Know The REAL English Names For These Common Products?

79,308 views ・ 2017-02-18

EnglishAnyone


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.

00:00
hi there I'm Drew Badger the world's
0
0
1530
안녕하세요 저는 세계
00:01
number 1 English Fluency Guide and in
1
1530
2369
1위 영어 유창성 가이드 Drew Badger입니다.
00:03
this video we're going to talk about
2
3899
1591
이번 영상에서는 일상 제품의
00:05
brand names that have become names for
3
5490
2490
이름이 된
00:07
everyday products and things just like
4
7980
2220
00:10
in another recent video where i was
5
10200
1800
00:12
talking about brand names and how maybe
6
12000
2610
브랜드 이름에 대해 이야기하려고 합니다.
00:14
a brand or a product or a company might
7
14610
2759
브랜드나 제품 또는 회사가
00:17
have one name but people refer to it by
8
17369
2011
하나의 이름을 가질 수 있지만 사람들이 이것을
00:19
something else if you can understand
9
19380
2190
이해할 수 있다면 다른 이름으로 언급할 수 있습니다.
00:21
these things you sound much more native
10
21570
1680
00:23
when you speak the reason this video is
11
23250
2189
이 비디오가 중요한 이유를 말할 때 훨씬 더 원어민처럼 들립니다.
00:25
so important it's a slightly different
12
25439
1951
약간 다른
00:27
idea but it's still related because
13
27390
2039
생각이지만
00:29
often people will ask for one thing by
14
29429
2190
종종 사람들이 그 이름으로 한 가지를 요구하기 때문에 여전히 관련이 있습니다. 예를 들어
00:31
the name of that thing like as a
15
31619
2551
00:34
particular thing maybe I'm asking a
16
34170
1770
특정 것으로 친구에게 비누를 요청하는 것일 수
00:35
friend for some soap but if there is a
17
35940
1770
있지만
00:37
more native way of asking for that that
18
37710
2310
00:40
everybody understands you sound much
19
40020
1800
모든 사람이 당신이 훨씬 더 많이 들린다는 것을 이해하는 더 자연스러운 요구 방법이 있다면
00:41
more native and then you also look more
20
41820
2430
토박이 그리고 당신은 또한
00:44
native to the people that you're
21
44250
1079
당신이 대화하는 사람들에게 더 토박이처럼 보입니다.
00:45
speaking with so in this video we're
22
45329
1861
그래서 이 비디오에서는
00:47
going to cover 10 names that have become
23
47190
1709
00:48
so popular so widespread as used for
24
48899
3750
00:52
particular product that maybe they have
25
52649
2250
특정 제품에 사용되어
00:54
almost even lost their copyright for
26
54899
2041
거의 이브가 될 정도로 널리 퍼진 10가지 이름을 다룰 것입니다. n
00:56
that particular thing people refer to
27
56940
2189
사람들이 그 이름이
00:59
one thing as the brand itself as opposed
28
59129
3031
아닌 브랜드 자체라고 부르는 특정 것에 대한 저작권을 잃었습니다.
01:02
to the name of that thing
29
62160
1500
01:03
let's begin the first one is post it
30
63660
2370
시작하겠습니다. 첫 번째는
01:06
posted now this is post it if I say it
31
66030
3990
지금 게시된 게시물입니다.
01:10
slowly but in a casual conversation away
32
70020
2250
01:12
i'm saying pose did post it the T
33
72270
4020
나는 포즈가 그것을 게시했다고 말하고 있습니다. T는 포스트 게시된 게시된
01:16
becomes more of a decent sound posted
34
76290
2369
괜찮은 사운드에 더 가깝습니다
01:18
posted post-its are these little pieces
35
78659
3421
. 이것은 뒷면에
01:22
of paper that have a little bit of glue
36
82080
1859
약간의 접착제가 있는 이 작은 종이 조각
01:23
on the back and then you can stick them
37
83939
1441
이며 컴퓨터에 붙일 수 있습니다.
01:25
on your computer or maybe there are note
38
85380
2550
01:27
that you want to put on your mirror your
39
87930
1799
당신은 당신의 거울에 당신의 냉장고를 붙이고 싶지만
01:29
refrigerator but these are created by
40
89729
2011
이것은 3m 회사에 의해 만들어지고
01:31
these 3m company and post it is an
41
91740
2309
게시는
01:34
actual brand name but now because you
42
94049
3030
실제 브랜드 이름이지만 지금은
01:37
know it became such a popular thing and
43
97079
2191
그것이 매우 인기 있는 것이 되었고
01:39
even though many different companies
44
99270
1230
많은 다른 회사들이
01:40
make these little pieces of paper which
45
100500
3030
이 작은 종이 조각을 만든다는 것을 알고 있기 때문입니다.
01:43
typically are known as sticky notes or
46
103530
2369
일반적으로 스티커 메모 또는
01:45
some kind of note with glue on it that's
47
105899
1891
접착제가 있는 일종의 메모로 알려져 있습니다. 게시된
01:47
the actual name for the kind of product
48
107790
2399
제품 종류의 실제 이름은
01:50
is posted is a brand name but it has
49
110189
2430
브랜드 이름이지만 실제 브랜드를 알고 있든 상관
01:52
become the name that people use no
50
112619
1951
없이 사람들이 사용하는 이름이 되었습니다.
01:54
matter what you know the actual brand of
51
114570
2430
01:57
that little piece of paper is so if i go
52
117000
2009
작은 조각 e of paper는 그래서 내가
01:59
to a store and I'm looking for little
53
119009
2040
가게에 가서 작은
02:01
pieces of paper or I ask someone hey can
54
121049
2191
종이 조각을 찾고 있거나 누군가에게 물어보면
02:03
you pick me up some post-it from the
55
123240
2400
매장에서 포스트잇 좀 가져다 줄 수 있냐고 물어봅니다.
02:05
store i don't care if it's actually
56
125640
1650
02:07
posted brand pieces of paper with the
57
127290
2579
접착제가 있는 종이 난
02:09
glue i just want something that is that
58
129869
2041
그냥 그런 종류의 것을 원합니다
02:11
kind of
59
131910
590
02:12
think so the brand itself has become the
60
132500
2400
그래서 브랜드 자체가
02:14
name for that product post it post it
61
134900
3450
해당 제품의 이름이 되었습니다 게시 게시
02:18
next dumpster dumpster
62
138350
3090
다음 쓰레기 수거통
02:21
there's a pee in this but it basically
63
141440
1560
여기에 오줌이 있지만 기본적으로
02:23
disappears dumpster dumpster dumpster
64
143000
4860
쓰레기 수거통 수거통
02:27
often when we don't say the sound of a
65
147860
1950
우리가 하지 않을 때 자주 사라집니다
02:29
letter in a word we still leave that
66
149810
1890
단어의 문자 소리를 말하십시오. 우리는 여전히 그
02:31
slight pause dumpster dumpster dumpster
67
151700
4890
약간의 멈춤을 남깁니다.
02:36
dump stir dumpster now it's dumped stir
68
156590
4619
02:41
but we don't pronounce it like that we
69
161209
1561
02:42
just say dumpster
70
162770
1170
02:43
now this is a brand name but it just
71
163940
1769
02:45
means really a large trash can that you
72
165709
2911
02:48
have in the back of a restaurant or some
73
168620
2130
레스토랑이나 일부 사업체 뒤에 있는 큰 쓰레기통은
02:50
business usually a commercial dumpster
74
170750
2580
일반적으로 상업용 쓰레기 수거통이지만
02:53
but people just refer to any large thing
75
173330
3600
사람들은 쓰레기를 쓰레기통으로 보관하는 이와 같은 큰 것을 참조합니다.
02:56
like this that holds garbage as a
76
176930
1980
02:58
dumpster
77
178910
870
02:59
even though it's really a trash bin or
78
179780
2310
03:02
that would be kind of the the everyday
79
182090
2130
03:04
generic term for it but it's a brand
80
184220
2610
그것에 대한 일상적인 일반적인 용어이지만
03:06
name that started by the Dempster
81
186830
1830
Dempster 형제가 시작한 브랜드 이름이므로
03:08
brothers so the Dempster brothers
82
188660
1860
Dempster 형제는
03:10
started the Dempster dumpster company i
83
190520
2939
Dempster 쓰레기 수거통 회사를 시작했습니다.
03:13
know it sounds funny but it's you know
84
193459
1530
우스꽝스럽게 들릴 수 있지만 Dempster가 말하기는
03:14
it kind of easy thing for them to for
85
194989
2341
쉽지만 Dempster는 쓰레기 수거통
03:17
them to say but Dempster and then they
86
197330
2310
03:19
created the dumpster Dempster dumpster
87
199640
2640
Dempster 쓰레기 수거통을 만들었습니다.
03:22
so try to say that ten times fast
88
202280
1590
그러니 10배 빠른
03:23
Dempster dumpster dense to dumpster
89
203870
2310
Dempster 쓰레기 수거통이 쓰레기 수거통 밀도가 높다고 말해보세요.
03:26
anyway again this is something that if
90
206180
2220
03:28
you say oh I'm going to take the trash
91
208400
1470
오, 쓰레기를
03:29
out to the dumpster it doesn't matter if
92
209870
2250
쓰레기 수거통으로 가져갈 거에요.
03:32
it's actually a dumpster brand or not
93
212120
2850
실제로 쓰레기 수거통 브랜드인지 아닌지는 중요하지 않지만
03:34
but people understand what you're
94
214970
1200
사람들
03:36
talking about
95
216170
990
03:37
dumpster dumpster next taser taser taser
96
217160
5010
덤프스터 덤프스터 다음 테이저 테이저 테이저
03:42
and these are the little handheld
97
222170
2010
그리고 이것들은
03:44
devices that can shock people you might
98
224180
2610
사람들에게 충격을 줄 수 있는 작은 휴대용 장치입니다.
03:46
have seen a video on youtube go around
99
226790
2370
YouTube에서 동영상을 본 적이 있을 것입니다.
03:49
maybe I think two or three years ago
100
229160
1710
아마도 2~3년 전에
03:50
about a guy getting shocked and he said
101
230870
1980
한 남자가 충격을 받은 것에 대해 그가 말했습니다.
03:52
don't tase me bro
102
232850
1500
don't tase me bro
03:54
don't tase me bro if you actually type
103
234350
2040
don't tase me bro 실제로
03:56
in don't tase me bro right here in
104
236390
2310
여기 YouTube에 don't tase me bro를 입력하면
03:58
YouTube you can probably find it don't
105
238700
1620
04:00
do that to the end of this video though
106
240320
1680
아마 이 동영상이 끝날 때까지 그렇게 하지 않는다는 것을 알 수
04:02
but it's it's a funny video a little bit
107
242000
2640
있지만 재미있는 동영상입니다. 조금은
04:04
sad and unfortunate at the same time but
108
244640
2129
슬프고 동시에 불행하지만 일반적으로 미국 문화
04:06
it became a very popular thing in just
109
246769
2940
에서 매우 인기있는 것이 되었기
04:09
American culture in general so don't
110
249709
1951
때문에 나를
04:11
tase me bro
111
251660
1260
tase me bro
04:12
otays is the verb of that the Taser is
112
252920
2640
otays는 Taser가
04:15
the name of the company
113
255560
1230
회사 이름 인
04:16
tas ER and this comes from Thomas a
114
256790
2970
tas ER의 동사이며 이것은 Thomas a
04:19
swift electric rifle so it's an acronym
115
259760
3600
swift electric rifle에서 유래했습니다. 그래서
04:23
we're taking tas
116
263360
2520
우리는 tas
04:25
r thomas a swift electric rifle and that
117
265880
2670
r thomas a swift electric rifle의 약어이며
04:28
comes from a book called Tom Swift
118
268550
2760
Tom Swift
04:31
electric rifle or Tom Swift electric
119
271310
3000
electric rifle 또는 Tom Swift electric
04:34
rifle now this is also i could just like
120
274310
2550
rifle이라는 책에서 나온 것입니다. 이제 이것도
04:36
an old novel but people took the eight
121
276860
2130
오래된 소설처럼 할 수 있지만 사람들은 8을 가져갔습니다.
04:38
so Tom Swift didn't have a middle name
122
278990
2010
그래서 Tom Swift 책에는 중간 이름이 없었지만 어쨌든
04:41
in the book but people gave in that
123
281000
1650
사람들은 그
04:42
middle name anyway just because it
124
282650
1380
중간 이름을 두 개를 합친 것
04:44
sounds better for the name instead of
125
284030
1470
보다 이름에 더 잘 들리기 때문에
04:45
two together which is harder to say we
126
285500
2520
04:48
say taser so the company created it and
127
288020
2310
테이 저라고 말하기가 더 어려우므로 회사에서 그것을 만들어
04:50
called a Taser and now when anybody
128
290330
1800
테이 저라고 불렀습니다.
04:52
talks about some electric shocking thing
129
292130
1950
전기 충격적인 것에 대해 이야기하는 사람이 있습니다.
04:54
it's just called a Taser even though
130
294080
1980
테이저라고 합니다.
04:56
that is a brand name taser next
131
296060
2970
다음
04:59
Tupperware Tupperware this was created
132
299030
2670
Tupperware Tupperware는
05:01
by Earl Tupper and it's just now become
133
301700
3360
Earl Tupper가 만든 브랜드 이름이지만 이제
05:05
synonymous with again this idea of it
134
305060
2460
다시 동의어가 되었습니다.
05:07
becomes the name for any of these things
135
307520
1950
05:09
so any little plastic thing people have
136
309470
2940
그래서 사람들이 알게 된 작은 플라스틱 물건은
05:12
come to known that people have come to
137
312410
1740
사람들이
05:14
know as Tupperware Tupperware so if you
138
314150
2880
Tupperware Tupperware로 알게 되었습니다.
05:17
bring some maybe food over to someone's
139
317030
2610
누군가의 집으로 음식을 가져오면
05:19
house it could be in any kind of plastic
140
319640
1680
어떤 종류의 플라스틱 용기에 있을 수도
05:21
container or if you go to someone's
141
321320
2070
있고 누군가의 집에 가서
05:23
house and they say oh like I want to
142
323390
1770
그들은 오라고 합니다.
05:25
take some food home with me and I say oh
143
325160
1860
음식을 집에 가져가고 싶은데 오, 내가
05:27
do you have any tupperware for me to put
144
327020
2430
넣을 타파웨어가 있나요?라고 말하는 것처럼요. 저는 실제로 물리적 타파웨어를
05:29
that it now i don't actually mean
145
329450
1500
의미하는 것이 아니라
05:30
physical tupperware real brand name
146
330950
2670
실제 브랜드 이름
05:33
tupperware just any kind of plastic
147
333620
1710
타파웨어를 의미하는 것이 아니라 Tupperware Tupperware next scotch와 같은 모든 종류의 플라스틱
05:35
container like that Tupperware
148
335330
2370
용기를 의미합니다.
05:37
Tupperware next scotch tape scotch tape
149
337700
4500
테이프 스카치 테이프
05:42
scotch tape now refers to any kind of
150
342200
2790
스카치 테이프는 이제 실제로는 스카치 브랜드가 아니지만 모든 종류의
05:44
cellophane tape even though it's not
151
344990
1680
셀로판 테이프를 말합니다.
05:46
actually the Scotch brand again we just
152
346670
2790
05:49
have the same idea of a company that
153
349460
2010
05:51
made a product that people really like
154
351470
2130
05:53
and it just became known as a product
155
353600
2130
05:55
that people use no matter what kind of
156
355730
1920
05:57
tape they're actually using so again
157
357650
1890
그들이 실제로 어떤 종류의 테이프를 사용하든 관계없이
05:59
this is for just that that clear plastic
158
359540
2550
이것은 접착 부분이 있는 투명한 플라스틱 셀로판 테이프를 위한 것입니다.
06:02
cellophane tape with the sticky part on
159
362090
2340
06:04
it maybe you have something in your desk
160
364430
1950
아마도 책상에 무언가가 있을 수 있지만
06:06
but when you're asking people hey hey do
161
366380
2040
사람들에게 물어볼 때 hey hey do
06:08
you have any scotch tape we're not
162
368420
2130
당신은 스카치 테이프를 가지고 있습니다. 우리는
06:10
asking again for that specific brand
163
370550
1950
특정 브랜드에 대해 다시 묻지 않을 것입니다.
06:12
mean you might be but most people are
164
372500
1680
당신이 그럴 수도 있지만 대부분의 사람들은
06:14
just looking for that regular kind of
165
374180
1770
06:15
tape scotch tape next the q-tip q-tip
166
375950
3900
q-tip q-tip q-tip SAR 옆에 있는 일반적인 종류의 테이프 스카치 테이프를 찾고 있습니다.
06:19
q-tip SAR those little wooden sticks or
167
379850
3330
그 작은 나무 막대기 또는 양 끝에
06:23
maybe some plastic ones with some cotton
168
383180
2070
면봉이 있는 플라스틱 제품일 수도
06:25
balls at each end and this was
169
385250
2040
있고 이것은
06:27
originally created by putting actually
170
387290
2130
원래 이쑤시개 끝에 실제로 약간의 면을 넣어 만들어졌을 수도 있습니다.
06:29
just a little bit of cotton on the end
171
389420
1860
06:31
of a toothpick now these were originally
172
391280
2010
현재 이것들은 원래 창조주 베이비 게이들이
06:33
called baby games by the current by the
173
393290
2730
현재 아기 게임이라고 불렀습니다.
06:36
Creator baby gays
174
396020
1730
06:37
that's maybe kind of a weird name but if
175
397750
1680
이상한 이름이지만
06:39
you're using that to clean your ears are
176
399430
1650
귀를 청소하는 데 사용하는 경우
06:41
clean a baby or I don't know what you
177
401080
1950
아기 또는 무엇을
06:43
could use it for but it became q-tips
178
403030
2430
사용할 수 있는지 모르겠지만
06:45
when he decided to change the name and Q
179
405460
2340
이름을 변경하기로 결정했을 때 q-tips가되었고 Q는
06:47
stands for quality but q-tips even
180
407800
2550
품질을 의미하지만 q -tips
06:50
though that's a brand name it's become a
181
410350
2460
상품명인데도 면봉이라고 하면
06:52
thing that anybody uses when you're
182
412810
1770
누구나 사용하는 물건이 되어서
06:54
talking about some kind of cotton swab
183
414580
3210
06:57
so the name of that product as just this
184
417790
2430
07:00
thing by itself without a brand name is
185
420220
1950
상품명 없이 그냥 이것만으로도 그 제품의 이름이
07:02
a cotton swab so people often talk about
186
422170
2700
면봉이라 사람들이 많이 이야기하는데요.
07:04
a q-tip brand cotton swab but nobody
187
424870
3390
Q-tip 브랜드 면봉에 대해 하지만 아무도
07:08
says that it's too long to say so i just
188
428260
2250
그것이 말하기엔 너무 길어서 그냥 안녕이라고
07:10
say hey to my friend all my ear is maybe
189
430510
2490
친구에게 말해요 내 귀가 모두
07:13
dirty can i get a q-tip can i get a
190
433000
2820
더러울지도 몰라 Q-tip을 얻을 수 있을까요
07:15
q-tip next chapstick chapstick
191
435820
3660
Q-tip을 얻을 수 있을까요 다음 챕스틱 챕스틱
07:19
this is another little stick of thing a
192
439480
2189
이것은 립밤의 또 다른 작은 스틱이므로
07:21
lip balm so it's chapstick brand lift
193
441669
3211
챕스틱 브랜드 리프트입니다
07:24
the bomb or whatever they call it but
194
444880
1890
폭탄이라든가 뭐라 부르든
07:26
it's just that thing that you put on
195
446770
1560
그냥 겨울에
07:28
your lips when you want to keep them
196
448330
1470
입술을 촉촉하고 건조하게 유지하고 싶을 때 바르는 것인데
07:29
moist and dry especially in the
197
449800
1980
07:31
wintertime but there are many companies
198
451780
1650
07:33
that make a lip balm but chapstick is
199
453430
2460
립밤을 만드는 회사는 많은데 그게
07:35
the only brand that has that actual
200
455890
2070
있는 브랜드는 챕스틱밖에 없다. 실제
07:37
brand name but again everybody has come
201
457960
2250
브랜드 이름이지만 다시 모든 사람들이
07:40
to call any little cap any kind of small
202
460210
3000
작은 모자를
07:43
thing like that that you use on your
203
463210
1830
입술에 사용하는 것과 같은 작은 것을 부르기 위해 왔습니다.
07:45
lips they call that chapstick so if i
204
465040
2340
그래서 제가
07:47
asked my friend hey do you have any
205
467380
1440
친구에게 물어보면 챕스틱이 있습니까?
07:48
chapstick I don't actually care if he
206
468820
1890
07:50
has the brand name or not I'm just
207
470710
1740
브랜드 이름이 있든 없든 나는
07:52
asking if he has that kind of thing
208
472450
2340
그가 그런 종류의 챕스틱을 가지고 있는지 묻는 것입니다.
07:54
chapstick next xerox xerox now this is a
209
474790
4080
다음 xerox xerox 이제 이것은 복사기를
07:58
popular company for making copies making
210
478870
2790
만드는 복사를 만드는 유명한 회사이며
08:01
copy machines and when xerox created the
211
481660
3060
xerox가
08:04
idea of xerography so copying something
212
484720
2730
xerography의 아이디어를 만들었을 때 그들이하는 방식으로 무언가를 복사합니다. 시간이
08:07
the way they do this became just over
213
487450
2969
지남에 따라
08:10
time something that people would say oh
214
490419
1771
사람들이 원하는 무언가가 되었습니다. 오
08:12
can you make a Xerox of this for me or
215
492190
2400
저를 위해 이것의 제록스를 만들 수 있나요 아니면
08:14
can use xerox this for me
216
494590
2520
저를 위해 제록스를 사용할 수 있나요
08:17
so instead of saying copy the actual
217
497110
1980
그래서 copy라고 말하는 대신 실제
08:19
brand name became known as copying
218
499090
2700
브랜드 이름이 무언가를 복사하는 것으로 알려지게 되었기 때문에
08:21
something so if you're asking people but
219
501790
1800
사람들에게 물어보고 싶지만
08:23
you want to sound more native you're at
220
503590
1530
좀 더 네이티브하게 들리고 싶다면 당신은
08:25
your office or something
221
505120
1410
당신의 사무실이나 다른 곳에서
08:26
oh can you Xerox this for me so people
222
506530
2130
오 제록스 이거 제록스 해주실 수 있나요 그래서 사람들이
08:28
understand don't like they're talking
223
508660
1800
08:30
about making a copy in general and not
224
510460
2100
일반적으로 복사본을 만드는 것에 대해 이야기하는 것을 좋아하지 않고
08:32
the actual brand name
225
512560
1800
실제 브랜드 이름이 아닌
08:34
xerox xerox next Kleenex Kleenex now
226
514360
5489
제록스 제록스 다음 크리넥스 크리넥스 이제
08:39
this is a funny sounding word for
227
519849
1891
이것은
08:41
non-native speakers especially if you
228
521740
1770
비- 특히 원어민은
08:43
have not heard it before but it is a
229
523510
1680
전에 들어 본 적이 없지만
08:45
famous brand of facial tissue now people
230
525190
3360
유명한 안면 티슈 브랜드입니다. 이제 사람들은
08:48
again again again they don't say please
231
528550
2650
다시
08:51
give me a kleenex brand facial tissue
232
531200
2820
크리넥스 브랜드 안면 티슈를주세요. 아무도
08:54
nobody says that nobody says that so
233
534020
1890
그렇게 말하지 않는다고 말하지 않습니다.
08:55
people to say give me a Kleenex give me
234
535910
2670
Kleenex는 나에게
08:58
a Kleenex but in a casual way all can i
235
538580
2730
Kleenex를 주지만 캐주얼하게 모두
09:01
get a Kleenex can i get a Kleenex or do
236
541310
2850
Kleenex를 얻을 수 있습니까? 나는 Kleenex를 얻을 수
09:04
you have any Kleenex all I need to blow
237
544160
1770
있습니까 아니면 Kleenex가 있습니까? 코를 풀기 위해 필요한 모든 것
09:05
my nose or do you have a Kleenex a
238
545930
2610
또는 Kleenex a
09:08
Kleenex again it's one of those brands
239
548540
1920
Kleenex가 다시 있습니까? 그 브랜드 중 하나입니다.
09:10
that because it's become so popular and
240
550460
1950
그것은 너무 인기가 있고
09:12
so widely used that instead of people
241
552410
2130
널리 사용되어 대신
09:14
asking for a facial tissue which again
242
554540
2280
더 오래 걸리는 페이셜 티슈를 요구하는 사람들 사람들이
09:16
it takes longer people say Kleenex
243
556820
2340
말합니다 Kleenex
09:19
Kleenex Kleenex finally we've got
244
559160
3420
Kleenex Kleenex 마침내 우리는
09:22
band-aid band-aid listening carefully to
245
562580
3030
반창고 반창고 이것이 어떻게 혼합되는지 주의 깊게 듣고 있습니다.
09:25
how this blends we've got the D from
246
565610
2520
09:28
band in the a from a but it blends
247
568130
2340
09:30
together ban daid mandate mandate is
248
570470
5130
ban daid mandate mandate는
09:35
again a brand name but a lot of people
249
575600
1740
다시 브랜드 이름이지만 많은 사람들은
09:37
don't even know that it's a brand name
250
577340
1800
그것이 브랜드 이름이라는 사실조차 모르고
09:39
they just assume ok like every every
251
579140
2730
모든 종류의 반창고처럼 괜찮다고 가정합니다.
09:41
kind of adhesive bandage which is what
252
581870
2850
09:44
it is so it's a band-aid brand adhesive
253
584720
2220
09:46
bandage but again nobody says that
254
586940
2700
다시 아무도 그렇게 말하지 않습니다
09:49
so people say can i get a band-aid oh I
255
589640
1830
그래서 사람들은 반창고를 얻을 수 있습니까 오
09:51
have a cut on my hand do you have a
256
591470
1680
제 손에 베인 곳이 있습니다
09:53
band-aid i have a cut on my face
257
593150
2160
반창고 있습니까 제 얼굴에 베인 곳이 있습니까
09:55
do you have a band-aid where can i get a
258
595310
2430
반창고를 가지고 있습니까 어디에서 반창고-
09:57
band-aid
259
597740
750
09:58
so if you go to a drugstore or a
260
598490
2640
그래서 약국이나 약사에 가서
10:01
pharmacist and say hey do you know where
261
601130
2310
10:03
the band aids are where can I find the
262
603440
2130
반창고가 어디에 있는지 아세요?
10:05
band-aid they know you're talking about
263
605570
1740
10:07
adhesive strips or adhesive bandages
264
607310
3510
10:10
but again nobody says that because
265
610820
1470
10:12
band-aid has become so popular and it's
266
612290
2340
aid는 매우 대중화되었고
10:14
such a widely-used thing that that's
267
614630
1950
널리 사용되는 것이므로
10:16
what people especially native speakers
268
616580
1950
특히 원어민이
10:18
use band-aid band-aid
269
618530
2700
사용하는 것입니다. nd-aid band-aid
10:21
well I hope you have enjoyed this video
270
621230
1440
잘 이 영상이 즐거우셨기를 바라며
10:22
if you have to click that like button do
271
622670
2100
좋아요 버튼을 눌러야 한다면 원어민처럼 말하고 싶은
10:24
share this video with other people who
272
624770
1590
다른 사람들과 이 영상을 공유
10:26
also want to sound much more like a
273
626360
1890
10:28
native speaker and become a subscriber
274
628250
1680
하고 유튜브 채널 구독자가 되어주세요 원어민이 실제로 사용하는 것과 같은
10:29
to the YouTube channel if you haven't
275
629930
1950
10:31
already
276
631880
840
10:32
finally if you'd like to learn more
277
632720
1170
더 많은 어휘를 배우고 싶거나 이 어휘를
10:33
vocabulary just like this that native
278
633890
2070
10:35
speakers actually use or you want to
279
635960
1860
10:37
improve your memory so you don't forget
280
637820
2040
잊지 않도록 기억력을 향상시키고 싶
10:39
this vocabulary or you want to improve
281
639860
2070
거나 문법을 향상시키고 싶다면
10:41
your pronunciation your grammar all of
282
641930
2580
10:44
these things we can help you absolutely
283
644510
1770
이 모든 것들을 아직 끝내지 않았습니다. 우리는 당신이 영어를 완전 무료로 도와드릴 수 있습니다.
10:46
free english anyone dot-com so click on
284
646280
2220
dot-com 그래서
10:48
the link in this video to take our free
285
648500
2250
이 비디오의 링크를 클릭하여 무료
10:50
fluency quiz and get specific advice
286
650750
1920
유창성 퀴즈를 풀고 당신이 훨씬 더 빨리 유창하게 되는 데 도움이 될 당신을 위한 구체적인 조언을 얻으세요.
10:52
just for you that will help you get
287
652670
1590
10:54
fluent much much faster i look forward
288
654260
2460
10:56
to seeing you in English anyone dot-com
289
656720
1770
닷컴
10:58
and i'll see you again in the next video
290
658490
1650
그리고 곧 다음 영상에서 또 만나요
11:00
very soon bye bye
291
660140
3320
안녕 안녕
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7