Speak With Me About Your Education - English Speaking Practice

Pratique de conversation en anglais sur votre éducation

17,730 views

2022-04-04 ・ English Like A Native


New videos

Speak With Me About Your Education - English Speaking Practice

Pratique de conversation en anglais sur votre éducation

17,730 views ・ 2022-04-04

English Like A Native


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Did you know that 93% of English learners care  more about fluency than anything else, and yet,  
0
80
10000
Saviez-vous que 93% des apprenants d'anglais se soucient plus de la fluidité qu'autre chose, et pourtant,
00:10
of all the skills, speaking is the  one skill that is most neglected. 
1
10080
5840
de toutes les compétences, parler est la compétence la plus négligée.
00:16
“I don’t know why I bother…I’m  just wasting my time”
2
16480
3920
"Je ne sais pas pourquoi je m'embête… Je perds juste mon temps"
00:20
So dust off your vocal cords and let’s get  chatting. Today you’ll answer questions about  
3
20400
8720
Alors dépoussiérez vos cordes vocales et discutons. Aujourd'hui, vous répondrez à des questions sur
00:29
your studies. The questions are intended  for students preparing for the IELTS exam,  
4
29120
6240
vos études. Les questions sont destinées aux étudiants qui se préparent à l'examen IELTS,
00:35
however, speaking practice is speaking  practice, useful for everyone. 
5
35360
7360
cependant, la pratique orale est une pratique orale, utile pour tout le monde.
00:42
Before we start, let’s learn some topic-related  vocabulary and phrases that will impress  
6
42720
6640
Avant de commencer, apprenons du vocabulaire et des phrases liés au sujet qui impressionneront
00:49
the examiner and your friends. There is a very  useful PDF that you can down so that you have  
7
49360
7600
l'examinateur et vos amis. Il existe un PDF très utile que vous pouvez télécharger afin d'avoir
00:56
all the important phrases to hand in  future. Simply click on the link below,  
8
56960
6080
toutes les phrases importantes à portée de main à l'avenir. Cliquez simplement sur le lien ci-dessous,
01:03
sign up to my ESL mailing list and I will send  the download link directly to you. The great thing is,  
9
63040
6800
inscrivez-vous à ma liste de diffusion ESL et je vous enverrai directement le lien de téléchargement. La grande chose est
01:09
once you’re on the list, you will  get all future notes sent to you too. Happy days!
10
69840
6080
qu'une fois que vous êtes sur la liste, vous recevrez également toutes les futures notes. Jours heureux!
01:16
IT'S VOCABULARY TIME!
11
76560
3680
C'EST L'HEURE DU VOCABULAIRE !
01:20
Firstly, we have “compulsory education”.  “Compulsory education” refers to a period  
12
80240
8480
Premièrement, nous avons «l'enseignement obligatoire». La « scolarisation obligatoire » fait référence à une période
01:28
of full-time education that is, you guessed  it, compulsory. It’s something you have to do.
13
88720
8480
de formation à temps plein qui est, vous l'aurez deviné, obligatoire. C'est quelque chose que vous devez faire.
01:37
All those in favour of compulsory education  between the ages of 5 to 18 say “aye” AYYEEE
14
97200
6080
Tous ceux qui sont en faveur de l'enseignement obligatoire entre 5 et 18 ans disent « oui » AYYEEE
01:46
Within “compulsory education” there are various  stages. There’s “primary school”, for ages 5 - 11.  
15
106080
7840
Dans l'« enseignement obligatoire », il y a plusieurs étapes. Il y a « l'école primaire », pour les 5 à 11 ans.
01:53
Being a Primary School teacher is great! Not  exhausting at all! Don’t paint on the walls!”
16
113920
8800
Être enseignant à l'école primaire, c'est super ! Pas épuisant du tout ! Ne peignez pas sur les murs !
02:04
“Secondary school” is for ages 11 - 16,  and then there’s “sixth-form” or “college”  
17
124240
7520
«L'école secondaire» concerne les 11 à 16 ans, puis il y a la «sixième» ou «collège»
02:12
for 16-18 year olds. This is my  last exam of secondary school.  
18
132320
4720
pour les 16-18 ans. C'est mon dernier examen du secondaire.
02:17
If I pass, I’ll study History, French and  Music at Sixth Form. Wish me luck! Susssh
19
137040
8880
Si je réussis, j'étudierai l'histoire, le français et la musique en sixième. Souhaite moi bonne chance! Susssh
02:26
Just so you know, the vocabulary I’m teaching you  today is based on the British educational system,  
20
146640
7440
Juste pour que vous le sachiez, le vocabulaire que je vous enseigne aujourd'hui est basé sur le système éducatif britannique,
02:34
take a look at the PDF notes to see  vocabulary based on the American educational system.
21
154080
7120
jetez un œil aux notes PDF pour voir le vocabulaire basé sur le système éducatif américain.
02:41
Some people attend “single-sex” schools.  These are schools with students of one sex,  
22
161200
7520
Certaines personnes fréquentent des écoles « non mixtes ». Ce sont des écoles avec des élèves d'un sexe,
02:48
for example, a school for girls. A  “co-educational school”, on the other hand,  
23
168720
6640
par exemple une école pour filles. Une « école mixte », en revanche,
02:55
is a mixed-gender school. I went to a co-ed  school.
24
175360
4721
est une école mixte. Je suis allé dans une école mixte.
03:00
A what?!
25
180081
1345
Un quoi?!
03:01
A co-ed!
26
181426
906
Une mixte !
03:02
A code school? A school for spies! Cool!
27
182332
3907
Une école de code ? Une école d'espions ! Frais!
03:06
No! A  co-educational school, a mixed-gender
28
186239
3841
Non! Une école mixte, une école mixte
03:11
school. Ah right, cool. Well, a spy  school would have been cooler, to be honest... but...
29
191280
2720
. Ah d'accord, cool. Eh bien, une école d'espionnage aurait été plus cool, pour être honnête... mais...
03:16
Everything you learn at school is set in the  "curriculum”. The “curriculum” refers to the  
30
196480
6720
Tout ce que vous apprenez à l'école est défini dans le "programme". Le "programme" fait référence aux
03:23
subjects studied at schools and the topics  within those subjects.
31
203200
5120
matières étudiées dans les écoles et aux sujets de ces matières. .
03:28
There are 11 compulsory subjects within  the British national curriculum,  
32
208320
4160
Il y a 11 matières obligatoires dans le programme national britannique,
03:32
including maths, science, English, and history.
33
212480
4303
y compris les mathématiques, les sciences, l'anglais et l'histoire.
03:36
To refer to activities outside of the curriculum, for example, choir, football, or book club,
34
216783
7805
Pour faire référence à des activités en dehors du programme, par exemple, une chorale, le football ou un club de lecture,
03:44
we  say “extracurricular”. Sorry Miss,  
35
224588
3652
nous disons « parascolaires ». ,
03:48
I have to leave class early today. I’ve got  netball practice at 3 pm then off to band  
36
228240
4080
Je dois quitter la classe tôt aujourd'hui. J'ai un entraînement de netball à 15 h, puis une
03:52
rehearsal at 4 pm, and then it’s Impressionism  art club at 5. Byyye! Come back here,  
37
232320
7520
répétition de groupe à 16 h, puis c'est le club d'art de l'impressionnisme à 17 heures. Byyye ! Reviens ici,
03:59
Anna Tyrie! You’re not meant to be doing  extracurricular activities during maths class!”
38
239840
4480
Anna Tyrie ! Tu n'es pas destiné faire des activités parascolaires pendant les cours de maths ! »
04:05
If you decide to continue your education after  sixth form or college, you move onto “Higher  
39
245040
8000
Si vous décidez de poursuivre vos études après la sixième ou l'université, vous passez à "l'enseignement
04:13
Education”. Again, this is split into  stages. If you go to university, you’ll first  
40
253040
7120
supérieur". Encore une fois, cela est divisé en étapes. Si vous allez à l'université, vous
04:20
study for an “undergraduate or bachelor's  degree”. After completing your degree,  
41
260160
6400
étudierez d'abord pour un "diplôme de premier cycle ou de licence". Après avoir obtenu votre diplôme,
04:26
you might go on to study a “Master’s”  and if you’re really loving your studies,  
42
266560
5760
vous pourriez poursuivre vos études dans une « maîtrise » et si vous aimez vraiment vos études,
04:32
you might take the plunge and study a PHD (a  Doctor of Philosophy). If you decide that the  
43
272320
8320
vous pourriez franchir le pas et étudier un doctorat (doctorat en philosophie). Si vous décidez que la
04:40
academic route isn’t for you, perhaps you’ll  do a “vocational course”. A “vocational course”  
44
280640
7280
voie universitaire n'est pas pour vous, vous ferez peut-être un "cours professionnel". Un "cours professionnel"
04:47
is industry-specific training that usually  has a more practical and hands-on approach.
45
287920
7680
est une formation spécifique à l'industrie qui a généralement une approche plus pratique et pratique.
04:55
To finish off, here are three phrases  that will surely get you those top marks!
46
295600
7040
Pour finir, voici trois phrases qui vous permettront sûrement d'obtenir ces les meilleures notes !
05:02
Firstly, “to pass with flying colours”.  If you pass an exam with flying colours,  
47
302640
7520
Premièrement, "réussir avec brio". Si vous réussissez un examen avec brio,
05:10
you pass it easily with a high grade.   “I passed the exam with flying colours.
48
310160
5760
vous le réussissez facilement avec une bonne note. "J'ai réussi l'examen avec brio.
05:15
I was so pleased as it meant to could  go to my first-choice university.”
49
315920
3920
J'étais tellement content que cela signifiait pouvoir y aller à mon université de premier choix.
05:20
If you are the “teacher’s pet”,  you’re the teacher’s favourite.   
50
320720
6840
Si vous êtes "l'animal de compagnie de l'enseignant", vous êtes le préféré de l'enseignant.
05:28
“I was definitely the teacher’s pet at school.  I always had my hand up in the classroom!”
51
328880
5760
"J'étais définitivement l'animal de compagnie de l'enseignant à l'école. J'ai toujours levé la main dans la classe!"
05:37
Lastly, “bookworm”. If you are a “bookworm”, you  read a lot!
52
337440
8240
Enfin, " rat de bibliothèque ". Si vous êtes un " rat de bibliothèque ", vous lisez beaucoup !
05:45
“I’ve never been a bookworm. This reading  list is going to be the death of me.”
53
345680
4080
" Je n'ai jamais été un rat de bibliothèque. Cette liste de lecture va me tuer. "
05:51
Let’s put this new language into practice. We’re  going to start the conversation in, 5, 4, 3,  
54
351520
9600
Mettons ce nouveau langage en pratique. Nous allons commencer la conversation dans, 5, 4, 3,
06:01
2, 1......
55
361920
1360
2, 1......
06:04
Hi, how are you today?
56
364400
1440
Bonjour, comment allez-vous aujourd'hui ?
06:10
Great. Today we’re going to talk about  your studies. Are you studying now?  
57
370240
6880
Super. Aujourd'hui, nous allons parler de vos études. Étudiez-vous maintenant ?
06:17
Describe the course you are studying?
58
377120
2720
Décrivez le cours que vous étudiez ?
07:00
How interesting. What about when you were  younger? What did you enjoy most at school?
59
420960
14880
C'est intéressant. Et quand vous étiez plus jeune ? Qu'est-ce que vous aimiez le plus à l'école ?
07:24
OK,  
60
444880
4960
OK,
07:52
great. I always loved science  at school but for some reason  
61
472960
4640
super. J'ai toujours aimé la science à l'école, mais pour une raison quelconque
07:57
struggled with science exams. Which exams  do you or did you usually find challenging?
62
477600
14240
, j'ai eu du mal avec la science examens. Quels examens trouvez-vous ou avez-vous habituellement trouvé difficiles ?
08:18
Oh right. So, I went to a co-educational  school and really enjoyed it,  
63
498320
37600
Oh oui. Donc, je suis allé dans une école mixte et j'ai vraiment apprécié,
08:56
but do you think there are  benefits to single-sex schools?
64
536880
10960
mais pensez-vous que les écoles non mixtes présentent des avantages ?
09:58
That’s interesting. In fact, can you tell me a  bit more about your country’s education system?
65
598480
19360
C'est intéressant. En fait, Pouvez-vous m'en dire un peu plus sur le système éducatif de votre pays ?
11:05
Thank you for sharing. Great work! If you  struggled answering the questions, perhaps  
66
665520
7120
Merci pour le partage. Excellent travail ! Si vous avez eu du mal à répondre aux questions, faites peut-être
11:12
pause after each question and write some notes.  Use your notes as a prompt to help you answer.
67
672640
7200
une pause après chaque question et écrivez quelques notes. Utilisez vos notes comme une invite pour vous aider à répondre.
11:19
Would you like to chat some  more? I have a playlist  
68
679840
3600
vous aimez discuter un peu plus ? J'ai une liste de lecture
11:23
full of fun conversation practise.  Link is in the description below.
69
683440
4400
pleine de pratiques de conversation amusantes. Le lien est dans la description ci-dessous w.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7