TELEPHONE ENGLISH | How To Sound Professional On The Phone | Business English Lesson

164,560 views

2017-12-16 ・ English Like A Native


New videos

TELEPHONE ENGLISH | How To Sound Professional On The Phone | Business English Lesson

164,560 views ・ 2017-12-16

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hello everyone and welcome to English like a native with me, Anna English
0
5260
5200
سلام به همه و به انگلیسی خوش آمدید مثل یک بومی با من، آنا انگلیسی
00:10
In today's lesson we're going to be learning all about...
1
10460
3820
در درس امروز قرار است همه چیز را یاد بگیریم...
00:14
Excuse me, sorry
2
14280
1798
00:16
Hello
3
16080
1120
00:18
That's right, we're doing a lesson all about
4
18240
2820
00:21
Telephone English
5
21440
2179
00:23
Talking on the phone can be very stressful, and I'm going to let you into a little secret
6
23620
5220
تلفن می‌تواند بسیار استرس‌زا باشد، و من می‌خواهم شما راز کوچکی را درمیان
00:28
I used to have a fear of answering the phone
7
28840
4220
بگذارم. من قبلاً از پاسخ دادن به تلفن می‌ترسیدم
00:33
and even now I get very nervous when I have to speak to someone on the telephone
8
33060
4600
و حتی الان هم وقتی باید با کسی تلفنی صحبت کنم خیلی عصبی می‌شوم
00:37
And it's made even worse when English is not your first language
9
37660
4000
و این بدتر هم می‌شود. وقتی انگلیسی زبان اول شما نیست
00:41
The reason they're talking on the telephone is so stressful is because you're removing
10
41660
4260
دلیل این که آنها با تلفن صحبت می کنند این است که شما
00:45
important communication elements such as body language and lip-reading
11
45920
5780
عناصر مهم ارتباطی مانند زبان بدن و لب خوانی را حذف
00:51
All you have to rely on is your ear and your voice
12
51700
3900
می کنید تنها چیزی که باید به آن تکیه کنید گوش و
00:55
But in many jobs talking on the phone is a necessity and you require those skills
13
55680
5900
صدایتان است. صحبت کردن با تلفن در بسیاری از مشاغل یک ضرورت است و شما به این مهارت ها نیاز دارید
01:01
So, let's talk about telephone business English
14
61580
4060
، بنابراین، بیایید در مورد تجارت تلفنی صحبت کنیم،
01:05
And if after this video you feel you need a more comprehensive guide
15
65640
3900
و اگر بعد از این ویدیو احساس کردید که به راهنمای جامع تری
01:09
than I do have an ebook available on my website as well
16
69540
3520
نسبت به من نیاز دارید که یک کتاب الکترونیکی در وب سایت من نیز موجود است
01:13
and that is available via the link in the description box below
17
73060
3940
و این از طریق لینک در موجود است کادر توضیحات زیر
01:17
So firstly let's look at answering the phone
18
77020
2900
پس ابتدا بیایید پاسخ دادن به تلفن را بررسی کنیم
01:19
You cannot simply in a work environment answer the phone by saying hello
19
79920
5980
شما نمی توانید در محیط کار به سادگی با سلام کردن به تلفن پاسخ دهید
01:25
Because the person on the other end will think that perhaps they've dialed the wrong number
20
85960
5140
زیرا فرد طرف مقابل فکر می کند که شاید شماره اشتباهی گرفته است
01:31
So there are a few different ways in which you might answer the phone in a work environment
21
91100
4440
بنابراین چند راه مختلف وجود دارد. که در آن ممکن است در محیط کاری به تلفن پاسخ دهید
01:35
But here are a few options. You could answer simply by saying the company name
22
95540
6100
اما در اینجا چند گزینه وجود دارد. شما می توانید به سادگی با گفتن نام شرکت
01:42
Jitterbug Limited
23
102400
1394
Jitterbug Limited پاسخ دهید
01:43
Or you could answer by saying the company name and then your own name
24
103800
5160
یا می توانید با گفتن نام شرکت و سپس نام خود پاسخ دهید
01:49
Hello, jitterbug limited, Anna's speaking
25
109500
3100
Hello, jitterbug limited, Anna's speaking
01:53
Or you could answer by saying the company name, your own name and then how may I help you
26
113260
6500
یا می توانید با گفتن نام شرکت، نام خود و سپس چگونه می توانم پاسخ دهید. به شما کمک کنم
01:59
Hello, jitterbug limited, Anna's speaking how may I help?
27
119940
3380
سلام، جیترباگ محدود، آنا صحبت می کند چگونه می توانم کمک کنم؟
02:03
If you're the person making the call then always start off by saying hello
28
123360
5740
اگر شما فردی هستید که تماس برقرار می کند، همیشه با گفتن سلام شروع کنید
02:09
And then it's always good to introduce yourself now you can choose whether you want to just introduce your name
29
129160
6480
و پس از آن همیشه خوب است که خودتان را معرفی کنید، اکنون می توانید انتخاب کنید که آیا می خواهید فقط نام خود را معرفی کنید
02:15
or you could and it's probably better to introduce your name and where you are calling from?
30
135640
8700
یا می توانید و احتمالاً بهتر است نام خود را معرفی کنید و کجا را معرفی کنید. از تماس می گیرند؟
02:24
Whether you are a customer, or if you're calling from another company
31
144340
4380
چه مشتری هستید، چه اگر از شرکت دیگری تماس می گیرید
02:28
It's always good to let them know who they're dealing with in the very early stages
32
148720
4740
، همیشه خوب است که در مراحل اولیه به آنها اطلاع دهید که با چه کسی سروکار دارند
02:33
And always try to be clear and precise when giving this information
33
153460
4580
و همیشه سعی کنید هنگام ارائه این اطلاعات واضح و دقیق
02:38
But don't be surprised if you're asked to repeat this information later in the call
34
158040
4960
باشید، اما اینطور نباشید. اگر از شما خواسته شود که این اطلاعات را بعداً در تماس تکرار کنید، متعجب شدم،
02:43
So here are some examples
35
163040
2480
بنابراین در اینجا چند نمونه آورده شده است
02:45
Hello, this is Anna. I'm just calling because...
36
165520
3880
سلام، این آنا است. من فقط زنگ می زنم چون ...
02:49
Hello, this is Anna speaking. I'm just calling because...
37
169880
4020
سلام این آنا صحبت می کند. من فقط زنگ می زنم چون...
02:54
Hello, this is Anna speaking calling from the post office. I'm just calling because...
38
174280
5760
سلام، این آنا است که از اداره پست تماس می گیرد. من فقط به این دلیل تماس می‌گیرم که...
03:00
Some people feel it is more professional to introduce yourself with your full name
39
180040
4860
برخی افراد احساس می‌کنند حرفه‌ای‌تر است که خودتان را با نام کامل معرفی کنید،
03:04
However this is a little old-fashioned
40
184900
2759
اما این کمی قدیمی است،
03:07
But it does depend on the industry in which you work for example if you work for a law firm
41
187660
6600
اما بستگی به صنعتی دارد که در آن کار می‌کنید، مثلاً اگر برای یک قانون کار می‌کنید.
03:14
then that definitely needs a more formal approach
42
194260
4420
پس قطعاً به رویکرد رسمی‌تری نیاز دارد،
03:18
So in a law firm you would use your full name.
43
198680
3460
بنابراین در یک شرکت حقوقی از نام کامل خود استفاده می‌کنید.
03:22
However in a trendy up-to-date design company then it would be a little bit old-fashioned
44
202140
9120
با این حال، در یک شرکت طراحی به روز و مد روز،
03:31
to be using your full name on the phone
45
211260
2860
استفاده از نام کامل شما در تلفن کمی قدیمی خواهد بود،
03:34
I'm much better to go for the friendly approach of just saying hello, my name's Anna
46
214140
5760
بهتر است از رویکرد دوستانه ای استفاده کنم که فقط سلام کنم، اسم من آنا
03:39
If I'm making the call and there's someone I specifically want to speak to
47
219940
4420
اگر است. من در حال برقراری تماس هستم و شخصی است که به طور خاص می خواهم با او صحبت
03:44
or there's a certain Department I want to be put through to
48
224360
3480
کنم یا بخش خاصی وجود دارد که می خواهم با او تماس
03:47
Then I'm going to first speak to the receptionist and ask them to connect me to the right person
49
227840
6520
بگیرم سپس ابتدا با مسئول پذیرش صحبت می کنم و از آنها می خواهم که من را به شخص مناسب وصل کنند.
03:54
Some of the phrases I might use are
50
234360
3700
عباراتی که ممکن است استفاده کنم عبارتند
03:58
Hello, could I speak to Mr. X please
51
238180
4200
04:02
Hello, is it Mr. X in today?
52
242480
2980
از Hello.
04:05
Oh Hello, can you put me through to Mr. X please?
53
245560
4200
اوه سلام، لطفاً می توانید من را به آقای X معرفی کنید؟
04:09
Hello, can I have extension 123 please?
54
249860
3080
سلام میشه لطفا پسوند 123 داشته باشم؟
04:13
Oh. If you've been given a special extension number to reach a certain person
55
253060
5160
اوه اگر شماره داخلی خاصی به شما داده شده است تا با یک شخص خاص تماس بگیرید، یا
04:18
then you'll either be asked to dial the extension number in
56
258220
4600
از شما خواسته می شود که شماره داخلی را شماره گیری کنید
04:22
or you'll be asked by a receptionist what extension you want
57
262880
4060
یا توسط یک مسئول پذیرش از شما می پرسد چه داخلی را می خواهید
04:26
and then you just quote the extension number for them to put you through
58
266940
4640
و سپس فقط شماره داخلی را برای شما نقل قول می کنید. آنها به شما کمک می کنند
04:31
Thank you
59
271680
1260
متشکرم
04:32
But if you don't know exactly who it is you need to speak to
60
272940
3320
اما اگر دقیقاً نمی دانید چه کسی باید با او
04:36
You just know you need to speak to the marketing manager or the editor or
61
276260
4640
صحبت کنید، فقط می دانید که باید با مدیر بازاریابی یا سردبیر یا
04:40
somebody in the finance department for example, then you'd simply say
62
280900
4920
شخصی در بخش مالی صحبت کنید، برای مثال، فقط بگویید
04:45
May I speak to someone in the finance department, please?
63
285820
3280
آیا می توانم با کسی در بخش مالی صحبت کنم، لطفا؟
04:49
Can you put me through to the finance department, please?
64
289100
3100
میشه لطفا منو به بخش مالی معرفی کنید؟
04:52
Hello is it possible to speak to the finance manager, please?
65
292200
3740
سلام امکانش هست با مدیر مالی صحبت کنید لطفا؟
04:55
If the person you want to speak to is not available
66
295960
2760
اگر شخصی که می‌خواهید با او صحبت کنید در دسترس نیست
04:58
Then you will probably be given the option to leave a message
67
298720
4160
، احتمالاً به شما این امکان داده می‌شود که پیام بگذارید.
05:02
Now the information that you'll be expected to leave in a message is as follows
68
302880
5840
اکنون اطلاعاتی که از شما انتظار می‌رود در پیام بگذارید به شرح زیر است
05:09
Your name, the company you're calling from, a brief description as to why you're calling
69
309100
10320
نام شما، شرکتی که از آن تماس می‌گیرید. ، توضیح مختصری در مورد علت
05:20
A call to action. So tell them that you would like them to call you back or
70
320440
5140
فراخوانی دعوت به اقدام. بنابراین به آنها بگویید که دوست دارید دوباره با شما تماس بگیرند یا به آنها بگویید که امروز بعدازظهر با شما تماس می گیرید
05:25
Let them know that you will be calling this afternoon
71
325580
3100
05:28
and they should expect your call or ask them to drop you an email perhaps
72
328680
5220
و آنها باید منتظر تماس شما باشند یا از آنها بخواهید شاید یک ایمیل برای شما ارسال کنند
05:34
And then finally a contact telephone number or email address
73
334020
5140
و سپس در نهایت یک شماره تلفن تماس یا آدرس ایمیل
05:39
This is really important. If they don't know how to contact you
74
339160
3920
این است. واقعا مهم. اگر آنها نمی دانند چگونه با شما تماس
05:43
then they won't be able to get back in touch with you
75
343080
3920
بگیرند، نمی توانند دوباره با شما تماس بگیرند.
05:47
Hello, it's Anna here from English like a native. I just wanted to confirm
76
347340
4500
سلام، آنا اینجا از انگلیسی است مانند یک بومی. فقط می‌خواستم تأیید
05:51
What time you'd like your lesson tomorrow?
77
351840
2680
کنم که فردا چه ساعتی می‌خواهید درس بگیرید؟
05:54
If you could drop me an email to confirm what time is suitable for you then that would be fantastic
78
354520
5680
اگر بتوانید برای من ایمیلی ارسال کنید تا تأیید کنم چه ساعتی برای شما مناسب است، پس این فوق العاده خواهد بود
06:00
My email address is [email protected]
79
360200
4720
آدرس ایمیل من [email protected] است
06:04
Alright, I will look forward to hearing from you. Bye
80
364960
4080
بسیار خوب، مشتاقانه منتظر شنیدن نظر شما هستم. خداحافظ،
06:09
Whether you are making the call or receiving the call, if you have any trouble understanding what the other person is saying
81
369100
7420
چه در حال برقراری تماس یا دریافت تماس باشید، اگر در درک حرف های طرف مقابل مشکل
06:16
Then don't panic. You could say one of the following lines
82
376520
5060
دارید، نترسید. شما می توانید یکی از خطوط زیر را بگویید
06:21
I'm sorry could you repeat that please?
83
381900
3020
متاسفم می توانید آن را تکرار کنید لطفا؟
06:24
Would you mind spelling that out for me?
84
384920
3120
آیا می خواهید آن را برای من هجی کنید؟
06:28
Would you mind speaking slowly for me, please?
85
388440
3080
آیا می‌خواهید آهسته به جای من صحبت کنید، لطفا؟
06:31
I'm afraid. This is a very bad line. Could you speak up?
86
391520
4459
میترسم. این خط بسیار بدی است. آیا می توانید صحبت کنید؟
06:35
Now I'm going to give you eight of the most common telephone phrasal verbs
87
395980
5020
اکنون هشت مورد از متداول‌ترین افعال عبارتی تلفنی را به شما می‌دهم.
06:42
Number one hold on
88
402960
2640
شماره یک نگه دارید،
06:45
If you're being asked to hold on then it means wait for a moment, don't do anything
89
405600
5440
اگر از شما خواسته می‌شود که نگه دارید، به این معنی است که یک لحظه صبر کنید، کاری انجام ندهید تماس را تمام
06:51
Don't end the call don't go away from the phone. Just wait, hold on
90
411040
5860
نکنید. از تلفن دور نشو فقط صبر کنید، شماره دو را نگه دارید،
06:57
Number two hang on
91
417100
2580
06:59
Hang on is exactly the same as hold on. It's just slightly less formal. Hang on a second
92
419880
6700
Hang on Hang on دقیقاً همان نگه داشتن است. فقط کمی کمتر رسمی است.
07:07
Number three
93
427150
1410
شماره سه دوم
07:08
Put through. To be put through or to put somebody through means that you are going to connect to the call
94
428560
7660
را بگذرانید. قرار گرفتن از طریق یا قرار دادن کسی به این معنی است که شما می‌خواهید یک لحظه به تماس وصل شوید
07:16
Hang on a moment. I'll put you through
95
436220
2760
. من شما را از طریق
07:19
Number four
96
439240
1350
شماره
07:20
Get through. If you get through it means you have been successfully connected
97
440590
5950
چهار عبور کنید. اگر از آن عبور کنید به این معنی است که با موفقیت وصل شده
07:26
If you can't get through it means you've tried to call but you can't connect with anyone
98
446540
5860
اید اگر نمی توانید از آن عبور کنید به این معنی است که سعی کرده اید تماس بگیرید اما نمی توانید با کسی ارتباط برقرار کنید
07:32
Perhaps nobody is answering the phone or perhaps the phone line is busy
99
452400
5040
شاید کسی تلفن را پاسخ نمی دهد یا شاید خط تلفن مشغول است
07:37
I just can't get through
100
457440
2580
من فقط می توانم از
07:40
Number five hang up
101
460500
2620
شماره پنج عبور نکن،
07:43
If you hang up then you end the call so I could say
102
463120
5300
اگر تلفن را قطع کردی، تماس را قطع
07:48
He just hung up on me I can't believe it
103
468420
4080
می‌کنی تا بتوانم بگویم او فقط تلفن را قطع کرد، باورم نمی‌شود
07:52
or I might say wait don't hang up. I think he's just walked in the office now. I'll put you through
104
472500
6600
یا ممکن است بگویم صبر کن، تلفن را قطع نکن. من فکر می کنم او در حال حاضر در دفتر راه رفته است. من شما را از طریق
07:59
Number six Call back
105
479640
2840
شماره شش تماس می‌دهم.
08:02
If you call someone back, It means that you are returning their call so you might ask for a call back
106
482480
5880
اگر با کسی تماس بگیرید، به این معنی است که تماس او را پاسخ می‌دهید، بنابراین ممکن است درخواست تماس پاسخ دهید
08:08
Hello. Could you call me back in five minutes? I'm very busy right now
107
488360
4720
سلام. آیا می توانید پنج دقیقه دیگر به من زنگ بزنید؟ شماره هفت من الان خیلی سرم شلوغه
08:13
Number seven. Pick up
108
493480
2140
08:15
To pick up means to answer the call. So if the phone is ringing. I might say to you. Could you pick that up?
109
495620
7480
برداشتن به معنای پاسخ دادن به تماس است. بنابراین اگر تلفن در حال زنگ زدن است. من ممکن است به شما بگویم. آیا می توانید آن را انتخاب کنید؟
08:23
Could you pick up the phone?
110
503220
2260
ممکن است گوشی را بردارید؟
08:25
Did you pick up the call?
111
505500
2380
تماس را گرفتی؟
08:28
And finally number eight get off
112
508580
3480
و در نهایت شماره هشت را پیاده
08:32
If you get off then you get off the call, you get off the phone, you end the conversation
113
512060
6280
می‌شوید، اگر پیاده شوید، تماس را قطع می‌کنید، تلفن را قطع می‌کنید، مکالمه را پایان می‌دهید،
08:38
So I must get off the phone. I'm so sorry. I've got to get off now. Bye
114
518340
5860
پس من باید تلفن را قطع کنم. خیلی متاسفم. الان باید پیاده شوم خداحافظ
08:44
And on that note I too must get off but before I leave, don't forget to give this video a thumb up if you enjoyed it
115
524200
8540
و در این یادداشت من نیز باید پیاده شوم، اما قبل از رفتن، فراموش نکنید که اگر از آن لذت بردید، این ویدیو
08:52
If you do want a more comprehensive guide to business telephone English then do remember
116
532740
5260
08:58
There's a link to the e-book down in the description box below
117
538000
2780
را به اشتراک بگذارید. کتاب الکترونیکی را در کادر توضیحات زیر به
09:00
along with lots of other fantastic links including my social media links
118
540780
4720
همراه تعداد زیادی لینک فوق‌العاده دیگر از جمله پیوندهای رسانه‌های اجتماعی
09:05
So come and follow me on Instagram on Facebook on Twitter if you so desire
119
545500
5500
من پایین بیاورید و در صورت تمایل من را در اینستاگرام در فیس بوک در توییتر دنبال کنید
09:11
Otherwise, don't forget to subscribe
120
551000
3420
، در غیر این صورت، مشترک شدن را فراموش نکنید
09:14
Have a wonderful day, take care and goodbye
121
554420
3260
روز فوق‌العاده‌ای داشته باشید. مراقبت و خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7