
91
574800
6640
ánh sáng của chúng tôi. Và tôi sẽ kể cho bạn nghe về điều đó. Tôi thực sự đã có chúng ở đây trong ngôi nhà này. Tôi
09:41
think it's another more old fashioned thing. Plug  sockets are not allowed in UK bathrooms unless  
92
581440
5920
nghĩ đó là một thứ lỗi thời khác. Ổ cắm không được phép sử dụng trong phòng tắm ở Vương quốc Anh trừ khi
09:47
they can be fitted at least three metres from  a shower or a bath. To overcome this, sometimes  
93
587360
7760
chúng có thể được lắp cách vòi hoa sen hoặc bồn tắm ít nhất ba mét. Để khắc phục điều này, đôi khi
09:55
lights would be fitted above the mirror with a  plug socket for shaving. You are allowed shaving  
94
595120
6320
đèn sẽ được lắp phía trên gương cùng với ổ cắm để cạo râu. Tôi nghĩ bạn được phép cạo
10:01
sockets I think. I've seen those in bathrooms,  but I've never ever seen a three prong socket  
95
601440
6160
lỗ. Tôi đã nhìn thấy những ổ cắm đó trong phòng tắm, nhưng tôi chưa bao giờ nhìn thấy ổ cắm ba chấu
10:07
in a bathroom in the UK. Have you? I think it's  illegal, we've got some really strict rules here. 
96
607600
5760
trong phòng tắm ở Vương quốc Anh. Có bạn? Tôi nghĩ điều đó là bất hợp pháp, chúng tôi có một số quy tắc thực sự nghiêm ngặt ở đây.
10:13
Number ten, we don't have air conditioning.  We tend not to have any air conditioning.  
97
613360
5200
Thứ mười, chúng tôi không có điều hòa. Chúng tôi có xu hướng không có bất kỳ điều hòa không khí.
10:19
Some people might have it. You do find it in  offices, libraries and places of work. But in our  
98
619120
6480
Một số người có thể có nó. Bạn có thể tìm thấy nó trong văn phòng, thư viện và nơi làm việc. Nhưng trong nhà của chúng tôi
10:25
homes, we don't have it because it just doesn't  really get that hot here. We only have a couple  
99
625600
6640
, chúng tôi không có nó vì nó không thực sự nóng như ở đây. Chúng tôi chỉ có một
10:32
of unbearable weeks in the summer and then it's  just back to normality. Our houses are built and  
100
632240
6880
vài tuần khó chịu trong mùa hè và sau đó nó sẽ trở lại bình thường. Những ngôi nhà của chúng tôi được xây dựng và
10:39
designed to retain as much heat as they possibly  can for the winter. We have to heat our homes a  
101
639120
5520
thiết kế để giữ nhiệt nhiều nhất có thể cho mùa đông. Chúng ta phải sưởi ấm ngôi nhà của mình
10:44
lot so it's very inefficient to have all the heat  escaping. In those hot summer weeks, I don't say  
102
644640
4800
rất nhiều vì vậy sẽ rất kém hiệu quả khi lượng nhiệt thoát ra ngoài. Trong những tuần mùa hè nóng bức đó, tôi không nói
10:49
summer months, summer weeks, the houses can get  unbearable. In fact, if you look at any video  
103
649440
5920
những tháng hè, những tuần hè, những ngôi nhà có thể trở nên không thể chịu nổi. Trên thực tế, nếu bạn xem bất kỳ video nào
10:55
that I've posted in July or August, chances are,  I've got a little sweat moustache and potentially  
104
655360
7440
mà tôi đã đăng vào tháng 7 hoặc tháng 8, rất có thể là tôi có một chút ria mép và có khả năng là có
11:02
some sweat patches as well because my studio  gets so, so, so hot. But we don't have any  
105
662800
5920
một vài mảng mồ hôi vì phòng thu của tôi rất nóng. Nhưng chúng tôi không có bất kỳ
11:08
air conditioning so there is nothing I can do  about it. We do tend to use fans in the summer. 
106
668720
6640
chiếc điều hòa nào nên tôi không thể làm gì được. Chúng tôi có xu hướng sử dụng quạt vào mùa hè.
11:15
I've got one little bonus one as well. We  don't have mosquito screens on our windows.  
107
675360
6080
Tôi cũng có một phần thưởng nhỏ. Chúng tôi không có lưới chống muỗi trên cửa sổ.
11:21
I know that this is a very common thing to have  in countries where mosquitoes are a big problem.  
108
681440
4560
Tôi biết rằng đây là một điều rất phổ biến ở những quốc gia mà muỗi là một vấn đề lớn.
11:26
But mosquitoes, I mean, we do have them, but it's  not as severe as some of the more humid climates.  
109
686560
7120
Nhưng muỗi, ý tôi là, chúng tôi có chúng, nhưng nó không nghiêm trọng như một số vùng có khí hậu ẩm ướt hơn.
11:33
When I go abroad to a tropical country, I get  eaten alive. I don't know what it is. I think  
110
693680
5920
Khi tôi ra nước ngoài đến một đất nước nhiệt đới, tôi bị ăn sống. Tôi không biết nó là gì. Tôi nghĩ rằng
11:39
they can smell I'm new and inexperienced and  they just ravaged me. We do get the odd mosquito,  
111
699600
6320
họ có thể đánh hơi thấy tôi là người mới và thiếu kinh nghiệm và họ vừa tàn phá tôi. Chúng tôi có một con muỗi lạ,
11:46
but it's not a huge problem. So at least we've got  that going for us. That is it for today's lesson.  
112
706560
5920
nhưng đó không phải là vấn đề lớn. Vì vậy, ít nhất chúng ta đã có điều đó phù hợp với mình. Đó là nó cho bài học ngày hôm nay.
11:52
I hope enjoyed it. I hope you learned something.  Don't forget to download the PDF. It's got  
113
712480
5840
Tôi hy vọng thích nó. Tôi hy vọng bạn đã học được một cái gì đó. Đừng quên tải xuống bản PDF. Nó có
11:58
all of the key phrases and vocabulary words  that I've used in this lesson. Along with that  
114
718320
5840
tất cả các cụm từ và từ vựng chính mà tôi đã sử dụng trong bài học này. Cùng với đó  các
12:04
definitions and their examples. It's also  got a quiz that you can use to test your  
115
724160
4720
định nghĩa và ví dụ của chúng. Nó cũng có một bài kiểm tra mà bạn có thể sử dụng để kiểm tra mức độ
12:08
understanding of these new words and phrases. If you'd like to download that click on the  
116
728880
4320
hiểu của mình về những từ và cụm từ mới này. Nếu bạn muốn tải xuống, hãy nhấp vào
12:13
link in the description box, you sign up using  your name and your email address, and I send  
117
733200
4480
liên kết   trong hộp mô tả, bạn đăng ký bằng cách sử dụng tên và địa chỉ email của mình, tôi sẽ gửi
12:17
the PDF directly to your inbox. And because you've  signed up to my mailing list, you then get my PDFs  
118
737680
5840
bản PDF trực tiếp vào hộp thư đến của bạn. Và bởi vì bạn đã đăng ký vào danh sách gửi thư của tôi, nên bạn sẽ nhận được các tệp PDF của tôi
12:23
every week automatically and conveniently. Let  me know how it goes. If you'd like to improve  
119
743520
5600
hàng tuần một cách tự động và thuận tiện. Cho tôi biết làm thế nào nó đi. Nếu bạn muốn cải
12:29
your vocabulary skills and your listening skills  even further, then I have my vlogging channel  
120
749120
5520
thiện   kỹ năng từ vựng và kỹ năng nghe của mình hơn nữa, thì tôi có kênh vlog của mình
12:34
where I document my life here on a farm in the  English countryside. And all of the vlogs are  
121
754640
5520
nơi tôi ghi lại cuộc sống của mình tại một trang trại ở vùng nông thôn nước Anh. Và tất cả các vlog đều có
12:40
fully subtitled. So you can replay, you can pick  up new vocabulary words. You can try listening  
122
760160
6640
phụ đề đầy đủ. Vì vậy, bạn có thể phát lại, bạn có thể chọn từ vựng mới. Bạn có thể thử nghe
12:46
without the subtitles. And then once again, with  the subtitles to see how much you picked up on.  
123
766800
5360
không có phụ đề. Sau đó, một lần nữa, với phụ đề để xem bạn đã tiếp thu được bao nhiêu.
12:52
Don't forget to connect with me on my social  media. I've got my Instagram at Lucy. And my  
124
772160
4880
Đừng quên kết nối với tôi trên mạng xã hội của tôi . Tôi đã có Instagram của mình tại Lucy. Và
12:57
website, englishwithlucy.co.uk, where I have a  fantastic free pronunciation tool. You can click  
125
777040
6880
trang web của tôi, englishwithlucy.co.uk, nơi tôi có một công cụ phát âm miễn phí tuyệt vời. Bạn có thể nhấp
13:03
on the phonemes and you can hear me pronounce  them. I will see you soon for another lesson. 
126
783920
7920
vào các âm vị và bạn có thể nghe tôi phát âm chúng. Tôi sẽ sớm gặp lại bạn trong một bài học khác.
13:12
Why do our chargers, (beep). Creates a huge  problem. Got a quiz and it's got all of the  
127
792960
7760
Tại sao bộ sạc của chúng tôi, (tiếng bíp). Tạo ra một vấn đề lớn. Có một bài kiểm tra và nó có tất cả các
13:20
vocabulary words. It's got a quiz and  I don't know what's wrong with me. I'm  
128
800720
6800
từ vựng. Nó có một bài kiểm tra và tôi không biết mình bị làm sao. Tôi
13:27
literally at the very end here. Come on  Lucy. Don't forget to download the quiz.
129
807520
6320
thực sự đang ở cuối cùng ở đây. Thôi nào Lucy. Đừng quên tải xuống bài kiểm tra.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7