Know The REAL English Names For These Common Products?

79,308 views ・ 2017-02-18

EnglishAnyone


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
hi there I'm Drew Badger the world's
0
0
1530
merhaba, ben Drew Badger dünyanın
00:01
number 1 English Fluency Guide and in
1
1530
2369
1 numaralı İngilizce Akıcılık Rehberi ve
00:03
this video we're going to talk about
2
3899
1591
bu videoda günlük ürünlerin
00:05
brand names that have become names for
3
5490
2490
isimleri haline gelen marka isimleri hakkında konuşacağız
00:07
everyday products and things just like
4
7980
2220
ve tıpkı
00:10
in another recent video where i was
5
10200
1800
yakın zamanda
00:12
talking about brand names and how maybe
6
12000
2610
marka isimlerinden bahsettiğim başka bir videodaki gibi ve nasıl
00:14
a brand or a product or a company might
7
14610
2759
bir markanın, bir ürünün veya bir şirketin
00:17
have one name but people refer to it by
8
17369
2011
bir adı olabilir ama insanlar buna
00:19
something else if you can understand
9
19380
2190
başka bir şeyle hitap edebilir, eğer bunları anlayabiliyorsanız, konuştuğunuzda
00:21
these things you sound much more native
10
21570
1680
çok daha doğal geliyorsunuz,
00:23
when you speak the reason this video is
11
23250
2189
bu videonun neden bu
00:25
so important it's a slightly different
12
25439
1951
kadar önemli olduğu, biraz farklı bir
00:27
idea but it's still related because
13
27390
2039
fikir ama bu hala alakalı çünkü
00:29
often people will ask for one thing by
14
29429
2190
çoğu zaman insanlar o şeyin adıyla bir şey isteyecekler, örneğin
00:31
the name of that thing like as a
15
31619
2551
00:34
particular thing maybe I'm asking a
16
34170
1770
belirli bir şey gibi, belki bir
00:35
friend for some soap but if there is a
17
35940
1770
arkadaşımdan biraz sabun istiyorum ama
00:37
more native way of asking for that that
18
37710
2310
bunu istemenin daha yerel bir yolu varsa,
00:40
everybody understands you sound much
19
40020
1800
herkes sizi çok
00:41
more native and then you also look more
20
41820
2430
daha iyi anlıyor. yerli ve ayrıca
00:44
native to the people that you're
21
44250
1079
konuştuğunuz insanlara daha yerli görünüyorsunuz,
00:45
speaking with so in this video we're
22
45329
1861
bu yüzden bu videoda belirli bir ürün
00:47
going to cover 10 names that have become
23
47190
1709
00:48
so popular so widespread as used for
24
48899
3750
için kullanıldığı kadar yaygın hale gelen ve
00:52
particular product that maybe they have
25
52649
2250
belki de
00:54
almost even lost their copyright for
26
54899
2041
neredeyse telif haklarını bile kaybetmiş olan 10 ismi ele alacağız.
00:56
that particular thing people refer to
27
56940
2189
o belirli şey için insanlar o şeyin adının
00:59
one thing as the brand itself as opposed
28
59129
3031
aksine markanın kendisi olarak bir şeye atıfta bulunurlar,
01:02
to the name of that thing
29
62160
1500
01:03
let's begin the first one is post it
30
63660
2370
hadi başlayalım ilki
01:06
posted now this is post it if I say it
31
66030
3990
yayınlayın, şimdi bu yayın, eğer
01:10
slowly but in a casual conversation away
32
70020
2250
yavaş söylersem ama rahat bir sohbette
01:12
i'm saying pose did post it the T
33
72270
4020
söylüyorum Poz bunu yayınladı mı T
01:16
becomes more of a decent sound posted
34
76290
2369
daha düzgün bir ses haline gelir.
01:18
posted post-its are these little pieces
35
78659
3421
01:22
of paper that have a little bit of glue
36
82080
1859
01:23
on the back and then you can stick them
37
83939
1441
01:25
on your computer or maybe there are note
38
85380
2550
01:27
that you want to put on your mirror your
39
87930
1799
aynanıza buzdolabınızı koyun
01:29
refrigerator but these are created by
40
89729
2011
ama bunlar
01:31
these 3m company and post it is an
41
91740
2309
bu 3m şirketi tarafından yaratıldı ve
01:34
actual brand name but now because you
42
94049
3030
gerçek bir marka adı oldu ama şimdi biliyorsunuz çünkü
01:37
know it became such a popular thing and
43
97079
2191
bu çok popüler bir şey oldu ve
01:39
even though many different companies
44
99270
1230
birçok farklı şirket tipik olarak bilinen
01:40
make these little pieces of paper which
45
100500
3030
bu küçük kağıt parçalarını yapıyor olsa da
01:43
typically are known as sticky notes or
46
103530
2369
yapışkan notlar veya
01:45
some kind of note with glue on it that's
47
105899
1891
üzerinde yapıştırıcı bulunan bir tür not olarak, bu, yayınlanan
01:47
the actual name for the kind of product
48
107790
2399
ürünün türünün gerçek adıdır,
01:50
is posted is a brand name but it has
49
110189
2430
bir marka adıdır, ancak o küçük kağıt parçasının gerçek markasını ne bilirseniz bilin,
01:52
become the name that people use no
50
112619
1951
insanların kullandığı ad haline gelmiştir.
01:54
matter what you know the actual brand of
51
114570
2430
01:57
that little piece of paper is so if i go
52
117000
2009
Yani
01:59
to a store and I'm looking for little
53
119009
2040
bir mağazaya gidip küçük
02:01
pieces of paper or I ask someone hey can
54
121049
2191
kağıt parçaları arıyorsam veya birine sorarsam,
02:03
you pick me up some post-it from the
55
123240
2400
bana mağazadan post-it alabilir misin?
02:05
store i don't care if it's actually
56
125640
1650
02:07
posted brand pieces of paper with the
57
127290
2579
02:09
glue i just want something that is that
58
129869
2041
tutkal, sadece bu tür bir şey istiyorum, bu
02:11
kind of
59
131910
590
02:12
think so the brand itself has become the
60
132500
2400
yüzden markanın kendisi
02:14
name for that product post it post it
61
134900
3450
o ürünün adı haline geldi onu gönder
02:18
next dumpster dumpster
62
138350
3090
sonraki çöp kutusu çöp kutusu
02:21
there's a pee in this but it basically
63
141440
1560
bunun içinde bir çiş var ama temelde
02:23
disappears dumpster dumpster dumpster
64
143000
4860
kayboluyor çöp kutusu çöp kutusu
02:27
often when we don't say the sound of a
65
147860
1950
genellikle sesi söylemediğimizde tek kelimeyle bir
02:29
letter in a word we still leave that
66
149810
1890
harften hala o
02:31
slight pause dumpster dumpster dumpster
67
151700
4890
hafif duraklamayı bırakıyoruz çöplük çöplük çöplük çöplük
02:36
dump stir dumpster now it's dumped stir
68
156590
4619
karıştırmak çöplük şimdi çöplük karıştır
02:41
but we don't pronounce it like that we
69
161209
1561
ama öyle telaffuz etmiyoruz
02:42
just say dumpster
70
162770
1170
sadece çöplük diyoruz
02:43
now this is a brand name but it just
71
163940
1769
şimdi bu bir marka adı ama
02:45
means really a large trash can that you
72
165709
2911
gerçekten büyük bir çöp tenekesi anlamına geliyor
02:48
have in the back of a restaurant or some
73
168620
2130
bir restoranın veya bir
02:50
business usually a commercial dumpster
74
170750
2580
işletmenin arkasında genellikle ticari bir çöp kutusu vardır,
02:53
but people just refer to any large thing
75
173330
3600
ancak insanlar,
02:56
like this that holds garbage as a
76
176930
1980
02:58
dumpster
77
178910
870
02:59
even though it's really a trash bin or
78
179780
2310
gerçekten bir çöp kutusu olmasına rağmen veya
03:02
that would be kind of the the everyday
79
182090
2130
bu bir tür günlük
03:04
generic term for it but it's a brand
80
184220
2610
jenerik terim olsa bile, çöpleri tutan herhangi bir büyük şeyi çöp kutusu olarak adlandırırlar. bunun için ama
03:06
name that started by the Dempster
81
186830
1830
Dempster kardeşler tarafından başlatılan bir marka adı,
03:08
brothers so the Dempster brothers
82
188660
1860
bu yüzden Dempster kardeşler
03:10
started the Dempster dumpster company i
83
190520
2939
Dempster çöplük şirketini kurdular,
03:13
know it sounds funny but it's you know
84
193459
1530
kulağa komik geldiğini biliyorum ama
03:14
it kind of easy thing for them to for
85
194989
2341
onlar için söylemesi kolay bir şey biliyorsunuz
03:17
them to say but Dempster and then they
86
197330
2310
ama Dempster ve sonra
03:19
created the dumpster Dempster dumpster
87
199640
2640
çöp kutusu Dempster çöp kutusu bu yüzden bunu
03:22
so try to say that ten times fast
88
202280
1590
on kat hızlı söylemeye çalışın Dempster
03:23
Dempster dumpster dense to dumpster
89
203870
2310
03:26
anyway again this is something that if
90
206180
2220
03:28
you say oh I'm going to take the trash
91
208400
1470
çöp kutusu her
03:29
out to the dumpster it doesn't matter if
92
209870
2250
03:32
it's actually a dumpster brand or not
93
212120
2850
halükarda çöp kutusuna yoğun değil
03:34
but people understand what you're
94
214970
1200
ama insanlar ne
03:36
talking about
95
216170
990
hakkında konuştuğunuzu anlıyor
03:37
dumpster dumpster next taser taser taser
96
217160
5010
çöplük çöplük sonraki tazer taser taser taser
03:42
and these are the little handheld
97
222170
2010
ve bunlar insanları şok edebilecek küçük elde taşınan
03:44
devices that can shock people you might
98
224180
2610
cihazlar
03:46
have seen a video on youtube go around
99
226790
2370
youtube'da bir video görmüş olabilirsiniz etrafta dolaşın
03:49
maybe I think two or three years ago
100
229160
1710
belki iki ya da üç yıl önce
03:50
about a guy getting shocked and he said
101
230870
1980
bir adamın şoka uğramasıyla ilgili olduğunu düşünüyorum ve dedi ki
03:52
don't tase me bro
102
232850
1500
bana kızma kardeşim bana
03:54
don't tase me bro if you actually type
103
234350
2040
kızma kardeşim eğer gerçekten
03:56
in don't tase me bro right here in
104
236390
2310
buraya
03:58
YouTube you can probably find it don't
105
238700
1620
YouTube'a yazarsan muhtemelen bulabilirsin
04:00
do that to the end of this video though
106
240320
1680
bunu videonun sonuna kadar yapma
04:02
but it's it's a funny video a little bit
107
242000
2640
ama bu kadar komik bir video
04:04
sad and unfortunate at the same time but
108
244640
2129
aynı zamanda biraz üzücü ve talihsiz ama genel olarak
04:06
it became a very popular thing in just
109
246769
2940
sadece Amerikan kültüründe çok popüler bir şey haline geldi bu yüzden
04:09
American culture in general so don't
110
249709
1951
04:11
tase me bro
111
251660
1260
bana takılma bro
04:12
otays is the verb of that the Taser is
112
252920
2640
otays bunun fiilidir Taser
04:15
the name of the company
113
255560
1230
şirketin adı
04:16
tas ER and this comes from Thomas a
114
256790
2970
tas ER ve bu Thomas a
04:19
swift electric rifle so it's an acronym
115
259760
3600
swift elektrikli tüfekten geliyor yani bu bir kısaltma
04:23
we're taking tas
116
263360
2520
tas
04:25
r thomas a swift electric rifle and that
117
265880
2670
r thomas a swift elektrikli tüfek alıyoruz ve bu
04:28
comes from a book called Tom Swift
118
268550
2760
Tom Swift
04:31
electric rifle or Tom Swift electric
119
271310
3000
elektrikli tüfek veya Tom Swift elektrikli
04:34
rifle now this is also i could just like
120
274310
2550
tüfek adlı bir kitaptan geliyor şimdi bu da
04:36
an old novel but people took the eight
121
276860
2130
eski bir roman gibi olabilirim ama insanlar sekizi aldı, bu
04:38
so Tom Swift didn't have a middle name
122
278990
2010
yüzden Tom Swift'in kitapta ikinci adı yoktu
04:41
in the book but people gave in that
123
281000
1650
ama insanlar
04:42
middle name anyway just because it
124
282650
1380
yine de sırf isim
04:44
sounds better for the name instead of
125
284030
1470
için daha iyi olduğu için bu ikinci adı verdiler,
04:45
two together which is harder to say we
126
285500
2520
ki bu da söylemek daha zor,
04:48
say taser so the company created it and
127
288020
2310
taser diyoruz, bu yüzden şirket yarattı ona ve
04:50
called a Taser and now when anybody
128
290330
1800
bir Taser olarak adlandırıldı ve şimdi herhangi biri
04:52
talks about some electric shocking thing
129
292130
1950
elektrik şok edici bir şeyden bahsettiğinde, buna
04:54
it's just called a Taser even though
130
294080
1980
sadece Taser deniyor, ancak bu bir
04:56
that is a brand name taser next
131
296060
2970
sonraki Tupperware Tupperware marka adı olmasına rağmen,
04:59
Tupperware Tupperware this was created
132
299030
2670
bu
05:01
by Earl Tupper and it's just now become
133
301700
3360
Earl Tupper tarafından yaratıldı ve şimdi
05:05
synonymous with again this idea of it
134
305060
2460
tekrar bu fikirle eşanlamlı hale geldi.
05:07
becomes the name for any of these things
135
307520
1950
Bu şeylerden herhangi birinin adı,
05:09
so any little plastic thing people have
136
309470
2940
yani insanların bildiği herhangi bir küçük plastik şey,
05:12
come to known that people have come to
137
312410
1740
insanların
05:14
know as Tupperware Tupperware so if you
138
314150
2880
Tupperware Tupperware olarak tanımaya başladığı, bu yüzden
05:17
bring some maybe food over to someone's
139
317030
2610
birinin evine yiyecek getirirseniz,
05:19
house it could be in any kind of plastic
140
319640
1680
herhangi bir plastik
05:21
container or if you go to someone's
141
321320
2070
kapta olabilir veya giderseniz birinin
05:23
house and they say oh like I want to
142
323390
1770
evine ve diyorlar ki, sanki
05:25
take some food home with me and I say oh
143
325160
1860
eve biraz yiyecek götürmek istiyorum ve oh diyorum ki, bunu
05:27
do you have any tupperware for me to put
144
327020
2430
koymam için herhangi bir tupperware var mı,
05:29
that it now i don't actually mean
145
329450
1500
aslında
05:30
physical tupperware real brand name
146
330950
2670
fiziksel tupperware'i kastetmiyorum gerçek marka
05:33
tupperware just any kind of plastic
147
333620
1710
tupperware sadece herhangi bir plastik türü
05:35
container like that Tupperware
148
335330
2370
bunun gibi bir kap Tupperware
05:37
Tupperware next scotch tape scotch tape
149
337700
4500
Tupperware sonraki seloteyip seloteyip
05:42
scotch tape now refers to any kind of
150
342200
2790
selofan bant artık her türlü selofan bandı ifade ediyor,
05:44
cellophane tape even though it's not
151
344990
1680
05:46
actually the Scotch brand again we just
152
346670
2790
aslında Scotch markası olmasa da yine
05:49
have the same idea of a company that
153
349460
2010
05:51
made a product that people really like
154
351470
2130
insanların gerçekten beğendiği bir ürün yapan bir şirket fikrine sahibiz
05:53
and it just became known as a product
155
353600
2130
ve öyle oldu
05:55
that people use no matter what kind of
156
355730
1920
insanların aslında ne tür
05:57
tape they're actually using so again
157
357650
1890
bant kullanırlarsa kullansınlar kullandıkları bir ürün olarak bilinir yani yine
05:59
this is for just that that clear plastic
158
359540
2550
bu sadece şeffaf plastik
06:02
cellophane tape with the sticky part on
159
362090
2340
selofan bant içindir ve yapışkan kısmı üzerinde olabilir
06:04
it maybe you have something in your desk
160
364430
1950
belki masanızda bir şey vardır
06:06
but when you're asking people hey hey do
161
366380
2040
ama insanlara sorarken hey hey
06:08
you have any scotch tape we're not
162
368420
2130
viski bandın var mı
06:10
asking again for that specific brand
163
370550
1950
o özel marka için tekrar istemiyoruz
06:12
mean you might be but most people are
164
372500
1680
demek olabilirsin ama çoğu insan
06:14
just looking for that regular kind of
165
374180
1770
sadece
06:15
tape scotch tape next the q-tip q-tip
166
375950
3900
q-tip q-tip
06:19
q-tip SAR those little wooden sticks or
167
379850
3330
q-tip SAR'ın yanında o normal türde bant scotch bant arıyor tahta çubuklar veya
06:23
maybe some plastic ones with some cotton
168
383180
2070
belki her iki ucunda biraz pamuk topları olan plastik çubuklar
06:25
balls at each end and this was
169
385250
2040
ve bu başlangıçta bir kürdanın
06:27
originally created by putting actually
170
387290
2130
06:29
just a little bit of cotton on the end
171
389420
1860
ucuna biraz pamuk koyarak yaratıldı,
06:31
of a toothpick now these were originally
172
391280
2010
şimdi bunlara orijinal olarak yaratıcı
06:33
called baby games by the current by the
173
393290
2730
tarafından bebek oyunları deniyordu.
06:36
Creator baby gays
174
396020
1730
06:37
that's maybe kind of a weird name but if
175
397750
1680
belki biraz tuhaf bir isim ama
06:39
you're using that to clean your ears are
176
399430
1650
bunu kulaklarını temizlemek için kullanıyorsan
06:41
clean a baby or I don't know what you
177
401080
1950
temiz bir bebeksin ya da ne
06:43
could use it for but it became q-tips
178
403030
2430
için kullanabilirsin bilmiyorum ama
06:45
when he decided to change the name and Q
179
405460
2340
ismi değiştirmeye karar verdiğinde q-ipuçları haline geldi ve Q'nun
06:47
stands for quality but q-tips even
180
407800
2550
açılımı kaliteli ama q-ipuçları, bu
06:50
though that's a brand name it's become a
181
410350
2460
bir marka adı olmasına rağmen,
06:52
thing that anybody uses when you're
182
412810
1770
06:54
talking about some kind of cotton swab
183
414580
3210
bir tür pamuklu çubuktan bahsederken herkesin kullandığı bir şey haline geldi,
06:57
so the name of that product as just this
184
417790
2430
bu nedenle, o ürünün adı,
07:00
thing by itself without a brand name is
185
420220
1950
bir marka adı olmadan tek başına bu şey olarak
07:02
a cotton swab so people often talk about
186
422170
2700
bir pamuklu çubuktur. insanlar genellikle
07:04
a q-tip brand cotton swab but nobody
187
424870
3390
q-tip marka bir pamuklu çubuktan bahseder ama kimse
07:08
says that it's too long to say so i just
188
428260
2250
bunun çok uzun olduğunu söylemez, bu yüzden
07:10
say hey to my friend all my ear is maybe
189
430510
2490
arkadaşıma merhaba diyorum, belki kulağım
07:13
dirty can i get a q-tip can i get a
190
433000
2820
kirlidir, bir q-tipi alabilir miyim, bir
07:15
q-tip next chapstick chapstick
191
435820
3660
sonraki q-tipi alabilir miyim chapstick
07:19
this is another little stick of thing a
192
439480
2189
bu başka bir küçük şey
07:21
lip balm so it's chapstick brand lift
193
441669
3211
dudak kremi, bu yüzden chapstick marka
07:24
the bomb or whatever they call it but
194
444880
1890
bombayı kaldırın ya da her ne diyorlarsa ama
07:26
it's just that thing that you put on
195
446770
1560
07:28
your lips when you want to keep them
196
448330
1470
07:29
moist and dry especially in the
197
449800
1980
özellikle kışın nemli ve kuru tutmak istediğinizde dudaklarınıza koyduğunuz şey
07:31
wintertime but there are many companies
198
451780
1650
ama var
07:33
that make a lip balm but chapstick is
199
453430
2460
Dudak balsamı yapan birçok şirket, ancak
07:35
the only brand that has that actual
200
455890
2070
bu gerçek markaya sahip olan tek marka dudak kremidir,
07:37
brand name but again everybody has come
201
457960
2250
ancak yine herkes
07:40
to call any little cap any kind of small
202
460210
3000
herhangi bir küçük şapkaya, dudaklarında kullandığın herhangi bir küçük şeye bu tür küçük şeyleri çağırmaya geldi, o yüzden
07:43
thing like that that you use on your
203
463210
1830
07:45
lips they call that chapstick so if i
204
465040
2340
sorsam, dudak kremi diyorlar.
07:47
asked my friend hey do you have any
205
467380
1440
arkadaşım hey sende ruj var mı
07:48
chapstick I don't actually care if he
206
468820
1890
07:50
has the brand name or not I'm just
207
470710
1740
marka ismine sahip olup olmaması umurumda değil sadece xerox xerox xerox
07:52
asking if he has that kind of thing
208
472450
2340
bu tür bir şey olup olmadığını soruyorum
07:54
chapstick next xerox xerox now this is a
209
474790
4080
şimdi bu
07:58
popular company for making copies making
210
478870
2790
kopyalama yapmak için popüler bir şirket
08:01
copy machines and when xerox created the
211
481660
3060
fotokopi makineleri yapmak ve xerox,
08:04
idea of xerography so copying something
212
484720
2730
xerografi fikrini yarattığında, bu yüzden bir şeyi kendi
08:07
the way they do this became just over
213
487450
2969
yaptıkları şekilde kopyalamak,
08:10
time something that people would say oh
214
490419
1771
zamanla insanların
08:12
can you make a Xerox of this for me or
215
492190
2400
benim için bunun bir Xerox'unu yapabilir misin veya
08:14
can use xerox this for me
216
494590
2520
bunu benim için xerox kullanabilir misin, bu yüzden
08:17
so instead of saying copy the actual
217
497110
1980
gerçek markayı kopyala demek yerine şunu söyleyecekleri bir şey haline geldi:
08:19
brand name became known as copying
218
499090
2700
adı bir şeyi kopyalamak olarak tanındı, bu yüzden
08:21
something so if you're asking people but
219
501790
1800
insanlara soruyorsanız ama
08:23
you want to sound more native you're at
220
503590
1530
daha yerel görünmek istiyorsanız ofisinizde falansınız
08:25
your office or something
221
505120
1410
08:26
oh can you Xerox this for me so people
222
506530
2130
oh bunu benim için fotokopisini çeker misiniz ki insanlar
08:28
understand don't like they're talking
223
508660
1800
08:30
about making a copy in general and not
224
510460
2100
bir kopya yapmaktan hoşlanmadıklarını anlasınlar genel olarak ve
08:32
the actual brand name
225
512560
1800
gerçek marka adı değil
08:34
xerox xerox next Kleenex Kleenex now
226
514360
5489
xerox xerox sonraki Kleenex Kleenex şimdi
08:39
this is a funny sounding word for
227
519849
1891
bu, özellikle daha önce duymadıysanız, anadili olmayanlar için kulağa komik gelen bir kelime
08:41
non-native speakers especially if you
228
521740
1770
08:43
have not heard it before but it is a
229
523510
1680
ama
08:45
famous brand of facial tissue now people
230
525190
3360
ünlü bir yüz mendili markası şimdi insanlar yine tekrar
08:48
again again again they don't say please
231
528550
2650
yapmıyorlar' lütfen
08:51
give me a kleenex brand facial tissue
232
531200
2820
bana bir Kleenex marka yüz mendili verin demeyin
08:54
nobody says that nobody says that so
233
534020
1890
kimse bunu söylemiyor kimse bunu söylemiyor bu yüzden
08:55
people to say give me a Kleenex give me
234
535910
2670
insanlar bana bir Kleenex verin bana
08:58
a Kleenex but in a casual way all can i
235
538580
2730
bir Kleenex verin ama rahat bir şekilde hepsi
09:01
get a Kleenex can i get a Kleenex or do
236
541310
2850
bir Kleenex alabilir miyim Kleenex alabilir miyim yoksa
09:04
you have any Kleenex all I need to blow
237
544160
1770
sizde Kleenex var mı tek ihtiyacım olan
09:05
my nose or do you have a Kleenex a
238
545930
2610
burnumu sümkürmek ya da Kleenex a
09:08
Kleenex again it's one of those brands
239
548540
1920
Kleenex yine o markalardan biri
09:10
that because it's become so popular and
240
550460
1950
ki o kadar popüler ve
09:12
so widely used that instead of people
241
552410
2130
yaygın olarak kullanılıyor ki insanlar
09:14
asking for a facial tissue which again
242
554540
2280
yüz mendili istemek yerine yine
09:16
it takes longer people say Kleenex
243
556820
2340
daha uzun sürüyor insanlar Kleenex
09:19
Kleenex Kleenex finally we've got
244
559160
3420
Kleenex Kleenex diyor sonunda
09:22
band-aid band-aid listening carefully to
245
562580
3030
yara bandımız var -
09:25
how this blends we've got the D from
246
565610
2520
bunun nasıl harmanlandığını dikkatle dinleyerek a'dan a'ya D'yi aldık
09:28
band in the a from a but it blends
247
568130
2340
ama
09:30
together ban daid mandate mandate is
248
570470
5130
birbirine karışıyor ban daid mandate mandate
09:35
again a brand name but a lot of people
249
575600
1740
yine bir marka adı ama birçok insan
09:37
don't even know that it's a brand name
250
577340
1800
yok' Marka olduğunu bile bilmeden normal
09:39
they just assume ok like every every
251
579140
2730
kabul ediyorlar her
09:41
kind of adhesive bandage which is what
252
581870
2850
türlü yapışkanlı bandaj gibi ki bu da yara bandı
09:44
it is so it's a band-aid brand adhesive
253
584720
2220
markası yara bandı
09:46
bandage but again nobody says that
254
586940
2700
ama yine kimse demiyor ki
09:49
so people say can i get a band-aid oh I
255
589640
1830
insanlar yara bandı alabilir miyim diyorlar oh ben
09:51
have a cut on my hand do you have a
256
591470
1680
elimde yara bandı var mı yara bandın
09:53
band-aid i have a cut on my face
257
593150
2160
var mı yüzümde yara var sende yara
09:55
do you have a band-aid where can i get a
258
595310
2430
bandı var mı nereden
09:57
band-aid
259
597740
750
yara bandı alabilirim
09:58
so if you go to a drugstore or a
260
598490
2640
peki eczaneye veya eczacıya gidip
10:01
pharmacist and say hey do you know where
261
601130
2310
merhaba dersen
10:03
the band aids are where can I find the
262
603440
2130
yara bantlarının nerede olduğunu biliyorum yara bandını nerede bulabilirim
10:05
band-aid they know you're talking about
263
605570
1740
10:07
adhesive strips or adhesive bandages
264
607310
3510
yapışkan şeritlerden veya yapışkanlı bandajlardan bahsettiğinizi biliyorlar
10:10
but again nobody says that because
265
610820
1470
ama yine kimse bunu söylemiyor çünkü
10:12
band-aid has become so popular and it's
266
612290
2340
yara bandı çok popüler hale geldi ve
10:14
such a widely-used thing that that's
267
614630
1950
o kadar yaygın kullanılan bir şey ki bu
10:16
what people especially native speakers
268
616580
1950
insanlar özellikle anadili yara
10:18
use band-aid band-aid
269
618530
2700
bandı kullanıyorlar
10:21
well I hope you have enjoyed this video
270
621230
1440
umarım bu videoyu beğenmişsinizdir
10:22
if you have to click that like button do
271
622670
2100
eğer o beğen butonuna tıklamanız gerekiyorsa
10:24
share this video with other people who
272
624770
1590
bu videoyu anadili
10:26
also want to sound much more like a
273
626360
1890
gibi çok daha fazla konuşmak
10:28
native speaker and become a subscriber
274
628250
1680
ve abone olmak isteyen diğer insanlarla paylaşın
10:29
to the YouTube channel if you haven't
275
629930
1950
YouTube kanalı, eğer
10:31
already
276
631880
840
10:32
finally if you'd like to learn more
277
632720
1170
henüz yapmadıysanız, sonunda anadili İngilizce olanların kullandığı buna benzer daha fazla kelime öğrenmek istiyorsanız
10:33
vocabulary just like this that native
278
633890
2070
10:35
speakers actually use or you want to
279
635960
1860
veya
10:37
improve your memory so you don't forget
280
637820
2040
10:39
this vocabulary or you want to improve
281
639860
2070
bu kelime dağarcığını unutmamak için hafızanızı geliştirmek veya telaffuzunuzu geliştirmek istiyorsanız YouTube kanalını ziyaret edin.
10:41
your pronunciation your grammar all of
282
641930
2580
dilbilgisi tüm
10:44
these things we can help you absolutely
283
644510
1770
bu konularda size kesinlikle ücretsiz yardımcı olabiliriz
10:46
free english anyone dot-com so click on
284
646280
2220
herkes nokta-com bu yüzden
10:48
the link in this video to take our free
285
648500
2250
bu videodaki bağlantıya tıklayarak ücretsiz
10:50
fluency quiz and get specific advice
286
650750
1920
akıcılık testimizi yapın ve
10:52
just for you that will help you get
287
652670
1590
10:54
fluent much much faster i look forward
288
654260
2460
çok daha hızlı akıcı konuşmanıza yardımcı olacak size özel tavsiyeler alın
10:56
to seeing you in English anyone dot-com
289
656720
1770
ingilizce görüşürüz herkes dot-com
10:58
and i'll see you again in the next video
290
658490
1650
ve bir sonraki videoda tekrar görüşürüz
11:00
very soon bye bye
291
660140
3320
çok yakında hoşçakalın
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7