What is BONFIRE NIGHT? | British Traditions & Culture

86,858 views ・ 2017-11-04

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Remember, remember the fifth of November. Why?
0
0
4260
یادتان باشد، پنجم نوامبر را به خاطر بسپارید. چرا؟
00:04
Because it's Bonfire Night!
1
4560
3200
چون شب آتش است!
00:09
But what is Bonfire Night?
2
9300
2000
اما Bonfire Night چیست؟
00:11
Why do we celebrate?
3
11705
1610
چرا جشن می گیریم؟
00:13
How do we celebrate?
4
13625
1600
چگونه جشن بگیریم؟
00:15
Bonfire Night was started because of a plot
5
15585
2920
Bonfire Night به دلیل طرحی
00:18
that was foiled back in 1605
6
18505
3455
که در سال 1605
00:22
on November the fifth.
7
22120
1940
در پنجم نوامبر خنثی شد، آغاز شد.
00:24
A group of people had been plotting
8
24260
1740
گروهی از مردم با پادشاه جیمز در داخل، قصد داشتند
00:26
to blow up Parliament
9
26000
2000
پارلمان را منفجر کنند
00:28
with King James inside,
10
28000
2800
00:30
and one of these plotters was called Guy Fawkes.
11
30800
3020
و یکی از این طراحان گای فاکس نام داشت.
00:33
On the 5th of November he was discovered
12
33820
2880
در پنجم نوامبر او را
00:36
in the basement of the Houses of Parliament
13
36700
2580
در زیرزمین خانه های پارلمان
00:39
with a huge barrel full of gunpowder
14
39280
2940
با بشکه ای عظیم پر از باروت
00:42
and a fuse ready to be lit.
15
42260
2620
و فیوز آماده برای روشن شدن کشف کردند.
00:45
The guard discovered him, arrested him.
16
45200
2660
نگهبان او را کشف کرد، او را دستگیر کرد.
00:47
He was tried and found guilty,
17
47860
3200
او محاکمه شد و مجرم شناخته شد،
00:51
after which he was hung, drawn and quartered.
18
51180
3420
پس از آن او را به دار آویختند، کشیدند و به قتل رساندند.
00:54
A nasty punishment!
19
54960
1440
یک مجازات بد!
00:56
In order to celebrate his survival,
20
56500
1783
به منظور جشن بقای خود،
00:58
King James ordered the people of England
21
58283
2097
پادشاه جیمز به مردم انگلستان دستور داد
01:00
to light a huge bonfire
22
60380
1920
تا
01:02
on the evening of the 5th of November.
23
62300
2700
در شامگاه پنجم نوامبر، آتش بزرگی روشن کنند.
01:05
And that is how Bonfire Night began.
24
65000
3140
و اینگونه بود که شب آتش افروزی آغاز شد.
01:09
Back in the 1600s Bonfire Night was about politics and religion
25
69060
4200
در دهه 1600 شب آتش سوزی درباره سیاست و مذهب بود
01:13
and it caused some unrest for many many years.
26
73260
3380
و برای چندین سال باعث ناآرامی شد.
01:16
But these days we've forgotten all of that,
27
76720
2460
اما این روزها همه اینها را فراموش کرده‌ایم،
01:19
and Bonfire Night is all about
28
79180
2760
و Bonfire Night
01:21
having fun and social interaction.
29
81940
2860
تماماً سرگرمی و تعامل اجتماعی است.
01:25
So what will you find in the UK on Bonfire Night?
30
85220
3200
پس در شب آتش افروزی در بریتانیا چه خواهید یافت؟
01:28
Well...
31
88420
1240
خب...
01:30
[1] Bonfires.
32
90460
1000
[1] آتش سوزی ها.
01:31
Usually there's one big organised event
33
91980
2660
معمولاً یک رویداد بزرگ سازماندهی شده وجود دارد
01:34
that you can go to, where they have a huge bonfire
34
94640
2720
که می توانید به آنجا بروید، جایی که آنها آتش بزرگی دارند
01:37
that's kept very safe.
35
97360
1680
که بسیار ایمن نگه داشته می شود.
01:39
[2] Fireworks.
36
99300
1200
[2] آتش بازی.
01:40
There has to be fireworks on Bonfire Night.
37
100740
2940
در شب آتش بازی باید آتش بازی باشد.
01:43
Of course it's not fun for the animals -
38
103680
2540
البته برای حیوانات جالب نیست -
01:46
they find it quite nerve-wrecking.
39
106220
2000
آنها آن را کاملاً اعصاب خردکن می دانند.
01:48
But for the kiddies and for the families alike,
40
108300
2540
اما برای بچه ها و خانواده ها به طور یکسان،
01:50
we all enjoy a good fireworks display.
41
110840
3280
همه ما از یک نمایش آتش بازی خوب لذت می بریم.
01:54
[3] Guy Fawkes.
42
114760
1840
[3] گای فاکس.
01:56
Even though Bonfire Night is no longer about politics,
43
116660
3820
حتی با وجود اینکه Bonfire Night دیگر در مورد سیاست نیست،
02:00
Guy still features in most Bonfire Nights.
44
120600
3680
Guy هنوز در بیشتر Bonfire Nights حضور دارد.
02:04
Children will enjoy making a huge life-size guy
45
124500
4480
بچه ها از ساختن یک پسر بزرگ با اندازه واقعی
02:08
out of tights and newspapers and old clothes.
46
128980
4180
از جوراب شلواری و روزنامه و لباس های قدیمی لذت خواهند برد.
02:13
And what they would normally do then is
47
133160
2000
و کاری که آن‌ها معمولاً انجام می‌دهند این است
02:15
throw the guy onto the bonfire and burn him.
48
135160
4100
که آن مرد را روی آتش می‌اندازند و او را بسوزانند.
02:19
Which is interesting, because the original Guy Fawkes
49
139260
2740
جالب است، زیرا گای فاکس اصلی
02:22
wasn't killed with fire.
50
142000
1540
با آتش کشته نشده است.
02:23
He was hung, drawn and quartered.
51
143540
1840
او را به دار آویختند، کشیدند و ربع کردند.
02:26
And many organised events will also include things like
52
146640
2320
و بسیاری از رویدادهای سازماندهی شده نیز شامل مواردی مانند
02:28
music, rides or funfair-type stalls.
53
148960
4100
موسیقی، وسایل سواری یا غرفه های تفریحی می شود.
02:33
You might even find candyfloss,
54
153060
2540
حتی ممکن است آب نبات،
02:35
toffee apples, alcohol being served.
55
155600
3440
سیب تافی، الکل در حال سرو را پیدا کنید.
02:39
It really is just a chance for families to get together
56
159040
4000
این واقعاً فقط فرصتی است برای خانواده ها که دور هم جمع شوند
02:43
and enjoy a good night out in the fresh air,
57
163060
3180
و از یک شب خوب در هوای تازه لذت ببرند،
02:46
hopefully when it's not raining.
58
166280
2240
امیدوارم وقتی باران نمی بارد.
02:49
So if you are celebrating Bonfire Night
59
169460
1960
بنابراین اگر شب
02:51
with a little sparkler, a bonfire and some fireworks,
60
171420
3540
آتش‌بازی را با یک جرقه کوچک، یک آتش‌بازی و مقداری آتش‌بازی جشن می‌گیرید
02:54
then I hope that you have a wonderful time,
61
174960
2720
، امیدوارم لحظات فوق‌العاده‌ای داشته باشید،
02:57
but remember to stay safe.
62
177680
2720
اما یادتان باشد که در امان بمانید.
03:00
Until next time, take care!
63
180400
2140
تا دیدار بعد مراقب خودت باش!
03:02
[MUSIC]
64
182840
9560
[موسیقی]
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7