English Learner vs Native Speaker: Real Phrases for Everyday Conversations

160,407 views ・ 2020-01-18

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Let's see if you know these native phrases. English learners and native English speakers
0
140
4480
بیایید ببینیم آیا این عبارات بومی را می شناسید یا خیر. زبان آموزان انگلیسی و انگلیسی زبانان بومی
00:04
use different vocabulary because they learn different vocabulary. In classroom, English
1
4620
6470
از واژگان متفاوتی استفاده می کنند زیرا واژگان متفاوتی را یاد می گیرند . در کلاس درس،
00:11
learners are usually learning more formal, textbook English, but native speakers are
2
11090
4520
زبان‌آموزان انگلیسی معمولاً انگلیسی رسمی‌تر و کتاب‌های درسی را یاد می‌گیرند، اما زبان‌آموزان بومی در حال
00:15
learning the casual conversational speech that you really find in movies and TV shows.
3
15610
6060
یادگیری گفتار محاوره‌ای معمولی هستند که واقعاً در فیلم‌ها و برنامه‌های تلویزیونی پیدا می‌کنید.
00:21
So let's take a look at some things that learners say and compare these to what natives actually
4
21670
4630
بنابراین بیایید نگاهی به برخی از چیزهایی که زبان آموزان می گویند بیندازیم و آنها را با آنچه که بومی ها در مکالمات می گویند مقایسه کنیم
00:26
say in conversations. The first one is, "I agree." Now, this is
5
26300
4989
. اولین مورد این است: "من موافقم." اکنون،
00:31
perfectly fine to use in a conversation, but if you want to sound much more natural and
6
31289
5020
استفاده از این در مکالمه کاملاً خوب است، اما اگر می‌خواهید بسیار طبیعی‌تر و
00:36
expressive, you can say, "You can say that again." You can say that again. So we're agreeing
7
36309
7000
گویاتر به نظر برسید، می‌توانید بگویید: «می‌توانی دوباره این را بگو ». میتونی دوباره بگی. بنابراین ما
00:43
with someone, but we're saying we agree so much that we want that person to actually
8
43309
4611
با کسی موافقیم، اما می‌گوییم آنقدر موافقیم که می‌خواهیم آن شخص واقعاً
00:47
repeat themselves. So as an example, I might be in a room with a friend of mine and he
9
47920
4939
خودش را تکرار کند. بنابراین به عنوان مثال، ممکن است با یکی از دوستانم در اتاقی باشم و او
00:52
says, "Wow, it's really hot in here." I could say, "Yes, I agree." Or he says, "Wow, it's
10
52859
5570
بگوید: "وای، اینجا واقعاً گرم است." می‌توانم بگویم: «بله، موافقم». یا میگه وای
00:58
really hot in here." I say, "You could say that again." You could say that again. Here's
11
58429
6071
اینجا خیلی گرمه. من می گویم: "می توانید دوباره این را بگویید." شما می توانید این را دوباره بگویید. در اینجا
01:04
some other native examples. This place was in the time of Jesus. Brother,
12
64500
4670
چند نمونه بومی دیگر آورده شده است. این مکان در زمان حضرت عیسی بود. داداش
01:09
you can say that again, Dennis! The RNA World Hypothesis is extremely unlikely.
13
69170
5640
بازم می تونی بگی دنیس! فرضیه جهانی RNA بسیار بعید است.
01:14
Yeah, you can say that again! She’s a witch. A real with, isn’t she?
14
74810
6630
بله، شما می توانید دوباره این را بگویید! او یک جادوگر است یک با واقعی، نه؟
01:21
Yeah, you can say that again. Next, an English learner might say something
15
81440
3690
بله، می توانید دوباره این را بگویید. در مرحله بعد، یک زبان آموز انگلیسی ممکن است چیزی
01:25
like, "I have one more to do," and this is something you would use in a situation where
16
85130
5390
مانند "من یک کار دیگر انجام دهم" را بگوید، و این چیزی است که شما در موقعیتی استفاده می کنید که
01:30
you're building something, making something, have a project where you're doing a few things.
17
90520
5820
در حال ساختن چیزی، ساختن چیزی، داشتن پروژه ای که در آن چند کار را انجام می دهید. .
01:36
As an example, maybe you are making doors in your house, so you have to make five doors,
18
96340
5459
به عنوان مثال، شاید شما در حال ساختن درهای خانه خود هستید، بنابراین باید پنج در بسازید
01:41
and you have already made four, and you have one more left to make. But a very simple way
19
101799
5011
، و قبلاً چهار در ساخته اید و یک درب دیگر برای ساختن دارید. اما یک راه بسیار ساده
01:46
that natives use, and we can use this in slightly different ways depending on the numbers, is,
20
106810
5599
که بومیان از آن استفاده می‌کنند و ما می‌توانیم بسته به اعداد از آن به روش‌های کمی متفاوت استفاده کنیم،
01:52
"One down, one to go." As an example with the doors, maybe I have four down, one to
21
112409
7471
«یکی پایین، یکی برای رفتن» است. به عنوان مثال در مورد درها، شاید من چهار تا پایین داشته باشم، یکی برای
01:59
go. So when you finish something, you have some kind of project or you're building many
22
119880
4930
رفتن. بنابراین وقتی کاری را به پایان می رسانید، نوعی پروژه دارید یا در حال ساخت بسیاری
02:04
of the same thing. If I'm making shirts in my office, I might say, "Four shirts down,
23
124810
5720
از همان چیزها هستید. اگر من در دفترم پیراهن درست می‌کنم، ممکن است بگویم: "چهار پیراهن پایین،
02:10
one to go." So down, meaning you finished that thing. So one down, one to go. One down,
24
130530
6690
یکی برای رفتن." پس پایین، یعنی آن کار را تمام کردی. بنابراین یکی پایین، یکی برای رفتن. یکی پایین،
02:17
one finished, and one left to do. Here's some more native examples.
25
137220
4620
یکی تمام شده، و یکی مانده به انجام. در اینجا چند نمونه بومی دیگر آورده شده است.
02:21
OK. One down, one to go. One dream down, one to go.
26
141840
7270
خوب. یکی پایین، یکی برای رفتن. یک رویا پایین، یکی برای رفتن.
02:29
Two down, one to go. One down, a couple thousand to go.
27
149110
5830
دو تا انجام شد، یکی مونده. یکی پایین، چند هزار تا دیگر.
02:34
Next, a non-native might say that's rare, unusual, weird or surprising, but a more interesting
28
154940
7820
بعد، یک غیر بومی ممکن است بگوید که نادر، غیرمعمول، عجیب یا غافلگیرکننده است، اما یک
02:42
native way of saying this is, "That's something you don't see every day." That's something
29
162760
5640
روش بومی جالب تر برای گفتن این است: "این چیزی است که شما هر روز نمی بینید." این چیزی است که
02:48
you don't see every day. Now, you'll hear this as "That's something you don't see every
30
168400
5259
شما هر روز نمی بینید. اکنون، این را به صورت «چیزی است که هر
02:53
day" or, "There's something you don't see every day." So if I see a horse walking down
31
173659
1141
روز نمی‌بینید» یا «چیزی هست که هر روز نمی‌بینید» را می‌شنوید. بنابراین اگر اسبی را ببینم که
02:54
the street on just two legs and he goes into a coffee store, I'm very surprised by that.
32
174800
1000
در خیابان تنها با دو پا راه می‌رود و او به یک قهوه‌فروشی می‌رود، از این موضوع بسیار تعجب می‌کنم.
02:55
I say, "Wow, that's something you don't see every day." That's something you don't see
33
175800
1519
می گویم وای این چیزی است که هر روز نمی بینی. این چیزی است که شما هر روز نمی بینید
02:57
every day. Now, you will hear this used sarcastically
34
177319
2971
. در حال حاضر، شما می شنوید که این مورد به طعنه
03:00
by natives as well. So, as an example, if my child usually doesn't clean up their room
35
180290
5930
توسط بومیان نیز استفاده می شود. بنابراین، به عنوان مثال، اگر فرزند من معمولا اتاقش را تمیز نمی کند
03:06
and one day they do clean it up, I might say, "Oh, well, that's something you don't see
36
186220
4379
و یک روز آن را تمیز می کند، ممکن است بگویم: "اوه، خوب، این چیزی است که شما هر روز نمی بینید
03:10
every day." So I'm being a little bit sarcastic. I'm actually happy that my child cleaned up
37
190599
5140
." بنابراین من کمی طعنه آمیز هستم. من واقعا خوشحالم که فرزندم
03:15
their room. But again, it's something we say when it's rare or surprising. Here are some
38
195739
5500
اتاقش را تمیز کرد. اما باز هم، این چیزی است که وقتی نادر یا غافلگیرکننده است می گوییم. در اینجا چند
03:21
more native examples. It goes without saying that this is something
39
201239
3640
نمونه بومی دیگر آورده شده است. ناگفته نماند که این چیزی است که
03:24
you don’t see every day. It’s real interesting to see. It’s something
40
204879
3690
هر روز نمی بینید. واقعا دیدنش جالبه این چیزی است که
03:28
you don’t see every day. Even footage from his PhD viva, which is something
41
208569
4370
شما هر روز نمی بینید. حتی فیلم‌هایی از دوره دکترای وی، چیزی
03:32
you don’t see every day. Now there’s something you don’t see every
42
212939
5731
که هر روز نمی‌بینید. حالا چیزی هست که هر روز نمی بینید
03:38
day. This next one is really interesting, and this
43
218670
2899
. این مورد بعدی واقعا جالب است، و
03:41
is when you were talking about something that you are known for or that you are proud of,
44
221569
5041
این زمانی است که شما در مورد چیزی صحبت می‌کنید که به آن معروف هستید یا به آن افتخار می‌کنید،
03:46
usually something that you make. In the English way of describing this is, "This is my famous
45
226610
6219
معمولا چیزی که خودتان می‌سازید. به روش انگلیسی برای توصیف این، "این فلان معروف من
03:52
such-and-such," so whatever that is. So you'll hear this often used with food. If I'm going
46
232829
5071
است"، پس هر چه که باشد. بنابراین می شنوید که این اغلب با غذا استفاده می شود. اگر
03:57
to a party and I meet other people there, and each person is bringing some special food
47
237900
5130
به یک مهمانی می روم و با افراد دیگری در آنجا ملاقات می کنم و هر نفر غذای خاصی را
04:03
that they make, where they're known for, I can say, "This is my famous potato salad,"
48
243030
5260
که درست می کند، جایی که به آن معروف است می آورد، می توانم بگویم: "این سالاد سیب زمینی معروف من
04:08
or, "This is my mom's famous bread something." So whatever that thing happens to be, you'll
49
248290
5680
است" یا این هم نان معروف مامانم است.» بنابراین هر چیزی که اتفاق بیفتد،
04:13
see a lot of examples. I'll share some with you now, but the point is instead of saying
50
253970
4390
نمونه های زیادی را خواهید دید. من اکنون مقداری را با شما به اشتراک می‌گذارم ، اما نکته اینجاست که به جای گفتن
04:18
something like this is a dish that my mother made when I was growing up. So something that's
51
258360
6530
چیزی شبیه به این، غذایی است که مادرم وقتی بزرگ شدم درست می‌کرد. بنابراین چیزی که گفتن آن
04:24
a little bit longer and more difficult to say, you can more easily express yourself
52
264890
5120
کمی طولانی‌تر و دشوارتر است،
04:30
if you just say, "This is my famous something," or "This is my mother's famous, or my friend's
53
270010
5490
اگر فقط بگویید: "این چیزی معروف من است" یا "این معروف مادر من است یا چیزی معروف دوست من است
04:35
famous something." Let's look at a few examples. We're right on schedule for my famous party
54
275500
5690
." بیایید به چند نمونه نگاه کنیم. ما دقیقاً طبق برنامه برای ترفند مهمانی معروف من هستیم
04:41
trick. And, of course, my famous 1982 book Negotiating
55
281190
4010
. و البته کتاب معروف من در سال 1982 مذاکره
04:45
the Curriculum. This is my famous Egyptian-inspired table
56
285200
5910
در مورد برنامه درسی. این میز معروف من با الهام از مصر
04:51
here. Next, you could say help, like if you are
57
291110
4310
است. در مرحله بعد، می‌توانید بگویید کمک کنید، مثلاً اگر
04:55
going to help someone, but a more native and conversational way to say this, especially
58
295420
5280
قرار است به کسی کمک کنید، اما یک روش بومی‌تر و محاوره‌ای‌تر برای گفتن این، به‌خصوص
05:00
if you're talking about a group of people is, "to pitch in." Now this is a phrasal verb
59
300700
5820
اگر در مورد گروهی از افراد صحبت می‌کنید، این است: «تقویت کردن». اکنون این یک فعل عبارتی است
05:06
that just means to help, but we're just saying it in a more expressive and natural way. So
60
306520
5091
که فقط به معنای کمک کردن است، اما ما فقط آن را به روشی گویاتر و طبیعی تر بیان می کنیم. بنابراین،
05:11
if I'm working with a group of people, maybe we are all cleaning up the neighborhood, some
61
311611
5639
اگر من با یک گروه از مردم کار می کنم، شاید همه ما در حال تمیز کردن محله هستیم، برخی از
05:17
people come over and I say, "Hey, can you pitch in for a little bit?"
62
317250
4280
افراد می آیند و من می گویم: "هی، می توانی کمی وارد محله شوی؟"
05:21
Pitch in can also be used for talking about money. So if you have a group of people who
63
321530
5640
Pitch in همچنین می تواند برای صحبت در مورد پول استفاده شود. بنابراین اگر گروهی از مردم دارید که
05:27
want to buy a birthday gift for someone, "We all pitched in to buy this for you." So each
64
327170
5980
می‌خواهند برای کسی هدیه تولد بخرند، "همه ما حاضر شدیم این را برای شما بخریم." بنابراین، هر
05:33
one of us put in a little bit of money to purchase something, to pitch in. Here are
65
333150
5460
یک از ما مقدار کمی پول برای خرید چیزی صرف می‌کنیم. در اینجا
05:38
some examples. We pitch in and we help out.
66
338610
4640
چند نمونه آورده شده است. ما وارد می شویم و کمک می کنیم.
05:43
America only succeeds when we all pitch in and pull together.
67
343250
5750
آمریکا تنها زمانی موفق می شود که همه ما وارد میدان شویم و با هم متحد شویم.
05:49
People were very willing to pitch in and help each other out. They were very proud of what
68
349000
3810
مردم بسیار مایل بودند که وارد میدان شوند و به یکدیگر کمک کنند. آنها به چیزی که
05:52
they were about to establish. Next, here is a very common situation. A non-native
69
352810
4870
می خواستند تأسیس کنند بسیار افتخار می کردند. بعد، در اینجا یک وضعیت بسیار رایج است. یک غیر بومی
05:57
might say something like, "Now I will try something difficult." And an example might
70
357680
5540
ممکن است چیزی شبیه این بگوید: "حالا من کاری سخت را امتحان خواهم کرد ." و یک مثال ممکن است این
06:03
be, you are learning a magic trick or some other difficult thing like how to play basketball.
71
363220
6590
باشد که شما در حال یادگیری یک ترفند جادویی یا چیزهای دشوار دیگری مانند نحوه بازی بسکتبال هستید.
06:09
Someone is teaching you how to do this and then it's your turn to try it. Now, people
72
369810
4720
کسی به شما یاد می دهد که چگونه این کار را انجام دهید و سپس نوبت شماست که آن را امتحان کنید. در حال حاضر، مردم
06:14
usually say something like, "Okay, I'm going to try this now," or "Wish me luck," or something
73
374530
5790
معمولا چیزی مانند، "باشه، من این را امتحان می کنم" یا "برای من آرزوی موفقیت کن" یا چیزی
06:20
like that, because we usually know we're not going to do it well. So, as a way of protecting
74
380320
5610
شبیه به آن، می گویند، زیرا ما معمولا می دانیم که این کار را به خوبی انجام نمی دهیم. بنابراین، به عنوان راهی برای محافظت از
06:25
yourself and just making it seem that you're not so embarrassed to make a mistake as you're
75
385930
5190
خود و این که اینطور به نظر برسد که از اشتباه کردن آنقدر خجالت نمی‌کشید که در حال
06:31
doing something, you might say instead, this is what an English speaker would say, "Here
76
391120
4900
انجام کاری هستید، ممکن است به جای آن بگویید، این همان چیزی است که یک انگلیسی‌زبان می‌گوید: «
06:36
goes nothing!" Here goes nothing. Here goes nothing. So this means, I'm going to try something
77
396020
10420
هیچ چیز نمی‌شود! " اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد. اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد. بنابراین این بدان معناست که من
06:46
right now and I will probably fail. But it's kind of my way of protecting myself and again
78
406440
6330
در حال حاضر چیزی را امتحان خواهم کرد و احتمالاً شکست خواهم خورد. اما این به نوعی راه من برای محافظت از خودم و
06:52
saving myself from a little embarrassment. I know I'm not going to do that thing very
79
412770
4910
نجات دادن خودم از کمی خجالت است. می دانم که این کار را خیلی
06:57
well, but I'm going to try it anywhere. Here goes nothing. Here goes nothing. Let's look
80
417680
8370
خوب انجام نمی دهم، اما در هر جایی آن را امتحان خواهم کرد. اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد. اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد. بیایید به
07:06
at some more examples. All right! Here goes nothing!
81
426050
5950
چند نمونه دیگر نگاه کنیم. خیلی خوب! اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد!
07:12
So, here goes nothing! All right! Here goes nothing! Oh! Jesus Christ!
82
432000
11020
بنابراین، در اینجا چیزی نمی شود! خیلی خوب! اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد! اوه! عیسی مسیح!
07:23
All right! Here goes nothing! 3, 2, 1… And the last one, this is a very simple thing,
83
443020
10670
خیلی خوب! اینجا هیچ اتفاقی نخواهد افتاد! 3، 2، 1... و مورد آخر، این یک چیز بسیار ساده است،
07:33
and you will hear the word "hi" from native speakers, but often, in much more casual situations
84
453690
6610
و شما کلمه "سلام" را از زبان مادری می شنوید ، اما اغلب، در موقعیت های بسیار معمولی
07:40
and even some professional situations, people will greet each other with, "Hey." So a non-native
85
460300
5910
و حتی برخی موقعیت های حرفه ای، مردم به یکدیگر سلام می کنند. با "هی" بنابراین یک
07:46
speaker is usually using more something like hi or hello, a little bit more formal English,
86
466210
5970
گوینده غیر بومی معمولاً بیشتر از چیزی مانند سلام یا سلام استفاده می‌کند، کمی انگلیسی رسمی‌تر،
07:52
but very casually, even in professional situations you'll hear native saying, "Hey." Hey, Hey.
87
472180
9830
اما خیلی معمولی، حتی در موقعیت‌های حرفه‌ای شما می‌شنوید که بومی می‌گویند: «هی». هی، هی
08:02
Here are a few great examples. Hey, Stephen. Hey. How's it going? Good.
88
482010
4390
در اینجا چند نمونه عالی آورده شده است. هی، استفان سلام. اوضاع چطوره؟ خوب
08:06
Hey! It's good to see you! Hey, Marie. I'm at the stage in my life and
89
486400
5540
سلام! از دیدنت خوشحالم! هی، ماری من در مرحله ای از زندگی و حرفه ام هستم
08:11
career where networking is super important. Hey, Larry!
90
491940
4380
که شبکه سازی بسیار مهم است. هی، لری!
08:16
Well, I hope you enjoyed this lesson. I just wanted to share a few of these, and if you
91
496320
5810
خب امیدوارم از این درس لذت برده باشید. من فقط می خواستم چند مورد از اینها را به اشتراک بگذارم و اگر
08:22
like, I can make some more. So do let me know. Post a comment down below this video and let
92
502130
4490
دوست داشتید می توانم تعدادی دیگر را نیز بسازم. پس به من خبر بده در زیر این ویدیو نظر خود را ارسال کنید و به
08:26
me know which one of these you didn't know and which of these you enjoyed the most.
93
506620
4950
من بگویید که کدام یک از این ها را نمی دانستید و از کدام یک بیشتر لذت بردید.
08:31
If you didn't know some of these, it's because most English lessons don't teach spoken English.
94
511570
4830
اگر برخی از این ها را نمی دانستید، به این دلیل است که در بیشتر درس های زبان انگلیسی، انگلیسی گفتاری آموزش داده نمی شود.
08:36
They don't teach the way natives really speak. And this is why many learners often struggle
95
516400
4410
آنها روشی را که بومیان واقعاً صحبت می کنند آموزش نمی دهند. و به همین دلیل است که بسیاری از زبان آموزان اغلب
08:40
to understand the casual vocabulary and the fast speech and accents of natives in movies,
96
520810
5970
برای درک واژگان معمولی و گفتار و لهجه های سریع بومیان در فیلم ها،
08:46
TV shows and conversations. So if you want to learn real, spoken English
97
526780
4960
برنامه های تلویزیونی و مکالمات دچار مشکل می شوند. بنابراین اگر می‌خواهید انگلیسی واقعی، گفتاری را یاد بگیرید
08:51
and become a fluent speaker, click on the link in the upper right of this video or on
98
531740
4660
و به یک سخنران مسلط تبدیل شوید، روی لینک سمت راست بالای این ویدیو یا
08:56
the link in the description below this video to get my complete fluency training program.
99
536400
5690
روی لینک در توضیحات زیر این ویدیو کلیک کنید تا برنامه کامل آموزش تسلط من را دریافت کنید.
09:02
It will teach you over 2000 useful words, phrases, phrasal verbs, slang, idioms, proverbs,
100
542090
6610
بیش از 2000 کلمه، عبارات، افعال عباراتی، عامیانه، اصطلاحات، ضرب المثل ها
09:08
expressions, and much more, and help you learn them step by step, so you learn to use them
101
548700
4910
، عبارات و موارد دیگر را به شما آموزش می دهد و به شما کمک می کند تا آنها را گام به گام یاد بگیرید، بنابراین یاد می گیرید که آنها را
09:13
fluently and confidently in your conversations. So, click on the link in the description or
102
553610
5670
روان و با اطمینان در مکالمات خود استفاده کنید. بنابراین، اگر می‌خواهید بیشتر بدانید، روی پیوند در توضیحات یا
09:19
on the link in the top right of this video if you'd like to learn more. To continue learning,
103
559280
4830
روی پیوند در سمت راست بالای این ویدیو کلیک کنید. برای ادامه یادگیری،
09:24
just do these three simple things right now.
104
564110
3050
فقط همین سه کار ساده را انجام دهید.
09:27
1. Click on this link to subscribe to my YouTube channel for over 500 free videos.
105
567160
6570
1. روی این پیوند کلیک کنید تا در کانال یوتیوب من برای بیش از 500 ویدیو رایگان مشترک شوید.
09:33
2. Click on this link to download my #1 eBook guide to fast fluency, FREE! And…
106
573730
7220
2. برای دانلود راهنمای کتاب الکترونیکی شماره 1 من برای تسلط سریع، رایگان، روی این لینک کلیک کنید! و...
09:40
3. Click here to watch the most popular video on English fluency here on YouTube!
107
580950
5150
3. برای تماشای محبوب ترین ویدیو در مورد تسلط به زبان انگلیسی اینجا در یوتیوب اینجا را کلیک کنید!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7