Learn English Vocabulary Daily #16.1 — British English Podcast

8,399 views ・ 2024-02-26

English Like A Native


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
900
3800
नमस्कार, द इंग्लिश लाइक ए नेटिव पॉडकास्ट में आपका स्वागत है।
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 16, Day 1 of Your English Five a Day.
1
5070
8410
मेरा नाम अन्ना है और आप आपकी इंग्लिश फाइव ए डे का सप्ताह 16, दिन 1 सुन रहे हैं। यह एक श्रृंखला है जिसका लक्ष्य
00:13
This is a series that aims to increase your active vocabulary
2
13899
3990
सोमवार से शुक्रवार तक सप्ताह के प्रत्येक दिन
00:18
by five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
18029
3820
आपकी सक्रिय शब्दावली को पांच टुकड़ों तक बढ़ाना है
00:22
So, let's start today's list with a noun, and it is tactic, tactic.
4
22740
7250
। तो, चलिए आज की सूची एक संज्ञा से शुरू करते हैं, और यह युक्ति, युक्ति है।
00:30
We spell this T A C T I C, tactic.
5
30569
5441
हम इस TACTIC, युक्ति का उच्चारण करते हैं।
00:36
Tactic.
6
36340
750
युक्ति।
00:37
A tactic is a planned way of doing something.
7
37760
5240
युक्ति किसी कार्य को करने का एक नियोजित तरीका है।
00:43
So, here's an example, my son is not very good at eating vegetables.
8
43730
5680
तो, यहां एक उदाहरण है, मेरा बेटा सब्जियां खाने में बहुत अच्छा नहीं है।
00:50
He loves fruit, but he won't take vegetables at all.
9
50120
4655
उसे फल बहुत पसंद है, लेकिन वह सब्जियाँ बिल्कुल नहीं लेता।
00:55
He won't even have them on his plate; he tends to pass them on to somebody else.
10
55285
4840
वह उन्हें अपनी थाली में भी नहीं रखेगा; वह उन्हें किसी और को दे देता है।
01:00
So, I have to employ lots of different tactics to try and get him
11
60810
5020
इसलिए, मुझे उसे कम से कम इन सब्ज़ियों को आज़माने के लिए
01:05
to at least try these vegetables.
12
65860
3420
कई अलग-अलग युक्तियाँ अपनानी होंगी ।
01:10
So, for example, one tactic is to get him to help me prepare the meals.
13
70240
4960
इसलिए, उदाहरण के लिए, एक युक्ति यह है कि उसे भोजन तैयार करने में मेरी मदद करने के लिए प्रेरित किया जाए।
01:15
So, he prepares the vegetables either by cutting them grating them, adding flavour
14
75480
6215
इसलिए, वह सब्जियों को काटकर, उन्हें कद्दूकस करके,
01:21
to them, adding them to the pan, going through the process of cooking them.
15
81825
4330
उनमें स्वाद डालकर, उन्हें पैन में डालकर, उन्हें पकाने की प्रक्रिया से गुजरते हुए तैयार करता है।
01:26
And then hopefully by the time it's laid on the plate, he feels almost
16
86695
5380
और फिर उम्मीद है कि जब तक इसे प्लेट में रखा जाएगा, तब तक उसे
01:32
like he has to try it because he's been so involved in creating the meal.
17
92075
5260
ऐसा महसूस होगा कि उसे इसे आज़माना होगा क्योंकि वह भोजन बनाने में बहुत व्यस्त रहा है।
01:38
It doesn't always work.
18
98685
1460
यह हमेशा काम नहीं करता.
01:40
Another tactic is to hide vegetables in things like sauces, or to hide them
19
100195
7000
एक अन्य युक्ति यह है कि सब्जियों को सॉस जैसी चीजों में छिपा दिया जाए, या उन्हें
01:47
in a stew by sticking it all into a blender and blending it down, so that he
20
107215
6050
एक ब्लेंडर में डालकर और उन्हें मिश्रित करके स्टू में छिपा दिया जाए, ताकि उसे
01:53
doesn't really notice they're even there.
21
113275
2600
वास्तव में पता न चले कि वे वहां भी हैं।
01:57
The flavours of the meat, or the things that he does like, overpowers
22
117245
4790
मांस का स्वाद, या जो चीज़ें उसे पसंद हैं, वे
02:02
the flavour of the vegetables.
23
122055
1850
सब्ज़ियों के स्वाद पर हावी हो जाती हैं।
02:03
So, he gets the vegetables, but in a more blended way, which isn't as good from a
24
123905
5929
इसलिए, उसे सब्जियाँ मिलती हैं, लेकिन अधिक मिश्रित तरीके से, जो
02:09
fibre point of view, but it's one tactic that has worked many times in the past.
25
129834
5141
फाइबर के दृष्टिकोण से उतना अच्छा नहीं है, लेकिन यह एक ऐसी रणनीति है जो अतीत में कई बार काम कर चुकी है।
02:16
Do you have to use any tactics to achieve anything?
26
136215
3030
क्या आपको कुछ भी हासिल करने के लिए कोई युक्ति अपनानी पड़ती है?
02:20
When I play squash I use different tactics, depending on my opponent.
27
140040
3950
जब मैं स्क्वैश खेलता हूं तो मैं अपने प्रतिद्वंद्वी के आधार पर विभिन्न रणनीति का उपयोग करता हूं।
02:25
Here's another example,
28
145450
1160
यहां एक और उदाहरण है,
02:27
"Okay guys, we need to agree tactics before the game.
29
147139
3790
"ठीक है दोस्तों, हमें खेल से पहले रणनीति पर सहमत होने की जरूरत है।
02:31
We can't afford to lose this one, the championship depends on it".
30
151219
3070
हम इसे हार नहीं सकते, चैंपियनशिप इस पर निर्भर करती है"।
02:35
Next on our list is a verb and it is establish, establish.
31
155309
5130
हमारी सूची में अगला एक क्रिया है और वह है स्थापित करें, स्थापित करें।
02:40
To establish.
32
160529
1520
स्थापित करना।
02:42
We spell this E S T A B L I S H, establish.
33
162239
8010
हम इसे एस्टा ब्लिश लिखते हैं, स्थापित करते हैं।
02:51
To establish something is to start something that will last for a
34
171229
4890
किसी चीज़ को स्थापित करने का अर्थ है किसी ऐसी चीज़ को शुरू करना जो लंबे समय तक चलेगी
02:56
long time or to create, or set something in a particular way.
35
176119
6270
या किसी चीज़ को बनाना, या किसी विशेष तरीके से स्थापित करना है।
03:03
So, often schools and companies will say they were established in
36
183409
7180
इसलिए, अक्सर स्कूल और कंपनियां कहेंगी कि वे
03:10
a particular year, or a charity might have been established in 2010.
37
190589
6440
एक विशेष वर्ष में स्थापित किए गए थे, या एक चैरिटी 2010 में स्थापित की गई होगी।
03:18
English Like a Native was established back in 2017, I think it was.
38
198639
5660
इंग्लिश लाइक ए नेटिव की स्थापना 2017 में हुई थी, मुझे लगता है कि यह थी।
03:25
I might have to establish a new long-term routine that employs many
39
205949
7290
मुझे एक नई दीर्घकालिक दिनचर्या स्थापित करनी पड़ सकती है जो
03:33
tactics in order to get my son to eat.
40
213239
2710
मेरे बेटे को खाना खिलाने के लिए कई युक्तियाँ अपनाती है।
03:35
So, I establish a new routine.
41
215959
2480
इसलिए, मैं एक नई दिनचर्या स्थापित करता हूं।
03:40
Here's another example,
42
220189
1250
यहां एक और उदाहरण है,
03:42
"Once we establish the price, we can begin to advertise and sell
43
222869
4170
"एक बार जब हम कीमत निर्धारित कर लेते हैं, तो हम
03:47
the product on the high street."
44
227039
1490
हाई स्ट्रीट पर उत्पाद का विज्ञापन करना और बेचना शुरू कर सकते हैं।"
03:51
So, once we create or set the price, once we establish the price.
45
231000
4899
इसलिए, एक बार हम कीमत बनाते या निर्धारित करते हैं, एक बार हम कीमत स्थापित करते हैं।
03:57
Alright, let's move on to our next word.
46
237429
2370
ठीक है, चलिए अपने अगले शब्द पर चलते हैं।
03:59
This is an adjective and it is old-school, old- school.
47
239799
5070
यह एक विशेषण है और यह ओल्ड-स्कूल, ओल्ड-स्कूल है।
04:05
We spell this O L D, hyphen, S C H O O L.
48
245889
6440
हम इसे OLD, हाइफ़न, SCHOO L लिखते हैं।
04:12
I like this word.
49
252869
770
मुझे यह शब्द पसंद है।
04:13
Old-school means that something is old-fashioned or not modern or recent.
50
253929
6650
ओल्ड-स्कूल का मतलब है कि कोई चीज़ पुराने ज़माने की है या आधुनिक नहीं है या हाल की नहीं है।
04:21
Sometimes old-school can also be deemed to be quite cool because it is old and cool.
51
261224
9510
कभी-कभी ओल्ड-स्कूल को भी काफी अच्छा माना जा सकता है क्योंकि यह पुराना और अच्छा है।
04:31
I don't really know how else to explain it.
52
271244
1660
मैं वास्तव में नहीं जानता कि इसे और कैसे समझाया जाए।
04:32
There's just that sense of being a bit cool.
53
272904
2720
बस थोड़ा शांत होने का यही एहसास है।
04:35
So, if I am on my BMX and I'm doing some tricks that are really
54
275974
8030
तो, अगर मैं अपने बीएमएक्स पर हूं और कुछ तरकीबें कर रहा हूं जो वास्तव में बहुत
04:44
great, but we're definitely much more the style of the nineties.
55
284004
3750
अच्छी हैं, लेकिन हम निश्चित रूप से नब्बे के दशक की शैली से कहीं अधिक हैं।
04:48
Then you might look at me and go,
56
288234
960
तब आप शायद मेरी ओर देखें और कहें,
04:49
"Whoa, old-school!
57
289194
2710
"वाह, पुराने स्कूल!
04:52
Wow!
58
292064
590
04:52
Yeah!
59
292654
320
04:52
Cool!"
60
292974
710
वाह!
हाँ!
बढ़िया!"
04:55
Okay.
61
295134
450
04:55
So, in that sense it is a positive adjective, but it depends on the context.
62
295584
6875
ठीक है।
तो, इस अर्थ में यह एक सकारात्मक विशेषण है, लेकिन यह संदर्भ पर निर्भर करता है।
05:02
If I say that I've employed a new teacher and the new teacher doesn't like to use
63
302469
5150
अगर मैं कहूं कि मैंने एक नए शिक्षक को नियुक्त किया है और नए शिक्षक को
05:07
the technology provided in the classroom, instead she prefers a chalkboard and
64
307699
6310
कक्षा में प्रदान की गई तकनीक का उपयोग करना पसंद नहीं है, इसके बजाय वह चॉकबोर्ड पसंद करती है और
05:14
she doesn't like laptops or devices.
65
314079
2350
उसे लैपटॉप या डिवाइस पसंद नहीं हैं।
05:16
So, it's all pen and paper.
66
316429
2160
तो, यह सब कलम और कागज है।
05:18
She's very old-school like that.
67
318939
2010
वह बहुत पुराने स्कूल की तरह है।
05:21
Then that may not be so positive.
68
321809
2250
तब यह उतना सकारात्मक नहीं हो सकता है।
05:24
But generally old-school is used in a positive way.
69
324179
2760
लेकिन आम तौर पर पुराने स्कूल का इस्तेमाल सकारात्मक तरीके से किया जाता है।
05:27
Here's another example,
70
327739
1050
यहां एक और उदाहरण है,
05:30
"Don't you find Adam very old-school in his approach to management?
71
330454
3630
"क्या आपको प्रबंधन के प्रति अपने दृष्टिकोण में एडम बहुत पुराने स्कूल का नहीं लगता?
05:37
Next on the list is an idiom and it is change the face of something.
72
337174
5410
सूची में अगला एक मुहावरा है और यह किसी चीज़ का चेहरा बदलना है।
05:43
To change the face of something.
73
343264
2150
किसी चीज़ का चेहरा बदलना।
05:47
We spell this change, C H A N G E.
74
347004
4200
हम इस बदलाव को कहते हैं, CHANG इ।
05:51
The, T H E.
75
351704
1785
द, द ई.
05:53
Face, F A C E.
76
353639
2200
फेस, एफ ए सी ई.
05:56
Of something, so, that's O F, of.
77
356459
2150
किसी चीज़ का, तो, वह का, का है।
05:58
Something, S O M E T H I N G.
78
358729
3440
कुछ, कुछ जी.
06:02
Change the face of something.
79
362369
2500
कुछ का चेहरा बदलो.
06:05
Now this means to transform or to revolutionise or to
80
365449
4520
अब इसका मतलब है परिवर्तन करना या क्रांति लाना या
06:09
completely change something.
81
369969
2710
किसी चीज़ को पूरी तरह से बदल देना।
06:12
So, this is used for things like society or a system, something that's quite large.
82
372819
11010
तो, इसका उपयोग समाज या प्रणाली जैसी चीजों के लिए किया जाता है, जो काफी बड़ी है।
06:24
So, for example, you might change the face of the postal service, which at this
83
384619
5011
इसलिए, उदाहरण के लिए, आप डाक सेवा का चेहरा बदल सकते हैं, जिसे इस
06:29
point probably needs it because there's not been much in the way of good news
84
389630
3799
समय शायद इसकी आवश्यकता है क्योंकि यूके में डाक सेवा के लिए हाल ही में
06:33
for the postal service in the UK lately.
85
393429
1860
बहुत अच्छी खबर नहीं आई है।
06:35
So, perhaps some of the recent scandals will change the
86
395749
3490
तो, शायद हाल के कुछ घोटाले
06:39
face of the postal service.
87
399239
2185
डाक सेवा का चेहरा बदल देंगे।
06:41
Maybe something will finally be done and it will be transformed and revolutionised.
88
401424
5330
शायद आख़िरकार कुछ किया जाएगा और इसे रूपांतरित और क्रांतिकारी बनाया जाएगा।
06:48
You might say
89
408344
650
आप कह सकते हैं
06:49
"AI has transformed the face of the creator economy."
90
409074
5610
"एआई ने निर्माता अर्थव्यवस्था का चेहरा बदल दिया है।"
06:56
Here's an example sentence,
91
416264
1370
यहां एक उदाहरण वाक्य है,
06:57
"The government is planning to change the face of the National
92
417634
3820
"सरकार राष्ट्रीय स्वास्थ्य प्रणाली का चेहरा बदलने की योजना बना रही है
07:01
Health System, I hope they follow through with their plans this time".
93
421464
4070
, मुझे आशा है कि वे इस बार अपनी योजनाओं का पालन करेंगे"।
07:07
Alright, moving on to our final word for today, and it is a noun,
94
427094
4570
ठीक है, आज के लिए अपने अंतिम शब्द पर चलते हैं, और यह एक संज्ञा है,
07:12
and it is edge, edge, which is spelled E D G E, edge, edge.
95
432064
9470
और यह किनारा, किनारा है, जिसे EDGE, किनारा, किनारा लिखा जाता है।
07:21
Now, we're talking here about to have an edge over someone.
96
441784
4750
अब, हम यहां किसी पर बढ़त हासिल करने की बात कर रहे हैं।
07:27
So, to have an edge over someone, to have the edge.
97
447084
3550
तो, किसी पर बढ़त हासिल करना, बढ़त हासिल करना।
07:31
Now, this is to have an advantage over another person.
98
451634
5000
अब, यह किसी अन्य व्यक्ति पर लाभ प्राप्त करना है।
07:37
Here's an example sentence,
99
457224
1400
यहां एक उदाहरण वाक्य है,
07:40
"In terms of experience, Clara definitely had the edge over the
100
460314
3240
"अनुभव के मामले में, क्लारा निश्चित रूप से उन
07:43
other people that we interviewed."
101
463554
1470
अन्य लोगों से आगे थी
07:46
So, do you ever have the edge in any particular situation?
102
466774
4710
जिनका हमने साक्षात्कार लिया था।" तो, क्या आपको कभी किसी विशेष स्थिति में बढ़त हासिल हुई है?
07:51
I've got vague memories of entering karaoke competitions when
103
471774
5470
जब मैं छोटा था तो कराओके प्रतियोगिताओं में भाग लेने और जीतने की धुंधली यादें हैं
07:57
I was younger and, and winning because, well, I had the edge.
104
477244
4620
, क्योंकि, ठीक है, मुझे बढ़त हासिल थी।
08:01
I had been trained to be a professional singer.
105
481864
3410
मुझे एक पेशेवर गायक बनने के लिए प्रशिक्षित किया गया था।
08:05
And so I would just occasionally go to my local pub and take part in
106
485519
4960
और इसलिए मैं कभी-कभी अपने स्थानीय पब में जाता हूं और कराओके प्रतियोगिता में भाग लेता हूं
08:10
a karaoke contest more, so that I could just continue to get experience
107
490479
3770
, ताकि मैं
08:14
of singing in front of people in a kind of bar environment, because
108
494249
4090
एक तरह के बार माहौल में लोगों के सामने गाने का अनुभव प्राप्त कर सकूं, क्योंकि
08:18
that's quite hard on your voice.
109
498349
1750
यह आपकी आवाज के लिए काफी कठिन है।
08:20
But in these cases, I would win the competition, which was probably a
110
500130
3550
लेकिन इन मामलों में, मैं प्रतियोगिता जीतूंगा, जो शायद थोड़ा अनुचित था
08:23
little bit unfair because I definitely had the edge over the other people
111
503680
3560
क्योंकि प्रतियोगिता में भाग लेने वाले
08:27
taking part in the competition.
112
507240
1540
अन्य लोगों की तुलना में मुझे निश्चित रूप से बढ़त हासिल थी।
08:29
So, I've just made a confession there.
113
509400
2170
तो, मैंने अभी वहां एक स्वीकारोक्ति की है।
08:31
For those people that I stole that trophy from, I apologise.
114
511920
5126
जिन लोगों से मैंने वह ट्रॉफी चुराई, मैं उनसे माफी मांगता हूं।
08:37
Please accept my sincere apology.
115
517846
2230
कृपया मेरी ईमानदारी से माफी स्वीकार करें।
08:40
I should never have entered!
116
520236
1210
मुझे कभी भी प्रवेश नहीं करना चाहिए था!
08:42
Okay.
117
522526
620
ठीक है।
08:43
Apologies and confessions over.
118
523226
2870
माफ़ी और स्वीकारोक्ति ख़त्म।
08:46
Let's recap today's list.
119
526416
2250
आइए आज की सूची का पुनर्कथन करें।
08:48
We started with the noun tactic.
120
528706
2400
हमने संज्ञा युक्ति से शुरुआत की।
08:51
So, a planned way of doing something.
121
531176
1910
तो, कुछ करने का एक योजनाबद्ध तरीका।
08:53
Then we had the verb establish, which is to start, create, or set something
122
533476
4430
तब हमारे पास क्रिया थी स्थापित करना, जिसका अर्थ है कुछ ऐसा शुरू करना, बनाना या सेट करना
08:58
that will last for a long time.
123
538306
1370
जो लंबे समय तक चलेगा।
09:00
Then we had the adjective old-school, something that's not modern or recent,
124
540536
5170
तब हमारे पास विशेषण था पुराने स्कूल का, कुछ ऐसा जो आधुनिक या हाल का नहीं है,
09:05
something that's old-fashioned, but potentially quite cool.
125
545716
4230
कुछ ऐसा जो पुराने जमाने का है, लेकिन संभावित रूप से काफी अच्छा है।
09:10
Then we had the idiom to change the face of something, which
126
550866
2680
तब हमारे पास किसी चीज़ का चेहरा बदलने का मुहावरा था, जिसका अर्थ
09:13
is to transform revolutionise, or completely change something.
127
553546
4020
है परिवर्तन करना, क्रांति लाना, या किसी चीज़ को पूरी तरह से बदलना।
09:17
And then we had the noun edge.
128
557576
3260
और तब हमारे पास संज्ञा किनारा थी।
09:21
To have the edge over someone else.
129
561026
2870
किसी और पर बढ़त हासिल करना।
09:25
Okay, let's do this for pronunciation.
130
565156
2130
ठीक है, चलिए उच्चारण के लिए ऐसा करते हैं।
09:27
So, please, repeat after me.
131
567286
2570
तो, कृपया, मेरे बाद दोहराएँ।
09:31
Tactic.
132
571076
840
युक्ति।
09:33
Tactic.
133
573796
800
युक्ति।
09:36
Establish.
134
576996
920
स्थापित करना।
09:40
Establish.
135
580216
1010
स्थापित करना।
09:43
Old-school.
136
583706
1220
पुराना स्कूल।
09:47
Old-school.
137
587386
1070
पुराना स्कूल।
09:51
Change the face of something.
138
591126
1770
किसी चीज़ का चेहरा बदलना.
09:56
Change the face of something.
139
596656
1940
किसी चीज़ का चेहरा बदलना.
10:02
Edge.
140
602506
610
किनारा।
10:05
Edge.
141
605226
630
किनारा।
10:08
Very good.
142
608466
820
बहुत अच्छा।
10:09
Now, if I have an advantage over you.
143
609356
4290
अब, यदि मुझे तुमसे अधिक लाभ है।
10:14
So, I've got some experience that you don't have that's going to
144
614506
2470
तो, मुझे कुछ अनुभव मिला है जो आपके पास नहीं है जो
10:16
help me to achieve a shared goal.
145
616986
3060
मुझे साझा लक्ष्य हासिल करने में मदद करेगा।
10:20
What do I have over you?
146
620576
2260
मुझे तुमसे क्या मतलब?
10:25
I have the edge.
147
625516
1230
मेरे पास बढ़त है.
10:26
I've got the edge.
148
626836
770
मुझे बढ़त मिल गई है.
10:27
Absolutely.
149
627646
660
बिल्कुल।
10:28
I've got an edge over you.
150
628306
1400
मुझे तुमसे बढ़त मिल गयी है.
10:30
And if I want to transform and revolutionise how this company
151
630126
4540
और अगर मैं इस कंपनी के कामकाज के तरीके में बदलाव और क्रांति लाना चाहता हूं
10:34
functions, what idiom could I use?
152
634676
3830
, तो मैं किस मुहावरे का उपयोग कर सकता हूं?
10:42
Change the face of the company.
153
642066
2480
कंपनी का चेहरा बदलें.
10:44
Absolutely.
154
644746
870
बिल्कुल।
10:46
And then if I want to start something that will last for a long time, maybe I'm going
155
646026
4800
और फिर अगर मैं कुछ ऐसा शुरू करना चाहता हूं जो लंबे समय तक चलेगा, शायद मैं
10:50
to start a charity, what verb could I use?
156
650856
3120
एक चैरिटी शुरू करने जा रहा हूं, तो मैं किस क्रिया का उपयोग कर सकता हूं?
10:57
To establish.
157
657536
1260
स्थापित करना।
10:59
Establish.
158
659241
990
स्थापित करना।
11:01
And I'm going to need some plans of ways to do things.
159
661011
4720
और मुझे काम करने के तरीकों की कुछ योजनाओं की आवश्यकता होगी।
11:05
So, what would I call those, those planned ways of doing things?
160
665841
4750
तो, मैं चीजों को करने के उन नियोजित तरीकों को क्या कहूंगा?
11:14
Tactics.
161
674121
990
युक्ति।
11:15
Tactics.
162
675391
740
युक्ति।
11:16
Now my tactics are not modern.
163
676371
2250
अब मेरी रणनीति आधुनिक नहीं रही.
11:18
They're actually quite old-fashioned.
164
678661
1640
वे वास्तव में काफी पुराने ज़माने के हैं।
11:20
What other adjective could I use to describe them?
165
680621
2560
मैं उनका वर्णन करने के लिए और किस विशेषण का उपयोग कर सकता हूँ?
11:26
Old-school.
166
686661
1080
पुराना स्कूल।
11:28
Old-school.
167
688191
820
पुराना स्कूल।
11:29
OK, you know what's coming next.
168
689811
2180
ठीक है, आप जानते हैं कि आगे क्या होने वाला है।
11:32
Let's bring them all together in a little story.
169
692041
2720
आइए उन सभी को एक छोटी सी कहानी में एक साथ लाएं।
11:37
After being replaced by a younger player in his old team a few weeks ago, Robin,
170
697666
5200
कुछ हफ़्ते पहले अपनी पुरानी टीम में एक युवा खिलाड़ी द्वारा प्रतिस्थापित किए जाने के बाद, रॉबिन,
11:42
or Robbie as he liked to be called, had felt a sense of rejection, but not defeat.
171
702916
6400
या रॉबी, जैसा कि वह कहलाना पसंद करता था, ने अस्वीकृति की भावना महसूस की थी, लेकिन हार की नहीं।
11:50
Today, he stood on the field amongst a group of young rugby players
172
710786
3850
आज, वह चेहरे पर दृढ़ भाव के साथ
11:54
with a determined look on his face.
173
714636
2410
युवा रग्बी खिलाड़ियों के एक समूह के बीच मैदान पर खड़ा था
11:58
"This is it!"
174
718096
1090
। "यह बात है!"
11:59
Robbie said to himself.
175
719506
1320
रोबी ने खुद से कहा।
12:01
"My chance to establish my own team and change the face of rugby.
176
721136
4990
"मेरे पास अपनी टीम स्थापित करने और रग्बी का चेहरा बदलने का मौका है।
12:06
And this time, I'm not going to let anyone tell me I'm too old."
177
726516
3940
और इस बार, मैं किसी को यह कहने नहीं दूँगा कि मैं बहुत बूढ़ा हो गया हूँ।"
12:10
He began setting up cones and going over tactics with the young players.
178
730686
3860
उन्होंने कोन स्थापित करना शुरू किया और युवा खिलाड़ियों के साथ रणनीति पर काम करना शुरू किया।
12:15
"Old-school tactics may not be popular, but they're effective.
179
735276
3510
"पुराने स्कूल की रणनीति लोकप्रिय नहीं हो सकती है, लेकिन वे प्रभावी हैं।
12:19
We'll use them to our advantage, to have the edge over our opponents."
180
739206
5010
हम अपने विरोधियों पर बढ़त हासिल करने के लिए, अपने लाभ के लिए उनका उपयोग करेंगे।"
12:25
The young players listened intently, impressed by their new manager's
181
745156
4100
युवा खिलाड़ी अपने नए प्रबंधक के
12:29
knowledge and determination.
182
749266
1440
ज्ञान और दृढ़ संकल्प से प्रभावित होकर, ध्यान से सुनते रहे।
12:31
"Together, we'll build a team that will be feared on the pitch.
183
751536
4160
"एक साथ मिलकर, हम एक ऐसी टीम बनाएंगे जिसका मैदान पर डर होगा।
12:36
And we're going to do it our way."
184
756016
2450
और हम इसे अपने तरीके से करने जा रहे हैं।"
12:39
With renewed vigour, the team continued training, ready to change
185
759356
3980
नए जोश के साथ, टीम ने प्रशिक्षण जारी रखा,
12:43
the game and prove everyone wrong.
186
763336
2210
खेल को बदलने और सभी को गलत साबित करने के लिए तैयार थी।
12:46
"This is just the beginning" Robbie told them.
187
766836
2510
"यह तो बस शुरुआत है" रॉबी ने उनसे कहा।
12:50
"Together, we're going to show what we're made of and make
188
770186
3740
"एक साथ मिलकर, हम यह दिखाने जा रहे हैं कि हम किस चीज से बने हैं और
12:53
our mark on the rugby world!"
189
773926
1880
रग्बी दुनिया पर अपनी छाप छोड़ेंगे!"
12:59
And that brings us to the end of today's episode.
190
779133
3140
और यह हमें आज के एपिसोड के अंत तक लाता है।
13:02
I do hope you found it useful.
191
782313
1840
मुझे आशा है कि आपको यह उपयोगी लगा होगा।
13:04
And until tomorrow, take very good care and goodbye.
192
784503
4330
और कल तक अपना बहुत अच्छे से ख्याल रखना और अलविदा.
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7