Learn English Vocabulary Daily #16.1 — British English Podcast

8,414 views ・ 2024-02-26

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
900
3800
Olá e seja bem-vindo ao podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 16, Day 1 of Your English Five a Day.
1
5070
8410
Meu nome é Anna e você está ouvindo a Semana 16, Dia 1 do Your English Five a Day.
00:13
This is a series that aims to increase your active vocabulary
2
13899
3990
Esta é uma série que visa aumentar o seu vocabulário ativo
00:18
by five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
18029
3820
em cinco peças todos os dias da semana, de segunda a sexta-feira.
00:22
So, let's start today's list with a noun, and it is tactic, tactic.
4
22740
7250
Então, vamos começar a lista de hoje com um substantivo, e é tática, tática.
00:30
We spell this T A C T I C, tactic.
5
30569
5441
Nós soletramos isso TÁTICA, tática.
00:36
Tactic.
6
36340
750
Tática.
00:37
A tactic is a planned way of doing something.
7
37760
5240
Uma tática é uma maneira planejada de fazer algo.
00:43
So, here's an example, my son is not very good at eating vegetables.
8
43730
5680
Então, aqui vai um exemplo, meu filho não é muito bom em comer vegetais.
00:50
He loves fruit, but he won't take vegetables at all.
9
50120
4655
Ele adora frutas, mas não aceita vegetais.
00:55
He won't even have them on his plate; he tends to pass them on to somebody else.
10
55285
4840
Ele nem os terá no prato; ele tende a passá-los para outra pessoa.
01:00
So, I have to employ lots of different tactics to try and get him
11
60810
5020
Então, tenho que empregar muitas táticas diferentes para tentar fazer com
01:05
to at least try these vegetables.
12
65860
3420
que ele pelo menos experimente esses vegetais.
01:10
So, for example, one tactic is to get him to help me prepare the meals.
13
70240
4960
Então, por exemplo, uma tática é fazer com que ele me ajude a preparar as refeições.
01:15
So, he prepares the vegetables either by cutting them grating them, adding flavour
14
75480
6215
Então, ele prepara os legumes cortando-os, ralando-
01:21
to them, adding them to the pan, going through the process of cooking them.
15
81825
4330
os, dando sabor, colocando-os na panela, passando pelo processo de cozimento.
01:26
And then hopefully by the time it's laid on the plate, he feels almost
16
86695
5380
E então, esperançosamente, quando estiver no prato, ele quase sentirá
01:32
like he has to try it because he's been so involved in creating the meal.
17
92075
5260
que precisa experimentá-lo, porque esteve muito envolvido na criação da refeição.
01:38
It doesn't always work.
18
98685
1460
Nem sempre funciona.
01:40
Another tactic is to hide vegetables in things like sauces, or to hide them
19
100195
7000
Outra tática é esconder vegetais em molhos, ou escondê-los
01:47
in a stew by sticking it all into a blender and blending it down, so that he
20
107215
6050
em um ensopado, colocando tudo no liquidificador e batendo, para que ele
01:53
doesn't really notice they're even there.
21
113275
2600
nem perceba que eles estão lá.
01:57
The flavours of the meat, or the things that he does like, overpowers
22
117245
4790
Os sabores da carne, ou das coisas que ele gosta, superam
02:02
the flavour of the vegetables.
23
122055
1850
o sabor dos vegetais.
02:03
So, he gets the vegetables, but in a more blended way, which isn't as good from a
24
123905
5929
Então ele pega os vegetais, mas de uma forma mais misturada, o que não é tão bom do
02:09
fibre point of view, but it's one tactic that has worked many times in the past.
25
129834
5141
ponto de vista das fibras, mas é uma tática que funcionou muitas vezes no passado.
02:16
Do you have to use any tactics to achieve anything?
26
136215
3030
Você precisa usar alguma tática para conseguir alguma coisa?
02:20
When I play squash I use different tactics, depending on my opponent.
27
140040
3950
Quando jogo squash utilizo táticas diferentes, dependendo do meu adversário.
02:25
Here's another example,
28
145450
1160
Aqui está outro exemplo:
02:27
"Okay guys, we need to agree tactics before the game.
29
147139
3790
“Ok pessoal, precisamos combinar a tática antes do jogo.
02:31
We can't afford to lose this one, the championship depends on it".
30
151219
3070
Não podemos perder essa, o campeonato depende disso”.
02:35
Next on our list is a verb and it is establish, establish.
31
155309
5130
O próximo da nossa lista é um verbo e é estabelecer, estabelecer.
02:40
To establish.
32
160529
1520
Para estabelecer.
02:42
We spell this E S T A B L I S H, establish.
33
162239
8010
Nós soletramos isto ESTA BLISH, estabelecer.
02:51
To establish something is to start something that will last for a
34
171229
4890
Estabelecer algo é iniciar algo que vai durar muito
02:56
long time or to create, or set something in a particular way.
35
176119
6270
tempo ou criar, ou definir algo de uma maneira particular.
03:03
So, often schools and companies will say they were established in
36
183409
7180
Então, muitas vezes escolas e empresas dizem que foram criadas em
03:10
a particular year, or a charity might have been established in 2010.
37
190589
6440
um determinado ano, ou que uma instituição de caridade pode ter sido criada em 2010.
03:18
English Like a Native was established back in 2017, I think it was.
38
198639
5660
O English Like a Native foi criado em 2017, acho que foi.
03:25
I might have to establish a new long-term routine that employs many
39
205949
7290
Talvez eu tenha que estabelecer uma nova rotina de longo prazo que empregue muitas
03:33
tactics in order to get my son to eat.
40
213239
2710
táticas para fazer meu filho comer.
03:35
So, I establish a new routine.
41
215959
2480
Então, estabeleço uma nova rotina.
03:40
Here's another example,
42
220189
1250
Aqui está outro exemplo:
03:42
"Once we establish the price, we can begin to advertise and sell
43
222869
4170
“Depois de estabelecermos o preço, podemos começar a anunciar e vender
03:47
the product on the high street."
44
227039
1490
o produto nas ruas”.
03:51
So, once we create or set the price, once we establish the price.
45
231000
4899
Então, uma vez que criamos ou definimos o preço, uma vez que estabelecemos o preço.
03:57
Alright, let's move on to our next word.
46
237429
2370
Tudo bem, vamos passar para a nossa próxima palavra.
03:59
This is an adjective and it is old-school, old- school.
47
239799
5070
Este é um adjetivo e é da velha escola, da velha escola.
04:05
We spell this O L D, hyphen, S C H O O L.
48
245889
6440
Soletramos este VELHO, hífen, ESCOLA L.
04:12
I like this word.
49
252869
770
Gosto desta palavra.
04:13
Old-school means that something is old-fashioned or not modern or recent.
50
253929
6650
Old-school significa que algo é antiquado ou não é moderno ou recente.
04:21
Sometimes old-school can also be deemed to be quite cool because it is old and cool.
51
261224
9510
Às vezes, a velha escola também pode ser considerada muito legal porque é antiga e legal.
04:31
I don't really know how else to explain it.
52
271244
1660
Eu realmente não sei mais como explicar isso.
04:32
There's just that sense of being a bit cool.
53
272904
2720
Há apenas aquela sensação de ser um pouco legal.
04:35
So, if I am on my BMX and I'm doing some tricks that are really
54
275974
8030
Então, se estou no meu BMX e fazendo algumas manobras que são realmente
04:44
great, but we're definitely much more the style of the nineties.
55
284004
3750
ótimas, mas definitivamente estamos muito mais no estilo dos anos noventa.
04:48
Then you might look at me and go,
56
288234
960
Então você pode olhar para mim e dizer:
04:49
"Whoa, old-school!
57
289194
2710
"Uau, old school!
04:52
Wow!
58
292064
590
04:52
Yeah!
59
292654
320
04:52
Cool!"
60
292974
710
Uau!
Sim!
Legal!"
04:55
Okay.
61
295134
450
04:55
So, in that sense it is a positive adjective, but it depends on the context.
62
295584
6875
OK.
Então, nesse sentido é um adjetivo positivo, mas depende do contexto.
05:02
If I say that I've employed a new teacher and the new teacher doesn't like to use
63
302469
5150
Se eu disser que contratei uma nova professora e a nova professora não gosta de usar
05:07
the technology provided in the classroom, instead she prefers a chalkboard and
64
307699
6310
a tecnologia fornecida na sala de aula, ela prefere um quadro-negro e
05:14
she doesn't like laptops or devices.
65
314079
2350
não gosta de laptops ou dispositivos.
05:16
So, it's all pen and paper.
66
316429
2160
Então, é tudo caneta e papel.
05:18
She's very old-school like that.
67
318939
2010
Ela é muito antiquada assim.
05:21
Then that may not be so positive.
68
321809
2250
Então isso pode não ser tão positivo.
05:24
But generally old-school is used in a positive way.
69
324179
2760
Mas geralmente a velha escola é usada de forma positiva.
05:27
Here's another example,
70
327739
1050
Aqui está outro exemplo:
05:30
"Don't you find Adam very old-school in his approach to management?
71
330454
3630
"Você não acha Adam muito antiquado em sua abordagem de gerenciamento?
05:37
Next on the list is an idiom and it is change the face of something.
72
337174
5410
O próximo da lista é uma expressão idiomática e é mudar a face de algo.
05:43
To change the face of something.
73
343264
2150
Para mudar a face de algo.
05:47
We spell this change, C H A N G E.
74
347004
4200
Nós soletramos essa mudança, CHANG E.
05:51
The, T H E.
75
351704
1785
O, TH E.
05:53
Face, F A C E.
76
353639
2200
Face, FAC E.
05:56
Of something, so, that's O F, of.
77
356459
2150
De alguma coisa, então, isso é OF, de.
05:58
Something, S O M E T H I N G.
78
358729
3440
Algo, ALGO G.
06:02
Change the face of something.
79
362369
2500
Mude a face de alguma coisa.
06:05
Now this means to transform or to revolutionise or to
80
365449
4520
Agora, isso significa transformar ou revolucionar ou
06:09
completely change something.
81
369969
2710
mudar completamente alguma coisa.
06:12
So, this is used for things like society or a system, something that's quite large.
82
372819
11010
Então, isso é usado para coisas como a sociedade ou um sistema, algo que é bem grande.
06:24
So, for example, you might change the face of the postal service, which at this
83
384619
5011
Então, por exemplo, você pode mudar a cara do serviço postal, que neste
06:29
point probably needs it because there's not been much in the way of good news
84
389630
3799
momento provavelmente precisa dele porque não tem havido muitas boas notícias
06:33
for the postal service in the UK lately.
85
393429
1860
para o serviço postal no Reino Unido ultimamente.
06:35
So, perhaps some of the recent scandals will change the
86
395749
3490
Portanto, talvez alguns dos escândalos recentes mudem a
06:39
face of the postal service.
87
399239
2185
face do serviço postal.
06:41
Maybe something will finally be done and it will be transformed and revolutionised.
88
401424
5330
Talvez algo finalmente seja feito e seja transformado e revolucionado.
06:48
You might say
89
408344
650
Você pode dizer
06:49
"AI has transformed the face of the creator economy."
90
409074
5610
“A IA transformou a face da economia criadora”.
06:56
Here's an example sentence,
91
416264
1370
Aqui está um exemplo de frase:
06:57
"The government is planning to change the face of the National
92
417634
3820
“O governo está a planear mudar a cara do
07:01
Health System, I hope they follow through with their plans this time".
93
421464
4070
Sistema Nacional de Saúde, espero que desta vez cumpram os seus planos”.
07:07
Alright, moving on to our final word for today, and it is a noun,
94
427094
4570
Tudo bem, passando para a nossa palavra final de hoje, e é um substantivo,
07:12
and it is edge, edge, which is spelled E D G E, edge, edge.
95
432064
9470
e é borda, borda, que se escreve EDGE, borda, borda.
07:21
Now, we're talking here about to have an edge over someone.
96
441784
4750
Agora, estamos falando aqui de ter uma vantagem sobre alguém.
07:27
So, to have an edge over someone, to have the edge.
97
447084
3550
Então, ter vantagem sobre alguém, ter vantagem.
07:31
Now, this is to have an advantage over another person.
98
451634
5000
Agora, isso é ter vantagem sobre outra pessoa.
07:37
Here's an example sentence,
99
457224
1400
Aqui está um exemplo de frase:
07:40
"In terms of experience, Clara definitely had the edge over the
100
460314
3240
“Em termos de experiência, Clara definitivamente tinha uma vantagem sobre as
07:43
other people that we interviewed."
101
463554
1470
outras pessoas que entrevistamos”.
07:46
So, do you ever have the edge in any particular situation?
102
466774
4710
Então, você já teve vantagem em alguma situação específica?
07:51
I've got vague memories of entering karaoke competitions when
103
471774
5470
Tenho vagas lembranças de ter participado de competições de karaokê quando
07:57
I was younger and, and winning because, well, I had the edge.
104
477244
4620
era mais jovem e de ter vencido porque, bem, eu tinha vantagem.
08:01
I had been trained to be a professional singer.
105
481864
3410
Fui treinado para ser cantor profissional.
08:05
And so I would just occasionally go to my local pub and take part in
106
485519
4960
E então eu ocasionalmente ia ao pub local e participava
08:10
a karaoke contest more, so that I could just continue to get experience
107
490479
3770
mais de um concurso de karaokê, para poder continuar a ter experiência de
08:14
of singing in front of people in a kind of bar environment, because
108
494249
4090
cantar na frente das pessoas em uma espécie de ambiente de bar, porque
08:18
that's quite hard on your voice.
109
498349
1750
isso é muito difícil para a sua voz.
08:20
But in these cases, I would win the competition, which was probably a
110
500130
3550
Mas, nestes casos, eu venceria a competição, o que provavelmente era um
08:23
little bit unfair because I definitely had the edge over the other people
111
503680
3560
pouco injusto porque eu definitivamente tinha vantagem sobre as outras pessoas
08:27
taking part in the competition.
112
507240
1540
que participavam da competição.
08:29
So, I've just made a confession there.
113
509400
2170
Então, acabei de fazer uma confissão lá.
08:31
For those people that I stole that trophy from, I apologise.
114
511920
5126
Para aquelas pessoas de quem roubei aquele troféu, peço desculpas.
08:37
Please accept my sincere apology.
115
517846
2230
Por favor, aceite minhas sinceras desculpas.
08:40
I should never have entered!
116
520236
1210
Eu nunca deveria ter entrado!
08:42
Okay.
117
522526
620
OK.
08:43
Apologies and confessions over.
118
523226
2870
Desculpas e confissões encerradas.
08:46
Let's recap today's list.
119
526416
2250
Vamos recapitular a lista de hoje.
08:48
We started with the noun tactic.
120
528706
2400
Começamos com a tática do substantivo.
08:51
So, a planned way of doing something.
121
531176
1910
Então, uma maneira planejada de fazer algo.
08:53
Then we had the verb establish, which is to start, create, or set something
122
533476
4430
Depois tivemos o verbo estabelecer, que é iniciar, criar ou definir algo
08:58
that will last for a long time.
123
538306
1370
que vai durar muito tempo.
09:00
Then we had the adjective old-school, something that's not modern or recent,
124
540536
5170
Depois tivemos o adjetivo old-school, algo que não é moderno nem recente,
09:05
something that's old-fashioned, but potentially quite cool.
125
545716
4230
algo que é antiquado, mas potencialmente muito legal.
09:10
Then we had the idiom to change the face of something, which
126
550866
2680
Aí tivemos a expressão de mudar a cara de alguma coisa, que
09:13
is to transform revolutionise, or completely change something.
127
553546
4020
é transformar, revolucionar, ou mudar completamente alguma coisa.
09:17
And then we had the noun edge.
128
557576
3260
E então tivemos o substantivo edge.
09:21
To have the edge over someone else.
129
561026
2870
Ter vantagem sobre outra pessoa.
09:25
Okay, let's do this for pronunciation.
130
565156
2130
Ok, vamos fazer isso para a pronúncia.
09:27
So, please, repeat after me.
131
567286
2570
Então, por favor, repita comigo.
09:31
Tactic.
132
571076
840
Tática.
09:33
Tactic.
133
573796
800
Tática.
09:36
Establish.
134
576996
920
Estabelecer.
09:40
Establish.
135
580216
1010
Estabelecer.
09:43
Old-school.
136
583706
1220
Moda antiga.
09:47
Old-school.
137
587386
1070
Moda antiga.
09:51
Change the face of something.
138
591126
1770
Mude a cara de alguma coisa.
09:56
Change the face of something.
139
596656
1940
Mude a cara de alguma coisa.
10:02
Edge.
140
602506
610
Borda.
10:05
Edge.
141
605226
630
Borda.
10:08
Very good.
142
608466
820
Muito bom.
10:09
Now, if I have an advantage over you.
143
609356
4290
Agora, se eu tiver uma vantagem sobre você.
10:14
So, I've got some experience that you don't have that's going to
144
614506
2470
Então, tenho alguma experiência que você não tem e que vai
10:16
help me to achieve a shared goal.
145
616986
3060
me ajudar a alcançar um objetivo comum.
10:20
What do I have over you?
146
620576
2260
O que eu tenho sobre você?
10:25
I have the edge.
147
625516
1230
Eu tenho vantagem.
10:26
I've got the edge.
148
626836
770
Eu tenho vantagem.
10:27
Absolutely.
149
627646
660
Absolutamente.
10:28
I've got an edge over you.
150
628306
1400
Eu tenho uma vantagem sobre você.
10:30
And if I want to transform and revolutionise how this company
151
630126
4540
E se eu quiser transformar e revolucionar o
10:34
functions, what idiom could I use?
152
634676
3830
funcionamento desta empresa, que idioma poderia usar?
10:42
Change the face of the company.
153
642066
2480
Mude a cara da empresa.
10:44
Absolutely.
154
644746
870
Absolutamente.
10:46
And then if I want to start something that will last for a long time, maybe I'm going
155
646026
4800
E então se eu quiser começar algo que vai durar muito tempo, talvez eu vá
10:50
to start a charity, what verb could I use?
156
650856
3120
começar uma instituição de caridade, que verbo eu poderia usar?
10:57
To establish.
157
657536
1260
Para estabelecer.
10:59
Establish.
158
659241
990
Estabelecer.
11:01
And I'm going to need some plans of ways to do things.
159
661011
4720
E vou precisar de alguns planos de maneiras de fazer as coisas.
11:05
So, what would I call those, those planned ways of doing things?
160
665841
4750
Então, como eu chamaria essas formas planejadas de fazer as coisas?
11:14
Tactics.
161
674121
990
Táticas.
11:15
Tactics.
162
675391
740
Táticas.
11:16
Now my tactics are not modern.
163
676371
2250
Agora minhas táticas não são modernas.
11:18
They're actually quite old-fashioned.
164
678661
1640
Na verdade, eles são bastante antiquados.
11:20
What other adjective could I use to describe them?
165
680621
2560
Que outro adjetivo eu poderia usar para descrevê-los?
11:26
Old-school.
166
686661
1080
Moda antiga.
11:28
Old-school.
167
688191
820
Moda antiga.
11:29
OK, you know what's coming next.
168
689811
2180
OK, você sabe o que vem a seguir.
11:32
Let's bring them all together in a little story.
169
692041
2720
Vamos reuni-los todos em uma pequena história.
11:37
After being replaced by a younger player in his old team a few weeks ago, Robin,
170
697666
5200
Depois de ser substituído por um jogador mais jovem em seu antigo time, há algumas semanas, Robin,
11:42
or Robbie as he liked to be called, had felt a sense of rejection, but not defeat.
171
702916
6400
ou Robbie, como gostava de ser chamado, sentiu uma sensação de rejeição, mas não de derrota.
11:50
Today, he stood on the field amongst a group of young rugby players
172
710786
3850
Hoje, ele estava em campo entre um grupo de jovens jogadores de rugby
11:54
with a determined look on his face.
173
714636
2410
com uma expressão determinada no rosto.
11:58
"This is it!"
174
718096
1090
"É isso!"
11:59
Robbie said to himself.
175
719506
1320
Robbie disse para si mesmo.
12:01
"My chance to establish my own team and change the face of rugby.
176
721136
4990
"Minha chance de estabelecer meu próprio time e mudar a cara do rugby.
12:06
And this time, I'm not going to let anyone tell me I'm too old."
177
726516
3940
E desta vez, não vou deixar ninguém me dizer que estou muito velho."
12:10
He began setting up cones and going over tactics with the young players.
178
730686
3860
Ele começou a montar cones e a discutir táticas com os jovens jogadores.
12:15
"Old-school tactics may not be popular, but they're effective.
179
735276
3510
"As tácticas da velha escola podem não ser populares, mas são eficazes.
12:19
We'll use them to our advantage, to have the edge over our opponents."
180
739206
5010
Iremos utilizá-las em nosso proveito, para termos vantagem sobre os nossos adversários."
12:25
The young players listened intently, impressed by their new manager's
181
745156
4100
Os jovens jogadores ouviram atentamente, impressionados com
12:29
knowledge and determination.
182
749266
1440
o conhecimento e determinação
12:31
"Together, we'll build a team that will be feared on the pitch.
183
751536
4160
do seu novo treinador . "Juntos construiremos uma equipe que será temida em campo.
12:36
And we're going to do it our way."
184
756016
2450
E faremos isso do nosso jeito."
12:39
With renewed vigour, the team continued training, ready to change
185
759356
3980
Com vigor renovado, a equipe continuou treinando, pronta para mudar
12:43
the game and prove everyone wrong.
186
763336
2210
o jogo e provar que todos estavam errados.
12:46
"This is just the beginning" Robbie told them.
187
766836
2510
“Este é apenas o começo” Robbie disse a eles.
12:50
"Together, we're going to show what we're made of and make
188
770186
3740
"Juntos vamos mostrar do que somos capazes e deixar
12:53
our mark on the rugby world!"
189
773926
1880
a nossa marca no mundo do rugby!"
12:59
And that brings us to the end of today's episode.
190
779133
3140
E isso nos leva ao final do episódio de hoje.
13:02
I do hope you found it useful.
191
782313
1840
Espero que você tenha achado útil.
13:04
And until tomorrow, take very good care and goodbye.
192
784503
4330
E até amanhã, se cuidem muito bem e adeus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7