Learn English Vocabulary Daily #16.1 — British English Podcast

8,414 views ・ 2024-02-26

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
900
3800
Bonjour et bienvenue sur le podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 16, Day 1 of Your English Five a Day.
1
5070
8410
Je m'appelle Anna et vous écoutez la semaine 16, jour 1 de Your English Five a Day.
00:13
This is a series that aims to increase your active vocabulary
2
13899
3990
Il s'agit d'une série qui vise à augmenter votre vocabulaire actif
00:18
by five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
18029
3820
de cinq morceaux chaque jour de la semaine du lundi au vendredi.
00:22
So, let's start today's list with a noun, and it is tactic, tactic.
4
22740
7250
Alors, commençons la liste d'aujourd'hui par un nom, et c'est tactique, tactique.
00:30
We spell this T A C T I C, tactic.
5
30569
5441
Nous épelons cette TACTIQUE, tactique.
00:36
Tactic.
6
36340
750
Tactique.
00:37
A tactic is a planned way of doing something.
7
37760
5240
Une tactique est une manière planifiée de faire quelque chose.
00:43
So, here's an example, my son is not very good at eating vegetables.
8
43730
5680
Alors, voici un exemple, mon fils n'est pas très doué pour manger des légumes.
00:50
He loves fruit, but he won't take vegetables at all.
9
50120
4655
Il adore les fruits, mais il ne prend pas du tout de légumes.
00:55
He won't even have them on his plate; he tends to pass them on to somebody else.
10
55285
4840
Il ne les aura même pas dans son assiette ; il a tendance à les transmettre à quelqu'un d'autre.
01:00
So, I have to employ lots of different tactics to try and get him
11
60810
5020
Je dois donc employer de nombreuses tactiques différentes pour essayer de lui faire
01:05
to at least try these vegetables.
12
65860
3420
essayer au moins ces légumes.
01:10
So, for example, one tactic is to get him to help me prepare the meals.
13
70240
4960
Ainsi, par exemple, une tactique consiste à lui demander de m’aider à préparer les repas.
01:15
So, he prepares the vegetables either by cutting them grating them, adding flavour
14
75480
6215
Ainsi, il prépare les légumes soit en les coupant, soit en les râpant, en
01:21
to them, adding them to the pan, going through the process of cooking them.
15
81825
4330
leur ajoutant de la saveur, en les ajoutant à la poêle, en passant par le processus de cuisson.
01:26
And then hopefully by the time it's laid on the plate, he feels almost
16
86695
5380
Et puis, avec un peu de chance, au moment où il est déposé dans l'assiette, il a presque l'impression
01:32
like he has to try it because he's been so involved in creating the meal.
17
92075
5260
qu'il doit l'essayer parce qu'il a été très impliqué dans la création du repas.
01:38
It doesn't always work.
18
98685
1460
Cela ne fonctionne pas toujours.
01:40
Another tactic is to hide vegetables in things like sauces, or to hide them
19
100195
7000
Une autre tactique consiste à cacher les légumes dans des choses comme des sauces, ou à les cacher
01:47
in a stew by sticking it all into a blender and blending it down, so that he
20
107215
6050
dans un ragoût en mettant le tout dans un mixeur et en le mixant, afin qu'il
01:53
doesn't really notice they're even there.
21
113275
2600
ne remarque même pas vraiment leur présence.
01:57
The flavours of the meat, or the things that he does like, overpowers
22
117245
4790
Les saveurs de la viande, ou des choses qu’il aime, l’emportent sur
02:02
the flavour of the vegetables.
23
122055
1850
la saveur des légumes.
02:03
So, he gets the vegetables, but in a more blended way, which isn't as good from a
24
123905
5929
Ainsi, il obtient les légumes, mais d'une manière plus mélangée, ce qui n'est pas aussi bon du
02:09
fibre point of view, but it's one tactic that has worked many times in the past.
25
129834
5141
point de vue des fibres, mais c'est une tactique qui a fonctionné à plusieurs reprises dans le passé.
02:16
Do you have to use any tactics to achieve anything?
26
136215
3030
Devez-vous utiliser des tactiques pour réaliser quelque chose ?
02:20
When I play squash I use different tactics, depending on my opponent.
27
140040
3950
Quand je joue au squash, j'utilise différentes tactiques en fonction de mon adversaire.
02:25
Here's another example,
28
145450
1160
Voici un autre exemple :
02:27
"Okay guys, we need to agree tactics before the game.
29
147139
3790
"D'accord les gars, nous devons nous mettre d'accord sur la tactique avant le match.
02:31
We can't afford to lose this one, the championship depends on it".
30
151219
3070
Nous ne pouvons pas nous permettre de perdre celui-ci, le championnat en dépend".
02:35
Next on our list is a verb and it is establish, establish.
31
155309
5130
Le prochain sur notre liste est un verbe et il est établir, établir.
02:40
To establish.
32
160529
1520
Établir.
02:42
We spell this E S T A B L I S H, establish.
33
162239
8010
Nous épelons ceci ESTA BLISH, établissons.
02:51
To establish something is to start something that will last for a
34
171229
4890
Établir quelque chose, c'est démarrer quelque chose qui durera longtemps
02:56
long time or to create, or set something in a particular way.
35
176119
6270
ou créer ou définir quelque chose d'une manière particulière.
03:03
So, often schools and companies will say they were established in
36
183409
7180
Ainsi, les écoles et les entreprises disent souvent qu'elles ont été créées au cours d'
03:10
a particular year, or a charity might have been established in 2010.
37
190589
6440
une année particulière, ou qu'un organisme de bienfaisance aurait pu être créé en 2010.
03:18
English Like a Native was established back in 2017, I think it was.
38
198639
5660
English Like a Native a été créé en 2017, je pense.
03:25
I might have to establish a new long-term routine that employs many
39
205949
7290
Je devrai peut-être établir une nouvelle routine à long terme qui emploie de nombreuses
03:33
tactics in order to get my son to eat.
40
213239
2710
tactiques afin de faire manger mon fils.
03:35
So, I establish a new routine.
41
215959
2480
Alors, j’établis une nouvelle routine.
03:40
Here's another example,
42
220189
1250
Voici un autre exemple :
03:42
"Once we establish the price, we can begin to advertise and sell
43
222869
4170
 « Une fois que nous avons établi le prix, nous pouvons commencer à faire de la publicité et à vendre
03:47
the product on the high street."
44
227039
1490
le produit dans le grand public. »
03:51
So, once we create or set the price, once we establish the price.
45
231000
4899
Donc, une fois que nous avons créé ou fixé le prix, une fois que nous avons établi le prix.
03:57
Alright, let's move on to our next word.
46
237429
2370
Très bien, passons à notre prochain mot.
03:59
This is an adjective and it is old-school, old- school.
47
239799
5070
C'est un adjectif et il est old-school, old-school.
04:05
We spell this O L D, hyphen, S C H O O L.
48
245889
6440
Nous épelons ce OLD, trait d’union, SCHOO L.
04:12
I like this word.
49
252869
770
J’aime ce mot.
04:13
Old-school means that something is old-fashioned or not modern or recent.
50
253929
6650
Old-school signifie que quelque chose est démodé ou pas moderne ou récent.
04:21
Sometimes old-school can also be deemed to be quite cool because it is old and cool.
51
261224
9510
Parfois, la vieille école peut aussi être considérée comme plutôt cool parce qu’elle est ancienne et cool.
04:31
I don't really know how else to explain it.
52
271244
1660
Je ne sais pas vraiment comment l'expliquer autrement.
04:32
There's just that sense of being a bit cool.
53
272904
2720
Il y a juste ce sentiment d'être un peu cool.
04:35
So, if I am on my BMX and I'm doing some tricks that are really
54
275974
8030
Donc, si je suis sur mon BMX et que je fais des tricks, c'est vraiment
04:44
great, but we're definitely much more the style of the nineties.
55
284004
3750
génial, mais nous sommes définitivement beaucoup plus dans le style des années 90.
04:48
Then you might look at me and go,
56
288234
960
Ensuite, vous pourriez me regarder et dire :
04:49
"Whoa, old-school!
57
289194
2710
"Whoa, vieille école !
04:52
Wow!
58
292064
590
04:52
Yeah!
59
292654
320
04:52
Cool!"
60
292974
710
Wow !
Ouais !
Cool !"
04:55
Okay.
61
295134
450
04:55
So, in that sense it is a positive adjective, but it depends on the context.
62
295584
6875
D'accord.
Donc, en ce sens, c’est un adjectif positif, mais cela dépend du contexte.
05:02
If I say that I've employed a new teacher and the new teacher doesn't like to use
63
302469
5150
Si je dis que j'ai embauché un nouvel enseignant et que celui-ci n'aime pas utiliser
05:07
the technology provided in the classroom, instead she prefers a chalkboard and
64
307699
6310
la technologie fournie en classe, il préfère plutôt un tableau et
05:14
she doesn't like laptops or devices.
65
314079
2350
n'aime pas les ordinateurs portables ou les appareils.
05:16
So, it's all pen and paper.
66
316429
2160
Donc, tout n'est que stylo et papier.
05:18
She's very old-school like that.
67
318939
2010
Elle est très old-school comme ça.
05:21
Then that may not be so positive.
68
321809
2250
Alors ce n’est peut-être pas si positif.
05:24
But generally old-school is used in a positive way.
69
324179
2760
Mais généralement, la vieille école est utilisée de manière positive.
05:27
Here's another example,
70
327739
1050
Voici un autre exemple :
05:30
"Don't you find Adam very old-school in his approach to management?
71
330454
3630
« Ne trouvez-vous pas Adam très old-school dans son approche du management ?
05:37
Next on the list is an idiom and it is change the face of something.
72
337174
5410
Le prochain sur la liste est un idiome et il s'agit de changer la face de quelque chose.
05:43
To change the face of something.
73
343264
2150
Changer la face de quelque chose.
05:47
We spell this change, C H A N G E.
74
347004
4200
Nous épelons ce changement, CHANG. E.
05:51
The, T H E.
75
351704
1785
Le, TH E.
05:53
Face, F A C E.
76
353639
2200
Face, FAC E.
05:56
Of something, so, that's O F, of.
77
356459
2150
De quelque chose, donc, c'est OF, de.
05:58
Something, S O M E T H I N G.
78
358729
3440
Quelque chose, QUELQUE CHOSE G.
06:02
Change the face of something.
79
362369
2500
Changer le visage de quelque chose.
06:05
Now this means to transform or to revolutionise or to
80
365449
4520
Maintenant, cela signifie transformer ou révolutionner ou
06:09
completely change something.
81
369969
2710
changer complètement quelque chose.
06:12
So, this is used for things like society or a system, something that's quite large.
82
372819
11010
Donc, ceci est utilisé pour des choses comme la société ou un système, quelque chose d'assez vaste.
06:24
So, for example, you might change the face of the postal service, which at this
83
384619
5011
Ainsi, par exemple, vous pourriez changer le visage du service postal, qui à ce
06:29
point probably needs it because there's not been much in the way of good news
84
389630
3799
stade en a probablement besoin car il n'y a pas eu beaucoup de bonnes nouvelles
06:33
for the postal service in the UK lately.
85
393429
1860
pour le service postal au Royaume-Uni ces derniers temps.
06:35
So, perhaps some of the recent scandals will change the
86
395749
3490
Peut-être que certains scandales récents changeront le
06:39
face of the postal service.
87
399239
2185
visage du service postal.
06:41
Maybe something will finally be done and it will be transformed and revolutionised.
88
401424
5330
Peut-être que quelque chose sera enfin fait et que cela sera transformé et révolutionné.
06:48
You might say
89
408344
650
Vous pourriez dire
06:49
"AI has transformed the face of the creator economy."
90
409074
5610
« L’IA a transformé le visage de l’économie des créateurs ».
06:56
Here's an example sentence,
91
416264
1370
Voici un exemple de phrase :
06:57
"The government is planning to change the face of the National
92
417634
3820
« Le gouvernement envisage de changer le visage du
07:01
Health System, I hope they follow through with their plans this time".
93
421464
4070
système national de santé, j'espère qu'il mettra en œuvre ses plans cette fois-ci ».
07:07
Alright, moving on to our final word for today, and it is a noun,
94
427094
4570
Très bien, passons à notre dernier mot pour aujourd'hui, et c'est un nom,
07:12
and it is edge, edge, which is spelled E D G E, edge, edge.
95
432064
9470
et c'est bord, bord, qui s'écrit EDGE, bord, bord.
07:21
Now, we're talking here about to have an edge over someone.
96
441784
4750
Maintenant, nous parlons ici d'avoir un avantage sur quelqu'un.
07:27
So, to have an edge over someone, to have the edge.
97
447084
3550
Donc, avoir un avantage sur quelqu’un, avoir l’avantage.
07:31
Now, this is to have an advantage over another person.
98
451634
5000
Maintenant, il s’agit d’avoir un avantage sur une autre personne.
07:37
Here's an example sentence,
99
457224
1400
Voici un exemple de phrase :
07:40
"In terms of experience, Clara definitely had the edge over the
100
460314
3240
« En termes d'expérience, Clara avait définitivement l'avantage sur les
07:43
other people that we interviewed."
101
463554
1470
autres personnes que nous avons interviewées. »
07:46
So, do you ever have the edge in any particular situation?
102
466774
4710
Alors, avez-vous parfois l’avantage dans une situation particulière ?
07:51
I've got vague memories of entering karaoke competitions when
103
471774
5470
J'ai de vagues souvenirs de participation à des compétitions de karaoké quand
07:57
I was younger and, and winning because, well, I had the edge.
104
477244
4620
j'étais plus jeune et de victoire parce que, eh bien, j'avais l'avantage.
08:01
I had been trained to be a professional singer.
105
481864
3410
J'avais été formé pour devenir chanteur professionnel.
08:05
And so I would just occasionally go to my local pub and take part in
106
485519
4960
Et donc j'allais de temps en temps dans mon pub local et participais
08:10
a karaoke contest more, so that I could just continue to get experience
107
490479
3770
davantage à un concours de karaoké, afin de pouvoir continuer à acquérir l'expérience
08:14
of singing in front of people in a kind of bar environment, because
108
494249
4090
de chanter devant des gens dans une sorte d'environnement de bar, parce que
08:18
that's quite hard on your voice.
109
498349
1750
c'est assez dur pour votre voix.
08:20
But in these cases, I would win the competition, which was probably a
110
500130
3550
Mais dans ces cas-là, je gagnais la compétition, ce qui était probablement un
08:23
little bit unfair because I definitely had the edge over the other people
111
503680
3560
peu injuste car j'avais définitivement l'avantage sur les autres participants
08:27
taking part in the competition.
112
507240
1540
à la compétition.
08:29
So, I've just made a confession there.
113
509400
2170
Donc, je viens de faire une confession là-bas.
08:31
For those people that I stole that trophy from, I apologise.
114
511920
5126
Pour les personnes à qui j'ai volé ce trophée, je m'excuse.
08:37
Please accept my sincere apology.
115
517846
2230
Veuillez accepter mes sincères excuses.
08:40
I should never have entered!
116
520236
1210
Je n'aurais jamais dû entrer !
08:42
Okay.
117
522526
620
D'accord.
08:43
Apologies and confessions over.
118
523226
2870
Fini les excuses et les aveux.
08:46
Let's recap today's list.
119
526416
2250
Récapitulons la liste d'aujourd'hui.
08:48
We started with the noun tactic.
120
528706
2400
Nous avons commencé avec la tactique des noms.
08:51
So, a planned way of doing something.
121
531176
1910
Donc, une manière planifiée de faire quelque chose.
08:53
Then we had the verb establish, which is to start, create, or set something
122
533476
4430
Ensuite, nous avons eu le verbe établir, qui signifie démarrer, créer ou définir quelque chose
08:58
that will last for a long time.
123
538306
1370
qui durera longtemps.
09:00
Then we had the adjective old-school, something that's not modern or recent,
124
540536
5170
Ensuite, nous avons eu l'adjectif old-school, quelque chose qui n'est ni moderne ni récent,
09:05
something that's old-fashioned, but potentially quite cool.
125
545716
4230
quelque chose de démodé, mais potentiellement plutôt cool.
09:10
Then we had the idiom to change the face of something, which
126
550866
2680
Ensuite, nous avons eu l’expression « changer la face de quelque chose », c’est-
09:13
is to transform revolutionise, or completely change something.
127
553546
4020
à-dire transformer, révolutionner, ou changer complètement quelque chose.
09:17
And then we had the noun edge.
128
557576
3260
Et puis nous avons eu le nom edge.
09:21
To have the edge over someone else.
129
561026
2870
Avoir l’avantage sur quelqu’un d’autre.
09:25
Okay, let's do this for pronunciation.
130
565156
2130
Ok, faisons ça pour la prononciation.
09:27
So, please, repeat after me.
131
567286
2570
Alors, s'il vous plaît, répétez après moi.
09:31
Tactic.
132
571076
840
Tactique.
09:33
Tactic.
133
573796
800
Tactique.
09:36
Establish.
134
576996
920
Établir.
09:40
Establish.
135
580216
1010
Établir.
09:43
Old-school.
136
583706
1220
Vieille école.
09:47
Old-school.
137
587386
1070
Vieille école.
09:51
Change the face of something.
138
591126
1770
Changer le visage de quelque chose.
09:56
Change the face of something.
139
596656
1940
Changer le visage de quelque chose.
10:02
Edge.
140
602506
610
Bord.
10:05
Edge.
141
605226
630
Bord.
10:08
Very good.
142
608466
820
Très bien.
10:09
Now, if I have an advantage over you.
143
609356
4290
Maintenant, si j'ai un avantage sur toi.
10:14
So, I've got some experience that you don't have that's going to
144
614506
2470
J'ai donc une expérience que vous n'avez pas et qui va
10:16
help me to achieve a shared goal.
145
616986
3060
m'aider à atteindre un objectif commun.
10:20
What do I have over you?
146
620576
2260
Qu'est-ce que j'ai sur toi ?
10:25
I have the edge.
147
625516
1230
J'ai l'avantage.
10:26
I've got the edge.
148
626836
770
J'ai l'avantage.
10:27
Absolutely.
149
627646
660
Absolument.
10:28
I've got an edge over you.
150
628306
1400
J'ai un avantage sur toi.
10:30
And if I want to transform and revolutionise how this company
151
630126
4540
Et si je veux transformer et révolutionner le
10:34
functions, what idiom could I use?
152
634676
3830
fonctionnement de cette entreprise, quel idiome pourrais-je utiliser ?
10:42
Change the face of the company.
153
642066
2480
Changer le visage de l'entreprise.
10:44
Absolutely.
154
644746
870
Absolument.
10:46
And then if I want to start something that will last for a long time, maybe I'm going
155
646026
4800
Et puis si je veux démarrer quelque chose qui va durer longtemps, peut-être que je vais
10:50
to start a charity, what verb could I use?
156
650856
3120
créer une association caritative, quel verbe pourrais-je utiliser ?
10:57
To establish.
157
657536
1260
Établir.
10:59
Establish.
158
659241
990
Établir.
11:01
And I'm going to need some plans of ways to do things.
159
661011
4720
Et je vais avoir besoin de plans pour faire les choses.
11:05
So, what would I call those, those planned ways of doing things?
160
665841
4750
Alors, comment pourrais-je appeler ces façons planifiées de faire les choses ?
11:14
Tactics.
161
674121
990
Tactique.
11:15
Tactics.
162
675391
740
Tactique.
11:16
Now my tactics are not modern.
163
676371
2250
Aujourd’hui, ma tactique n’est plus moderne.
11:18
They're actually quite old-fashioned.
164
678661
1640
Ils sont en fait assez démodés.
11:20
What other adjective could I use to describe them?
165
680621
2560
Quel autre adjectif pourrais-je utiliser pour les décrire ?
11:26
Old-school.
166
686661
1080
Vieille école.
11:28
Old-school.
167
688191
820
Vieille école.
11:29
OK, you know what's coming next.
168
689811
2180
OK, vous savez ce qui va suivre.
11:32
Let's bring them all together in a little story.
169
692041
2720
Rassemblons-les tous dans une petite histoire.
11:37
After being replaced by a younger player in his old team a few weeks ago, Robin,
170
697666
5200
Après avoir été remplacé par un joueur plus jeune dans son ancienne équipe il y a quelques semaines, Robin,
11:42
or Robbie as he liked to be called, had felt a sense of rejection, but not defeat.
171
702916
6400
ou Robbie comme il aimait être appelé, avait ressenti un sentiment de rejet, mais pas de défaite.
11:50
Today, he stood on the field amongst a group of young rugby players
172
710786
3850
Aujourd'hui, il se tenait sur le terrain au milieu d'un groupe de jeunes rugbymen
11:54
with a determined look on his face.
173
714636
2410
avec un air déterminé.
11:58
"This is it!"
174
718096
1090
"Ça y est!"
11:59
Robbie said to himself.
175
719506
1320
Se dit Robbie.
12:01
"My chance to establish my own team and change the face of rugby.
176
721136
4990
"C'est ma chance de créer ma propre équipe et de changer le visage du rugby.
12:06
And this time, I'm not going to let anyone tell me I'm too old."
177
726516
3940
Et cette fois, je ne laisserai personne me dire que je suis trop vieux."
12:10
He began setting up cones and going over tactics with the young players.
178
730686
3860
Il a commencé à installer des cônes et à étudier les tactiques avec les jeunes joueurs.
12:15
"Old-school tactics may not be popular, but they're effective.
179
735276
3510
"Les tactiques de la vieille école ne sont peut-être pas populaires, mais elles sont efficaces.
12:19
We'll use them to our advantage, to have the edge over our opponents."
180
739206
5010
Nous les utiliserons à notre avantage, pour prendre l'avantage sur nos adversaires."
12:25
The young players listened intently, impressed by their new manager's
181
745156
4100
Les jeunes joueurs écoutaient attentivement, impressionnés par les connaissances et la détermination de leur nouveau manager
12:29
knowledge and determination.
182
749266
1440
.
12:31
"Together, we'll build a team that will be feared on the pitch.
183
751536
4160
"Ensemble, nous bâtirons une équipe qui sera redoutée sur le terrain.
12:36
And we're going to do it our way."
184
756016
2450
Et nous allons le faire à notre manière."
12:39
With renewed vigour, the team continued training, ready to change
185
759356
3980
Avec une vigueur renouvelée, l’équipe a continué à s’entraîner, prête à changer
12:43
the game and prove everyone wrong.
186
763336
2210
la donne et à prouver que tout le monde avait tort.
12:46
"This is just the beginning" Robbie told them.
187
766836
2510
"Ce n'est que le début", leur a dit Robbie.
12:50
"Together, we're going to show what we're made of and make
188
770186
3740
"Ensemble, nous allons montrer de quoi nous sommes capables et laisser
12:53
our mark on the rugby world!"
189
773926
1880
notre empreinte dans le monde du rugby !"
12:59
And that brings us to the end of today's episode.
190
779133
3140
Et cela nous amène à la fin de l’épisode d’aujourd’hui.
13:02
I do hope you found it useful.
191
782313
1840
J'espère que vous l'avez trouvé utile.
13:04
And until tomorrow, take very good care and goodbye.
192
784503
4330
Et jusqu'à demain, prenez bien soin de vous et au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7