Advanced English Listening And Vocabulary Practice - Conversational American English - Travel

1,116,717 views ・ 2018-12-20

EnglishAnyone


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:02
Well, hello and welcome to this month's Phrase Builder lesson.
0
2899
2551
خوب، سلام و به درس عبارت ساز این ماه خوش آمدید .
00:05
It is a pleasure to welcome you back if you've been with us for a while, and hello if you're
1
5450
4350
خوشحالم که اگر مدتی با ما بودید به شما خوش آمد می گویم و اگر
00:09
new.
2
9800
1000
تازه کار هستید سلام.
00:10
This month we're going to be talking about travel and tourism.
3
10800
3190
این ماه قرار است در مورد سفر و گردشگری صحبت کنیم.
00:13
And because this is such a broad topic, I will be covering quite a few general terms
4
13990
5010
و از آنجایی که این موضوع بسیار گسترده است، من چند اصطلاح کلی را
00:19
about a few different things.
5
19000
1740
در مورد چند چیز مختلف پوشش خواهم داد.
00:20
So, if you are traveling or even if you're just around your own home and welcoming other
6
20740
4360
بنابراین، اگر در حال سفر هستید یا حتی اگر فقط در اطراف خانه خود هستید و از
00:25
people into your country, wherever you happen to be.
7
25100
2929
افراد دیگر در کشور خود استقبال می کنید، هر کجا که اتفاق می افتد .
00:28
You'll have a lot of general terms, and you'll be able to sound more like a native speaker
8
28029
4891
شما اصطلاحات کلی زیادی خواهید داشت و می توانید در هنگام برقراری ارتباط بیشتر شبیه یک زبان مادری به
00:32
when you communicate.
9
32920
1010
نظر برسید.
00:33
So, it's going to be a fun lesson.
10
33930
2000
بنابراین، این یک درس سرگرم کننده خواهد بود.
00:35
Uh, there'll be a lot of interesting words and phrases as usual.
11
35930
3040
اوه، طبق معمول کلمات و عبارات جالب زیادی وجود خواهد داشت .
00:38
In this lesson, we will be covering things that are not necessarily related to travel
12
38970
5370
در این درس، مواردی را پوشش خواهیم داد که لزوماً مربوط به سفر
00:44
and tourism, but there will be just lots of great words and phrases that will help you
13
44340
3640
و گردشگری نیستند، اما کلمات و عبارات بسیار خوبی وجود خواهند داشت که به شما کمک می‌کنند تا بومی‌تر به نظر برسید
00:47
sound more native.
14
47980
1190
.
00:49
In the Fluency Corner lesson coming up next, we will be discussing more things about travel
15
49170
4030
در درس Fluency Corner که بعداً ارائه می شود، ما به طور خاص درباره موارد سفر و گردشگری بحث خواهیم کرد
00:53
and tourism specifically.
16
53200
1610
.
00:54
Let's begin.
17
54810
1920
شروع کنیم.
00:56
First is obsessed.
18
56730
1640
اول وسواس است.
00:58
To be obsessed with something.
19
58370
2220
به چیزی وسواس داشتن.
01:00
Now, you'll hear a couple of times in the conversation, this is just a general thing
20
60590
4649
اکنون، چند بار در مکالمه خواهید شنید ، این فقط یک چیز کلی است
01:05
you should be listening for, uh, but don't just listen to the words and phrases that
21
65239
4961
که باید به آن گوش دهید، اوه، اما فقط به کلمات و عباراتی که
01:10
people use.
22
70200
1120
مردم استفاده می کنند گوش ندهید.
01:11
Try to understand their personality and the way they speak.
23
71320
3540
سعی کنید شخصیت و نحوه صحبت آنها را درک کنید.
01:14
So, for me, you can try to understand my sense of humor, the way I make jokes or the way
24
74860
4750
بنابراین، برای من، شما می توانید سعی کنید حس شوخ طبعی من، نحوه شوخی کردن یا نحوه
01:19
I comment about things.
25
79610
2049
اظهار نظر من در مورد چیزها را درک کنید.
01:21
And for many people, even people that I meet in my daily life, they have sometimes a hard
26
81659
5261
و برای بسیاری از مردم، حتی افرادی که در زندگی روزمره خود ملاقات می‌کنم، گاهی اوقات به
01:26
time understanding whether I'm being serious or if I'm joking about something.
27
86920
4080
سختی درک می‌کنند که آیا من جدی هستم یا در مورد چیزی شوخی می‌کنم.
01:31
So, you'll see me sometimes, I might say something and maybe the other person, uh, I'm speaking
28
91000
4250
بنابراین، شما گاهی اوقات مرا خواهید دید، ممکن است من چیزی بگویم و شاید طرف مقابل، اوه، که من با او صحبت
01:35
with doesn't quite get what I'm saying.
29
95250
2110
می کنم، کاملا متوجه حرف من نشود.
01:37
But each person, the point I'm making here is that each person really has their own personality,
30
97360
5250
اما نکته‌ای که من در اینجا به آن اشاره می‌کنم این است که هر فرد واقعاً شخصیت خاص خود را دارد
01:42
and so that shines through.
31
102610
1820
و به همین دلیل می‌درخشد.
01:44
This is a great phrasal verb that just means it comes through.
32
104430
2450
این یک فعل عبارتی عالی است که فقط به معنای آن است.
01:46
Just like the sun shining through a window.
33
106880
3320
درست مثل خورشیدی که از پنجره می تابد.
01:50
So, the personality shines through in the way that the person speaks.
34
110200
4430
بنابراین، شخصیت به شیوه ای که شخص صحبت می کند می درخشد.
01:54
So, in the case of Carley, who you'll see me speaking with in the conversation this
35
114630
4080
بنابراین، در مورد کارلی، که در گفتگوی این ماه من را در حال صحبت با
01:58
month, she is very optimistic.
36
118710
2350
او خواهید دید، او بسیار خوشبین است.
02:01
She is a very bright and bubbly person.
37
121060
2380
او فردی بسیار باهوش و حبابی است.
02:03
She loves to make jokes and she loves to, uh, just have a really, a fun time.
38
123440
5090
او عاشق شوخی کردن است و دوست دارد که واقعاً اوقات خوشی داشته باشد.
02:08
So, in the conversation, she's using lots of words, uh, that kind of make what she's
39
128530
5420
بنابراین، در مکالمه، او از کلمات زیادی استفاده می‌کند ، آه، این چیزی است که چیزی را
02:13
trying to say a bit more excessive or to exaggerate something.
40
133950
4300
که می‌خواهد بیان کند کمی افراط‌تر می‌کند یا چیزی را اغراق می‌کند .
02:18
So, I'll go over a couple of, uh, examples of that you'll see in this lesson.
41
138250
4790
بنابراین، من به چند نمونه از آن‌هایی که در این درس خواهید دید می‌پردازم.
02:23
But when you see that in the conversation, where she says, “Wow, that's the most amazing
42
143040
4240
اما وقتی آن را در مکالمه می بینید، جایی که او می گوید: "وای، این شگفت انگیزترین
02:27
thing I ever saw!”
43
147280
1189
چیزی است که تا به حال دیده ام!"
02:28
Or, “I hated that thing.”
44
148469
1720
یا "من از آن چیز متنفر بودم."
02:30
When people speak like this, you'll see a good example from Carley.
45
150189
3451
وقتی مردم اینطور صحبت می کنند، نمونه خوبی از کارلی خواهید دید.
02:33
But when people speak like this in general, especially native English speakers typically
46
153640
3739
اما وقتی مردم به طور کلی اینطور صحبت می کنند، مخصوصاً انگلیسی زبانان
02:37
from America, uh, these are people just exaggerating things, in general.
47
157379
5211
بومی آمریکا، اوه، اینها افرادی هستند که به طور کلی درباره چیزها اغراق می کنند.
02:42
So, they might not really mean they actually hate something or that something was the most
48
162590
4349
بنابراین، آنها ممکن است واقعاً به این معنی نباشند که واقعاً از چیزی متنفرند یا اینکه چیزی
02:46
amazing thing ever.
49
166939
1681
شگفت‌انگیزترین چیز بوده است.
02:48
But they're just using that as an exaggeration, just usually, when telling a story.
50
168620
4140
اما آنها فقط از آن به عنوان اغراق استفاده می کنند ، معمولاً هنگام گفتن یک داستان.
02:52
So, when, uh, the first example here is talking about being obsessed with something, it just
51
172760
5080
بنابراین، وقتی اولین مثال در اینجا درباره وسواس نسبت به چیزی صحبت می‌کند، به این
02:57
means you're really passionate about it.
52
177840
1629
معنی است که شما واقعاً به آن علاقه دارید.
02:59
You really like it, and even if you're not actually obsessed with something where you
53
179469
4520
شما واقعاً آن را دوست دارید، و حتی اگر واقعاً در مورد چیزی که نمی‌توانید به آن
03:03
can't stop thinking about it, again, this is an exaggeration where native speakers are
54
183989
4450
فکر نکنید، وسواس ندارید، باز هم، این یک اغراق است که افراد بومی
03:08
talking about something that they really like, but just in a more conversational way.
55
188439
4211
در مورد چیزی صحبت می‌کنند که واقعاً دوست دارند، اما فقط به صورت مکالمه‌ای بیشتر. مسیر.
03:12
To be obsessed with something.
56
192650
2300
به چیزی وسواس داشتن.
03:14
Next, a more advanced word, upheaval.
57
194950
3319
بعد، یک کلمه پیشرفته تر، تحول.
03:18
Upheaval.
58
198269
1000
آشوب.
03:19
Upheaval.
59
199269
1000
آشوب.
03:20
Now, you can hear this as up-evil or upheaval or up-he-val.
60
200269
4521
اکنون، می توانید این را به عنوان up-evil یا upheaval یا up-he-val بشنوید.
03:24
But usually, when people are speaking quickly, just upheaval.
61
204790
2699
اما معمولا، زمانی که مردم به سرعت صحبت می کنند، فقط ناآرامی است.
03:27
Upheaval.
62
207489
1000
آشوب.
03:28
Now, upheaval usually means a sudden, uh, dramatic or drastic change in something, typically
63
208489
5950
اکنون، آشفتگی معمولاً به معنای تغییر ناگهانی، آه، چشمگیر یا شدید در چیزی است، معمولاً
03:34
a violent one.
64
214439
1110
یک تغییر خشونت آمیز.
03:35
Uh, and so, you'll see Carley talking about this in the conversation because we're talking
65
215549
4280
اوه، و بنابراین، شما خواهید دید که کارلی در این گفتگو در مورد این صحبت می کند، زیرا ما در
03:39
about her trip to Myanmar, uh, also known as Burma.
66
219829
3761
مورد سفر او به میانمار صحبت می کنیم، اوه، که به نام برمه نیز شناخته می شود.
03:43
And so, she's talking about how there was political upheaval.
67
223590
2940
و بنابراین، او در مورد چگونگی وقوع تحولات سیاسی صحبت می کند .
03:46
So, the same thing.
68
226530
1000
بنابراین، همان چیزی است.
03:47
You could have a physical upheaval like, uh, an earthquake or a volcano or something like
69
227530
4929
شما ممکن است یک تحول فیزیکی مانند، یک زلزله، یک آتشفشان یا چیزی شبیه به
03:52
that.
70
232459
1000
آن داشته باشید.
03:53
But the political upheaval means there's a sudden dramatic change in government, typically
71
233459
3980
اما تحولات سیاسی به این معنی است که یک تغییر ناگهانی و چشمگیر در دولت رخ می دهد، که معمولاً
03:57
a violent one, in some way.
72
237439
2200
به نوعی خشونت آمیز است.
03:59
Next, related to this we have genocide.
73
239639
2830
بعد، در رابطه با این ما نسل کشی داریم.
04:02
Genocide.
74
242469
1000
قتل عام.
04:03
Now, this again, when we're kind of learning new words, really a great way to do this,
75
243469
5020
حالا، دوباره، وقتی در حال یادگیری کلمات جدید هستیم، واقعاً یک راه عالی برای انجام این کار،
04:08
one of our, uh, just really great ways of remembering things is understanding of the
76
248489
4570
یکی از راه‌های بسیار عالی ما برای به خاطر سپردن چیزها، درک
04:13
prefixes and suffixes of words.
77
253059
1930
پیشوندها و پسوندهای کلمات است.
04:14
A great example is bicycle where you have bi meaning two, and cycle meaning wheels or
78
254989
5511
یک مثال عالی دوچرخه است که در آن بی به معنای دو و سیکل به معنای چرخ یا
04:20
circles.
79
260500
1000
دایره است.
04:21
So, a bicycle is a two-circled thing.
80
261500
2270
بنابراین، دوچرخه یک چیز دو دایره است.
04:23
And so, when we take that idea, we can have a bicycle for two wheels or a tricycle for
81
263770
4570
و بنابراین، وقتی این ایده را در نظر بگیریم، می‌توانیم یک دوچرخه برای دو چرخ یا یک سه چرخه برای
04:28
three wheels.
82
268340
1000
سه چرخ داشته باشیم.
04:29
So, when you're studying the pieces of words like this, it really helps you if you can
83
269340
3751
بنابراین، وقتی در حال مطالعه تکه‌های کلماتی مانند این هستید، اگر بتوانید یکی را بفهمید، واقعاً به شما کمک می‌کند
04:33
understand one.
84
273091
1000
.
04:34
Then you can use that same thing in other words as well.
85
274091
2739
سپس می توانید از همان چیزی در کلمات دیگر نیز استفاده کنید.
04:36
So, if we have, uh, this idea of cide, C-I-D-E, this means to kill something.
86
276830
6280
بنابراین، اگر ما این ایده از cide را داشته باشیم، C-I-D-E، این به معنای کشتن چیزی است.
04:43
So, if you want to talk about, like, killing your brother would be fratricide.
87
283110
4100
بنابراین، اگر بخواهید درباره قتل برادرتان صحبت کنید، برادرکشی است.
04:47
So, to kill your brother, uh, or, like, I think even killing your mother is matricide
88
287210
5880
بنابراین، کشتن برادرت، اوه، یا، مثلاً، به نظر من حتی کشتن مادرت هم مادرکشی
04:53
or something like that.
89
293090
1100
یا چیزی شبیه به آن است.
04:54
Like marrying, or not marrying, but killing your mother, something like that.
90
294190
3509
مثل ازدواج کردن، یا ازدواج نکردن، اما کشتن مادرت، چیزی شبیه به آن.
04:57
Uh, suicide means killing yourself.
91
297699
2321
اوه، خودکشی یعنی خودکشی.
05:00
Uh, obviously, these aren't fun things to talk about.
92
300020
2440
اوه، بدیهی است که اینها چیزهای جالبی برای صحبت کردن نیستند.
05:02
But, when you have just an idea like this where you can understand the, the point here,
93
302460
4489
اما، زمانی که شما فقط ایده ای مانند این دارید که در آن می توانید نکته اینجا، cide را درک کنید
05:06
of cide.
94
306949
1000
.
05:07
Okay, even killing something like, uh, like weeds or something like that in your garden.
95
307949
4701
بسیار خوب، حتی کشتن چیزی مانند علف های هرز یا چیزی شبیه به آن در باغ خود.
05:12
You would use a pesticide for doing that.
96
312650
2730
برای این کار از آفت کش استفاده می کنید.
05:15
So, all these things, uh, again, the point here is just to remember something where you
97
315380
4050
بنابراین، همه این چیزها، اوه، دوباره، نکته اینجا فقط این است که چیزی را به خاطر
05:19
can remember the words easily just by understanding the pieces of it.
98
319430
3780
بسپارید که بتوانید کلمات را به راحتی فقط با درک قطعات آن به خاطر بسپارید.
05:23
So, genocide refers to killing a whole group of people, typically, uh, like a race or an
99
323210
5340
بنابراین، نسل کشی به کشتن یک گروه کامل از مردم، به طور معمول، مانند یک نژاد یا یک
05:28
ethnicity.
100
328550
1000
قوم اشاره دارد.
05:29
Uh, like, all green people want to kill all the purple people or something like that.
101
329550
4350
اوه، همه سبزها می خواهند همه بنفش ها را بکشند یا چیزی شبیه به آن.
05:33
So, there's a genocide where they try to kill all of them.
102
333900
3530
بنابراین، یک نسل کشی وجود دارد که آنها سعی می کنند همه آنها را بکشند.
05:37
Genocide.
103
337430
1060
قتل عام.
05:38
Next, contamination.
104
338490
2130
بعد، آلودگی.
05:40
This is a word I've actually covered before in the program, I believe, but it's just such
105
340620
3900
من معتقدم این کلمه ای است که قبلاً در برنامه به آن پرداخته بودم، اما این
05:44
a great word.
106
344520
1000
کلمه بسیار عالی است.
05:45
And you'll see how, again, a lot of words appear over and over again.
107
345520
3639
و خواهید دید که چگونه، دوباره، بسیاری از کلمات بارها و بارها ظاهر می شوند.
05:49
So, they are, again, things that you should be trying to remember more.
108
349159
3100
بنابراین، آنها دوباره چیزهایی هستند که باید سعی کنید بیشتر به خاطر بسپارید.
05:52
But to contaminate something just means to have an influence or a physical thing that's
109
352259
5030
اما آلوده کردن چیزی فقط به معنای داشتن تأثیر یا یک چیز فیزیکی است
05:57
coming into somewhere where it should not be.
110
357289
2261
که در جایی وارد می شود که نباید باشد.
05:59
So, if I have my hands closed like this and nothing can get in, but slowly some gas gets
111
359550
4950
بنابراین، اگر دست‌هایم را به این شکل بسته باشم و چیزی نتواند وارد شود، اما آرام آرام مقداری گاز
06:04
into my hands, it could be contaminating the air that's in here.
112
364500
4050
به دست‌هایم برسد، ممکن است هوای اینجا را آلوده کند.
06:08
And people often talk about contaminated food where you could get food poisoning.
113
368550
5540
و مردم اغلب در مورد غذای آلوده صحبت می کنند که در آن ممکن است مسمومیت غذایی داشته باشید.
06:14
And Carley mentions both of these things in the conversation.
114
374090
2220
و کارلی در گفتگو به هر دوی این موارد اشاره می کند .
06:16
So, food poisoning just means maybe there's some bacteria or some chemical thing or something
115
376310
5260
بنابراین، مسمومیت غذایی فقط به این معنی است که ممکن است
06:21
when you ate some food that was maybe old, or it was contaminated.
116
381570
4040
وقتی شما غذای قدیمی یا آلوده را خوردید، باکتری یا چیز شیمیایی یا چیزی وجود داشته باشد.
06:25
So, other chemicals, or something like that, got into that food that you're eating and
117
385610
4899
بنابراین، مواد شیمیایی دیگر، یا چیزی شبیه به آن ، وارد آن غذایی که شما می خورید شده و
06:30
hurt you in some way.
118
390509
3731
به نوعی به شما آسیب می زند.
06:34
Next, chancy.
119
394240
1000
بعد، شانس.
06:35
Chancy.
120
395240
1000
شانس.
06:36
Now, this is a conversational, native expression, or I guess not an expression, it's just a
121
396240
3500
حالا، این یک عبارت محاوره ای، بومی است، یا حدس می زنم یک عبارت نیست، فقط یک
06:39
word.
122
399740
1000
کلمه است.
06:40
But when you're talking about something being chancy, it means maybe you don't know if it's
123
400740
3299
اما وقتی در مورد شانس بودن چیزی صحبت می کنید ، به این معنی است که شاید نمی دانید
06:44
a good idea or not.
124
404039
1650
ایده خوبی است یا نه.
06:45
So, the conversational example that you'll see in the Master Class video is Carley talking
125
405689
5401
بنابراین، مثال مکالمه‌ای که در ویدیوی مستر کلاس خواهید دید، کارلی است که در
06:51
about some food being kind of chancy.
126
411090
2799
مورد برخی از غذاها به نوعی شانس صحبت می‌کند.
06:53
Where she's looking at something, ah, I don't know if I should eat that or not.
127
413889
3421
جایی که او به چیزی نگاه می کند، آه، نمی دانم باید آن را بخورم یا نه.
06:57
So, chancy, as in I should maybe take a chance by trying to eat that, or maybe I should not
128
417310
5150
بنابراین، شانس، همانطور که در من شاید باید با تلاش برای خوردن آن فرصتی را به دست بیاورم، یا شاید نباید
07:02
take a chance by eating that.
129
422460
1549
با خوردن آن شانس را به دست بیاورم.
07:04
So, you can say, I don't want to chance something where maybe you're, you're thinking that the
130
424009
5490
بنابراین، می‌توانید بگویید، من نمی‌خواهم در جایی که شاید شما هستید، اتفاقی بیفتم، شما فکر می‌کنید که
07:09
result could be bad if you decide to do that thing.
131
429499
2670
اگر تصمیم به انجام آن کار داشته باشید، نتیجه می‌تواند بد باشد.
07:12
Maybe you get hurt or something bad happens.
132
432169
2481
شاید صدمه ببینی یا اتفاق بدی بیفتد.
07:14
Chancy.
133
434650
1070
شانس.
07:15
Chancy.
134
435720
1069
شانس.
07:16
Next, another great word, dismantle.
135
436789
3660
بعد، یک کلمه عالی دیگر، از بین بردن.
07:20
Dismantle.
136
440449
1000
از بین بردن.
07:21
To dismantle means to take something apart.
137
441449
2940
از بین بردن به معنای جدا کردن چیزی است.
07:24
As an example, when you go to a construction company, usually they will put up, they will
138
444389
4721
به عنوان مثال، وقتی به یک شرکت ساختمانی مراجعه می‌کنید ، معمولاً آن‌ها
07:29
assemble, some kind of, uh, uh, structure around that building maybe to protect it or
139
449110
5720
سازه‌ای را در اطراف آن ساختمان جمع می‌کنند، شاید برای محافظت از آن یا
07:34
where some people can walk on things.
140
454830
2000
جایی که برخی افراد بتوانند روی چیزها راه بروند.
07:36
This is called scaffolding.
141
456830
1760
به این کار داربست می گویند.
07:38
That's the name of this physical thing, uh, around buildings.
142
458590
3220
این نام این چیز فیزیکی است، آه، اطراف ساختمان ها.
07:41
Uh, but they take this up, and then they can dismantle it when they are finished.
143
461810
4160
اوه، اما آنها این موضوع را مطرح می کنند و بعد از اتمام کار می توانند آن را از بین ببرند.
07:45
So, it just means to take something apart.
144
465970
1870
بنابراین، این فقط به معنای جدا کردن چیزی است.
07:47
Again, you're not breaking something, uh, you're trying to do it delicately.
145
467840
3949
باز هم، شما چیزی را نمی شکنید، اوه، سعی می کنید آن را با ظرافت انجام دهید.
07:51
We also talk about dismantling a bomb because you don't want to just destroy the bomb because
146
471789
4780
ما همچنین در مورد خنثی کردن یک بمب صحبت می کنیم زیرا شما نمی خواهید فقط بمب را از بین ببرید
07:56
that would hurt you.
147
476569
1220
زیرا به شما آسیب می رساند.
07:57
You want to dismantle something.
148
477789
1321
شما می خواهید چیزی را از بین ببرید.
07:59
So, to delicately take something apart.
149
479110
2799
بنابراین، با ظرافت چیزی را جدا کنید.
08:01
Dismantle.
150
481909
1250
از بین بردن.
08:03
Next, precarious.
151
483159
2500
بعد، ناپایدار.
08:05
Precarious.
152
485659
1250
پرمخاطره.
08:06
Precarious means dangerously unbalanced.
153
486909
2310
متزلزل به معنای نامتعادل خطرناک است.
08:09
So, when I talk about something being precariously balanced, you'll see this in the conversation.
154
489219
4760
بنابراین، وقتی در مورد چیزی صحبت می‌کنم که به طور نامطمئنی متعادل است، این را در گفتگو خواهید دید.
08:13
We're talking about this rock that's covered in, uh, gold leaf foil or gold foil.
155
493979
5550
ما در مورد این سنگ صحبت می کنیم که با ورق طلا یا ورق طلا پوشانده شده است.
08:19
I forget what they call it.
156
499529
1510
یادم رفته اسمش چیه
08:21
But it's balanced on the side of a rock, or at least it looks like it could fall off.
157
501039
4551
اما در کنار یک سنگ متعادل است، یا حداقل به نظر می رسد که ممکن است سقوط کند.
08:25
So, it looks like it's balanced precariously.
158
505590
2150
بنابراین، به نظر می رسد که به طور نامطمئنی متعادل شده است.
08:27
So, if you're in a precarious situation, it means it's unstable in some way where even
159
507740
5830
بنابراین، اگر در یک موقعیت ناپایدار هستید، به این معنی است که به نحوی ناپایدار است، جایی که
08:33
the slightest movement or you could do something just a little bit wrong, and that would cause
160
513570
4390
حتی کوچکترین حرکت یا شما می توانید کاری را کمی اشتباه انجام دهید، و این باعث
08:37
a lot of problems.
161
517960
1760
ایجاد مشکلات زیادی می شود.
08:39
Precarious.
162
519720
1110
پرمخاطره.
08:40
Precarious.
163
520830
1120
پرمخاطره.
08:41
Next, phenomenal.
164
521950
2230
بعد، فوق العاده.
08:44
Phenomenal.
165
524180
1110
فوق العاده.
08:45
You'll hear this a few times.
166
525290
1420
این را چند بار خواهید شنید.
08:46
Carley mentions this.
167
526710
1000
کارلی به این موضوع اشاره می کند.
08:47
Again, this is that idea of exaggerating something because when we're telling a story, we want
168
527710
5330
باز هم، این همان ایده اغراق کردن چیزی است، زیرا وقتی در حال تعریف یک داستان هستیم، می‌خواهیم
08:53
to bring more people into the story, to invite people in and to get their attention.
169
533040
4840
افراد بیشتری را وارد داستان کنیم، مردم را دعوت کنیم و توجه آنها را جلب کنیم.
08:57
And if we just say, “Yeah, the food was really good at the restaurant.”
170
537880
3590
و اگر فقط بگوییم: "بله، غذا در رستوران واقعا خوب بود."
09:01
Then people say, “Oh, okay.”
171
541470
1440
سپس مردم می گویند: "اوه، باشه."
09:02
But if you say, “Wow, the food was phenomenal.”
172
542910
2550
اما اگر بگویید: "وای، غذا فوق العاده بود."
09:05
I mean, phenomenal is a pretty amazing thing.
173
545460
2540
منظورم این است که پدیده فوق العاده چیز بسیار شگفت انگیزی است.
09:08
If you really say something is phenomenal, that's the most, best, excellent kind of thing
174
548000
4710
اگر واقعاً می گویید چیزی خارق العاده است، این بهترین، بهترین و عالی ترین چیزی است
09:12
you could think of.
175
552710
1350
که می توانید به آن فکر کنید.
09:14
So phenomenal just means amazing, really fantastic.
176
554060
2810
بنابراین خارق العاده فقط به معنای شگفت انگیز، واقعا خارق العاده است.
09:16
But again, when native speakers are using these expressions, try not to rank them perfectly.
177
556870
5100
اما باز هم، زمانی که افراد بومی از این عبارات استفاده می کنند، سعی کنید آنها را به طور کامل رتبه بندی نکنید.
09:21
Like, well, there's great and then phenomenal.
178
561970
2910
مانند، خوب، عالی و سپس فوق العاده وجود دارد.
09:24
Some food actually might be just pretty good, but people call it phenomenal because they
179
564880
4120
برخی از غذاها در واقع ممکن است بسیار خوب باشند، اما مردم آن را خارق العاده می نامند
09:29
are exaggerating.
180
569000
1870
زیرا اغراق می کنند.
09:30
Exaggerating.
181
570870
1720
اغراق آمیز.
09:32
Next equivalent.
182
572590
1280
معادل بعدی
09:33
Equivalent.
183
573870
1130
معادل.
09:35
You'll hear this as equivalent or equivalent.
184
575000
2890
شما این را به عنوان معادل یا معادل خواهید شنید.
09:37
Equivalent.
185
577890
1180
معادل.
09:39
Equivalent.
186
579070
1190
معادل.
09:40
This is the ‘schwa’ sound equivalent.
187
580260
1680
این معادل صدای «schwa» است.
09:41
So, this is the same sound, like, about or panda a, a, equivalent.
188
581940
5310
بنابراین، این همان صدا، مانند، در مورد یا پاندا a، a، معادل است.
09:47
Uh, we don't want to talk about, uh, pronunciation too much because, again, you'll hear both
189
587250
4500
اوه، ما نمی‌خواهیم زیاد در مورد تلفظ صحبت کنیم، زیرا، دوباره، شما هر
09:51
of these equivalent or equivalent because people are thinking of it as equal, and this
190
591750
4880
دوی این معادل‌ها یا معادل‌ها را خواهید شنید، زیرا مردم آن را برابر می‌دانند، و
09:56
is what it means.
191
596630
1000
معنی آن همین است.
09:57
So, you could say in a regular casual conversational way, that two things are equal.
192
597630
4840
بنابراین، می‌توانید به روشی معمولی و معمولی بگویید که دو چیز برابر هستند.
10:02
Or, if you want to sound a bit more educational, or a bit more educated I should say, you would
193
602470
5661
یا اگر می‌خواهید کمی آموزشی‌تر به نظر برسید ، یا باید بگویم کمی تحصیلکرده‌تر به نظر می‌رسید، می‌توانید
10:08
say the things sound equivalent or they are equivalent.
194
608131
3189
مواردی را که به نظر می‌رسند یا معادل هستند، بگویید .
10:11
So, uh, my job here and the one I had in some other country, even though they're in different
195
611320
5870
بنابراین، اوه، شغل من اینجا و شغلی که در یک کشور دیگر داشتم، اگرچه آنها در
10:17
places, uh, the position is equivalent.
196
617190
2740
جاهای مختلف هستند، اوه، موقعیت برابر است.
10:19
Equivalent.
197
619930
1140
معادل.
10:21
Next, a great conversational term, this is sweet.
198
621070
4260
بعد، یک اصطلاح مکالمه عالی، این شیرین است.
10:25
To call someone sweet.
199
625330
1300
کسی را شیرین صدا کردن
10:26
They, usually, this means they are a very kind person in the same way that maybe some
200
626630
4340
آنها معمولاً به این معنی است که آنها یک فرد بسیار مهربان هستند، به همان ترتیب که ممکن است برخی از
10:30
fruit is sweet.
201
630970
1140
میوه ها شیرین باشد.
10:32
Uh, so we're not using it in that literal sense.
202
632110
2570
اوه، پس ما از آن به معنای واقعی کلمه استفاده نمی کنیم.
10:34
We're saying, “Wow, that was so sweet of you.
203
634680
2100
ما می گوییم، "وای، این از شما خیلی شیرین بود .
10:36
Thank you for giving me some chocolate,” or something.
204
636780
2580
ممنون که به من مقداری شکلات دادی، یا چیزی مشابه.
10:39
Typically, this is something used by women rather than men.
205
639360
2950
به طور معمول، این چیزی است که توسط زنان استفاده می شود تا مردان.
10:42
Men can use it, uh, but women typically are talking about maybe a child doing something.
206
642310
5320
مردها می توانند از آن استفاده کنند، اما خانم ها معمولاً در مورد اینکه ممکن است یک کودک کاری انجام دهد صحبت می کنند.
10:47
Like, “Oh, that little boy gave me a flower,” or something like that.
207
647630
3430
مانند "اوه، آن پسر کوچک به من گل داد" یا چیزی شبیه به آن.
10:51
How sweet.
208
651060
1000
چقدر شیرین.
10:52
So, that was very sweet.
209
652060
1370
پس خیلی شیرین بود
10:53
How sweet of you.
210
653430
1050
چقدر تو شیرین
10:54
How sweet of you.
211
654480
2140
چقدر تو شیرین
10:56
Next, legitimate.
212
656620
2180
بعد، مشروع.
10:58
Legitimate.
213
658800
1090
مشروع.
10:59
Legitimate just means something that's actual or real or the correct thing.
214
659890
3760
مشروع فقط به معنای چیزی است که واقعی یا واقعی یا درست است.
11:03
Uh, you could have a legitimate ruler as a ruler of a company, or a ruler of, uh, a kingdom,
215
663650
5850
اوه، شما می توانید یک حاکم مشروع به عنوان حاکم یک گروه یا یک حاکم، اوه، یک پادشاهی،
11:09
something like that.
216
669500
1000
چیزی شبیه به آن داشته باشید.
11:10
Uh, like, if a father dies and his son becomes the legitimate ruler, uh, the next person
217
670500
5500
اوه، مثلاً اگر پدری بمیرد و پسرش حاکم مشروع شود، آه، نفر
11:16
to become king.
218
676000
1000
بعدی که پادشاه می شود.
11:17
Or, usually, a story might have, like, someone that's not the legitimate king, uh, becomes
219
677000
4970
یا، معمولاً، ممکن است یک داستان، مثلاً کسی باشد که پادشاه قانونی نیست، اوه،
11:21
king.
220
681970
1000
پادشاه شود.
11:22
Like, the story of the Lion King is a perfect example that.
221
682970
2210
مانند، داستان شیر شاه نمونه کاملی است که.
11:25
So, the illegitimate king is Scar.
222
685180
2150
پس پادشاه نامشروع اسکار است.
11:27
He's the, the uncle of young Simba, the lion.
223
687330
3250
او عموی سیمبای جوان، شیر است.
11:30
And he becomes the, the king of that.
224
690580
2220
و او می شود، پادشاه آن.
11:32
I don't know if you've seen that movie or not.
225
692800
1730
نمی دانم آن فیلم را دیده اید یا نه.
11:34
But anyway, the idea is still there.
226
694530
1800
اما به هر حال، این ایده هنوز وجود دارد.
11:36
So, it just means something that's, uh, real or correct for legitimate.
227
696330
4430
بنابراین، این فقط به معنای چیزی است که واقعی یا صحیح برای مشروع است.
11:40
Legitimate.
228
700760
1500
مشروع.
11:42
Next proximity.
229
702260
1600
نزدیکی بعدی
11:43
Proximity.
230
703860
1450
نزدیکی.
11:45
Proximity just means the relationship of how close something is to something else.
231
705310
4740
نزدیکی فقط به معنای رابطه نزدیک بودن چیزی به چیز دیگر است.
11:50
And it could be physical proximity.
232
710050
1980
و این می تواند نزدیکی فیزیکی باشد.
11:52
Like, right now, the proximity of me and this board behind me, we are quite close.
233
712030
4410
مثلا همین الان نزدیکی من و این تخته پشت سرم، خیلی نزدیکیم.
11:56
So, it's very close proximity.
234
716440
1670
بنابراین، بسیار نزدیک است.
11:58
But, you could also talk about the proximity of something like an idea where I have an
235
718110
4760
اما، شما همچنین می توانید در مورد نزدیکی چیزی مانند یک ایده صحبت کنید که در آن من یک
12:02
idea and someone else has an idea, uh, and they're, it's, they are quite proximate.
236
722870
5450
ایده دارم و شخص دیگری ایده ای دارد، اوه ، و آنها کاملاً نزدیک هستند.
12:08
The, the ideas are quite related to each other or quite similar.
237
728320
3190
ایده ها کاملاً به یکدیگر یا کاملاً مشابه هستند.
12:11
Or, you could say they're very different.
238
731510
1630
یا، می توانید بگویید آنها بسیار متفاوت هستند.
12:13
So, in close proximity or maybe a faraway distance from that other thing.
239
733140
5650
بنابراین، در نزدیکی یا شاید در فاصله ای دور از آن چیز دیگر.
12:18
Proximity.
240
738790
1130
نزدیکی.
12:19
Proximity.
241
739920
1130
نزدیکی.
12:21
Next, isolating.
242
741050
2260
بعد، منزوی کردن.
12:23
Isolating.
243
743310
1140
منزوی کردن.
12:24
An isolating thing, or an isolating feeling.
244
744450
2700
یک چیز منزوی یا یک احساس منزوی.
12:27
To be isolated means you're separate from other people.
245
747150
2850
منزوی شدن به این معنی است که از دیگران جدا هستید .
12:30
So, you could have a very isolating feeling, or you feel isolated.
246
750000
4080
بنابراین، شما می توانید یک احساس بسیار منزوی داشته باشید، یا احساس انزوا کنید.
12:34
Maybe you move to a new town, and though there are many other people living there, you don't
247
754080
4040
شاید شما به یک شهر جدید نقل مکان کنید، و با وجود اینکه افراد زیادی در آنجا زندگی می کنند،
12:38
really know anybody yet, so you feel very isolated.
248
758120
3630
هنوز کسی را نمی شناسید، بنابراین بسیار احساس انزوا می کنید.
12:41
Isolated.
249
761750
1310
جدا شده.
12:43
Next, assertive.
250
763060
2610
بعد، قاطعانه.
12:45
Assertive.
251
765670
1300
اظهار کننده.
12:46
When you are assertive or you are asserting yourself, it means you are, uh, showing yourself.
252
766970
5310
وقتی قاطع هستید یا خودتان را ادعا می کنید، به این معنی است که دارید خود را نشان می دهید.
12:52
You're being proud.
253
772280
1000
داری افتخار میکنی
12:53
You are not being nervous.
254
773280
1230
شما عصبی نیستید.
12:54
You're not being shy.
255
774510
1030
شما خجالتی نیستید
12:55
You're being assertive.
256
775540
1000
شما قاطعیت دارید
12:56
So, I want to walk up if I see some beautiful woman, and I say, oh wow, I want to go ask
257
776540
4860
بنابراین، من می خواهم اگر یک زن زیبا را ببینم ، راه بروم و می گویم، اوه وای، می خواهم بروم
13:01
her for her phone number or something.
258
781400
2420
از او شماره تلفن یا چیزی را بپرسم.
13:03
If I'm shy, if I'm timid, to be timid, this means shy or you're a little bit nervous about
259
783820
5160
اگر من خجالتی هستم، اگر خجالتی هستم، ترسو بودن، این به معنای خجالتی بودن است یا شما در مورد چیزی کمی عصبی هستید
13:08
something, uh, then I don't walk up to her.
260
788980
2150
، اوه، پس من به سمت او نمی روم.
13:11
But if I'm assertive, I want to assert myself.
261
791130
2840
اما اگر من قاطع باشم، می خواهم خودم را اثبات کنم.
13:13
I want to walk up and be proud and have confidence and communicate, uh, in a strong way.
262
793970
5030
من می خواهم بلند شوم و افتخار کنم و اعتماد به نفس داشته باشم و به شیوه ای قوی ارتباط برقرار کنم.
13:19
So, you should be thinking in the same way when you're practicing and speaking English.
263
799000
4240
بنابراین، زمانی که در حال تمرین و صحبت کردن به زبان انگلیسی هستید، باید به همان شیوه فکر کنید.
13:23
Be assertive.
264
803240
1000
قاطع باشید.
13:24
It's okay even if you make a mistake.
265
804240
1390
اشکالی ندارد حتی اگر اشتباه کنید.
13:25
You see, even right now, I'm a native speaker and when I make mistakes in these videos,
266
805630
4840
ببینید، حتی در حال حاضر، من یک زبان مادری هستم و وقتی در این ویدیوها اشتباه
13:30
it happens sometimes.
267
810470
1110
می کنم، گاهی اوقات این اتفاق می افتد.
13:31
It's okay.
268
811580
1000
مشکلی نیست.
13:32
But I'm still assertive, and the reason I'm assertive is because I believe that this is
269
812580
4100
اما من همچنان قاطع هستم و دلیل قاطعیت من این است که معتقدم این
13:36
important information, and if you can learn how to speak, it will improve your life.
270
816680
3960
اطلاعات مهمی است و اگر بتوانید نحوه صحبت کردن را یاد بگیرید ، زندگی شما را بهبود می بخشد.
13:40
So, it's okay if I make a mistake.
271
820640
1620
بنابراین، اگر من اشتباه کنم، اشکالی ندارد.
13:42
I have a good reason to be assertive.
272
822260
2170
من دلیل خوبی برای قاطعیت دارم.
13:44
So, think about that for yourself as you're learning.
273
824430
2300
بنابراین، زمانی که در حال یادگیری هستید، در مورد آن فکر کنید .
13:46
Just a quick tip about, uh, controlling the confidence, especially if you feel nervous
274
826730
4070
فقط یک نکته سریع در مورد کنترل اعتماد به نفس، به خصوص اگر از صحبت کردن عصبی هستید
13:50
about speaking.
275
830800
1230
.
13:52
It's okay to be assertive because you could potentially help people, even if you're just
276
832030
4160
بد نیست قاطع باشید زیرا به طور بالقوه می توانید به مردم کمک کنید، حتی اگر فقط
13:56
getting into conversations to listen.
277
836190
2530
برای گوش دادن وارد مکالمه شوید.
13:58
Be assertive.
278
838720
1450
قاطع باشید.
14:00
Assertive.
279
840170
1460
اظهار کننده.
14:01
And the final one is ASAP.
280
841630
2510
و آخرین مورد ASAP است.
14:04
You can also hear this spoken as A-Sap, and this just means as soon as possible.
281
844140
5940
شما همچنین می توانید این را به عنوان A-Sap بشنوید، و این به این معنی است که در اسرع وقت.
14:10
So, this is something that you will hear sometimes in a more professional setting or an academic
282
850080
5700
بنابراین، این چیزی است که گاهی اوقات در یک محیط حرفه ای تر یا یک
14:15
setting, uh, when you're asking someone please respond.
283
855780
2860
محیط آکادمیک می شنوید، اوه، وقتی از کسی می خواهید که لطفا پاسخ دهید.
14:18
Or, let me know about the answer to this thing ASAP or A-Sap.
284
858640
4440
یا در مورد پاسخ به این چیز ASAP یا A-Sap به من اطلاع دهید.
14:23
Uh, but again, it's a very conversational expression as well.
285
863080
2980
اوه، اما باز هم، این یک عبارت بسیار محاوره ای است.
14:26
So, you will hear this in just everyday speaking with other people.
286
866060
3490
بنابراین، شما این را فقط در صحبت روزمره با افراد دیگر خواهید شنید.
14:29
So, let me know A-Sap or ASAP.
287
869550
2260
بنابراین، به من اطلاع دهید A-Sap یا ASAP.
14:31
You can hear both of these things.
288
871810
2000
شما می توانید هر دوی این موارد را بشنوید.
14:33
And again, it just means as soon as possible.
289
873810
2890
و دوباره، این فقط به این معنی است که در اسرع وقت.
14:36
ASAP.
290
876700
1000
هر چه سریعتر.
14:37
Now, let's get into the longer phrases and expressions for this month.
291
877700
4290
حالا بیایید وارد عبارات و عبارات طولانی تر این ماه شویم.
14:41
First, I want to just explain something very quickly.
292
881990
2530
اول، من فقط می خواهم چیزی را خیلی سریع توضیح دهم .
14:44
Again, I mentioned earlier in this lesson about watching not only the words or listening
293
884520
5180
مجدداً، قبلاً در این درس در مورد تماشای نه تنها کلمات یا گوش دادن
14:49
to the words that people use, but the way people speak to try to understand their personality
294
889700
5140
به کلماتی که مردم استفاده می‌کنند، بلکه نحوه صحبت افراد برای درک شخصیت آنها
14:54
and how that changes the words that they might choose to speak with.
295
894840
4050
و اینکه چگونه کلماتی را که ممکن است برای صحبت با آنها انتخاب کنند تغییر می‌دهد، اشاره کردم.
14:58
So, me, again, I can be a little bit sarcastic as are many people from the United States.
296
898890
5410
بنابراین، من، دوباره، می‌توانم مانند بسیاری از مردم ایالات متحده، کمی کنایه آمیز باشم.
15:04
Carly is a little bit sarcastic as well.
297
904300
2100
کارلی نیز کمی کنایه آمیز است.
15:06
Uh, and if you've been a member with us for a while, you can go back and watch some of
298
906400
3620
اوه، و اگر مدتی با ما عضو شده‌اید، می‌توانید به عقب برگردید و برخی
15:10
the previous conversations that she's joined us on.
299
910020
2480
از مکالمات قبلی که او به ما پیوسته است را تماشا کنید.
15:12
I really enjoyed the paranormal activity lesson.
300
912500
2840
من از درس فعالیت های ماوراء الطبیعه بسیار لذت بردم.
15:15
Uh, that was a great one.
301
915340
1311
اوه، این یکی عالی بود
15:16
We were talking about ghosts and things like that.
302
916651
2939
داشتیم در مورد ارواح و چیزهایی از این قبیل صحبت می کردیم.
15:19
Uh, but in the conversation, you'll hear me describing something, and I say, “As fun
303
919590
4540
اوه، اما در مکالمه، می‌شنوید که من چیزی را توصیف می‌کنم، و من می‌گویم: "هر چقدر
15:24
as that would be.”
304
924130
1320
هم که جالب باشد."
15:25
So, I'm using it in a sarcastic way meaning that I don't think something would be fun.
305
925450
5890
بنابراین، من از آن به شیوه ای طعنه آمیز استفاده می کنم به این معنی که فکر نمی کنم چیزی سرگرم کننده باشد.
15:31
As an example, I might say, “Yeah, as fun as it would be to have a picnic in the rain,
306
931340
5320
به عنوان مثال، می‌توانم بگویم: «آره، همان‌قدر که داشتن یک پیک‌نیک زیر باران
15:36
I, I don't think, uh, I'll have time to do that today.”
307
936660
3170
لذت‌بخش است، فکر نمی‌کنم، اوه، امروز وقت داشته باشم که این کار را انجام دهم .»
15:39
So, maybe a friend of mine says, “Hey, Drew.
308
939830
2090
بنابراین، شاید یکی از دوستانم بگوید: «هی، درو.
15:41
We should go out to a picnic.”
309
941920
1720
ما باید برای پیک نیک برویم.»
15:43
Uh, and I say, “Well it's, it looks like it's going to rain today.”
310
943640
3740
اوه، و من می گویم، "خب، به نظر می رسد امروز باران خواهد بارید."
15:47
Well, I guess as fun as it would be to have a picnic in the rain, as great as it would
311
947380
5280
خوب، حدس می‌زنم به همان اندازه که داشتن یک پیک نیک زیر باران لذت‌بخش است، همان‌قدر که می‌تواند لذت بخش
15:52
be, as entertaining as it would be to have a picnic in the rain, I won't be able to go
312
952660
5560
باشد، همانقدر سرگرم کننده باشد که پیک نیک زیر باران داشته باشیم، امروز نخواهم توانست
15:58
with you today.
313
958220
1000
با شما همراه شوم. .
15:59
Or, I don't think, ah, maybe, I'll be able to do something.
314
959220
3070
یا، فکر نمی کنم، آه، شاید بتوانم کاری انجام دهم.
16:02
But it's a great phrase that you can put a different word in there.
315
962290
2650
اما این یک عبارت عالی است که می توانید یک کلمه متفاوت در آن قرار دهید.
16:04
As fun as it will be, as great as it will be, as awesome as it will be.
316
964940
4070
همانطور که سرگرم کننده خواهد بود، به همان اندازه که عالی خواهد بود، به همان اندازه که عالی خواهد بود.
16:09
But, again, you're using it in a sarcastic way.
317
969010
2630
اما، دوباره، شما از آن به شیوه ای طعنه آمیز استفاده می کنید.
16:11
Now, you can use this in an actual serious way where you say, “Wow, as great as it
318
971640
4870
حالا، می‌توانید از این به شکلی جدی استفاده کنید، جایی که می‌گویید: «وای،
16:16
would be to join you at the party, I’m, I'm un, uh, unable to join you.”
319
976510
4670
چقدر عالی است که در مهمانی به شما بپیوندم، من نمی‌توانم، اوه، نمی‌توانم به شما بپیوندم».
16:21
So, I'm, uh, too busy, or I have some other thing that I can't, uh, I can't join you for.
320
981180
5310
بنابراین، من خیلی سرم شلوغ است، یا چیز دیگری دارم که نمی توانم، اوه، نمی توانم به شما بپیوندم.
16:26
So again, the way that you're speaking it, and your personality, these are all things
321
986490
4600
بنابراین باز هم، نحوه صحبت شما و شخصیت شما، همه چیزهایی هستند
16:31
that help to shape the way that you speak.
322
991090
2420
که به شکل دادن به نحوه صحبت شما کمک می کنند.
16:33
So, as great as it would be to do something, as great as it would be to, uh, to go travel
323
993510
5190
بنابراین، به همان اندازه که انجام کاری عالی است، همانقدر عالی است که، آه، سفر
16:38
and travel the world and meet you right now.
324
998700
2200
و سفر به دنیا و ملاقات با شما همین الان.
16:40
I've got work tomorrow, so I can't do it.
325
1000900
2460
من فردا کار دارم، پس نمی توانم آن را انجام دهم.
16:43
So, as great as it would be, as fun as it would be.
326
1003360
2780
بنابراین، به همان اندازه که می تواند عالی باشد، به همان اندازه که می تواند سرگرم کننده باشد.
16:46
And then again, the meaning of it is just in the conversation, whatever your personality
327
1006140
4800
و باز هم معنای آن فقط در مکالمه است، هر چه شخصیت شما
16:50
is.
328
1010940
1000
باشد.
16:51
So, you can be sarcastic, or you can be serious.
329
1011940
2330
بنابراین، شما می توانید طعنه آمیز باشید، یا می توانید جدی باشید.
16:54
Next, another way of changing something slightly as a native speaker, when you say, “I've
330
1014270
4880
بعد، روش دیگری برای تغییر جزئی چیزی به عنوان یک زبان مادری، زمانی که می گویید: «من
16:59
never done something myself.”
331
1019150
2300
خودم هرگز کاری انجام نداده ام».
17:01
Just adding the myself at the end of that, it makes it sound a little bit more conversational,
332
1021450
5200
فقط با اضافه کردن خودم در پایان آن، آن را کمی محاوره‌ای‌تر
17:06
and just a bit more friendly.
333
1026650
1230
و فقط کمی دوستانه‌تر می‌کند.
17:07
So, I've never done that.
334
1027880
2000
بنابراین، من هرگز این کار را انجام نداده ام.
17:09
So, a friend of mine says, “Oh, have you ever been to France?”
335
1029880
2740
بنابراین، یکی از دوستانم می گوید: "اوه، آیا تا به حال به فرانسه رفته ای؟"
17:12
I can say, “No, I've never been to France.”
336
1032620
1930
می توانم بگویم، "نه، من هرگز به فرانسه نرفته ام."
17:14
Or, I could say, “I've never been to France myself.”
337
1034550
2539
یا می‌توانم بگویم، "من خودم هرگز به فرانسه نرفته‌ام."
17:17
So, I'm saying exactly the same thing.
338
1037089
2771
خب منم دقیقا همینو میگم
17:19
The meaning doesn't change at all, but it just becomes a little bit more casual, a little
339
1039860
4460
معنی به هیچ وجه تغییر نمی‌کند، اما فقط کمی معمولی‌تر، کمی دوستانه‌تر، کمی
17:24
bit more friendly, little bit more native sounding, uh, adding the myself at the end
340
1044320
4570
صدای بومی‌تر می‌شود، اوه، در پایان آن خودم را اضافه
17:28
of that.
341
1048890
1000
می‌کنم.
17:29
So again, it doesn't change the meaning at all.
342
1049890
1650
پس باز هم معنی را به هیچ وجه تغییر نمی دهد .
17:31
But you're just saying, well, yeah, like, myself.
343
1051540
1990
اما تو فقط می گویی، خوب، آره، مثل خودم.
17:33
Like, me, I haven't been there.
344
1053530
1500
مثل من، من آنجا نرفته ام.
17:35
Or, I haven't been there myself.
345
1055030
2200
یا، من خودم آنجا نرفته ام.
17:37
Next, another expression that happens, uh, or does this same thing of just sounding a
346
1057230
5030
بعد، عبارت دیگری که اتفاق می‌افتد، یا همین کار را انجام می‌دهد که
17:42
little bit more casual and conversational is perfectly okay.
347
1062260
4040
کمی معمولی‌تر و محاوره‌ای‌تر به نظر می‌رسد ، کاملاً اشکالی ندارد.
17:46
Now, this sounds kind of a weird expression, when okay just means, yeah, it's not too good,
348
1066300
5860
حالا، این یک تعبیر عجیب به نظر می رسد، وقتی خوب فقط به این معنی است، بله، خیلی خوب نیست،
17:52
not too bad, just, it's just okay.
349
1072160
2410
خیلی بد نیست، فقط، خوب است.
17:54
So, perfectly okay is like, “Wow, it’s, like, really perfectly okay.”
350
1074570
4120
بنابراین، کاملاً اوکی مانند این است که "وای ، واقعاً کاملاً خوب است."
17:58
But you'll hear this, again, just used as a, uh, a more conversational way of saying
351
1078690
4320
اما شما دوباره این را خواهید شنید، فقط به عنوان یک روش محاوره ای تر برای گفتن
18:03
that something is okay.
352
1083010
1410
اینکه چیزی درست است استفاده می شود.
18:04
It's almost like the word okay is just too short, and people want to give a little bit
353
1084420
4940
تقریباً مثل این است که کلمه خوب خیلی کوتاه است، و مردم می‌خواهند کمی
18:09
longer explanation or definition just to sound a bit more conversational, uh, and a bit more
354
1089360
5810
توضیح یا تعریف طولانی‌تر بدهند تا کمی محاوره‌تر به نظر برسند ، اوه، و کمی
18:15
friendly about, you know, the way that they're speaking.
355
1095170
2570
دوستانه‌تر، می‌دانید، نحوه صحبت کردنشان. .
18:17
So, I could say it's perfectly fine to do this, or it's perfectly okay to do this.
356
1097740
5590
بنابراین، می توانم بگویم انجام این کار کاملاً خوب است، یا انجام این کار کاملاً اشکالی ندارد.
18:23
But, maybe you want to do this other thing as well.
357
1103330
2520
اما، شاید شما بخواهید این کار دیگر را نیز انجام دهید.
18:25
It doesn't change the meaning at all.
358
1105850
1620
اصلا معنی رو عوض نمیکنه
18:27
You can say it's okay to do something, but you'll sound a bit more casual and conversational.
359
1107470
5130
می توانید بگویید انجام کاری اشکالی ندارد، اما کمی معمولی تر و محاوره ای تر به نظر می رسید.
18:32
Try this expression with your friends instead of just saying it's okay to do something,
360
1112600
3660
این عبارت را با دوستان خود امتحان کنید به جای اینکه فقط بگویید انجام کاری اشکالی ندارد،
18:36
say it's perfectly okay.
361
1116260
1300
بگویید کاملاً اشکالی ندارد.
18:37
They will say, “Wow, like, where did you learn that?”
362
1117560
2830
آنها می گویند: "وای، این را از کجا یاد گرفتی؟"
18:40
Because it's really something that non-native speakers don't use.
363
1120390
2960
زیرا واقعاً چیزی است که افراد غیر بومی از آن استفاده نمی کنند.
18:43
Perfectly okay.
364
1123350
1610
کاملا خوبه
18:44
Next, this is a common thing, and I want you to just listen carefully because here is a
365
1124960
5460
بعد، این یک چیز رایج است، و من از شما می‌خواهم که فقط با دقت گوش کنید، زیرا در اینجا یک
18:50
common mistake that native speakers will make, and it's something that you can make in your
366
1130420
4180
اشتباه رایج است که بومی‌ها مرتکب می‌شوند، و این چیزی است که می‌توانید در مکالمات خود انجام دهید
18:54
conversations as well that you shouldn't worry about.
367
1134600
2360
و نباید نگران آن باشید .
18:56
It is something that you should pay attention to for your writing.
368
1136960
3850
این چیزی است که باید برای نوشتن خود به آن توجه کنید.
19:00
And this is whether you use me or I in a conversation.
369
1140810
2790
و این است که آیا شما از من یا من در یک مکالمه استفاده می کنید.
19:03
Now, you’ll hear conversate, uh, you'll hear in our conversation, Carley says, “My
370
1143600
5500
اکنون، شما مکالمه را خواهید شنید، اوه، در مکالمه ما خواهید شنید، کارلی می گوید: "من
19:09
friend and me.”
371
1149100
1000
و دوستم."
19:10
Or, me and my friend do something.
372
1150100
2240
یا من و دوستم کاری انجام می دهیم.
19:12
So, the, the way to know whether one of these is correct or not is to remove the other person
373
1152340
5170
بنابراین، راه تشخیص صحیح بودن یا نبودن یکی از این موارد، حذف شخص دیگر
19:17
from the sentence.
374
1157510
1000
از جمله است.
19:18
And this is just to learn to use it correctly.
375
1158510
1890
و این فقط برای یادگیری استفاده صحیح از آن است.
19:20
So, if you say, “Me and my friend went to Canada.”
376
1160400
3960
بنابراین، اگر بگویید، "من و دوستم به کانادا رفتیم."
19:24
Me and my friend or my friend and me went to Canada.
377
1164360
2630
من و دوستم یا من و دوستم رفتیم کانادا.
19:26
Now, if you remove ‘my friend,’ you would just have me went to Canada.
378
1166990
4030
حالا، اگر «دوست من» را حذف کنید، فقط می‌خواهید به کانادا بروم.
19:31
And you wouldn't say me went to Canada.
379
1171020
1320
و نمی گویید من به کانادا رفتم.
19:32
You’d say I went to Canada.
380
1172340
1590
می گویید من به کانادا رفتم.
19:33
So, the correct answer becomes my friend and I went to Canada.
381
1173930
3880
بنابراین، پاسخ صحیح می شود دوست من و من به کانادا رفتم.
19:37
Or, I and my friend.
382
1177810
1140
یا من و دوستم
19:38
But typically, when we're speaking logically, it doesn't matter if you say my friend and
383
1178950
4550
اما معمولاً وقتی منطقی صحبت می کنیم، فرقی نمی کند که بگوییم من و
19:43
I or I and my friend.
384
1183500
2440
دوستم یا من و دوستم.
19:45
But typically, we want to kind of show respect to the other person.
385
1185940
3460
اما به طور معمول، ما می خواهیم به نوعی به شخص مقابل احترام بگذاریم.
19:49
So, we say that other person first.
386
1189400
1670
بنابراین، ابتدا آن شخص دیگر را می گوییم.
19:51
So, my friend and I, my wife and I or my other, you know, my family and I did something.
387
1191070
5740
بنابراین، من و دوستم، من و همسرم یا دیگری، می دانید، من و خانواده ام کاری انجام دادیم.
19:56
So, you don't usually say I and my family did something.
388
1196810
3370
بنابراین، معمولاً نمی گویید من و خانواده ام کاری انجام دادیم.
20:00
You're saving yourself as the, the last person.
389
1200180
2780
شما خود را به عنوان آخرین نفر نجات می دهید.
20:02
Uh, like, John, Frank, Tommy and I went to something.
390
1202960
4690
اوه، مثل جان، فرانک، تامی و من سراغ چیزی رفتیم.
20:07
So again, you're, you're showing respect to those other people by saying yourself last.
391
1207650
4580
پس باز هم، شما با گفتن آخرين خود به ديگران احترام مي گذاريد.
20:12
But this is a thing in conversations where, don't worry too much if you say me or I because
392
1212230
5420
اما این موضوع در مکالماتی است که در آن، اگر من یا من می گویید زیاد نگران نباشید زیرا افراد
20:17
native speakers make this mistake.
393
1217650
1540
بومی این اشتباه را انجام می دهند.
20:19
I'm sure I've made it, uh, many times.
394
1219190
2170
من مطمئن هستم که من آن را بارها ساخته ام.
20:21
Even if you go back and watch the lessons, I might accidentally say, uh, me instead of
395
1221360
4610
حتی اگر به عقب برگردید و درس‌ها را تماشا کنید ، ممکن است به طور تصادفی به جای من بگویم اوه، من
20:25
I.
396
1225970
1000
.
20:26
But nobody cares in the conversation, number one, because they understand my meaning.
397
1226970
3830
اما هیچ‌کس در مکالمه اهمیتی نمی‌دهد، شماره یک، زیرا آنها معنای من را می‌فهمند.
20:30
And number two, nobody's going to stop.
398
1230800
1940
و شماره دو، هیچ کس متوقف نخواهد شد.
20:32
I mean everybody makes mistakes like this in conversations.
399
1232740
3380
منظورم این است که همه در مکالمات چنین اشتباهاتی می کنند.
20:36
And these kinds of mistakes are not that important.
400
1236120
2740
و این نوع اشتباهات چندان مهم نیستند.
20:38
But making a mistake where you say, like, two cat are on the table instead of two cats
401
1238860
4910
اما اشتباه می کنید که می گویید، به جای دو گربه روی میز، دو گربه
20:43
are on the table.
402
1243770
1420
روی میز هستند.
20:45
That's a common mistake, uh, that a non-native speaker would make, but a native speaker would
403
1245190
4070
این یک اشتباه رایج است، اوه، که یک فرد غیر بومی مرتکب می شود، اما یک زبان مادری این را
20:49
not say that.
404
1249260
1360
نمی گوید.
20:50
Next, when we're talking about show-and-tell, and this is where you're introducing something
405
1250620
5020
بعد، وقتی در مورد نمایش و گفتن صحبت می کنیم، و اینجا جایی است که شما چیزی را معرفی می کنید
20:55
while physically showing something.
406
1255640
2400
در حالی که به صورت فیزیکی چیزی را نشان می دهید.
20:58
Often younger children at school, they have show-and-tell, maybe, days at their school
407
1258040
5650
اغلب بچه‌های کوچک‌تر در مدرسه ، شاید روزهایی را در مدرسه‌شان به نمایش
21:03
where they have to bring some object.
408
1263690
1740
بگذارند که باید چیزی بیاورند.
21:05
Or, they bring a favorite toy or a pet that they have for show-and-tell.
409
1265430
4790
یا یک اسباب بازی مورد علاقه یا حیوان خانگی را که برای نمایش و گفتن دارند می آورند.
21:10
So, they're going to explain something.
410
1270220
1600
بنابراین، آنها قصد دارند چیزی را توضیح دهند.
21:11
I want to show you something.
411
1271820
1010
من میخواهم به تو چیزی نشان بدهم.
21:12
So, we did a bit of show-and-tell, or we will do that.
412
1272830
2980
بنابراین، ما کمی نمایش و گفتن انجام دادیم، یا این کار را خواهیم کرد.
21:15
You will see that in the conversation where we're talking about showing something and
413
1275810
3660
شما در مکالمه ای که در مورد نشان دادن چیزی و
21:19
talking about it at the same time.
414
1279470
2080
صحبت در مورد آن در همان زمان صحبت می کنیم، خواهید دید.
21:21
Show-and-tell.
415
1281550
1000
نشان بدهید و بگویید.
21:22
Now, when you're showing something, a great phrase you can use, this could be while you're
416
1282550
3830
اکنون، وقتی چیزی را نشان می‌دهید، یک عبارت عالی که می‌توانید استفاده کنید، این می‌تواند زمانی باشد که در حال
21:26
giving a presentation.
417
1286380
1000
ارائه یک ارائه هستید.
21:27
Right, right behind me, if I have, uh, a graph or some kind of chart, I could say, “As
418
1287380
5110
درست، درست پشت سرم، اگر یک نمودار یا نوعی نمودار داشته باشم، می‌توانم بگویم: «همانطور
21:32
you can see.”
419
1292490
1510
که می‌بینید».
21:34
As you can see, and then I'm doing something.
420
1294000
1880
همانطور که می بینید، و بعد من دارم کاری انجام می دهم.
21:35
So, I'm illustrating something.
421
1295880
1420
بنابراین، من چیزی را به تصویر می کشم.
21:37
I want to show you a picture and then say, as you can see, something, something, something.
422
1297300
4850
من می خواهم یک عکس به شما نشان دهم و سپس همانطور که می بینید بگویم، چیزی، چیزی، چیزی.
21:42
As you can see, this is a really great way to learn.
423
1302150
2230
همانطور که می بینید، این یک راه واقعا عالی برای یادگیری است.
21:44
As you can see, something.
424
1304380
1300
همانطور که می بینید، چیزی.
21:45
Now, keep in mind, this is where the idea comes from.
425
1305680
2650
اکنون، به خاطر داشته باشید، این ایده از اینجا می آید.
21:48
I'm physically showing something to you.
426
1308330
2130
من از نظر فیزیکی چیزی به شما نشان می دهم.
21:50
As you can see.
427
1310460
1000
همانطور که می بینید.
21:51
But, you can also use as you can see when you're just explaining something, maybe trying
428
1311460
4480
اما، می‌توانید زمانی که فقط چیزی را توضیح می‌دهید، همانطور که می‌بینید، استفاده کنید، شاید سعی
21:55
to paint a picture in the mind of the person listening to you.
429
1315940
4120
کنید تصویری را در ذهن شخصی که به شما گوش می‌دهد ترسیم کنید.
22:00
So, you can describe something, and I was, I was standing there, and I had to, uh, talk
430
1320060
5390
بنابراین، شما می توانید چیزی را توصیف کنید ، و من آنجا ایستاده بودم، و باید، اوه،
22:05
to the police.
431
1325450
1000
با پلیس صحبت می کردم.
22:06
And there was a big problem.
432
1326450
1350
و یک مشکل بزرگ وجود داشت.
22:07
There was a traffic accident or something like that.
433
1327800
2810
یک تصادف رانندگی یا چیزی شبیه به آن رخ داده است.
22:10
As you can see, I was in a lot of trouble.
434
1330610
2440
همونطور که میبینید خیلی به دردسر افتادم.
22:13
So, you can't physically see me.
435
1333050
1950
بنابراین، شما از نظر فیزیکی نمی توانید من را ببینید.
22:15
I'm not there.
436
1335000
1000
من آنجا نیستم.
22:16
You're not there with me, but we can talk about that thing, and I can use that expression
437
1336000
4280
شما با من نیستید، اما ما می توانیم در مورد آن موضوع صحبت کنیم، و من می توانم از آن عبارت
22:20
in that way.
438
1340280
1000
در آن راه استفاده کنم.
22:21
As you can see.
439
1341280
1160
همانطور که می بینید.
22:22
As you can see.
440
1342440
1330
همانطور که می بینید.
22:23
Now, a funny expression Carley uses in the conversation is, in American.
441
1343770
4560
حال، یک عبارت خنده دار که کارلی در مکالمه به کار می برد، به زبان آمریکایی است.
22:28
So, she's talking about in English.
442
1348330
2400
بنابراین، او در مورد آن به زبان انگلیسی صحبت می کند.
22:30
Uh, but sometimes people will use this as a joke.
443
1350730
3030
اوه، اما گاهی اوقات مردم از این به عنوان شوخی استفاده می کنند.
22:33
Like, “Oh, I was speaking American,” even though that's not an actual name of a language.
444
1353760
4590
مانند «اوه، من داشتم آمریکایی صحبت می‌کردم»، اگرچه این نام واقعی یک زبان نیست.
22:38
Uh, but just listen for that in the conversation when she's talking about translating things,
445
1358350
4600
اوه، اما وقتی او در مورد ترجمه چیزها صحبت می کند، فقط در مکالمه به آن گوش دهید
22:42
uh, and speaking.
446
1362950
1000
.
22:43
Oh, I, I have to say something in American.
447
1363950
2500
اوه، من باید چیزی به زبان آمریکایی بگویم.
22:46
In American.
448
1366450
1000
به زبان آمریکایی.
22:47
She really means English, or specifically American English.
449
1367450
3609
او واقعاً به معنای انگلیسی یا به طور خاص انگلیسی آمریکایی است.
22:51
Next, yet another exaggeration, I would have died.
450
1371059
4411
بعد، باز یک اغراق دیگر، من می مردم .
22:55
I would've died.
451
1375470
1310
من میمردم
22:56
Now, if you are really embarrassed about something, wow, I, I went to the party and I almost wore
452
1376780
6900
حالا اگر واقعاً از چیزی خجالت می کشی، وای، من به مهمانی رفتم و تقریباً
23:03
the same dress or the same shirt or the same something, uh, as another friend of mine.
453
1383680
5410
همان لباس یا همان پیراهن یا همان چیزی را پوشیدم، اوه، به عنوان یکی دیگر از دوستانم.
23:09
And, if I had done that, oh, I would have died.
454
1389090
3170
و اگر این کار را می کردم، اوه، می مردم .
23:12
Now, you don't actually mean that you would have died.
455
1392260
2140
حالا منظورت این نیست که میمردی.
23:14
But this is a very common conversational expression, especially with younger women like Carley,
456
1394400
5110
اما این یک عبارت محاوره‌ای بسیار رایج است، مخصوصاً با زنان جوان‌تری مانند کارلی،
23:19
that are very excited about something and they're exaggerating what they would have
457
1399510
4020
که در مورد چیزی بسیار هیجان‌زده هستند و در حال اغراق می‌کنند که چه
23:23
happened, or what would have happened, uh, if they did something.
458
1403530
3160
اتفاقی می‌افتد، یا چه اتفاقی می‌افتاد، آه، اگر کاری انجام می‌دادند.
23:26
So, I would have died.
459
1406690
1790
بنابراین، من می مردم.
23:28
Now, she can be a bit more serious.
460
1408480
2079
حالا، او می تواند کمی جدی تر باشد.
23:30
Like, if I actually, uh, swam with some sharks, I would have died.
461
1410559
4491
مثلاً اگر واقعاً با چند کوسه شنا می کردم، می مردم.
23:35
So, there was a, a real problem.
462
1415050
2060
بنابراین، یک مشکل واقعی وجود داشت.
23:37
You can use it in that way.
463
1417110
1640
شما می توانید آن را در آن راه استفاده کنید.
23:38
Again, the language is the same.
464
1418750
1809
باز هم زبان همان است.
23:40
I would have died, but the meaning changes depending on the context.
465
1420559
4411
من می مردم، اما بسته به زمینه، معنا تغییر می کند.
23:44
So, depending on the conversation or the situation.
466
1424970
3330
بنابراین، بسته به گفتگو یا موقعیت.
23:48
And it also depends on the speaker.
467
1428300
1860
و همچنین بستگی به گوینده دارد.
23:50
So, if you're being sarcastic, if you're exaggerating or if you're being serious, I would've died.
468
1430160
5500
بنابراین، اگر کنایه می‌زنید، اگر اغراق می‌کنید یا اگر جدی می‌گویید، من می‌مردم.
23:55
I would've died.
469
1435660
2100
من میمردم
23:57
Next, all around.
470
1437760
2140
بعد، همه اطراف.
23:59
All around.
471
1439900
1000
اطراف.
24:00
You'll hear Carley describing the prices.
472
1440900
2430
می شنوید که کارلی قیمت ها را توصیف می کند.
24:03
And again, we'll talk more about the specific tourism and traveling things in the Fluency
473
1443330
4400
و مجدداً در درس Fluency Corner در مورد موارد خاص گردشگری و سفر بیشتر صحبت خواهیم کرد
24:07
Corner lesson.
474
1447730
1280
.
24:09
But in the, or just for this lesson where we're talking about all around.
475
1449010
4210
اما در، یا فقط برای این درس که ما در مورد آن صحبت می کنیم.
24:13
So, Carley was saying, “All around, the prices are pretty cheap.”
476
1453220
3430
بنابراین، کارلی می گفت: "در همه جا، قیمت ها بسیار ارزان هستند."
24:16
Or, you could say the prices are pretty cheap all around.
477
1456650
2940
یا می توانید بگویید که قیمت ها در همه جا بسیار ارزان هستند .
24:19
So, all around, just meaning the different parts like maybe the food and the transportation
478
1459590
4910
بنابراین، در اطراف، فقط به معنای قسمت های مختلف مانند شاید غذا، حمل و نقل
24:24
and housing and other things like that.
479
1464500
2370
و مسکن و چیزهای دیگر مانند آن است.
24:26
So, in general, or even the different parts of something altogether, are quite cheap.
480
1466870
5430
بنابراین، به طور کلی، یا حتی قسمت های مختلف یک چیزی در کل، بسیار ارزان هستند.
24:32
All around.
481
1472300
1000
اطراف.
24:33
You could talk about someone being, maybe, all around a great student.
482
1473300
3210
شما می توانید در مورد کسی صحبت کنید که، شاید ، در اطراف یک دانش آموز عالی است.
24:36
So, they're good at, uh, history and math and science and many different subjects as
483
1476510
4840
بنابراین، آنها در تاریخ و ریاضیات و علوم و بسیاری از موضوعات مختلف
24:41
well.
484
1481350
1000
نیز خوب هستند.
24:42
Again, we're just talking about the different parts, and each of these is good together.
485
1482350
3750
باز هم، ما فقط در مورد بخش های مختلف صحبت می کنیم ، و هر کدام از این ها با هم خوب هستند.
24:46
So together, all together, all around.
486
1486100
2910
پس با هم، همه با هم، همه اطراف.
24:49
They're all very good.
487
1489010
1240
همشون خیلی خوبن
24:50
Next, very quickly, nowadays.
488
1490250
3000
بعد، خیلی سریع، امروزه.
24:53
Nowadays.
489
1493250
1000
این روزها.
24:54
I've talked about this, again.
490
1494250
1390
من دوباره در مورد این صحبت کردم.
24:55
But you'll see, again and again, lots, uh, lots of phrases appear again and again in
491
1495640
4230
اما بارها و بارها خواهید دید که عبارات زیادی در مکالمات ظاهر می شود
24:59
conversations.
492
1499870
1000
.
25:00
So, it's always great to review them.
493
1500870
2670
بنابراین، مرور آنها همیشه عالی است.
25:03
Nowadays just means as opposed to time in the past.
494
1503540
3270
امروزه فقط به معنای بر خلاف زمان در گذشته است.
25:06
So, contrasted with this, or the opposite of this, you could say back in the day or
495
1506810
4730
بنابراین، در تضاد با این، یا برعکس این، می‌توان گفت
25:11
in the olden days.
496
1511540
1710
در زمان‌های گذشته یا قدیم.
25:13
In the olden days.
497
1513250
1220
در قدیم.
25:14
So, nowadays, or you could just say now.
498
1514470
2780
بنابراین، امروزه، یا فقط می توانید بگویید اکنون.
25:17
So, uh, nowadays kind of refers to generally they maybe this time in history rather than
499
1517250
6080
بنابراین، اوه، امروزه به نوعی به آنها اشاره دارد که شاید این زمان در تاریخ باشد نه
25:23
maybe 20 years ago or a hundred years ago or something like that.
500
1523330
4010
شاید 20 سال پیش یا صد سال پیش یا چیزی شبیه به آن.
25:27
So, nowadays you can go out.
501
1527340
2040
بنابراین، امروزه می توانید بیرون بروید.
25:29
Like, nowadays, women will ask men out on a date.
502
1529380
3170
مثلاً امروزه زنان از مردان می خواهند که قرار ملاقات بگذارند.
25:32
Maybe 200 years ago, women didn't really do that very much.
503
1532550
3010
شاید 200 سال پیش، زنان واقعاً این کار را انجام نمی دادند.
25:35
Or, I guess depending on where they were.
504
1535560
1860
یا، حدس می‌زنم بسته به اینکه کجا بودند.
25:37
Uh, but in some cultures, now that's changed.
505
1537420
2510
اوه، اما در برخی فرهنگ ها، اکنون این تغییر کرده است.
25:39
So, now women can more, like, ask a man out for a date.
506
1539930
3520
بنابراین، اکنون زنان می توانند بیشتر از یک مرد برای قرار ملاقات بخواهند.
25:43
Where maybe before, uh, men really were the ones asking women out on a date.
507
1543450
5740
جایی که شاید قبلاً، اوه، واقعاً مردان کسانی بودند که از زنان برای قرار ملاقات می خواستند.
25:49
Nowadays.
508
1549190
1000
این روزها.
25:50
Next, to think it through.
509
1550190
2670
بعد، به آن فکر کنید.
25:52
Listen carefully to how this blends.
510
1552860
1590
به دقت به نحوه ترکیب این ماده گوش دهید.
25:54
To think it through.
511
1554450
1480
برای فکر کردن به آن.
25:55
Thin ki thru, think it through.
512
1555930
3360
از طریق آن فکر کنید.
25:59
Now, I'm saying think it, but the ‘t’ disappears from it.
513
1559290
5420
حالا می‌گویم فکرش را بکن، اما «t» از آن ناپدید می‌شود.
26:04
Think i, think i.
514
1564710
2230
فکر کن من فکر کن
26:06
So, you notice how I'm leaving that space there for the sound, but I don't actually
515
1566940
4370
بنابراین، متوجه می‌شوید که چگونه آن فضا را برای صدا رها می‌کنم، اما در واقع
26:11
say it.
516
1571310
1000
آن را نمی‌گویم.
26:12
So, listen carefully, think it through.
517
1572310
2630
بنابراین، با دقت گوش دهید، به آن فکر کنید.
26:14
Think it through.
518
1574940
1760
به آن فکر کنید.
26:16
Think it through.
519
1576700
1000
به آن فکر کنید.
26:17
Think it through.
520
1577700
2050
به آن فکر کنید.
26:19
You hear that?
521
1579750
1000
شنیدی که؟
26:20
Think it through.
522
1580750
1000
به آن فکر کنید.
26:21
To think it through just means to think about something, usually where you're thinking about
523
1581750
3640
فکر کردن به آن فقط به معنای فکر کردن به چیزی است، معمولاً در جایی که
26:25
the steps.
524
1585390
1040
به مراحل فکر می کنید.
26:26
Where maybe you do this and then you have to do that thing and something like that.
525
1586430
3600
جایی که شاید شما این کار را انجام دهید و سپس باید آن کار و چیزی شبیه به آن را انجام دهید.
26:30
So, if you're making a plan to do something, maybe your business is, okay, we want to try
526
1590030
5399
بنابراین، اگر برای انجام کاری برنامه‌ریزی می‌کنید، شاید کسب‌وکارتان مشکلی ندارد، ما
26:35
to start selling things in a different country.
527
1595429
1971
می‌خواهیم شروع به فروش چیزهایی در کشور دیگری کنیم.
26:37
How do we do that?
528
1597400
1110
چگونه ما آن را انجام دهیم؟
26:38
We have to think it through.
529
1598510
1740
باید به آن فکر کنیم.
26:40
So, what do we do?
530
1600250
1000
خب، چه کار کنیم؟
26:41
First, we have to get this legal permission.
531
1601250
2290
ابتدا باید این مجوز قانونی را بگیریم.
26:43
Then we have to do something else and talk to some people over there about selling it.
532
1603540
4420
سپس باید کار دیگری انجام دهیم و با چند نفر در مورد فروش آن صحبت کنیم.
26:47
So, there are things we have to do.
533
1607960
1070
بنابراین، کارهایی وجود دارد که باید انجام دهیم.
26:49
We have to think it through.
534
1609030
1340
باید به آن فکر کنیم.
26:50
So, when you're talking to children about doing something, “Hey, don't, don't act
535
1610370
3930
بنابراین، وقتی با بچه‌ها درباره انجام کاری صحبت می‌کنید، «هی، نکن،
26:54
too quickly.
536
1614300
1090
خیلی سریع عمل نکن.
26:55
Think it through.”
537
1615390
1000
به آن فکر کنید.»
26:56
Try to take time and plan what will happen if you do this, and then what that means,
538
1616390
3990
سعی کنید زمان بگذارید و برنامه‌ریزی کنید که اگر این کار را انجام دهید چه اتفاقی می‌افتد، و سپس به چه معناست،
27:00
and the next seps, uh, or the next steps you have to take.
539
1620380
3850
و سپتامبر بعدی، اوه، یا گام‌های بعدی که باید بردارید.
27:04
Think it through.
540
1624230
1000
به آن فکر کنید.
27:05
Next, another casual conversational expression is how cool, or how cool is that?
541
1625230
6480
بعد، یکی دیگر از بیان مکالمه گاه به گاه این است که چقدر جالب است، یا چقدر جالب است؟
27:11
How cool is that?
542
1631710
1000
چقدر باحاله؟
27:12
How amazing is that?
543
1632710
1120
چقدر شگفت انگیز است؟
27:13
So, if I'm talking with my daughter, or I'm talking with someone else, again, I'm excited.
544
1633830
4640
بنابراین، اگر من با دخترم صحبت می کنم، یا با شخص دیگری صحبت می کنم، دوباره هیجان زده می شوم.
27:18
Maybe I'm even exaggerating about something.
545
1638470
2230
شاید حتی در مورد چیزی اغراق می کنم.
27:20
And, again, I could be sarcastic about it, or I could be serious.
546
1640700
3910
و باز هم می‌توانم درباره‌اش کنایه بزنم، یا می‌توانم جدی باشم.
27:24
It just depends on my mood, and what I'm trying to say.
547
1644610
2630
این فقط به روحیه من و آنچه می خواهم بگویم بستگی دارد .
27:27
So, listen not just to the words but to the expression as well.
548
1647240
3309
بنابراین، نه تنها به کلمات بلکه به بیان نیز گوش دهید.
27:30
So, how cool is that?
549
1650549
1951
خوب، چقدر جالب است؟
27:32
How cool is that?
550
1652500
1430
چقدر باحاله؟
27:33
So, I'm looking with my daughter.
551
1653930
1710
بنابراین، من با دخترم نگاه می کنم.
27:35
Wow, there, there's a dinosaur over there.
552
1655640
2210
وای اونجا یه دایناسور اونجا هست
27:37
How cool is that?
553
1657850
1010
چقدر باحاله؟
27:38
So, even if it's just a robotic dinosaur, I think it's amazing.
554
1658860
3220
بنابراین، حتی اگر فقط یک دایناسور رباتیک باشد، به نظر من شگفت انگیز است.
27:42
Wow, how cool is that?
555
1662080
2440
وای چقدر باحاله
27:44
Next, the economy is shifting, shifting.
556
1664520
3650
بعد، اقتصاد در حال تغییر است، تغییر می کند.
27:48
The economy is shifting.
557
1668170
1540
اقتصاد در حال تغییر است.
27:49
So, to shift just means to move slightly, and it could mean a big shift or even just
558
1669710
5080
بنابراین، جابجایی فقط به معنای حرکت جزئی است و می تواند به معنای یک جابجایی بزرگ یا حتی فقط
27:54
a slight shift.
559
1674790
1320
یک جابجایی جزئی باشد.
27:56
But when the economy is shifting, it means there's some change.
560
1676110
2600
اما وقتی اقتصاد در حال تغییر است، به این معنی است که تغییراتی وجود دارد.
27:58
It could be a big change that's happening in the way businesses operate, or maybe people
561
1678710
5210
این می‌تواند تغییر بزرگی باشد که در نحوه عملکرد کسب‌وکارها اتفاق می‌افتد، یا
28:03
are maybe doing one job more than something else.
562
1683920
2879
شاید افراد ممکن است یک کار را بیشتر از کار دیگری انجام دهند.
28:06
So, in America, if manufacturing jobs, so a manufacturing means, like, you're using
563
1686799
5431
بنابراین، در آمریکا، اگر کار تولیدی کار می کند، پس تولید به این معناست که مثلاً از
28:12
your hands to build something or using machines where you're actually building something.
564
1692230
4740
دستان خود برای ساختن چیزی استفاده می کنید یا از ماشین هایی استفاده می کنید که در واقع در حال ساختن چیزی هستید.
28:16
So, manufacturing jobs are moving to other countries, and a lot of them have already
565
1696970
4050
بنابراین، مشاغل تولیدی در حال انتقال به کشورهای دیگر هستند و بسیاری از آنها قبلاً ترک کرده اند
28:21
left.
566
1701020
1000
.
28:22
So, now Americans are doing other things where we're, like, doing financial things, or we
567
1702020
4190
بنابراین، اکنون آمریکایی‌ها کارهای دیگری را انجام می‌دهند ، مثلاً کارهای مالی انجام می‌دهیم، یا
28:26
have some kind of, uh, working with a computer typing information or something like that.
568
1706210
4990
به نوعی، آه، با رایانه کار می‌کنیم و اطلاعات تایپ می‌کنیم یا چیزی شبیه به آن.
28:31
So, as the economy shifts from one thing to another, then people's jobs change.
569
1711200
5830
بنابراین، با تغییر اقتصاد از یک چیز به چیز دیگر، شغل افراد تغییر می کند.
28:37
Next, two things that are related to each other.
570
1717030
2580
بعد، دو چیز که به هم مرتبط هستند.
28:39
The first is to get sidetracked, and the second one is to be on a tangent or to go on a tangent.
571
1719610
6449
اولی منحرف شدن است و دومی روی مماس بودن یا رفتن روی مماس.
28:46
So, to be sidetracked.
572
1726059
1761
بنابراین، برای منحرف شدن.
28:47
If you think about a train track that's going straight, like, they're, uh, like this.
573
1727820
4070
اگر به ریل قطاری فکر می‌کنید که مستقیم می‌رود، مثلاً آنها این‌طور هستند.
28:51
A sidetrack maybe would take you off in another direction.
574
1731890
2820
یک مسیر فرعی شاید شما را به سمت دیگری هدایت کند.
28:54
And this is the same idea as a tangent.
575
1734710
2070
و این همان ایده مماس است.
28:56
So, you can have a line like this, a regular straight line from a math class.
576
1736780
4250
بنابراین، شما می توانید یک خط مانند این، یک خط مستقیم منظم از یک کلاس ریاضی داشته باشید.
29:01
And a tangent is just a line that goes off on the side.
577
1741030
3160
و مماس فقط خطی است که در کناره خاموش می شود .
29:04
And I've covered this on the program before, but, again, remember that things like this,
578
1744190
4220
و من قبلاً این موضوع را در برنامه پوشش داده ام، اما، دوباره، به یاد داشته باشید که چیزهایی مانند این،
29:08
they do appear again and again in conversations.
579
1748410
1660
بارها و بارها در مکالمات ظاهر می شوند.
29:10
So, this is a great review for you.
580
1750070
2390
بنابراین، این یک بررسی عالی برای شما است.
29:12
Uh, but to go off on a tangent means you're talking about something else.
581
1752460
3349
اوه، اما رفتن روی مماس به این معنی است که شما در مورد چیز دیگری صحبت می کنید.
29:15
It could be related to what you're talking about or even not related at all.
582
1755809
4011
ممکن است مربوط به چیزی باشد که شما در مورد آن صحبت می کنید یا حتی اصلاً مرتبط نباشد.
29:19
But maybe, sometimes you could be talking about, I'm talking about my pet dog.
583
1759820
4430
اما شاید، گاهی اوقات شما ممکن است در مورد آن صحبت کنید ، من در مورد سگ خانگی ام صحبت می کنم.
29:24
And then maybe I go off on a tangent and talk about how my wife got me that dog for Christmas.
584
1764250
6150
و سپس شاید من به یک مماس بروم و در مورد اینکه چگونه همسرم آن سگ را برای کریسمس به من داد صحبت کنم.
29:30
And then my wife was doing this, and I start going off on a tangent.
585
1770400
2840
و سپس همسرم این کار را انجام می داد و من شروع به حرکت بر روی مماس کردم.
29:33
So, I have to bring the conversation back to the original topic.
586
1773240
4400
بنابراین، من باید گفتگو را به موضوع اصلی بازگردانم.
29:37
To go off on a tangent.
587
1777640
1610
رفتن روی مماس.
29:39
To go off on a tangent.
588
1779250
2440
رفتن روی مماس.
29:41
Next, to read someone's mind.
589
1781690
3490
بعد، خواندن ذهن کسی.
29:45
To read someone's mind.
590
1785180
1749
برای خواندن ذهن کسی.
29:46
When you read someone's mind, you anticipate what that other person wants or what they're
591
1786929
4471
وقتی ذهن کسی را می‌خوانید، پیش‌بینی می‌کنید که آن شخص چه می‌خواهد یا به چه چیزی
29:51
thinking so that you can give them something, and they're being very excited or happy about
592
1791400
4510
فکر می‌کند تا بتوانید چیزی به او بدهید، و وقتی این اتفاق می‌افتد بسیار هیجان‌زده یا خوشحال می‌شوند
29:55
that when it happens.
593
1795910
1000
.
29:56
So, you can talk about reading someone's mind.
594
1796910
2760
بنابراین، می توانید در مورد خواندن ذهن یک نفر صحبت کنید.
29:59
Maybe they look really thirsty.
595
1799670
1640
شاید واقعا تشنه به نظر می رسند.
30:01
So, I say, “Hey, would you like a glass of water?”
596
1801310
2440
بنابراین، من می گویم: "هی، یک لیوان آب می خواهی ؟"
30:03
And I give them a glass of water.
597
1803750
1510
و من به آنها یک لیوان آب می دهم.
30:05
You could respond by saying, “Wow, you read my mind.”
598
1805260
3700
شما می توانید با گفتن این جمله پاسخ دهید: "وای، تو ذهن من را خواندی."
30:08
You read my mind.
599
1808960
1000
تو ذهن من را خواندی.
30:09
So, it's okay to just say thanks for the water.
600
1809960
2480
بنابراین، اشکالی ندارد که فقط از آب تشکر کنید.
30:12
But if you want to really sound more native, “Wow, you read my mind.”
601
1812440
3119
اما اگر می‌خواهید واقعاً بومی‌تر به نظر برسید، "وای، تو ذهن من را خواندی."
30:15
So, if, like, you're sitting there, you look kind of tired and your husband or wife or
602
1815559
4750
بنابراین، اگر مثلاً آنجا نشسته‌اید، کمی خسته به نظر می‌رسید و شوهر یا همسرتان یا
30:20
friend, or somebody, just gives you a little back rub or massage.
603
1820309
3361
دوستتان، یا کسی، فقط کمی پشتتان را مالید یا ماساژ می‌دهد.
30:23
You can say, “Oh, you read my mind.”
604
1823670
2540
می توانید بگویید: "اوه، تو ذهن من را خواندی."
30:26
So, I was thinking, “Wow, I really wish I could have a massage.”
605
1826210
3640
بنابراین، داشتم فکر می کردم، "وای، واقعاً ای کاش می توانستم ماساژ بدهم."
30:29
I wish, something like that.
606
1829850
1150
کاش یه همچین چیزی
30:31
I'm, I'm hoping something.
607
1831000
1350
من هستم، من به چیزی امیدوار هستم.
30:32
Uh, but you don't actually say it.
608
1832350
1870
اوه، اما شما در واقع آن را نمی گویید.
30:34
So, in that case, uh, if I say, “Hey, could you bring me a glass of water?”
609
1834220
4410
بنابراین، در آن صورت، اگر من بگویم، "هی، می‌توانی یک لیوان آب برای من بیاوری؟"
30:38
And they bring me a glass of water.
610
1838630
1560
و برای من یک لیوان آب می آورند.
30:40
They're not reading my mind because they heard me say that.
611
1840190
3130
آنها ذهن من را نمی خوانند زیرا شنیده اند که من این را می گویم.
30:43
But if I don't say anything, and they just bring me one, uh, then you have to read their
612
1843320
5030
اما اگر من چیزی نگویم، و آنها فقط یکی برای من بیاورند، اوه، در آن صورت باید نظر آنها را بخوانید
30:48
mind in that case.
613
1848350
1030
.
30:49
And so, you're very excited when that happens.
614
1849380
2240
و بنابراین، وقتی این اتفاق می افتد، بسیار هیجان زده می شوید.
30:51
To read someone's mind.
615
1851620
2020
برای خواندن ذهن کسی.
30:53
Next, to knock something out.
616
1853640
2830
بعد، به ضربه زدن به چیزی.
30:56
To knock something out.
617
1856470
1010
کوبیدن چیزی
30:57
If you think about the idea of boxing, to hit something, to knock it out usually means
618
1857480
4689
اگر به ایده بوکس فکر می کنید، ضربه زدن به چیزی، ضربه زدن به آن معمولاً به این معنی است
31:02
it's in some location, and you remove it very quickly someplace else.
619
1862169
3971
که در مکانی است، و شما آن را خیلی سریع در جایی دیگر حذف می کنید.
31:06
So, to knock something out.
620
1866140
1310
بنابراین، برای ضربه زدن به چیزی.
31:07
So, you knock a boxer out, like, you knock the consciousness out of him.
621
1867450
4050
بنابراین، شما یک بوکسور را ناک اوت می کنید، مثل اینکه هوشیاری او را از بین می برید.
31:11
And he falls back on the, on the mat, and, you know, the person counts one, two, three,
622
1871500
5090
و دوباره روی تشک می‌افتد، و می‌دانید، آن شخص یک، دو، سه
31:16
four, all the way up to ten.
623
1876590
1180
، چهار را تا ده می‌شمرد.
31:17
And then you have knocked out someone.
624
1877770
1840
و سپس شما کسی را ناک اوت کرده اید.
31:19
So, this is known as a KO, a knockout in boxing.
625
1879610
3699
بنابراین، این به عنوان KO شناخته می شود، یک ناک اوت در بوکس.
31:23
But this idea, really, just means to do something very quickly.
626
1883309
3211
اما این ایده، در واقع، فقط به معنای انجام کاری بسیار سریع است.
31:26
So, if I have some homework, and I want to go to a party after that.
627
1886520
4310
بنابراین، اگر تکالیفی داشته باشم و بعد از آن بخواهم به مهمانی بروم.
31:30
I can tell my friends, “Hey, I have to knock out some homework before I go, and then I
628
1890830
4490
می‌توانم به دوستانم بگویم: «هی، قبل از رفتن باید تکالیف را حذف کنم و بعد از
31:35
will come see you after that.”
629
1895320
1550
آن می‌آیم شما را ببینم.»
31:36
So, let me knock this homework out.
630
1896870
2220
بنابراین، اجازه دهید من این تکلیف را حذف کنم.
31:39
You can use this.
631
1899090
1000
می توانید از این استفاده کنید.
31:40
This is a separable phrasal verb, meaning you can say, knock out or knock something
632
1900090
4589
این یک فعل عبارتی قابل تفکیک است، به این معنی که می توانید بگویید، چیزی را ناک اوت یا کوبیدن
31:44
out.
633
1904679
1000
کنید.
31:45
Both of these are fine.
634
1905679
1000
هر دوی اینا خوبن
31:46
Uh, but when you knock something out, again, you just want to do it quickly, usually, so
635
1906679
3971
اوه، اما وقتی چیزی را ناک اوت می کنید، دوباره ، فقط می خواهید آن را سریع انجام دهید، معمولاً، بنابراین
31:50
you can do something else after that.
636
1910650
2190
می توانید بعد از آن کار دیگری انجام دهید.
31:52
Next, another great phrasal verb, to squeeze something in.
637
1912840
4370
بعد، یک فعل عبارتی عالی دیگر، چیزی را فشار دادن
31:57
To squeeze something in.
638
1917210
2230
. فشار دادن چیزی به داخل.
31:59
When you squeeze something in from one place or another, you have maybe a small amount
639
1919440
4310
وقتی چیزی را از یک مکان یا مکان دیگر به داخل فشار می‌دهید، شاید مقدار
32:03
of space.
640
1923750
1000
کمی فضا داشته باشید.
32:04
You don't have much space for something, but you can kind of push it in there a little
641
1924750
2950
شما فضای زیادی برای چیزی ندارید، اما می توانید آن را
32:07
bit.
642
1927700
1000
کمی به داخل فشار دهید.
32:08
This is a great term you can use when you're setting up appointments where a doctor or
643
1928700
5080
این یک اصطلاح عالی است که می‌توانید وقتی قرار ملاقات‌هایی را تنظیم می‌کنید که در آن یک پزشک یا
32:13
a therapist or somebody, maybe they only have 15 minutes.
644
1933780
3190
یک درمانگر یا کسی، شاید فقط 15 دقیقه وقت دارند.
32:16
And I say, “Oh, could you squeeze me in for just 15 minutes?
645
1936970
4530
و من می‌گویم: «اوه، می‌توانی فقط برای 15 دقیقه مرا بفشاری؟
32:21
Could you squeeze me in at 4:00?”
646
1941500
2680
آیا می توانید مرا در ساعت 4:00 بفشارید؟
32:24
Something like that.
647
1944180
1000
یه چیزی شبیه اون.
32:25
So, they might not have a full hour, but I just have some questions for you.
648
1945180
3330
بنابراین، آنها ممکن است یک ساعت کامل نداشته باشند، اما من فقط چند سوال از شما دارم.
32:28
Could you squeeze me in?
649
1948510
1640
می تونی به من فشار بیاری؟
32:30
Again, again, like squeezing something, to push something and get it into a space that
650
1950150
4630
دوباره، دوباره، مثل فشردن چیزی، فشار دادن چیزی و وارد کردن آن به فضایی
32:34
maybe it wouldn't really fit.
651
1954780
1880
که شاید واقعاً مناسب نباشد.
32:36
Uh, but it's okay if you just want to do something for a little bit.
652
1956660
3030
اوه، اما اگر بخواهید کاری را برای مدت کمی انجام دهید، اشکالی ندارد .
32:39
So, could you squeeze me in?
653
1959690
1470
خب، می تونی منو بفشاری؟
32:41
So hopefully, I'll have time to squeeze in something.
654
1961160
3259
بنابراین امیدوارم، من وقت داشته باشم که چیزی را فشار دهم.
32:44
I don't know if we'll have time or not, but we'll try to squeeze it in.
655
1964419
4701
نمی‌دانم وقت خواهیم داشت یا نه، اما سعی می‌کنیم آن را در
32:49
Squeeze it in.
656
1969120
1350
آن بفشاریم. آن را فشار دهید.
32:50
Next, you'll hear me in the conversation talking about Hawaii being up there on my list of
657
1970470
5620
بعد، در گفتگو با من در مورد اینکه هاوایی در لیست مکان‌هایی که در آن بالا وجود دارد صحبت می‌کنم، می‌شنوید.
32:56
places we'd like to live.
658
1976090
1660
دوست دارم زندگی کنم
32:57
So, imagine if you have a physical list.
659
1977750
2450
بنابراین، تصور کنید که یک لیست فیزیکی دارید.
33:00
Like, you've got ten different countries or cities, places you'd like to live or things
660
1980200
4370
مثلاً ده کشور یا شهر مختلف، مکان‌هایی که دوست دارید زندگی کنید یا کارهایی
33:04
you'd like to do.
661
1984570
1330
که دوست دارید انجام دهید، دارید.
33:05
When we're talking about this in a physical sense, you can talk about something being
662
1985900
4290
هنگامی که ما در مورد این به معنای فیزیکی صحبت می کنیم، می توانید در مورد چیزی صحبت کنید که
33:10
up there.
663
1990190
1000
در آنجا وجود دارد.
33:11
Like, it's at the top of the list or near the top of the list.
664
1991190
3730
مثلاً در بالای لیست یا نزدیک به بالای لیست قرار دارد.
33:14
So, if you ask someone, “Hey, what places would you like to travel to?”
665
1994920
3930
بنابراین، اگر از کسی بپرسید، "هی، دوست داری به چه جاهایی سفر کنی؟"
33:18
Or, “What's your number one travel destination?”
666
1998850
2840
یا، "مقصد شماره یک سفر شما چیست؟"
33:21
something like that.
667
2001690
1310
یه چیزی شبیه اون.
33:23
You could say, “Oh, like, I’d like to go to Greece and Italy, and China is up there.”
668
2003000
4630
می توانید بگویید: "اوه، دوست دارم به یونان و ایتالیا بروم و چین آنجاست."
33:27
So, you're saying it's up there near the top of the list, or in this, maybe, kind of list
669
2007630
4810
بنابراین، شما می گویید که آن بالا نزدیک به بالای لیست است، یا در این، شاید، نوعی
33:32
you're just thinking about, uh, it's at the top of the list.
670
2012440
2910
لیست که فقط به آن فکر می کنید، اوه، در بالای لیست است.
33:35
So, it's up there.
671
2015350
1329
بنابراین، آن بالا است.
33:36
Up there.
672
2016679
1731
اون بالا.
33:38
And finally, I'll have to see if I can do something.
673
2018410
2980
و در نهایت، باید ببینم آیا می توانم کاری انجام دهم.
33:41
I'll have to see if I can do something.
674
2021390
1730
باید ببینم می توانم کاری انجام دهم یا نه.
33:43
Now, I'm covering this because it's a, it's a pretty common thing.
675
2023120
3130
اکنون، من این را پوشش می‌دهم، زیرا این یک چیز بسیار رایج است.
33:46
But also because the blending is important here.
676
2026250
2460
اما همچنین به این دلیل که ترکیب در اینجا مهم است.
33:48
And if you blend it correctly, it will help you sound more native.
677
2028710
2920
و اگر آن را به درستی ترکیب کنید، به شما کمک می‌کند که بومی‌تر به نظر برسید.
33:51
So, I half da think, I half da think.
678
2031630
2990
بنابراین، نصف فکر می کنم، نیمی هم فکر می کنم.
33:54
So, I half da think about doing something.
679
2034620
3830
بنابراین، من تا نیمه به انجام کاری فکر می کنم.
33:58
So, half, half, half da, half da.
680
2038450
3780
بنابراین، نیم، نیم، نیم دا، نیم دا.
34:02
So, it becomes really more of a ‘d’ sound.
681
2042230
2329
بنابراین، واقعاً بیشتر به یک صدای "d" تبدیل می شود.
34:04
The ‘t’ from to.
682
2044559
1591
"t" از به.
34:06
So, we have T-O, but this becomes more of a D-A, half da.
683
2046150
4790
بنابراین، ما T-O داریم، اما این بیشتر به یک D-A، نیم دا تبدیل می شود.
34:10
I'll have to think about something.
684
2050940
1479
من باید در مورد چیزی فکر کنم.
34:12
I'll have to think about it.
685
2052419
1150
من باید در مورد آن فکر می کنم.
34:13
So, when someone says, “Can you come to the party next week?”
686
2053569
3280
بنابراین، وقتی کسی می گوید، "می توانید هفته آینده به مهمانی بیایید؟"
34:16
Or, can you do this, or are we able to do this?
687
2056849
2560
یا، شما می توانید این کار را انجام دهید، یا ما قادر به انجام آن هستیم؟
34:19
Oh, I’ll, I have to think about that.
688
2059409
1880
اوه، من باید در مورد آن فکر کنم.
34:21
I have to think about that.
689
2061289
1280
من باید در مورد آن فکر کنم.
34:22
Or, you can say, “I’ll try to think about that.”
690
2062569
2190
یا می‌توانید بگویید: «سعی می‌کنم در مورد آن فکر کنم ».
34:24
I'll try to think about that.
691
2064759
1280
من سعی می کنم در مورد آن فکر کنم.
34:26
Or, I'll try to do that.
692
2066039
1491
یا، سعی می کنم این کار را انجام دهم.
34:27
I'll try to do that.
693
2067530
1489
من سعی می کنم این کار را انجام دهم.
34:29
Again, we have to, usually, again, I'm using that here.
694
2069019
2681
باز هم، ما مجبوریم، معمولا، دوباره، من در اینجا از آن استفاده می کنم.
34:31
I have to, or we have to.
695
2071700
2139
من مجبورم یا مجبوریم.
34:33
And I'm saying it a bit faster here, just so you can hear the blending.
696
2073839
2680
و من در اینجا کمی سریعتر می گویم، فقط برای اینکه بتوانید ترکیب را بشنوید.
34:36
But usually, it's half da, half da.
697
2076519
1971
اما معمولاً نصف دا، نصف دا.
34:38
So, I half da, I half da do something.
698
2078490
1889
بنابراین، من نصف دا، نیمی دیگر کاری انجام می دهم.
34:40
I half da go home, uh, after school today very quickly because I have to pick up my
699
2080379
5000
من امروز خیلی سریع بعد از مدرسه به خانه می روم، چون باید
34:45
daughter from ballet class or something.
700
2085379
2490
دخترم را از کلاس باله یا چیز دیگری ببرم.
34:47
So, I have to half da, half da, half da.
701
2087869
3620
بنابراین، باید نصف دا، نصف دا، نصف دا.
34:51
Well, that's it for this lesson.
702
2091489
1461
خوب، برای این درس تمام شد.
34:52
I hope you have enjoyed it.
703
2092950
1529
امیدوارم از آن لذت برده باشید.
34:54
Do go back, as always, and review everything.
704
2094479
2580
مثل همیشه به عقب برگردید و همه چیز را مرور کنید.
34:57
Listen carefully to the blending, and then review all of these things again and again,
705
2097059
4520
به دقت به ترکیب گوش دهید و سپس همه این موارد را بارها و بارها مرور کنید،
35:01
so that when you get to the conversation, they will all be easy and automatic to listen
706
2101579
4631
به طوری که وقتی به مکالمه رسیدید، گوش دادن به همه آنها آسان و خودکار
35:06
to.
707
2106210
1000
باشد.
35:07
And you will hear them very quickly.
708
2107210
1000
و خیلی سریع آنها را خواهید شنید.
35:08
Ah, I remember that.
709
2108210
1000
آه، من آن را به یاد دارم.
35:09
It's actually really interesting.
710
2109210
1289
واقعاً جالب است.
35:10
You can experiment sometime.
711
2110499
1800
شما می توانید زمانی آزمایش کنید.
35:12
Uh, if you're watching this, if you watch the conversation first, and then go back and
712
2112299
5290
اوه، اگر در حال تماشای این هستید، اگر ابتدا مکالمه را تماشا کنید، و سپس به عقب برگردید و
35:17
watch all of the actual lessons that prepare you for that.
713
2117589
2851
تمام درس‌های واقعی را که شما را برای آن آماده می‌کنند تماشا کنید.
35:20
Again, these are the fluency bridge learning system lessons.
714
2120440
2629
باز هم، اینها درس های سیستم یادگیری پل روانی هستند.
35:23
So, the reason we make all these is because it helps prepare you for the actual conversation.
715
2123069
4861
بنابراین، دلیل اینکه ما همه اینها را درست می کنیم این است که به شما کمک می کند تا برای گفتگوی واقعی آماده شوید.
35:27
So, if you try it one time just to see your different level of understanding, it's really
716
2127930
4159
بنابراین، اگر یک بار آن را امتحان کنید تا سطح متفاوتی از درک خود را ببینید، واقعاً
35:32
great to see how powerful the program is.
717
2132089
2611
عالی است که ببینید چقدر برنامه قدرتمند است.
35:34
So, the next time, maybe for a future lesson set, begin by watching the conversation first.
718
2134700
5419
بنابراین، دفعه بعد، شاید برای مجموعه درسی آینده ، ابتدا مکالمه را تماشا کنید.
35:40
See how much of it you understand, and then go back and watch all the lessons.
719
2140119
3410
ببینید چقدر از آن را می فهمید و سپس برگردید و تمام درس ها را تماشا کنید.
35:43
And watch the conversation again, and you will be amazed by how much more you understand.
720
2143529
4191
و دوباره مکالمه را تماشا کنید و از اینکه چقدر بیشتر می فهمید شگفت زده خواهید شد.
35:47
So, prepare yourself, and I will see you in the Fluency Corner lesson coming up next.
721
2147720
4869
بنابراین، خود را آماده کنید و من شما را در درس Fluency Corner که در آینده برگزار می شود، می بینم.
35:52
Bye bye.
722
2152589
2260
خداحافظ.
35:54
If you’d like to learn HUNDREDS more useful words and phrases, subscribe to the EnglishAnyone
723
2154849
5121
اگر می‌خواهید صدها کلمه و عبارت مفید دیگر را یاد بگیرید ، در کانال YouTube EnglishAnyone مشترک شوید
35:59
YouTube channel, and be sure to click the bell icon to be notified when we release new
724
2159970
5670
و حتماً روی نماد زنگ کلیک کنید تا هنگام انتشار ویدیوهای جدید مطلع شوید
36:05
videos.
725
2165640
1939
.
36:07
And if you’d like to know exactly what to do to become a successful English SPEAKER,
726
2167579
4790
و اگر می‌خواهید دقیقاً بدانید که برای تبدیل شدن به یک انگلیسی‌زبان موفق چه کاری باید انجام دهید،
36:12
click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
727
2172369
4111
روی پیوند موجود در این ویدیو یا روی پیوند در توضیحات زیر این ویدیو کلیک کنید
36:16
to tell me what YOUR biggest communication problem is.
728
2176480
3389
تا به من بگویید بزرگترین مشکل ارتباطی شما چیست.
36:19
Answer 5 quick questions and I’ll send you a FREE, PERSONALIZED guide that will help
729
2179869
4960
به 5 سوال سریع پاسخ دهید و من یک راهنمای شخصی و رایگان برای شما ارسال می کنم که به شما کمک می کند تا
36:24
you start speaking more like a native TODAY!
730
2184829
2381
امروز بیشتر شبیه یک بومی صحبت کنید!
36:27
It takes less than a minute, and you can download your free guide instantly!
731
2187210
5930
کمتر از یک دقیقه طول می کشد، و شما می توانید راهنمای رایگان خود را فورا دانلود کنید!
36:33
So click on the link in this video, or on the link in the description below this video,
732
2193140
4290
پس روی لینک موجود در این ویدیو یا روی لینک در توضیحات زیر این ویدیو کلیک کنید
36:37
and start getting FLUENT now!
733
2197430
3320
و همین حالا شروع به دریافت FLUENT کنید!
36:40
See you in the next video!
734
2200750
1209
شما را در ویدیوی بعدی می بینیم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7