New Year's Eve BRITISH TRADITIONS | How Britain Celebrates The New Year

30,800 views ・ 2017-12-30

English Like A Native


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
We are coming to the end of the year and that means that very shortly we'll be
0
4280
4830
Estamos chegando ao final do ano e isso significa que muito em breve estaremos
00:09
celebrating the start of a new year. I thought this was a perfect opportunity
1
9110
4380
comemorando o início de um novo ano. Achei que esta era uma oportunidade perfeita
00:13
for me to explain to you exactly how the British like to celebrate the start of
2
13490
4949
para explicar a vocês exatamente como os britânicos gostam de comemorar o início
00:18
the new year. Now if you're not so confident in listening to English
3
18439
4260
do ano novo. Agora, se você não está tão confiante em ouvir inglês
00:22
without subtitles then I have provided subtitles for you. All you have to do is
4
22699
5791
sem legendas, eu forneci legendas para você. Tudo o que você precisa fazer é
00:28
click the little CC button down below and those subtitles will come up on the
5
28490
3990
clicar no pequeno botão CC abaixo e as legendas aparecerão na
00:32
screen, and while you're down there if you're not already subscribed then make
6
32480
4020
tela e, enquanto estiver lá, se ainda não estiver inscrito,
00:36
sure you press that subscribe button and the bell notification button so you
7
36500
3630
certifique-se de pressionar o botão de inscrição e o botão de notificação do sino para que você
00:40
don't miss any future lessons. And before we get this party started I want to say
8
40130
4050
não perca nenhuma lição futura. E antes de começarmos esta festa, quero
00:44
a huge thank you to today's sponsor, the last sponsorship of the year, and that is
9
44180
5910
agradecer imensamente ao patrocinador de hoje, o último patrocínio do ano, que é o
00:50
iTalki. I'm sure you guys are already well aware of iTalki, but if you're not,
10
50090
5730
iTalki. Tenho certeza de que vocês já conhecem bem o iTalki, mas se não conhecem,
00:55
they are an online language provider and they provide tuition in many languages
11
55820
5340
eles são um provedor de idiomas on-line e oferecem aulas em vários idiomas,
01:01
not just English. They have a huge database of native teachers from all
12
61160
5250
não apenas em inglês. Eles têm um enorme banco de dados de professores nativos de todo
01:06
over the world, teaching all kinds of languages so whatever you want to learn
13
66410
4709
o mundo, ensinando todos os tipos de idiomas, então o que você quiser aprender,
01:11
I'm sure you will find it on italki. Now what I particularly like about italki
14
71119
5581
tenho certeza de que encontrará no italki. Agora, o que eu particularmente gosto no italki
01:16
is that their lessons are not just convenient because they're online, but
15
76700
4410
é que suas aulas não são apenas convenientes porque estão online, mas
01:21
also that they're affordable. They are much cheaper than offline tutors at
16
81110
4619
também porque são acessíveis. Eles são muito mais baratos do que os tutores offline por
01:25
about 30% of the cost and what makes it even better is that if you click on the
17
85729
5820
cerca de 30% do custo e o que o torna ainda melhor é que, se você clicar no
01:31
link in the description box below you'll get $10 credit when you make your first
18
91549
4201
link na caixa de descrição abaixo, receberá $ 10 de crédito ao fazer sua primeira
01:35
purchase which pretty much means that once you make a purchase you'll get a
19
95750
4110
compra, o que praticamente significa que depois de fazer uma compra, você receberá uma
01:39
lesson for free. Oh alright I can hear the clock's ticking. It's time to talk
20
99860
7380
aula de graça. Oh tudo bem, eu posso ouvir o tique-taque do relógio. É hora de falar
01:47
about New Year's Eve. Now in the UK we celebrate the end of the year on the
21
107240
5850
sobre a véspera de Ano Novo. Agora, no Reino Unido, comemoramos o fim do ano no dia
01:53
31st of December come midnight we say goodbye to the old year and hello to the
22
113090
5520
31 de dezembro, à meia-noite, dizemos adeus ao ano velho e olá ao
01:58
new year. So our parties will happen on the evening of the 31st of December. As
23
118610
5399
ano novo. Então nossas festas acontecerão na noite do dia 31 de dezembro. Como
02:04
with any celebration you're going to be in a party atmosphere and hopefully
24
124009
3871
em qualquer celebração, você estará em uma atmosfera de festa e, esperançosamente,
02:07
surrounded by people that you care about but there are three, potentially four,
25
127880
4460
cercado por pessoas de quem gosta, mas há três, potencialmente quatro,
02:12
features of a New Year's Eve party that makes it unique to any
26
132340
4190
características de uma festa de Réveillon que a tornam única em qualquer
02:16
other celebration. The first is the countdown. So when we get to midnight we
27
136530
6060
outra celebração. A primeira é a contagem regressiva. Então, quando chegamos à meia-noite,
02:22
do like to all shout out loud the last 10 seconds of the old year: ten nine
28
142590
7800
gostamos de gritar bem alto os últimos 10 segundos do ano velho: dez, nove, oito, sete, seis, cinco, quatro, três, dois,
02:30
eight seven six five four three two one happy new year!
29
150390
9050
um feliz ano novo!
02:39
At that point the tradition is that you give a New Year's kiss and wish a
30
159440
6250
Nesse ponto, a tradição é que você dê um beijo de Ano Novo e deseje um
02:45
Happy New Year to those people that you care about, and of course if you're in a
31
165690
4829
Feliz Ano Novo para as pessoas de quem você gosta e, claro, se você estiver em uma
02:50
room full of friends or family that means you've got a lot of hugging and
32
170519
3151
sala cheia de amigos ou familiares, isso significa que você tem muito de abraços e
02:53
kissing to do. Let's just hope that you don't have any cold sores. Then once all
33
173670
5490
beijos para fazer. Vamos apenas esperar que você não tenha herpes labial. Então, uma vez que todos
02:59
the smooching is done it's time for a little singsong and we like to sing the
34
179160
4109
os beijos são feitos, é hora de uma pequena canção e gostamos de cantar a
03:03
song 'Auld lang syne'. Now I say sing most people in the UK don't actually know the
35
183269
7561
música 'Auld lang syne'. Agora eu digo cante, a maioria das pessoas no Reino Unido não sabe a
03:10
words and so they tend to sing a couple of the lines that they do know and then
36
190830
4290
letra, então eles tendem a cantar algumas das linhas que eles sabem e então
03:15
mumble the rest of it.
37
195120
3380
murmuram o resto.
03:24
But we enjoy doing it anyway and while singing we all hold hands together but
38
204930
5260
Mas nós gostamos de fazê-lo de qualquer maneira e enquanto cantamos, todos nos damos as mãos, mas
03:30
we cross our arms and do this with our hands I don't really know why, there is
39
210190
6120
cruzamos os braços e fazemos isso com as mãos. Não sei bem por que, há
03:36
an origin story to this tradition but I haven't found it out yet. And if you're
40
216310
6930
uma história de origem para essa tradição, mas ainda não a descobri . E se você é
03:43
one of those people who doesn't know the lyrics but wants to learn the lyrics
41
223240
3170
uma daquelas pessoas que não conhece a letra, mas quer aprendê-la
03:46
just like me, I have just done a video for you which is linked in the
42
226410
4060
como eu, acabei de fazer um vídeo para você, cujo link está na
03:50
description box below so you can check that out in just a moment. Also at
43
230470
5190
caixa de descrição abaixo, para que você possa conferir em apenas um momento. Também à
03:55
midnight if it's a big organised event you can almost guarantee that there will
44
235660
3990
meia-noite, se for um grande evento organizado, você quase pode garantir que
03:59
be fireworks and I know in London there is a huge firework display with lots of
45
239650
5220
haverá fogos de artifício e eu sei que em Londres há uma enorme exibição de fogos de artifício com muitas
04:04
people lining up along the banks of the River Thames to watch the incredible
46
244870
4410
pessoas fazendo fila ao longo das margens do rio Tâmisa para assistir aos incríveis
04:09
fireworks going off along the London skyline this is also televised so if you
47
249280
6060
fogos de artifício acontecendo ao longo o horizonte de Londres também é televisionado, então se você
04:15
don't fancy making your way into London, fighting with the busy crowds then you
48
255340
4500
não gosta de entrar em Londres, lutando com as multidões ocupadas, então você
04:19
can just watch it on your telly. Now I grew up in the north of England and I
49
259840
4170
pode simplesmente assistir na sua televisão. Agora, eu cresci no norte da Inglaterra e
04:24
know in the north of England and in Scotland we have a tradition called
50
264010
3870
sei que no norte da Inglaterra e na Escócia temos uma tradição chamada
04:27
first foot, and this basically is someone bringing in the new year so you have to
51
267880
8130
primeiro pé, e isso basicamente é alguém trazendo o ano novo, então você tem que
04:36
pick someone in your household to bring in the new year. They must leave the
52
276010
4050
escolher alguém em sua casa para trazer o ano Novo. Eles devem sair de
04:40
house before midnight and then they must be the first person through the door
53
280060
4290
casa antes da meia-noite e, então, devem ser a primeira pessoa a passar pela porta
04:44
once midnight has struck. Now the tradition states that you have to be
54
284350
5910
quando a meia-noite soar. Agora, a tradição diz que você deve ter
04:50
careful who you choose to bring in the new year. I think that if they're tall
55
290260
4590
cuidado com quem você escolhe trazer no ano novo. Eu acho que se eles são altos
04:54
and dark-haired then that is luckier than someone who is blonde-haired for
56
294850
4860
e de cabelos escuros, isso é mais sorte do que alguém de cabelos loiros, por
04:59
example and so this tall dark person will go out of the door and they'll wait
57
299710
6480
exemplo, então essa pessoa alta e morena vai sair pela porta e eles vão esperar
05:06
until the new year has been announced and then they'll walk in and wish
58
306190
3780
até que o ano novo seja anunciado e então eles vão entrar e desejar a
05:09
everyone a Happy New Year, and usually they should bring gifts. These gifts each
59
309970
5310
todos um Feliz Ano Novo e, geralmente, devem trazer presentes. Cada um desses presentes
05:15
will represent a good fortune for the year ahead, so for example they will
60
315280
3600
representará uma boa sorte para o próximo ano, então, por exemplo, eles
05:18
bring a coin, and that coin will represent financial prosperity in the
61
318880
5010
trarão uma moeda, e essa moeda representará prosperidade financeira no
05:23
new year. They might bring something to eat like bread and that bread will
62
323890
3570
ano novo. Eles podem trazer algo para comer como pão e esse pão
05:27
represent food and nourishment for the new year.
63
327460
2480
representará comida e nutrição para o ano novo.
05:29
As a little girl I remember bringing in a lump of coal and the coal represented
64
329940
4650
Quando menina, lembro-me de trazer um pedaço de carvão e o carvão representava o
05:34
warmth. They might bring in some salt or some seasoning for flavour, and finally
65
334590
6240
calor. Eles podem trazer um pouco de sal ou algum tempero para dar sabor e, finalmente,
05:40
they bring in a drink of something so maybe a little bottle or a big bottle or
66
340830
4380
trazem uma bebida de alguma coisa, talvez uma garrafinha, uma garrafa grande ou
05:45
a hip flask, and this represents good cheer and happiness. And then we dance,
67
345210
8060
um cantil, e isso representa bom ânimo e felicidade. E então dançamos,
05:53
drink, eat, spend time with our friends our family, or some people just go to bed.
68
353270
5770
bebemos, comemos, passamos tempo com nossos amigos , nossa família ou algumas pessoas simplesmente vão para a cama.
05:59
And that is the start of our new year. Is it any different in your country? I'd
69
359040
4950
E esse é o começo do nosso novo ano. É diferente no seu país? Eu
06:03
love to know, so please do let me know in the comments box below. Now next year on
70
363990
5070
adoraria saber, então, por favor, deixe-me saber na caixa de comentários abaixo. Agora, no próximo ano,
06:09
this channel there's going to be more of the same and lots of different things as
71
369060
4050
neste canal, haverá mais do mesmo e muitas coisas diferentes
06:13
well. I'm going to be very very busy. I'm hoping that you will be involved in
72
373110
4320
também. Eu vou estar muito ocupado. Espero que você esteja envolvido em
06:17
everything that goes on here next year. I'm very excited about the future.
73
377430
4050
tudo o que acontece aqui no ano que vem. Estou muito animado com o futuro.
06:21
There are also some exciting things coming for those people who financially
74
381480
3240
Também há coisas interessantes chegando para as pessoas que
06:24
support this channel, my patrons, so patrons hold on to your hats, 2018 is
75
384720
4890
apoiam financeiramente este canal, meus patronos, então, patronos, segurem seus chapéus, 2018
06:29
going to be a good one. I've got lots of rewards coming your way.
76
389610
4670
será bom. Tenho muitas recompensas vindo em sua direção.
06:34
Ok guys, until next time have an incredible New Year's Eve I look forward
77
394280
6460
Ok pessoal, até a próxima tenham um Réveillon incrível. Espero
06:40
to seeing you next year, take care and goodbye.
78
400740
4970
ver vocês ano que vem, se cuidem e tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7