How do posh people speak? Learn about language and social class in England
466,258 views ・ 2020-11-20
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hi everyone. In this lesson, we're going to
look at what posh is, who are posh people,
0
90
5730
皆さんこんにちは。 このレッスンで
は、上流階級とは何か、上流階級の人々とは何か、そして上流階級の
00:05
and also look at the language of posh people.
But let me start with "What is posh?",
1
5820
6240
人々の言語についても見ていきます。
しかし、「ポッシュとは何ですか?」から始めましょう
00:12
because maybe you haven't heard of it. This is, I
would say, something specific to English, because
2
12060
6360
。聞いたことがないかもしれません。 これは、
英語に特有のものと言え
00:18
it has to do with the class system here. And the
class system is how the society is organized, from
3
18420
9390
ます。なぜなら、これはここの階級制度に関係しているからです。
階級制度は、上から下まで、社会がどのように組織されているか
00:27
top to bottom. Not in some kind of official way,
like you get a piece of paper that says what class
4
27810
7680
です。 なんらかの公式な方法で
はありません。たとえば、自分がどのクラスにいるのかを書いた紙を手に入れるようなものではあり
00:35
you're in. But it is the family you're born into
and it has an impact on the kind of school you go
5
35490
7470
ません。しかし、それはあなたが生まれた家族
であり、あなたが通う学校の種類に影響を与えます。
00:42
to, or the kind of job you do when you grow up.
So, although it's not an official formal thing,
6
42960
7680
大人になってからする仕事。
つまり、これは正式な形式的なものではありません
00:50
it's something that affects life in the UK for
English people, or - I said the UK there. Life in
7
50640
8550
が、 イギリス人にとって英国での生活に影響を与えるものです。つまり、
英国と言ったのです。
00:59
England for English people, and it's still in the
rest of the country, but I don't - I'm not sure
8
59190
6210
イギリス人にとってのイギリスでの生活はまだ
残りの国にありますが、私にはわかりません
01:05
how strong it is there, or how it is different.
I'm talking about the English prospective.
9
65400
4890
。そこがどれほど強いのか、どのように違うのかはわかりません。
私は英語の将来について話している。
01:10
Okay, so starting with a diagram here of the
different classes in England. This is not to
10
70290
12660
では、イギリスのさまざまな階級の図から始めましょう
。 これは縮尺どおりではありません
01:22
scale. This is an estimate of how big the
different classes are, the different social
11
82950
6810
。 これ
は、さまざまなクラス、さまざまな社会的
01:29
classes. So, if we start at the top with the
crown, that's where the queen would be. She's
12
89760
6600
クラスの規模の推定値です。 ですから、王冠から始めると
、そこに女王がいます。
01:36
at the top, because she's the queen. Then, this
first chunk here, U, means "upper class". It's
13
96360
9930
彼女は女王なので、彼女は一番上にいます。 次に、この
最初のチャンクである U は「上流階級」を意味します。 他の
01:46
quite small compared to the rest. Here are all
the people, all the 60 million or however many
14
106290
7350
ものに比べてかなり小さいです。 ここにすべての人がいます
。6,000 万人かそれ以上の
01:53
people here, and here is the upper class.
Small amount of people is at the top.
15
113640
7830
人がここにいます。ここが上流階級です。
頂上は少人数です。
02:01
Next, we have the upper middle class, and that's
a bit bigger. Next, we have the middle class, and
16
121470
9840
次にアッパーミドルクラスがあり、それ
は少し大きいです。 次に中産階級があり、
02:13
now we're almost around half the population, a
bit less when we include the middle class. Then,
17
133440
8550
今では人口の約半分に達し
ていますが、中産階級を含めるともう少し少なくなります。 次に
02:21
we have the working class. That's the
biggest section. And the precariat. This
18
141990
8340
、労働者階級があります。 それが
最大のセクションです。 そしてプレカリアート。 これ
02:30
is a new class. I'll explain about it after.
So, going back to the top. What kind of - how
19
150330
6540
は新しいクラスです。 それについては後で説明します。
というわけで、トップに戻ります。
02:36
would we recognize these different groups of
people? How would we know who they are? Well,
20
156870
5760
これらのさまざまな人々のグループをどのように認識し
ますか? 彼らが誰であるかをどうやって知ることができますか? ええと
02:42
as a native-born English person, you just - you
just know and you can tell. It's the language
21
162630
9330
、ネイティブ生まれのイギリス人として、あなたはただ知っている
だけでわかります。 それは、
02:51
people use, it's how they dress, it's
the job they do, things like that. But
22
171960
4680
人々が使用する言語、服装
、仕事などです。 しかし
02:56
let's talk about jobs. What kinds of jobs
would these people do, as an example?
23
176640
5460
、仕事について話しましょう。
例として、これらの人々はどのような仕事をしますか?
03:02
So, an upper class person. In the past, upper
class people didn't work. They didn't need to
24
182100
6690
というわけで上級者。 以前は、上流
階級の人々は働きませんでした。 彼らは
03:08
work, because they inherited their money. But
nowadays, they do work a lot of the time. So,
25
188790
10050
お金を相続したので、働く必要はありませんでした。 しかし
、今日では、多くの場合に機能します。 つまり、
03:18
they might do jobs like being the head of
a charity, or they might work in banking in
26
198840
9150
彼らは慈善団体の責任者のような仕事をしているかもしれません
し、都市の銀行で働いているかもしれませんし
03:27
the city, or they might be - many actors are from
upper class backgrounds. So, they tend to do jobs
27
207990
8910
、そうかもしれません - 多くの俳優は
上流階級の出身です。 そのため、彼らは
03:36
with really, really high status. Social power, and
even better if it makes a lot of money as well.
28
216900
6420
非常に高い地位の仕事をする傾向があります。 社会的な力、そして
それが多くのお金を稼げるなら、さらに良いことです。
03:43
Next, we have the upper middle class. These
are people who do things like - a surgeon. A
29
223320
10740
次にアッパーミドルクラスです。 これら
は、外科医のようなことをする人々です。
03:54
surgeon would be upper middle class. An
architect would be upper middle class.
30
234060
5520
外科医はアッパーミドルクラスです。
建築家はアッパーミドルクラスです。
03:59
Professions that earn them a lot of money. And the
professions that are hard to get into as well.
31
239580
7560
彼らにたくさんのお金を稼ぐ職業。 また、
就きにくい職業も同様です。
04:07
Next, the middle class. Middle class - first
thing that comes to mind is teacher and
32
247140
8040
次にミドルクラス。 中産階級 - 最初
に頭に浮かぶのは
04:15
managers in businesses. Middle class.
Working class would be the jobs such
33
255180
14530
、企業の教師やマネージャーです。 中流階級。
労働者階級とは、
04:29
as trades - tradespeople jobs. Bricklayer,
electrician, roofer, a nurse, working class.
34
269710
13350
商売などの職業です。 職人、
電気技師、屋根職人、看護師、労働者階級。
04:43
Those that I mention there, those are skilled
working-class jobs. Working class could also - the
35
283060
9960
私がそこで言及したものは、熟練
労働者階級の仕事です。 労働者階級も可能です - 労働者階級の
04:53
lower part of the working class could also include
jobs - like working in retail. Yeah, working
36
293020
10110
下部には、小売業などの仕事が含まれる可能性があります
。 ええ
05:03
in retail, being a farmer, things - but not
owning the farm. If you own the farm, you're up
37
303130
6510
、小売業で働いたり、農家だったりしますが
、農場を所有することはありません。 農場を所有している場合は、ここまで来てい
05:09
here. But if you work on a farm, you're here.
Now, because the class system changes and evolves,
38
309640
7650
ます。 しかし、農場で働くなら、あなたはここにいます。
さて、階級制度が変化し進化するので、
05:17
it's called "working class", right? But many of
the people in the working class don't actually
39
317290
8730
それは「労働者階級」と呼ばれますよね? しかし
、労働者階級の人々の多くは実際には働いていませ
05:26
work. They get money from the government. They
don't go to work. They're on benefits. Sometimes,
40
326020
9090
ん。 彼らは政府からお金をもらっています。 彼ら
は仕事に行きません。 彼らは利益を得ています。 場合によっては、
05:35
it's because people can't get a
job. They don't have any skills,
41
335110
4830
人々が仕事に就けないことが原因
です。 彼らには何のスキルもありませ
05:39
really. No one wants to give them a job at all.
Or if they do find work, it's very temporary.
42
339940
6540
ん。 本当に。 誰も彼らに仕事を与えたくない。
または、彼らが仕事を見つけたとしても、それは非常に一時的なものです。
05:46
It's just a few days and then the job's finished
and the job doesn't have any good benefits to
43
346480
9510
ほんの数日で
仕事は終了し、その仕事はそこで働くメリットがありません
05:55
working there. Benefits in the sense of earning
a pension and it's not stable. Things that - if
44
355990
8280
。 年金を受け取るという意味でのメリットであり、
安定していません。
06:04
your job's like all - it's not secure.
Or you have no job and no one will give you a job,
45
364270
7920
あなたの仕事がすべてのようなものである場合、それは安全ではありません。
または、あなたには仕事がなく、誰もあなたに仕事を与えて
06:12
you would be in what's called the precariat
class. Precariat means it's not stable here.
46
372190
6660
くれません。 いわゆるプレカリアート
クラスに入るでしょう。 Precariat は、ここでは安定していないことを意味します。
06:18
So yeah, bear that in mind. English people can
just tell, generally, where other people are in
47
378850
14880
ええ、それを覚えておいてください。
一般的に、イギリス人は他の人がどこにいるのかを知ることができ
06:33
here. And a good question to answer now is also,
how much does it change in a person's life? You
48
393730
8310
ます。 また、今答えるべき良い質問は、
それが人の生活にどの程度の変化をもたらすかということです。
06:42
know, are you sort of born here and then you climb
all the way up to the top by becoming successful,
49
402040
7440
ご存知のように、あなたはここで生まれて、
成功し、金持ちになることで頂点まで上り詰めた
06:49
becoming rich? Well, it doesn't really
happen a lot. There is flexibility. Some
50
409480
6780
ようなものですか? まあ、それはあまり
起こりません。 柔軟性があります。 一部の
06:56
people go up to a profession much higher than
their parents were in, and the situation they
51
416260
7110
人々は
、両親が置かれていた環境や生まれた環境よりもはるかに高い職業に就く
07:03
were born in. But the thing about class is that
a great extent of it is how you were born.
52
423370
8820
ことがあります。しかし、階級の問題は、
その大部分がどのように生まれたかによって決まるということです。
07:12
So, over here in England, it's not only just about
how much money you've got, it's where you're born.
53
432190
6750
つまり、ここイギリスでは、
どれだけのお金を持っているかだけでなく、どこで生まれたかが重要なのです。
07:18
So, we have very, very wealthy people, for
example, David Beckham and his wife, Victoria
54
438940
8910
そのため、非常に裕福な人々がいます。
たとえば、デビッド ベッカムとその妻、
07:27
Beckham who is called "Posh Spice". They must be
super, super, super millionaires. But they are
55
447850
8730
「ポッシュ スパイス」と呼ばれるビクトリア ベッカムです。 彼らは
超、超、超億万長者でなければなりません。 しかし、彼らは
07:36
not considered upper class or upper middle class.
Or, depending on - I don't know where to put them,
56
456580
8760
上流階級や中流階級とはみなされません。
または、場合によっては - どこに置くべきかわかりませ
07:45
but they - basically, they've got all the money to
live up here or really, really high up here, but
57
465340
9180
んが、彼ら - 基本的に、彼らはここに住むためのすべてのお金を持っ
ているか、本当に、ここで非常に高い場所に住んでいますが
07:54
they - their personalities haven't really changed
so much to make them different kind of person.
58
474520
7230
、 - 彼らの性格は実際には変わっていません。
彼らを別の種類の人にするために。
08:01
So, it's - it could be really different in
your country, depending on whether the social
59
481750
8400
ですから、
あなたの国で
08:10
hierarchy is so old, in a sense. We've been doing
this for a really long time over here in England
60
490150
7410
は、ある意味で社会的ヒエラルキーが非常に古いかどうかによって、まったく異なる可能性があります。 私たちは女王とその他の理由で、
ここイギリスで非常に長い間これを行ってき
08:17
because of the Queen and all that, so.
So, now we've got that out of the way. Now,
61
497560
5700
ました。
それで、今、私たちはそれを邪魔にならないようにしました。 では、
08:23
let's go and talk about posh actors. How can you
find examples of posh people and their language?
62
503260
9000
高級俳優について話しましょう。
上流階級の人々とその言語の例をどのように見つけることができますか?
08:32
Well, you could look for movies with these actors
in, because these will give you good examples.
63
512260
7710
これらの俳優が出演している映画を探す
とよいでしょう。これらは良い例になるからです。
08:39
If you like the way that the posh actors speak
and you can learn to speak more like them. So,
64
519970
7260
豪華な俳優の
話し方が好きで、彼らのような話し方を学ぶことができます。 それで
08:47
there's Benedict Cumberbatch. He's in the
series "Sherlock", and that character he plays
65
527230
10980
、ベネディクト・カンバーバッチがいます。 彼は
シリーズ「Sherlock」に出演して
08:58
in "Sherlock" is posh. But in all his other
movies as well, he plays posh characters.
66
538210
6120
おり、「Sherlock」で彼が演じるキャラクターは上品です。 しかし、彼の他のすべての
映画でも、彼は上品なキャラクターを演じています。
09:04
Tom Hiddleston. He was in the movie "War Horse".
He played somebody posh in that. There's a film
67
544330
10260
トム・ヒドルストン。 映画「戦火の馬」に出演。
彼はその中で豪華な人を演じました。
09:14
that came out a few years ago called "The Riot
Club", "Riot Club" or "The Riot Club". And this
68
554590
8610
数年前に公開された「The Riot
Club」、「Riot Club」、または「The Riot Club」という映画があります。 これ
09:23
was about students from Oxford University,
which is the top university or the second-top
69
563200
7680
は、オックスフォード大学の学生に関するものでした。オックスフォード大学
は、大学のトップまたは 2 番目の
09:30
university. The - if you're posh, that's one of
the best universities to go to. So, the film is
70
570880
12210
大学です。 裕福な人なら、そこ
は最高の大学の 1 つです。 この映画は
09:43
about how those students live and how they -
it's about what life is like for you if you're
71
583090
11880
、生徒たちがどのように生活し、どのよう
に過ごしているかを描いたものです。非常にトップクラスの学校の 1 つで金持ちになった場合、あなたの人生はどのようなものかを描いています
09:54
rich at one of those very, very top schools.
Then we have Tilda Swinton. She is quite an arty
72
594970
12480
。
続いてティルダ・スウィントン。 彼女は非常に芸術的
10:07
kind of actress. Doesn't necessarily always play
the super, super posh character in the film,
73
607450
8880
なタイプの女優です。 映画の中で必ずしも超豪華なキャラクターを演じているわけではありません
10:16
but she is a genuine real posh person from
her family background. So, she's an example
74
616330
7290
が、彼女は家族の背景にある本物の本物の豪華な人物
です。 つまり、彼女
10:23
of the upper class person who is an actress.
And then there's Keira Knightley, and when Keira
75
623620
8790
は女優である上流階級の人の一例です。
キーラ
10:32
Knightley was younger and in many films, she was
always playing Jane Austen kinds of characters in
76
632410
7170
ナイトレイもいます。キーラ ナイトレイが若い頃、多くの映画で
ジェーン オースティンのようなキャラクターを演じてい
10:39
her films. So, that's a good sign. If you see
those traditional English movies with the big
77
639580
6510
ました。 だから、それは良い兆候です。
大きな
10:46
dresses and old-fashioned speaking, that's a
good sign that the actor or actress is posh or
78
646090
10050
ドレスを着て古風な話し方をする伝統的な英国映画を見た場合、それ
はその俳優または女優が上流階級であるか
10:56
from a posh background. Usually, those kind of
films get those kind of actors and actresses.
79
656140
5700
、上流階級の出身であることを示す良い兆候です。 通常、そのような
映画にはそのような俳優や女優が登場します。
11:01
Okay, so now I'm going to talk about - we're
talking about posh people and the language
80
661840
11310
では、これからお話ししましょう - 私たちは
、上流階級の人々と彼らが使用する言語について話しているのです
11:13
they use. The hard thing about it when you try to
do a lesson on it is that you don't really meet
81
673150
7200
。 レッスンをしようとするときに難しいの
は、自分
11:20
many people who admit to being posh. They say, "Oh
yeah, I'm posh". You don't really admit it and I
82
680350
6570
が上品であることを認めている人にあまり会わないことです。 彼らは、「
そうそう、私は上品です」と言います。 あなたはそれを認めていませ
11:26
think it's a case today that many people who are
from posh backgrounds adapt their language down
83
686920
10560
んが、今日では
、上流階級出身の多くの人々が
11:37
when they're around the "normal" people. So, they
don't speak really, really posh. So, it's hard for
84
697480
6900
、「普通の」人々の周りにいるときは言葉遣いを下に合わせるケースがあると思います。 だから、彼ら
は本当に、本当に上品なことを話しません。 そのため、現在の
11:44
you to hear it and catch exactly how posh people
speak now. Plus, having distance really, really
85
704380
10050
上流階級の人々の話し方を正確に聞き取ることは困難
です。 さらに、距離を置くことは非常に
11:54
helps. So, it's hard to see it right now, how posh
people speak now, but you know twenty years later,
86
714430
6990
役立ちます。 そのため、現在、上流階級の人々がどのように話しているかを理解するのは困難
ですが、20 年後に
12:01
when you look back. Maybe it's easier to say
and say, "Oh, posh people spoke like this".
87
721420
5880
振り返ってみるとわかります。 たぶん
、「ああ、上流階級の人々はこのように話しました」と言うほうが簡単かもしれません。
12:07
So, what I'm going to talk about now is how
posh language was thought of and perceived back
88
727300
14010
では、私がこれからお話しするのは、
上流階級の言葉が過去にどのように考えられ、認識さ
12:21
in the past, okay? So, this comes from 1955,
this discussion about how posh people speak,
89
741310
9810
れていたかということです。 つまり、これは 1955 年
12:31
from the writing of Nancy Mitford. Nancy Mitford
was a journalist and a kind of socialite - upper
90
751120
9840
のナンシー ミットフォードの著書である、上流階級の人々の話し方に関する議論です。 ナンシー・ミットフォード
はジャーナリストであり、一種の社交家であり、
12:40
class socialite from those times. And one of the
things she did was wrote about - one of the things
91
760960
8160
当時の上流階級の社交家でした。 そして
彼女がしたことの 1 つは、それについて書いたことです。彼女が有名なことの 1 つは、
12:49
she's famous for is writing about U and non-U
language. U language means upper class language.
92
769120
8160
U 言語と非 U 言語について書いたこと
です。 Uランゲージとは上流階級の言語を意味します。
12:57
Non-U language means not upper class. And these
people are the social climbers. They could be the
93
777280
12150
非 U 言語とは、上流階級ではないことを意味します。 そして、これらの
人々はソーシャル クライマーです。 彼らは、
13:09
middle-class people who earned more money and
sort of climbing up. And these - or these could
94
789430
7410
より多くのお金を稼ぎ、ある種の上り坂を経験した中流階級の人々である可能性があり
ます。 そして、これら - またはこれら
13:16
be the upper middle class people as well, who
are spending time with upper class people.
95
796840
5970
は、上流階級の人々と時間を過ごしている中流階級の上流階級の人々である可能性もあり
ます。
13:22
So, what this means is whoever was not born in the
upper class and had the right education and spent
96
802810
13230
したがって、これが意味するのは、上流階級で生まれず
、適切な教育を受け
13:36
time in the right schools learning all the correct
upper class language. If you were not like that,
97
816040
7410
、適切な学校で時間を過ごし、上流階級の正しい言語をすべて学ぶということ
です。 あなたがそうでなければ
13:43
then your language wouldn't - it would sound
like you don't belong there. Your language
98
823450
8220
、あなたの言語はそうでは
ありません。あなたはそこに属していないように聞こえます。 あなたの言葉遣い
13:51
would give you away as not really belonging in
the upper class parties or wherever you go.
99
831670
6000
は、あなた
が上流階級の政党やどこに行っても属していないと思わせるでしょう。
13:57
So, let's look at the signs in -
according to Nancy Mitford in 1955,
100
837670
8670
では、
1955 年の Nancy Mitford によると
14:06
the - how we can describe non-U language,
not upper class, the people climbing up,
101
846340
9750
、上流階級ではなく非 U 言語をどのように説明できるかという標識を見てみましょう
。
14:16
they spoke in a way that was refined, fashionable,
fancy. And they used French origin words. So,
102
856090
12030
彼らは洗練され、ファッショナブルで、空想的な方法で話しました
。 そして彼らはフランス語起源の言葉を使いました。 ですから、
14:28
if we look at those descriptions, that sounds -
well yeah, speak like that, it all sounds good,
103
868120
6540
これらの説明を見ると、そう聞こえます
- そうです、そのように話し
14:34
doesn't it? Refined, you know, it's like elegant.
French origin words, sounds sophisticated. And
104
874660
8250
ます。すべていいですね。 洗練された、エレガントな感じです。
フランス語の語源で、洗練された響き。 また
14:42
they would use words such as "serviette",
"toilet", and they would say "pardon?" when
105
882910
9000
、「serviette」、「toilet」などの単語を使用し
、「pardon?」と言うでしょう。
14:51
they want to say "What did you say?" Now, this all
sounds good, but Nancy Mitford says this is - this
106
891910
10680
「何て言ったの?」と聞きたいとき さて、これはすべて
良いように聞こえますが、ナンシー・ミットフォードは、これは悪いと言ってい
15:02
looks bad. This makes you look like you really
don't belong here. You shouldn't speak like this,
107
902590
6090
ます。 これにより、あなたは本当に
ここに属していないように見えます。 このような話し方をするべき
15:08
and anyone who is really posh does not
speak this way. It's not what you expect.
108
908680
6960
ではありません。また、本当に上品な人は
、このような話し方をしません。 それはあなたが期待するものではありません。
15:15
If you are upper class, if you're like Nancy
Mitford, your language is more direct. You say
109
915640
10980
もしあなたが上流階級なら、あなたがナンシー・
ミットフォードのようなら、あなたの言葉はより率直です。 あなたは
15:26
what it is. You've got nothing to prove. You know
that you're upper class. You know that you come
110
926620
8310
それが何であるかを言います。 証明するものは何もありません。
あなたは上流階級であることを知っています。 あなた
15:34
from a good family. You know that your family has
connections. You know you have all the money you
111
934930
5970
は良い家族の出身であることを知っています。 あなたの家族にはつながりがあり
ます。 必要なお金はすべて揃っています
15:40
need. So, you're not trying to be refined or
elegant like these people, or fashionable. You
112
940900
6540
。 つまり、これらの人々のように洗練されたりエレガントになったり、ファッショナブルになろうとしているわけではありません
。 あなた
15:47
don't care. You have everything - you have all the
status you need. You don't need to try hard with
113
947440
5910
は気にしません。 あなたはすべてを持っています - 必要なすべてのステータスを持ってい
ます。 あなたの言語に一生懸命取り組む必要はありません
15:53
your language. And what's interesting about the
upper class for this time in 1955 was that they,
114
953350
8130
。
1955 年のこの時期の上流階級について興味深いのは
16:01
in Nancy Mitford's opinion, is that they used many
of the same words as the working class people. So,
115
961480
8010
、ナンシー ミットフォードの意見では、彼ら
は労働者階級の人々と同じ言葉を多く使っていたということです。 そのため
16:09
the upper class people, back at that time, were
using a lot of the same words as the working
116
969490
7050
、当時の上流階級の人々は
、労働者階級の人々と同じ言葉を多く使用していまし
16:16
class people, because these were the traditional
words of the things they were saying. Whereas
117
976540
7200
た。これらは、
彼らが言っていることの伝統的な言葉だったからです。 一方、
16:23
these ones were changing their language to sound
better in their opinion. Oh, this is the right
118
983740
6810
これらの人々は自分たちの意見をより良く聞こえるように言葉を変えていました
。 ああ、これが正しい
16:30
way to speak. But they were trying a little bit
too hard. So, Nancy Mitford said this is how we
119
990550
8400
言い方です。 しかし、彼らは少し
頑張りすぎていました。 それで、ナンシー・ミットフォードは、これ
16:38
know the difference between someone who is really
upper class and someone who is just trying.
120
998950
5910
が本当に
上流階級の人とただ努力しているだけの人との違いを知る方法であると言いました.
16:44
Now, we've got some example words coming up.
Let's look at some examples of upper class words
121
1004860
6870
さて、例の言葉が出てきました。 非上位クラスの
単語と比較して、上位クラスの単語の例をいくつか見てみましょう
16:51
compared to non upper class words. The first
words are all to do with things in the home. So,
122
1011730
9180
。 最初の
言葉はすべて、家にあるものに関するものです。 したがって
17:00
the upper class word is "house" and in Nancy
Mitford's opinion, the non upper class word is
123
1020910
8610
、上流階級の言葉は「家」であり、ナンシー・
ミットフォードの意見では、非上流階級の言葉は
17:09
"home". They're synonyms, we use them in the
same way, but one word shows that you belong
124
1029520
6870
「家」です。 それらは同義語です。同じように使用します
が、一方の単語はあなた
17:16
here with the Queen, and the other word shows
that you, you know, climbing up higher.
125
1036390
6570
が女王と共にここにいることを示し、もう一方の単語は
あなたがより高く登っていることを示しています。
17:22
Next, we have "drawing room" and "sitting room".
These are the room in your house where you
126
1042960
10110
次に「応接間」と「居間」です。
これらは、家
17:33
entertain people when they come to visit. The
non upper class people would say "lounge". And
127
1053070
7280
に来た人をもてなす部屋です。
非上流階級の人々は「ラウンジ」と言うでしょう。 また
17:40
if we remember that the non upper class people
like words that have the French origin or sound
128
1060350
9300
、「ラウンジ」はフランス語に由来するため、非上流階級の人々
はフランス語に由来する言葉や
17:49
more refined, because "lounge" comes from French.
This is why it's attractive for them to use.
129
1069650
7200
より洗練された響きの言葉を好むことを思い出してください。
これが、彼らが使用することが魅力的である理由です。
17:56
Next, we have "lavatory" and lavatory
is generally shortened to "loo". This is
130
1076850
11040
次に「洗面所」があり、洗面所
は通常「トイレ」と短縮されます。 これは
18:07
still - saying "Where's the loo?" is still a -
even though it was 1955, it's still one of the
131
1087890
11280
まだ - 「トイレはどこ?」と言っています。 まだ -
1955 年だった
18:19
things to show how posh is someone, because there
are many, many people who will - can only say the
132
1099170
10260
としても、
18:29
word "loo" or "lavatory", and they can't say
that word "toilet". They have to avoid saying
133
1109430
6870
「トイレ」または「洗面所」という単語しか言えず、「トイレ」という言葉しか言えない人がたくさんいるので、それはまだ誰かがいかに上流階級であるかを示すことの 1 つです。
「トイレ」という言葉を言ってください。 彼らはその言葉を言わないようにしなければなりません
18:36
that word. It's too - it's too low! So yeah,
this one is still the case. "Toilet" comes from
134
1116300
10680
。 それは高すぎる - 低すぎる! ええ、
これはまだ当てはまります。 「トイレ」
18:46
French as well; toilette comes from French.
Sofa, it's where you sit in your lounge and watch
135
1126980
9090
もフランス語に由来します。 トイレットはフランス語から来ています。
ソファ、ラウンジで座ってテレビを見る場所です
18:56
the television. Ah, ah, ah. If you're upper
class, you probably never watch television,
136
1136070
4050
。 ああああああ。 あなたが上流
階級であれば、おそらくテレビを見たことはないでしょう
19:01
but they do have sofas. Whereas the non upper
class people would sit on their settees or
137
1141200
9120
が、彼らにはソファがあります。 上流
階級でない人々は長椅子や
19:10
couches, but "settee" is even lower than
"couch", I would say, in my sense of it.
138
1150320
11640
ソファに座るのに対し、「長椅子」は「ソファ」よりもさらに低い
と思います。
19:21
Next, in 1955, the upper class people said
"looking glass". I'm going to look at the looking
139
1161960
7688
次に、1955 年、上流階級の人々は
「鏡を見る」と言いました。 鏡に映った鏡を見てみましょう
19:29
glass at my reflection. But I don't think they say
it now. If you're upper class, please let me know
140
1169648
8393
。 しかし、今はそうは言っていないと思います
。 あなたが上流階級の
19:38
whether you say "looking glass" because I don't
know, I need your feedback on this one. These
141
1178040
5640
場合は、「鏡を見る」と言うかどうかを教えてください。私にはわからない
ので、これについてのフィードバックが必要です。
19:43
days, do you still say "looking glass"? Whereas
the non upper class people said "mirror".
142
1183680
6510
最近でも「鏡を見る」と言いますか? 一方
、非上流階級の人々は「鏡」と言いました。
19:50
And when they go to restaurants or when they're
eating, the upper class people would use their
143
1190800
7530
レストランに行くときや
食事をするとき、上流階級の人々は
19:58
napkin, you know, very, very gently. And the non
upper class people would probably go like that or
144
1198330
9480
ナプキンをとても優しく使っていました。 そして、非
上流階級の人々はおそらくそのようなことをするでしょう
20:07
something, you know. Or maybe just use their hand.
Anyway, the word they would use is "serviette".
145
1207810
6120
。 または、彼らの手を使うだけかもしれません。
とにかく、彼らが使う言葉は「serviette」です。
20:13
So, these words are group together now. We're
moving on from the home. The upper class word is
146
1213930
8040
したがって、これらの単語は現在グループ化されています。
家から移動します。 上流階級の言葉は
20:21
to say you feel "sick". I'm feeling terribly sick.
But if you're not upper class, you say "ill". I'm
147
1221970
8700
、「気分が悪い」と言うものです。 ひどく気分が悪い。
でも上流階級でなければ「病気」と言う。 私は
20:30
ill. Next, the upper class people, because they're
more direct and they say - they say what they see
148
1230670
10380
病気だ。 次に、上流階級の人々です。彼らは
より率直で、自分が見たもの
20:41
or they tell it how it is, at least in those
times. They would say a person is "rich", who
149
1241050
6735
を言うか、それがどのようであるかを言うから
です。少なくとも当時はそうでした。 彼らは、人を「金持ち」、
20:47
has got lots of money, who is absolutely stinking
rich. Whereas the non upper class people would say
150
1247785
5775
たくさんのお金を持っている人、絶対に
金持ちだと言うでしょう。 上流階級以外の人々は 「裕福」と言うでしょうが
20:53
"wealthy", wealthy. It's not so - wealthy is more
of a sophisticated kind of word. Even though it
151
1253560
11370
、裕福です。 そうではありません。裕福
という言葉は、より洗練された言葉です。
21:04
means about money, in a way, it's not so much
about money. "Rich" makes us imagine piles of
152
1264930
8220
お金のことを意味しますが、ある意味では、それほどお金のことではありません
。 「金持ち」は金貨の山を想像
21:13
gold coins in a way that "wealthy" doesn't.
Next, upper class people talk about false teeth.
153
1273150
7830
させますが、「金持ち」はそうではありません。
次に、上流階級の人々は入れ歯について話します。
21:20
Obviously, back in 1955, there were a lot
more people who had false teeth because they,
154
1280980
7500
明らかに、1955 年には
入れ歯を持っている人がはるかに多かったのです。なぜなら、
21:28
especially in England, you know what our dentists
are like here. So, they lost a lot of their teeth
155
1288480
5790
特にイギリスで
は、ここの歯科医がどのようなものか知っているからです。 そのため、彼らは多くの歯を失い、
21:34
and they didn't have them unless they wore their
false teeth. Whereas the non upper class people,
156
1294270
7590
義歯を装着しない限り歯がありませんでした
。 一方、非上流階級の人々は、
21:41
they said "dentures". Believe that probably comes
from French. Let me know in the comments.
157
1301860
7920
「義歯」と言っていました。 おそらくフランス語に由来すると信じてください
。 コメントで教えてください。
21:49
Upper class people said "spectacles",
not "glasses". And they would talk about
158
1309780
8100
上流階級の人々は「めがね」では
なく「めがね」と言いました。 また、彼らは
21:57
riding their bike or bicycle, whereas the
non upper class people would say "cycle".
159
1317880
7510
自転車や自転車に乗ることについて話しますが、
非上流階級の人々は「自転車」と言うでしょう。
22:05
And when it came to eating, the upper class
people would say "pudding", whereas the non
160
1325390
7230
また、食事に関して言えば、上流階級の
人々は「プリン」と言い、非
22:12
upper class people said "dessert".
So, we are many years on from 1955 now.
161
1332620
8520
上流階級の人々は「デザート」と言いました。
つまり、1955 年から何年も経っています。
22:21
Definitely some of the examples in this
lesson don't apply anymore. For example,
162
1341140
7350
このレッスンの例のいくつかは、
もはや当てはまりません。 例:
22:28
"looking glass". But I think it's true that,
in our times, there will still - there still
163
1348490
7200
「鏡」。 しかし
、私たちの時代にはまだあるでしょう -
22:35
is vocabulary that upper class people use that's
specific to them that, perhaps people who don't
164
1355690
8220
上流階級の人々が使用する、彼らに固有の語彙が依然としてあるのは事実だと思います
。おそらく
22:43
come from their social group, or who didn't go to
the schools with them, people just don't know this
165
1363910
7860
、社会的グループから来ていない人々、または
彼らと一緒に学校に通っていても、人々
22:51
language that they use. They wouldn't know what's
the right word to say, because they just haven't
166
1371770
7050
は自分が使用しているこの言語を知らないだけです。 彼らは
、その言葉を言う他のすべての人々の周りにいるわけではないので、何を言うのが正しい
22:58
been around all the other people that say those
words. If you didn't go to the expensive school,
167
1378820
6390
言葉なのかわからないでしょう。 お金のかかる学校に行かなければ、
23:05
you just wouldn't learn it. And like I
said, at the beginning of the lesson,
168
1385210
4200
学べないでしょう。 そして、私が
言ったように、レッスンの最初に、
23:09
upper class people these days often change their
language down to talk to the normal people.
169
1389410
8550
最近の上流階級の人々
は、普通の人たちと話すために言葉を変えることがよくあります.
23:17
So, you - it's hard to know what - it would be
very interesting to know, but hard to find out.
170
1397960
8280
つまり、あなた - 何を知るのは難しい - 知ることは
非常に興味深いことですが、見つけるのは難しいことです。
23:26
What are the words, such as this today? It would
be really interesting to know, but personally,
171
1406240
7740
今日、このような言葉は何ですか?
知っていればとても興味深いのですが、個人的に
23:33
I don't know. So, there's another - if you've
got any examples, you can leave a comment
172
1413980
4410
はわかりません。 別の
例があります。例があれば
23:38
of words that you know are posh that people
use today in the upper class. So, thank you
173
1418390
5970
、上流階級の人々が今日使用している上品な言葉についてコメントを残すことができます。 ご覧いただきありがとうございます。
23:44
for watching and what you can do now is a quiz
on this lesson. See you again soon. Bye!
174
1424360
4980
今できることは、
このレッスンに関するクイズです。 またお会いしましょう。 さよなら!
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。