Learn English Vocabulary Daily #16.4 — British English Podcast

4,433 views ・ 2024-02-29

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:02
Hello, and welcome to the English Like a Native Podcast.
0
2810
3610
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:06
My name is Anna and you're listening to Week 16, Day 4 of Your English Five a Day,
1
6740
7170
我叫安娜,你正在听《英语每日五篇》的第 16 周第 4 天,
00:14
a series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every single
2
14350
5750
该系列旨在从周一到周五每天增加你的活跃词汇量 5 篇
00:20
day of the week from Monday to Friday.
3
20100
2450
00:23
Let's start today's list with a noun and it is exodus, exodus.
4
23280
6541
让我们从一个名词开始今天的清单,它是出埃及记,出埃及记。
00:30
This is spelled E X O D U S.
5
30111
4160
拼写为 EXODU S.
00:34
Exodus.
6
34451
1320
出埃及记。
00:36
An exodus describes the movement of a lot of people from a place.
7
36711
4760
出埃及记描述了许多人离开一个地方。
00:41
Usually because something terrible has happened.
8
41791
3790
通常是因为发生了可怕的事情。
00:46
Like there's been a natural disaster or there's a terrible disease or war.
9
46191
5740
就像发生了自然灾害或可怕的疾病或战争一样。
00:52
Sometimes we use this in a more metaphorical sense.
10
52921
4160
有时我们在更隐喻的意义上使用它。
00:57
If suddenly a lot of voters move from one party to another, you could say,
11
57131
6425
如果突然很多选民从一个政党转向另一个政党,你可以说
01:03
"There was a mass exodus of voters."
12
63756
2010
“选民大量外流”。
01:06
Or if you are doing a comedy show, and when it's time for you to get up on
13
66306
5100
或者,如果您正在进行喜剧表演,当您需要上台时
01:11
stage, lots of people leave the room.
14
71406
2910
,很多人都会离开房间。
01:14
You could say,
15
74376
820
你可以说,
01:15
"My routine caused a mass exodus."
16
75716
2680
“我的日常生活导致了大批人出走。”
01:19
Now note I've used the words mass and exodus together twice there.
17
79366
3810
现在请注意,我在那里两次同时使用了“弥撒”和“出埃及”这两个词。
01:23
We do put those together a lot.
18
83626
1730
我们确实经常将它们放在一起。
01:25
Mass exodus.
19
85386
1970
大规模外逃。
01:27
That's kind of just emphasising the fact that lots of people,
20
87756
4210
这只是强调了很多人
01:31
they've left en masse.
21
91986
1140
已经集体离开的事实。
01:33
Lots of people have left.
22
93406
1310
很多人已经离开了。
01:35
So, here's an example sentence which also uses 'mass exodus',
23
95796
4710
所以,这里有一个例句,也使用了“大规模外流”,
01:41
The high price of living in the city has caused a mass exodus, everyone seems
24
101334
4960
城市的高生活价格导致了大规模外流,每个人似乎
01:46
to be moving out into the countryside.
25
106294
2370
都搬到了农村。
01:50
Oh, I wish I could move out into the countryside.
26
110209
2460
哦,我希望我能搬到乡村去。
01:53
These days, the cost of living in the city and outside of
27
113339
3580
如今,城市内外的生活成本
01:56
the city is just astronomical.
28
116919
2180
简直就是天文数字。
01:59
Anyway, let's move on to our next word.
29
119699
3360
无论如何,让我们继续我们的下一个词。
02:03
It's an adjective and it is dynamic, dynamic.
30
123369
4840
这是一个形容词,它是动态的、动态的。
02:08
We spell this D Y N A M I C, dy-na-mic.
31
128519
6310
我们将其拼写为 DYNAMIC、dy-na-mic。
02:15
Dynamic.
32
135559
760
动态的。
02:17
Dynamic describes something that's continuously changing or developing.
33
137439
6025
动态描述了不断变化或发展的事物。
02:24
I would like to think that the ELAN Community and courses are quite dynamic
34
144184
4640
我认为 ELAN 社区和课程非常活跃,
02:28
because we often listen to feedback.
35
148824
2480
因为我们经常听取反馈。
02:31
We're always interacting with our students and learning more about
36
151634
3550
我们始终与学生互动,更多地了解
02:35
their needs and therefore changing and developing our products and services.
37
155184
5520
他们的需求,从而改变和开发我们的产品和服务。
02:41
So, we are a dynamic company.
38
161104
2020
所以,我们是一家充满活力的公司。
02:44
Here's an example sentence,
39
164144
1580
这是一个例句,
02:46
"Business innovation is a dynamic process and is one of the most
40
166168
3910
“业务创新是一个动态过程,是 我们公司
02:50
important aspects of our company."
41
170078
1980
最重要的方面之一
02:53
Next on our list is an adverb and it is notably, notably.
42
173518
5170
。” 我们列表中的下一个是副词,它是值得注意的。
02:59
We spell this N O T A B L Y, notably.
43
179088
5070
我们特别地拼写这个。
03:05
Notably means especially or most importantly.
44
185568
5040
值得注意的是,特别或最重要的意思。
03:11
Like you make a note of this particular thing because it's so important.
45
191138
3800
就像你记下这件事一样,因为它非常重要。
03:16
Here's an example sentence,
46
196388
1540
这是一个例句,
03:18
"The company is beginning to attract investors, most
47
198558
3160
“该公司开始吸引投资者,尤其
03:21
notably big Japanese banks."
48
201718
2550
是日本大型银行。”
03:26
Next on our list is an idiom and it is the world is your oyster.
49
206068
5990
我们列表中的下一个是一个成语,它是世界是你的牡蛎。
03:32
The world is your oyster.
50
212708
2060
世界是你的牡蛎。
03:35
We spell this, the T H E.
51
215723
2420
我们拼写这个,TH E.
03:38
World, W O R L D, the world.
52
218593
3880
世界,世界,世界。
03:42
Is your, I S; your, Y O U R.
53
222923
4555
是你的,是;你的,你的
03:47
Oyster, O Y S T E R.
54
227828
3300
牡蛎,牡蛎R。
03:51
The world is your oyster.
55
231498
2560
世界是你的牡蛎。
03:55
Now, the world is your oyster means that you can do whatever
56
235598
3660
现在,世界是你的牡蛎意味着你可以做任何
03:59
you want or go wherever you want.
57
239538
3300
你想做的事或去任何你想去的地方。
04:03
An oyster is often seen as something that holds a special, precious stone
58
243618
7110
牡蛎通常被视为含有特殊宝石的东西,
04:10
because oysters often have a pearl inside.
59
250728
3495
因为牡蛎内部通常含有珍珠。
04:14
If you find an oyster in the ocean and you open it up, you'll find a pearl inside.
60
254263
6620
如果你在海里发现一只牡蛎,然后打开它,你会在里面发现一颗珍珠。
04:20
And so saying that the world is your oyster suggests that if you
61
260903
3550
因此,说世界是你的牡蛎意味着,如果你
04:24
open it up something special awaits.
62
264453
2770
打开它,就会有一些特别的东西在等待着。
04:27
So, the world is your oyster.
63
267863
1310
所以,世界是你的牡蛎。
04:30
Here's an example sentence,
64
270103
1580
这是一个例句,
04:33
"You're young and healthy and you have no commitments ― the world is your oyster."
65
273093
5695
“你年轻、健康,没有任何承诺——世界都是你的。”
04:40
Last but not least on the list is learning curve.
66
280578
4510
最后但并非最不重要的是学习曲线。
04:45
This is a noun, learning curve.
67
285168
2490
这是一个名词,学习曲线。
04:48
We spell this L E A R N I N G, learning.
68
288028
4890
我们把这个拼写为LEARNING,学习。
04:54
Curve, C U R V E.
69
294058
3150
曲线,CURV E。
04:57
A learning curve.
70
297618
1080
学习曲线。
04:58
A learning curve is the situation in which someone has to learn a
71
298928
3580
学习曲线是指某人必须
05:02
lot in a short space of time, or it talks about the length of time that
72
302518
7570
在短时间内学习很多东西的情况,或者说
05:10
you have to learn something new.
73
310088
1760
你必须学习新东西的时间长度。
05:12
So, if I say something was a steep learning curve, then I'm suggesting
74
312713
4910
所以,如果我说某件事是一个陡峭的学习曲线,那么我是在暗示
05:17
that I had to learn an awful lot in a very short space of time.
75
317633
4590
我必须在很短的时间内学习很多东西。
05:22
Like learning how to snowboard.
76
322823
2400
就像学习如何滑雪一样。
05:25
Oh, that was a steep learning curve.
77
325353
2250
哦,那是一个陡峭的学习曲线。
05:27
It was a painful one as well.
78
327933
1460
这也是一件痛苦的事。
05:29
I spent an entire week basically falling on my bottom and falling onto
79
329823
6080
我花了整整一个星期的时间,基本上是屁股着地,
05:35
my wrists and causing myself to be covered from head to toe in bruises.
80
335903
6240
手腕着地,导致自己从头到脚都淤青了。
05:42
It was a very steep and very painful learning curve.
81
342608
3180
这是一个非常陡峭且非常痛苦的学习曲线。
05:46
Whereas learning to ski, at least getting the basics and being able to ski from
82
346468
6470
而学习滑雪,至少掌握基础知识并能够从
05:52
the top to the bottom of the mountain, was a relatively easy learning curve,
83
352938
5440
山顶滑雪到山底,是一个相对容易的学习曲线
05:59
a shallow learning curve, I might say.
84
359138
2250
,我可以说是一个浅层的学习曲线。
06:02
So, can you describe a learning curve that you have had to deal with lately?
85
362738
4780
那么,您能描述一下您最近必须处理的学习曲线吗?
06:08
Steep learning curve is a very common phrase, talking about something that is
86
368998
4150
陡峭的学习曲线是一个非常常见的短语,指的是
06:13
a lot of information to learn in a short space of time, so that's how you'll most
87
373148
3440
需要在短时间内学习大量信息的 事物 ,因此这就是您
06:16
commonly hear this phrase being used.
88
376588
2130
最常听到的使用该短语的方式。
06:19
Here's an example sentence,
89
379428
1390
这里有一个例句:
06:22
"It's a steep learning curve when you're thrown into a job
90
382108
3050
“当你从事一项
06:25
that you've never done before!"
91
385158
1270
你以前从未做过的工作时,这是一个陡峭的学习曲线!”
06:29
Okay, that's our five for today.
92
389333
2250
好的,这就是我们今天的五个。
06:31
Let's do a very quick recap.
93
391583
1630
让我们快速回顾一下。
06:33
We had the noun exodus, where a lot of people move from a place, usually because
94
393583
6020
我们有名词“出埃及记”,指的是许多人离开一个地方,通常是因为
06:39
something has pushed them out, like disasters or disease or cost of living.
95
399603
4570
有什么事情把他们赶了出来,比如灾难、疾病或生活成本。
06:45
Then we have the adjective dynamic, something that is
96
405013
2770
然后我们有形容词“dynamic”,指
06:47
constantly changing or developing.
97
407813
2140
不断变化或发展的事物。
06:50
We have the adverb notably, something that is especially or most importantly.
98
410753
4640
我们有副词“值得注意”,表示特别或最重要的事情。
06:56
Then we had the idiom, the world is your oyster, something that you say
99
416838
4310
然后我们就有了这个成语,世界是你的牡蛎,你
07:01
to someone who can have whatever they want or go wherever they want to go.
100
421188
4330
对那些可以拥有他们想要的任何东西或去任何他们想去的地方的人说的话。
07:06
And then we finished with the noun learning curve, a situation where you have
101
426568
4110
然后我们完成了名词学习曲线,在这种情况下,你必须
07:10
to learn a lot in a short space of time.
102
430678
2470
在短时间内学习很多东西。
07:14
So let's do this for pronunciation practice.
103
434578
2100
所以让我们这样做来练习发音。
07:16
Please repeat after me.
104
436698
1920
请跟着我重复一遍。
07:19
Exodus.
105
439568
600
出埃及记。
07:22
Exodus.
106
442343
920
出埃及记。
07:25
Dynamic.
107
445093
1070
动态的。
07:28
Dynamic.
108
448163
1030
动态的。
07:31
Notably.
109
451253
910
尤其。
07:33
Notably.
110
453803
910
尤其。
07:36
The world is your oyster.
111
456153
1800
世界是你的牡蛎。
07:40
The world is your oyster.
112
460623
1800
世界是你的牡蛎。
07:45
Learning curve.
113
465173
1210
学习曲线。
07:48
Learning curve.
114
468873
1370
学习曲线。
07:52
Fantastic.
115
472533
1030
极好的。
07:54
What's the adjective that we use to describe something that's
116
474103
2810
我们用什么形容词来形容不断
07:56
always changing and developing?
117
476913
1930
变化和发展的事物?
07:58
We'd say it's very...
118
478843
1270
我们会说它非常...
08:03
dynamic.
119
483733
950
动态。
08:05
And how about if there's a huge movement of people, they all leave a country in one
120
485543
6320
如果有一场大规模的人口流动,他们都以一
08:12
big group, we would call that a mass...
121
492273
2920
大群人的形式离开一个国家,我们称之为大规模……
08:18
exodus, a mass exodus.
122
498693
2610
出走,大规模出走。
08:21
Now, if I'm talking to my teenage son, who's just come out of university with
123
501843
4110
现在,如果我正在和我十几岁的儿子说话,他刚刚以优异的成绩从大学毕业
08:25
top marks, and he's got everything going for him, and he can go wherever
124
505993
4914
,他一切都顺利,他可以去任何
08:30
he wants and do whatever he wants, I would say to him, "Do you know what?
125
510907
3740
他想去的地方,做任何他想做的事,我会对他说,“你知道吗?
08:37
The world is your oyster!"
126
517899
1540
世界都是你的!”
08:41
However, when he does get out into the real world and lives on his
127
521389
3480
然而,当他真正进入现实世界并独立生活时
08:44
own, he's going to have to learn a lot in a very short space of time.
128
524939
3280
,他将不得不在很短的时间内学习很多东西。
08:48
We could say that for him, living alone will be a very steep...
129
528369
4080
我们可以说,对他来说,独自生活将是一个非常陡峭的……
08:52
learning curve, a very steep learning curve.
130
532969
3410
学习曲线,一个非常陡峭的学习曲线。
08:56
And then if I wanted to use an adverb to describe something that is especially or
131
536859
4310
然后,如果我想使用副词来描述特别或
09:01
most importantly, what adverb would I use?
132
541189
4070
最重要的事物,我会使用什么副词?
09:08
Notably.
133
548329
940
尤其。
09:09
Notably.
134
549739
750
尤其。
09:10
So, living alone out in the real world is a steep learning curve.
135
550509
4770
因此,独自生活在现实世界中是一个陡峭的学习曲线。
09:15
Even though the world's your oyster, my son, there is a steep learning curve
136
555279
4110
即使世界是你的牡蛎,我的儿子,
09:19
that you're going to have to encounter.
137
559389
2030
你也将不得不面对一个陡峭的学习曲线。
09:21
Most notably, the cost of living.
138
561939
2170
最值得注意的是,生活成本。
09:26
Okay, so that's our five.
139
566284
2700
好的,这就是我们的五个。
09:28
Let's bring them all together now in a little story.
140
568984
3730
现在让我们将它们全部放在一个小故事中。
09:36
Dear Diary,
141
576344
1140
亲爱的日记,
09:38
Today, I turn 42 and I can't help but feel like I'm stuck in a rut.
142
578124
6560
今天,我42岁了,我不禁觉得自己陷入了墨守成规的境地。
09:45
I never imagined my life would be like this at this age.
143
585764
3330
我从来没有想过我这个年纪的生活会是这样。
09:49
It's not the first time I felt like this, but it hits even harder on my birthday.
144
589974
4560
这不是我第一次有这样的感觉,但在我生日那天,这种感觉更加强烈。
09:55
I used to be so energetic and ambitious, but now I feel like I've lost something,
145
595749
6950
曾经的我是那么的有活力、有雄心,但现在我感觉自己失去了一些东西,
10:03
notably my spark and passion for life, I'm just going through the motions.
146
603199
5270
尤其是我对生活的火花和热情,我只是走走过场。
10:09
Wake up, go to work, come home, sleep and repeat.
147
609184
4950
起床、上班、回家、睡觉,如此重复。
10:15
It's a never-ending cycle, that I can't seem to break out of.
148
615134
4630
这是一个永无休止的循环,我似乎无法摆脱。
10:21
However, I refuse to let this midlife crisis, if that's what
149
621214
7250
然而,我拒绝让这场中年危机(如果真是这样
10:28
this is, get the best of me.
150
628544
2410
的话)战胜我。
10:31
These past few weeks have been a massive learning curve and I know
151
631624
4170
过去几周是一个巨大的学习曲线,我知道现在
10:35
it's not too late to make a change.
152
635794
1740
做出改变还为时不晚。
10:38
I may not be where I want to be right now, but I still have the
153
638594
5270
我现在可能还没有达到我想要的目标,但我
10:43
rest of my life ahead of me.
154
643864
1700
的余生还在前面。
10:46
I just need to find the courage to take that first step
155
646034
2930
我只需要找到勇气迈出
10:48
towards a more fulfilling life.
156
648964
1650
迈向更充实生活的
10:50
So, I've decided to make a new start and explore my love of
157
650624
6290
第一步 。 所以,我决定重新开始,探索我对
10:56
archaeology and travelling.
158
656944
2030
考古和旅行的热爱。
10:59
There's been a mass exodus from my local area, as there are plans to
159
659994
5000
由于有计划,大批人离开我所在的地区
11:04
build a new high-speed rail line right through the centre of town,
160
664994
4190
修建一条穿过市中心的新高铁线,
11:09
and so most of my friends are now living in the neighbouring villages.
161
669454
3710
所以我的大多数朋友现在都住在邻近的村庄。
11:14
I'm ready to get rid of my mundane routine and embark on a
162
674124
5360
我已经准备好摆脱平凡的日常生活,踏上
11:19
dynamic journey of self-discovery.
163
679484
2020
充满活力的自我发现之旅。
11:23
When I focus on making a change and look at the possibilities, I
164
683174
4630
当我专注于做出改变并审视可能性时,我
11:27
feel like the world is my oyster and I can't wait to experience
165
687814
5610
感觉世界就是我的牡蛎,我迫不及待地想体验
11:33
all the wonders it has to offer.
166
693444
1700
它所提供的所有奇迹。
11:36
I have to keep reminding myself that it's never too late to start over, and
167
696544
4765
我必须不断提醒自己,重新开始永远不会太晚,而且
11:41
I'm determined to make the most of it.
168
701369
2370
我决心充分利用它。
11:43
So, here's to a new chapter in my life.
169
703809
3500
那么,这是我人生的新篇章。
11:47
Happy Birthday to me!
170
707629
1450
祝我生日快乐!
11:50
Sincerely,
171
710239
820
此致,
11:51
Marissa.
172
711359
570
玛丽莎。
11:55
And that brings us to the end of today's episode.
173
715199
3300
今天这一集就到此结束了。
11:59
Don't forget that if you want to take your learning further, then
174
719019
2860
不要忘记,如果您想进一步学习,
12:01
we do have options available.
175
721879
2610
我们确实有可用的选择。
12:04
Take a look in the show notes to discover more.
176
724809
2760
查看演出笔记以了解更多信息。
12:07
Until next time, take very good care and goodbye.
177
727839
6600
直到下次,好好照顾并再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7